Idiom (Hit the Nail on the Head) 🖊🔨

15,180 views ・ 2023-12-06

Rachel's English


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Hit the Nail on the Head. Do you know this  idiom? It means to accurately describe something. 
0
40
6600
Mettre le doigt dessus. Connaissez-vous cette expression ? Cela signifie décrire avec précision quelque chose.
00:06
I think the main problem our  team is struggling is because  
1
6640
3000
Je pense que le principal problème auquel notre équipe est confrontée est que
00:09
we're understaffed.
2
9640
1512
nous manquons de personnel.
00:11
I agree. You hit the nail on the head. 
3
11152
3079
Je suis d'accord. Vous frappez le clou sur la tête.
00:14
His analysis of the market was spot  on. He really hit the nail on the head.
4
14231
5129
Son analyse du marché était parfaite. Il a vraiment mis le doigt sur la tête.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7