SET IN STONE (Idiom) 🗿

13,220 views ・ 2023-12-18

Rachel's English


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
We recently renovated our bathroom, and my  husband and I were talking about the placement  
0
120
4920
Di recente abbiamo ristrutturato il nostro bagno e io e mio marito stavamo parlando della posizione
00:05
of the faucet and where it should be. He said,  ‘Didn't we already decide that?’ and I said,  
1
5040
5800
del rubinetto e di dove dovrebbe essere. Lui ha detto: " Non lo avevamo già deciso?" e ​​io ho detto: "
00:10
‘I don't think it's set in stone.’ And then  I had to laugh because ‘set in stone’ is an  
2
10840
5960
Non credo che sia scolpito nella pietra". E poi mi sono dovuto ridere perché "scolpito nella pietra" è un
00:16
idiom that means final, cannot be changed. But  also, literally our faucet was going to be set  
3
16800
8040
modo di dire che significa finale, non può essere cambiato. Ma anche il nostro rubinetto sarebbe stato letteralmente scolpito
00:24
in stone. So don't forget that idiom ‘set in  stone’ – permanent, can no longer be changed.
4
24840
7960
nella pietra. Quindi non dimenticare che l'espressione "scolpita nella pietra" è permanente e non può più essere modificata.

Original video on YouTube.com
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7