ENGLISH VOCABULARY

883,195 views ・ 2018-03-06

Rachel's English


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Today I’m going to teach you all the words we use in English for clothing.
0
429
10651
Aujourd'hui, je vais vous apprendre tous les mots que nous utilisons en anglais pour les vêtements.
00:11
Welcome to this vocabulary builder video. We’re going to go over lots of articles
1
11080
4920
Bienvenue dans cette vidéo de création de vocabulaire. Nous allons passer en revue de nombreux
00:16
of clothing so you can increase your English vocabulary. We’ll also talk about the pronunciation
2
16000
5780
articles vestimentaires afin que vous puissiez augmenter votre vocabulaire anglais. Nous parlerons également de la prononciation
00:21
of the words so you can feel confident using them in conversation.
3
21780
4200
des mots afin que vous puissiez vous sentir en confiance pour les utiliser dans la conversation.
00:25
The first word is: Button down
4
25980
3680
Le premier mot est : Button down
00:29
First of all, I'm wearing a button down. This is what we call a shirt like this with buttons
5
29660
4710
Tout d'abord, je porte un bouton vers le bas. C'est ce que nous appelons une chemise comme celle-ci avec des boutons
00:34
down the front and a collar. Sometimes it has a pocket.
6
34370
3600
sur le devant et un col. Parfois, il a une poche.
00:37
Wow, I chose a hard first word! Most Americans will pronounce ‘button’ with a stop T.
7
37970
7060
Wow, j'ai choisi un premier mot difficile ! La plupart des Américains prononcent "bouton" avec un T d'arrêt.
00:45
This is because of the sound pattern T-schwa-N. Most Americans make that a Stop T. But, n,
8
45030
8890
C'est à cause du motif sonore T-schwa-N. La plupart des Américains en font un Stop T. Mais, n,
00:53
button. Put your tongue up to the T, but, stop the air, and then make the N sound. Button. Button
9
53920
8841
bouton. Mettez votre langue vers le T, mais arrêtez l'air, puis faites le son N. Bouton. Bouton
01:02
down. I have a video that goes over the T-schwa-N combination and the word 'mountain'. Click
10
62761
7190
vers le bas. J'ai une vidéo qui passe en revue la combinaison T-schwa-N et le mot "montagne". Cliquez
01:09
here or in the description below.
11
69951
2199
ici ou dans la description ci-dessous.
01:12
Button. Button down. Try this with me. Button. Button down.
12
72150
8410
Bouton. Bouton vers le bas. Essayez ceci avec moi. Bouton. Bouton vers le bas.
01:20
First of all, I'm wearing a button down. This is what we call a shirt like this with buttons
13
80560
4520
Tout d'abord, je porte un bouton vers le bas. C'est ce que nous appelons une chemise comme celle-ci avec des boutons
01:25
down the front and a collar. Sometimes it has a pocket. This can also be called a dress
14
85080
5090
sur le devant et un col. Parfois, il a une poche. Cela peut aussi être appelé une
01:30
shirt.
15
90170
1000
chemise habillée.
01:31
Dress shirt.
16
91170
1550
Chemise habillée.
01:32
Okay, what’s interesting here is that you can say the 'S' dress shirt. Or you can drop
17
92720
7370
D'accord, ce qui est intéressant ici, c'est que vous pouvez dire la chemise habillée en 'S'. Ou vous pouvez le laisser
01:40
it, connect the two words and just say the SH: dresh-shirt. Dresh-shirt. You can definitely
18
100090
7860
tomber, relier les deux mots et dire simplement le SH : dresh-shirt. Dresh-chemise. Vous pouvez certainement le
01:47
do that and it will still sound normal. Dresh-shirt. Try that with me. Dresh-shirt. This is also
19
107950
9840
faire et cela semblera toujours normal. Dresh-chemise. Essayez ça avec moi. Dresh-chemise. C'est aussi
01:57
a ittle tricky because it has two R’s, and those can be a challenge. If they’re hard
20
117790
5450
un peu délicat car il a deux R, et ceux-ci peuvent être un défi. S'ils sont difficiles
02:03
for you, practice holding out the R: drrrrrrrrrrrress shirrrrrrrt. shirrrrrrrt. Notice in the second
21
123240
11469
pour vous, entraînez-vous à tenir le R : drrrrrrrrrrrress shirrrrrrrt. chirrrrrrrt. Remarquez
02:14
word there is no vowel, it's the R vowel, sh—rrrr—t. Shirt. Shirt. Dress shirt.
22
134709
9801
qu'il n'y a pas de voyelle dans le deuxième mot, c'est la voyelle R, sh—rrrr—t. La chemise. La chemise. Chemise habillée.
02:24
Dress shirt. Say that with me now out loud: dress shirt.
23
144510
6939
Chemise habillée. Dites cela avec moi maintenant à haute voix : chemise habillée.
02:31
This can also be called 'dress shirt'
24
151449
2180
Cela peut aussi s'appeler 'chemise habillée'
02:33
First of all, let's start with the first layer. Now I'm not gonna show you my underwear coz'
25
153629
4661
Tout d'abord, commençons par la première couche. Maintenant, je ne vais pas te montrer mes sous-vêtements parce
02:38
that would just be weird. But we have underwear..
26
158290
3019
que ce serait juste bizarre. Mais nous avons des sous-vêtements.. Des sous-
02:41
Underwear. Another tricky one with two R’s in it. Again, hold out the R’s to practice:
27
161309
7171
vêtements. Un autre délicat avec deux R dedans. Encore une fois, tenez les R pour vous entraîner :
02:48
underrrrrr wear. Make sure you have jaw drop for that EH vowel before the second R consonant.
28
168480
9549
underrrrrr wear. Assurez-vous d'avoir la bouche bée pour cette voyelle EH avant la deuxième consonne R.
02:58
Weaaaaaar. Weaaaaaar. Underwear.
29
178029
5460
Weaaaaar. Weaaaaar. Sous-vêtement.
03:03
Underwear. Say it with me: underwear.
30
183489
4590
Sous-vêtement. Dites-le avec moi : sous-vêtements.
03:08
But we have underwear. Another term for this: panties, some people hate that term
31
188079
5171
Mais nous avons des sous-vêtements. Un autre terme pour cela : culottes, certaines personnes détestent ce terme
03:13
Panties. Oh boy. This word. I don’t actually use it, I use ‘underwear’. Something to
32
193250
6629
Culottes. Oh mec. Ce mot. Je ne l'utilise pas vraiment , j'utilise des "sous-vêtements". Quelque chose à
03:19
note about the pronunciation: It’s not uncommon to drop the T after an N sound. So you can
33
199879
6440
noter à propos de la prononciation : il n'est pas rare de laisser tomber le T après un son N. Vous pouvez donc
03:26
either pronounce this word with a True T, panties. Or with no T at all. ‘pannies’.
34
206319
6280
soit prononcer ce mot avec un vrai T, culotte. Ou sans T du tout. 'sacoches'.
03:32
Say those with me: panties, ‘pannies’.
35
212599
5950
Dites ceux avec moi : culottes, « pannies ».
03:38
Another term for this: panties, some people hate that term. Undergarments, that's not
36
218549
4670
Un autre terme pour cela : culotte, certaines personnes détestent ce terme. Les sous-vêtements, ce n'est pas
03:43
as common..
37
223219
1000
aussi courant.. Les
03:44
Undergarments. You may see this word on a sign, like, “Keep your undergarments on
38
224219
6450
sous-vêtements. Vous pouvez voir ce mot sur un panneau, comme "Gardez vos sous-vêtements
03:50
while trying on swimwear”, but we really don’t say it. We don't use it very much.
39
230669
5210
lorsque vous essayez des maillots de bain", mais nous ne le disons vraiment pas. Nous ne l'utilisons pas beaucoup.
03:55
It's tough to pronounce, so let's just not worry about it.
40
235879
3491
C'est difficile à prononcer, alors ne nous en soucions pas.
03:59
Undergarments, that's not as common. Women wear a bra. The full word is brassiere but
41
239370
6649
Les sous-vêtements, ce n'est pas aussi courant. Les femmes portent un soutien-gorge. Le mot complet est soutien-gorge mais
04:06
almost no one says that.
42
246019
2321
presque personne ne le dit.
04:08
bra, brassiere.
43
248340
2159
soutien-gorge, soutien-gorge.
04:10
We usually use the word ‘bra’, with the AH vowel. Bra. But in the word, brassiere,
44
250499
6570
Nous utilisons généralement le mot 'soutien-gorge', avec la voyelle AH. Soutien-gorge. Mais dans le mot soutien-gorge,
04:17
we don't have the AH vowel. It’s the schwa in the first syllable, bra-, bra-. Brassiere.
45
257069
6831
nous n'avons pas la voyelle AH. C'est le schwa dans la première syllabe, bra-, bra-. Brassière.
04:23
Bra.
46
263900
1900
Soutien-gorge.
04:25
Say those with me. Brassiere, bra.
47
265800
5329
Dites ceux avec moi. Soutien-gorge, soutien-gorge.
04:31
Women wear a bra. The full word is brassiere but almost no one says that. And then men
48
271129
6560
Les femmes portent un soutien-gorge. Le mot complet est soutien-gorge mais presque personne ne le dit. Et puis les hommes
04:37
can wear boxers..
49
277689
1380
peuvent porter des boxers.. Des
04:39
Boxers. Did you know that there’s no X sound in American English? The letter X is either
50
279069
7600
boxers. Saviez-vous qu'il n'y a pas de son X en anglais américain ? La lettre X est soit
04:46
the KS sounds together, like in EXTRA, KS or the GZ sounds together, like in EXACTLY. GZ.
51
286669
8801
les sons KS ensemble, comme dans EXTRA, KS ou les sons GZ ensemble, comme dans EXACTLY. GZ.
04:55
In boxers, it’s the KS sounds. Boxers. Boxers.
52
295470
6120
Chez les boxeurs, ce sont les sons KS. Boxeurs. Boxeurs.
05:01
Say that with me. Boxers.
53
301590
3590
Dis ça avec moi. Boxeurs.
05:05
And then men can wear boxers or briefs.
54
305180
4400
Et puis les hommes peuvent porter des boxers ou des slips.
05:09
Briefs. We have two vowel letters here, but they’re just making one vowel sound, the
55
309580
5839
Slips. Nous avons deux lettres de voyelle ici, mais elles ne font qu'un seul son de voyelle, la
05:15
E vowel. Briefs. If R gives you problems in a cluster, remember to hold it out: brrrrrriefs.
56
315420
9020
voyelle E. Slips. Si R vous pose des problèmes dans un cluster, n'oubliez pas de le tenir : brrrrrriefs.
05:24
Briefs. Try it with me, briefs. Briefs.
57
324440
6040
Slips. Essaie avec moi, slip. Slips.
05:30
Socks.
58
330500
1080
Chaussettes.
05:31
socks. Letter O here making the AH as in FATHER vowel. So-. Lots of jaw drop. Socks.
59
331590
9639
chaussettes. Lettre O faisant ici le AH comme dans la voyelle PÈRE. Donc-. Beaucoup de chute de la mâchoire. Chaussettes.
05:41
Say it out loud: socks.
60
341229
3621
Dites-le à voix haute : chaussettes.
05:44
Socks. You can have just little athletic socks for running, you can have dress socks to wear
61
344850
6730
Chaussettes. Vous pouvez avoir juste de petites chaussettes de sport pour courir, vous pouvez avoir des chaussettes habillées à porter
05:51
with your suit or more dressy outfit. You can have boot socks or knee high socks that
62
351580
6989
avec votre costume ou une tenue plus habillée. Vous pouvez avoir des chaussettes hautes ou des chaussettes hautes que
05:58
you should wear with a boot that came up your leg
63
358569
4000
vous devriez porter avec une botte qui remonte votre jambe
06:02
Dress socks, boot socks, knee-high socks. Notice how the S at the end of dress leads
64
362569
6451
Chaussettes habillées, chaussettes hautes, chaussettes hautes. Remarquez comment le S à la fin de la robe
06:09
you right into the S of socks, with no break. Dress socks. Dress socks. And no, you don’t
65
369020
7449
vous mène directement dans le S des chaussettes, sans interruption. Chaussettes habillées. Chaussettes habillées. Et non, vous n'avez pas
06:16
have to try to make it an extra long S, just one S sound. Try that with me, dress socks.
66
376469
7831
à essayer d'en faire un S extra long, juste un son S. Essayez ça avec moi, des chaussettes habillées.
06:24
Boot socks, the T here is a Stop T because the next word begins with a consonant. Boot—stop
67
384300
8620
Boot socks, le T ici est un Stop T car le mot suivant commence par une consonne. Botte—arrêtez
06:32
the air—boot---socks. Boot socks. Try that now. Boot socks.
68
392920
7700
l'air—botte—chaussettes. Chaussettes pour bottes. Essayez ça maintenant. Chaussettes pour bottes.
06:40
Knee-high socks. We have three words here, but they should all flow together. We don’t
69
400629
5850
Chaussettes montantes. Nous avons trois mots ici, mais ils devraient tous aller de pair. Nous ne voulons pas de
06:46
want separation. Knee-high socks. It’s like one word with three syllables. Knee-high socks.
70
406479
6660
séparation. Chaussettes montantes. C'est comme un mot avec trois syllabes. Chaussettes montantes.
06:53
Knee-high socks.
71
413139
1060
Chaussettes montantes.
06:54
Notice the K is silent. Knee-high socks.Try that with me. Knee-high socks.
72
414199
7141
Remarquez que le K est silencieux. Chaussettes hautes. Essayez ça avec moi. Chaussettes montantes.
07:01
you can have dress socks to wear with your suit or more dressy outfit. You can have boot
73
421340
6710
vous pouvez avoir des chaussettes habillées à porter avec votre costume ou une tenue plus habillée. Vous pouvez avoir des
07:08
socks or knee high socks that you would wear with a boot that came up your leg.
74
428050
5980
chaussettes montantes ou des chaussettes hautes que vous porteriez avec une botte qui montait sur votre jambe.
07:14
This is an undershirt and it's a common thing for men to wear an under a dress shirt
75
434030
4080
Il s'agit d'un maillot de corps et il est courant pour les hommes de porter un maillot de corps sous une chemise habillée
07:18
undershirt. It’s the ‘under’ part from ‘underwear’ and the ‘shirt’ part from
76
438110
5389
. C'est la partie "dessous" de "sous-vêtement" et la partie "chemise" de
07:23
‘dress shirt’! Remember, the R is the vowel in ‘shirt’: sh—rr—t. Shirt.
77
443499
8251
"chemise habillée" ! N'oubliez pas que le R est la voyelle de « chemise » : sh—rr—t. La chemise.
07:31
Undershirt. Say that with me, undershirt.
78
451750
4529
Maillot de corps. Dis ça avec moi, maillot de corps.
07:36
This is an undershirt and it's a common thing for men to wear an under a dress shirt.
79
456279
5721
Il s'agit d'un maillot de corps et il est courant que les hommes en portent un sous une chemise habillée.
07:42
Your basic T-shirt.
80
462000
2260
Votre tee-shirt basique.
07:44
T-shirt. Once you’ve got ‘shirt’ down, this one’s pretty easy. T-shirt. Say that
81
464260
5920
T-shirt. Une fois que vous avez la "chemise", celle-ci est assez facile. T-shirt. Dis ça
07:50
with me. T-shirt.
82
470180
3030
avec moi. T-shirt.
07:53
Your basic T-shirt.
83
473210
2690
Votre tee-shirt basique.
07:55
Long sleeve T–shirt of course has long sleeves.
84
475900
4680
Le t-shirt à manches longues a bien sûr des manches longues.
08:00
long-sleeved T-shirt. You don’t have to pronounce the D in ‘long-sleeved’. It
85
480580
5400
tee-shirt à manches longues. Vous n'êtes pas obligé de prononcer le D dans "manches longues". Il
08:05
comes between two other consonants, and sometimes we drop T’s and D’s when that happens.
86
485980
6180
vient entre deux autres consonnes, et parfois nous laissons tomber les T et les D lorsque cela se produit.
08:12
Long-sleeved t-shirt. Long-sleeved T-shirt. Say that with me. Long-sleeved T-shirt.
87
492160
8560
T-shirt à manches longues. Tee-shirt à manches longues. Dis ça avec moi. Tee-shirt à manches longues.
08:20
Long sleeve T–shirt of course has long sleeves.
88
500760
4760
Le t-shirt à manches longues a bien sûr des manches longues.
08:25
You know what I realized I forgot? The neck line with a T-shirt. When it’s shaped like
89
505529
5051
Vous savez ce que j'ai réalisé, j'ai oublié? La ligne de cou avec un T-shirt. Quand il a cette forme
08:30
this, we call it a V-neck T-shirt. V-neck. Say that with me. V-neck.
90
510580
8350
, on l'appelle un t-shirt à col en V. Col en V. Dis ça avec moi. Col en V.
08:38
This is a tank top.
91
518930
4610
Ceci est un débardeur.
08:43
Tank top. We don’t fully pronounce the K here. Kk. We just do a quick stop of air like
92
523540
6640
Débardeur. Nous ne prononçons pas complètement le K ici. Kk. On fait juste un petit arrêt d'air comme
08:50
we do with the Stop T. Tank top. Tank top. Tank top. And that vowel in tank: It’s the
93
530180
9800
on le fait avec le débardeur Stop T. Débardeur. Débardeur. Et cette voyelle dans le réservoir : c'est la
09:00
A vowel followed by an NG sound. That NG sound really changes the vowel. Its ends up sounding much more like the
94
540140
8540
voyelle A suivie d'un son NG. Ce son NG change vraiment la voyelle. Cela finit par ressembler beaucoup plus à la
09:08
AY diphthong, tay-, tank. Tank top. Try that with me. Tank top.
95
548680
9600
diphtongue AY, tay-, tank. Débardeur. Essayez ça avec moi. Débardeur.
09:18
This is a tank top.
96
558280
5660
Ceci est un débardeur.
09:23
Then you could also have a shirt that didn't have any straps. It is just tight here and
97
563940
3720
Ensuite, vous pourriez aussi avoir une chemise sans bretelles. C'est juste serré ici et
09:27
came down. That would be called a strapless shirt.
98
567670
3560
est descendu. Cela s'appellerait une chemise sans bretelles .
09:31
Strapless. It has the word ‘less’ in it, but we don’t pronounce it like that. We
99
571230
5859
Sans bretelles. Il contient le mot "moins", mais nous ne le prononçons pas comme ça. Nous
09:37
pronounce it ‘liss’. Quickly. It’s unstressed. Strapless. Say it out loud with me: strapless.
100
577089
10251
le prononçons "liss". Rapidement. C'est sans stress. Sans bretelles. Dites-le à haute voix avec moi : sans bretelles.
09:47
If it’s strapless and it’s tight all the way down, then we call it a tube top. Tube
101
587340
6230
S'il est sans bretelles et qu'il est serré jusqu'en bas, nous l'appelons un haut tube.
09:53
top. Don’t release the B, just close the lips, tub--top, then open right into the T
102
593570
8820
Dessus tube. Ne relâchez pas le B, fermez simplement les lèvres, la baignoire - le haut, puis ouvrez directement le
10:02
sound. Tube top. Try that with me, tube top.
103
602390
6199
son T. Dessus tube. Essaie ça avec moi, tube top.
10:08
This is a nice old comfy sweatshirt. So it's made out of this thick material, really cozy.
104
608589
7341
Il s'agit d'un joli vieux sweat-shirt confortable. Il est donc fait de cette matière épaisse, vraiment douillette.
10:15
This one has a hood. They don't have to.
105
615930
2730
Celui-ci a une capuche. Ils n'ont pas à le faire.
10:18
Sweatshirt. You don’t need to fully pronounce either one of those T’s. You can make them both
106
618660
5130
Sweat-shirt. Vous n'avez pas besoin de prononcer complètement l'un ou l'autre de ces T. Vous pouvez faire les deux
10:23
Stops. Sweat shirt. Sweat shirt. abrupt stops give us the idea that it’s a T. sweatshirt.
107
623790
9370
arrêts. Sweat-shirt. Sweat-shirt. les arrêts brusques nous donnent l'impression qu'il s'agit d'un sweat T..
10:33
Say that with me. Sweatshirt.
108
633160
4549
Dis ça avec moi. Sweat-shirt.
10:37
This is a nice old comfy sweatshirt. So it's made out of this thick material, really cozy.
109
637709
7351
Il s'agit d'un joli vieux sweat-shirt confortable. Il est donc fait de cette matière épaisse, vraiment douillette.
10:45
This one has a hood. They don't have to. And this is not quite the same thing as a hoodie.
110
645060
6040
Celui-ci a une capuche. Ils n'ont pas à le faire. Et ce n'est pas tout à fait la même chose qu'un sweat à capuche.
10:51
A hoodie has a hood and then it zips up the front. So this is David's big ol' hoodie.
111
651100
9429
Un sweat à capuche a une capuche, puis il se ferme sur le devant. C'est donc le gros sweat à capuche de David.
11:00
hoodie. Careful the double O here is not the OO vowel, like in proof, oo, it’s the UH
112
660529
8141
sweat à capuche. Attention le double O ici n'est pas la voyelle OO, comme dans la preuve, oo, c'est la
11:08
vowel like in ‘book’. UH. UH not OO. Hoo-, Hoo- hoodie. Hoodie. Say that with me. Hoodie.
113
668670
11900
voyelle UH comme dans "livre". EUH. Euh pas OO. Hoo-, Hoo- sweat à capuche. Sweat à capuche. Dis ça avec moi. Sweat à capuche.
11:20
A hoodie has a hood and then it zips up the front. So this is David's big ol' hoodie.
114
680570
12190
Un sweat à capuche a une capuche, puis il se ferme sur le devant. C'est donc le gros sweat à capuche de David.
11:32
This would be a sleeveless shirt. So it's not a tank top but it doesn't have sleeves.
115
692760
4610
Ce serait une chemise sans manches. Ce n'est donc pas un débardeur mais il n'a pas de manches.
11:37
sleeveless shirt. Just like ‘strapless’, the second syllable is unstressed, “liss”,
116
697370
6260
t-shirt sans manches. Tout comme «sans bretelles», la deuxième syllabe est atone, «liss»,
11:43
and should be said quickly. Sleeveless. Say it with me. Sleeveless.
117
703630
8550
et doit être dite rapidement. Sans manches. Dis- le avec moi. Sans manches.
11:52
This would be a sleeveless shirt. So it's not a tank top but it doesn't have sleeves.
118
712180
5920
Ce serait une chemise sans manches. Ce n'est donc pas un débardeur mais il n'a pas de manches.
11:58
Dress.
119
718100
1780
Robe.
11:59
Dress. The thing that’s interesting about the DR cluster is that it can sound like JR,
120
719880
6590
Robe. Ce qui est intéressant avec le cluster DR, c'est qu'il peut ressembler à JR,
12:06
and that’s right. So it can be DD, dress, or JJ, dress. If you’re not sure about your
121
726470
9119
et c'est vrai. Donc ça peut être DD, robe, ou JJ, robe. Si vous n'êtes pas sûr de votre
12:15
R, hold it out. Drrrrrress. Dress, dress. I’m making it with a J sound, I think that’s
122
735589
10021
R, tenez-le. Drrrrresse. Habille, habille. Je le fais avec un son J, je pense que c'est
12:25
more common. Dress. Say it with me. Dress.
123
745610
7160
plus courant. Robe. Dis-le avec moi. Robe.
12:32
Dress.
124
752770
2090
Robe.
12:34
This is a jumper. I think there are a couple of different terms for it but basically it's
125
754860
3950
C'est un pull. Je pense qu'il y a quelques termes différents pour cela, mais fondamentalement, c'est
12:38
one piece. It's not separate top and bottom but it's also not a dress. It's like pants
126
758810
6360
une seule pièce. Ce n'est pas un haut et un bas séparés, mais ce n'est pas non plus une robe. C'est comme un pantalon
12:45
or shorts.
127
765170
1850
ou un short.
12:47
Jumper or one-piece. I've also seen this called a 'romper'. The trick with –er ending sounds
128
767020
7860
Pull ou une pièce. J'ai aussi vu ce qu'on appelle une "barboteuse". L'astuce avec les sons de fin -er
12:54
is to make an R sound but make it really quickly since it’s an unstressed syllable.
129
774880
5930
est de faire un son R mais de le faire très rapidement car c'est une syllabe non accentuée.
13:00
Jumper, -er, -er. Jumper. Romper er, -er. Romper. Try those with me. Jumper. Romper.
130
780810
11650
Cavalier, -er, -er. Sauteur. Barboteuse euh, -er. Barboteuse. Essayez-les avec moi. Sauteur. Barboteuse.
13:12
This is a jumper. I think there are a couple of different terms for it but basically it's
131
792470
3960
C'est un pull. Je pense qu'il y a quelques termes différents pour cela, mais fondamentalement, c'est
13:16
one piece. It's not separate top and bottom but it's also not a dress. It's like pants
132
796430
6349
une seule pièce. Ce n'est pas un haut et un bas séparés, mais ce n'est pas non plus une robe. C'est comme un pantalon
13:22
or shorts.
133
802780
1600
ou un short.
13:24
One piece. Right from the N to the P with no break, we don’t want this to be choppy.
134
804380
7100
Une pièce. Du N au P sans pause, nous ne voulons pas que ce soit saccadé.
13:31
Onnnnnnepiece. One–piece. Try that with me. one-piece.
135
811480
6359
Onnnnnnepièce. Une pièce. Essayez ça avec moi. une pièce.
13:37
but basically it's one piece.
136
817839
2920
mais fondamentalement c'est une pièce.
13:40
This is a sweater.
137
820759
2200
Ceci est un pull.
13:42
Sweater. we have a Flap T here because the T comes between two vowels. So it’s not
138
822959
6250
Pull. nous avons un Flap T ici parce que le T vient entre deux voyelles. Donc ce n'est pas un
13:49
sweater, with a True T, but sweater, D D D, flap, with a Flap T.
139
829209
6901
pull, avec un True T, mais un pull, D D D, à rabat, avec un Flap T.
13:56
Try that with me. Sweater.
140
836110
3870
Essayez ça avec moi. Pull.
13:59
This is a sweater.
141
839980
2700
Ceci est un pull.
14:02
And this is also a sweater but you would probably call it a wrap. It's one of these things which
142
842680
4420
Et c'est aussi un pull, mais vous l'appelleriez probablement une écharpe. C'est une de ces choses que
14:07
you put on and it doesn't close up in the front but you kinda wrap it like that
143
847100
5700
vous mettez et qui ne se ferme pas sur le devant mais vous l'enveloppez un peu comme ça
14:12
Wrap. The W in the WR cluster is silent. Just begin with an R sound. Wrap. wrap. Say it
144
852800
10089
Wrap. Le W dans le cluster WR est silencieux. Commencez simplement par un son R. Envelopper. envelopper. Dites-le
14:22
out loud with me. Wrap.
145
862889
3620
à haute voix avec moi. Envelopper.
14:26
And this is also a sweater but you would probably call it a wrap. It's one of these things which
146
866509
4411
Et c'est aussi un pull, mais vous l'appelleriez probablement une écharpe. C'est une de ces choses que
14:30
you put on and it doesn't close up in the front but you kinda wrap it like that
147
870920
6800
vous mettez et qui ne se ferme pas sur le devant mais vous l'enveloppez un peu comme ce
14:37
Jeans.
148
877720
3760
jean.
14:41
Jeans. Do you love them as much as I do? Jeans, with the EE vowel, jee, jeans. Hear the plural
149
881480
9920
Jeans. Les aimez-vous autant que moi ? Jeans, avec la voyelle EE, jee, jeans. Entendre le pluriel
14:51
is a Z sound, but it’s light, it’s weak. Don’t give it much energy. Jeans.
150
891400
6840
est un son Z, mais c'est léger, c'est faible. Ne lui donnez pas beaucoup d'énergie. Jeans.
14:58
Jeans.
151
898240
3580
Jeans.
15:01
Now these jeans are a little different. They are maternity. So maternity refers to anything
152
901839
4381
Maintenant, ces jeans sont un peu différents. Ils sont maternité. La maternité fait donc référence à tout ce
15:06
that is specially made for pregnant women. These are leftover from my Stoney days.
153
906220
6250
qui est spécialement conçu pour les femmes enceintes. Ce sont des restes de mes jours Stoney.
15:12
Maternity. First T is a True T, second T is a Flap T. Why? They both come between vowels.
154
912470
7950
Maternité. Le premier T est un vrai T, le second T est un Flap T. Pourquoi ? Ils viennent tous les deux entre les voyelles.
15:20
Yes, but a T is always a True T if it starts a stressed syllable. Maternity, maternity.
155
920420
8349
Oui, mais un T est toujours un Vrai T s'il commence une syllabe accentuée. Maternité, maternité.
15:28
Say that with me. Maternity.
156
928769
3740
Dis ça avec moi. Maternité.
15:32
Now these jeans are a little different. They are maternity. So maternity refers to anything
157
932509
4371
Maintenant, ces jeans sont un peu différents. Ils sont maternité. La maternité fait donc référence à tout ce
15:36
that is specially made for pregnant women. These are leftover from my Stoney days.
158
936880
6620
qui est spécialement conçu pour les femmes enceintes. Ce sont des restes de mes jours Stoney.
15:43
Sweatpants.
159
943500
2180
Les pantalons de survêtement.
15:45
Sweatpants. Just like ‘sweatshirt’, the T in ‘sweat’ is a Stop T because the next
160
945680
7420
Les pantalons de survêtement. Tout comme 'sweatshirt', le T dans 'sweat' est un Stop T car le
15:53
sound is a consonant. Sweat-pants. Sweatpants. Say that with me. Sweatpants.
161
953100
9200
son suivant est une consonne. Les pantalons de survêtement. Les pantalons de survêtement. Dis ça avec moi. Les pantalons de survêtement.
16:02
Sweatpants.
162
962300
3580
Les pantalons de survêtement.
16:05
Shorts.
163
965880
1960
Shorts.
16:07
So these could be called running shorts, athletic shorts, soccer shorts. Whatever you use them
164
967840
8600
On pourrait donc les appeler shorts de course, shorts de sport, shorts de football. Quelle que soit l'utilisation que vous en faites
16:16
for. Workout clothes..
165
976440
2580
. Vêtements d'entraînement.
16:19
Shorts. All kinds of shorts. The vowel in ‘shorts’ is the AW as in LAW vowel. But
166
979020
7710
Short. Toutes sortes de shorts. La voyelle dans "short" est la voyelle AW comme dans la voyelle LAW. Mais
16:26
when this vowel is followed by R, it’s pretty different. The lips round more and the tongue
167
986730
5560
quand cette voyelle est suivie de R, c'est assez différent. Les lèvres s'arrondissent davantage et la langue
16:32
pulls back a little more. O, OR instead of AW, oooor. O, OR. Shooooorts, shorts. Shorts. Say
168
992290
15290
recule un peu plus. O, OR au lieu de AW, oooor. O, OU. Shooooorts, shorts. Shorts. Dis-
16:47
it with me. Shorts.
169
1007580
3580
le avec moi. Shorts.
16:51
I also said “workout clothes”. The word ‘clothes’ has a voiced TH, clothes. But
170
1011160
8860
J'ai aussi dit "vêtements d'entraînement". Le mot « vêtements » a un TH exprimé, vêtements. Mais
17:00
you know what? Drop it! Americans almost always drop the TH in this word, clothes. So now
171
1020029
7011
tu sais quoi? Laisse tomber! Les Américains laissent presque toujours tomber le TH dans ce mot, vêtements. Alors maintenant,
17:07
it sounds just like this word, close. Yes. They will sound the same. That's okay. Say
172
1027040
6611
ça sonne exactement comme ce mot, proche. Oui. Ils sonneront de la même manière. C'est bon. Dis-
17:13
it with me. Clothes.
173
1033651
3699
le avec moi. Vêtements.
17:17
So these could be called running shorts, athletic shorts, soccer shorts. Whatever you use them
174
1037350
7550
On pourrait donc les appeler shorts de course, shorts de sport, shorts de football. Quelle que soit l'utilisation que vous en faites
17:24
for. Workout clothes..
175
1044900
2820
. Vêtements d'entraînement.
17:27
Pants. You can also call them dress pants..
176
1047720
3120
Pantalons. Vous pouvez aussi les appeler pantalons habillés..
17:30
Pants. dress pants. We have the AA vowel followed by the N consonant. All nasal consonants change
177
1050840
8240
Pantalons. pantalons habillés. Nous avons la voyelle AA suivie de la consonne N. Toutes les consonnes nasales changent
17:39
the A vowel. Rather than A it’s aa-e, aa-e. The tongue relaxes in the back before the
178
1059080
9660
la voyelle A. Plutôt que A, c'est aa-e, aa-e. La langue se détend dans le dos avant le
17:48
N. Paaa, paaa, pants. Pants. Pants. Try that with me. Pants.
179
1068740
12120
N. Paaa, paaa, pantalon. Pantalon. Pantalon. Essayez ça avec moi. Pantalon.
18:00
Pants. You can also call them dress pants. These are khakis..
180
1080870
5190
Pantalon. Vous pouvez aussi les appeler des pantalons habillés. Ce sont des kakis.. Des
18:06
Khakis. The H is silent. Kaa-kis. Say it with me. Khakis.
181
1086070
8200
kakis. Le H est muet. Kaa-kis. Dis-le avec moi. Kakis.
18:14
These are khakis
182
1094270
2510
Ce sont des kakis
18:16
These are swim trunks for men You could also call them just a swim suit.
183
1096780
4340
Ce sont des maillots de bain pour hommes Vous pouvez aussi les appeler juste un maillot de bain.
18:21
Swim trunks. The TR cluster can be pronounced CHR. That’s common. So you can say t, trunks,
184
1101120
9160
Maillot de bain. Le cluster TR peut être prononcé CHR. C'est courant. Vous pouvez donc dire t, troncs,
18:30
or you can say ch, chruncks. Swim trunks. Swim. Note this is the IH vowel, swim, not
185
1110290
8000
ou vous pouvez dire ch, chruncks. Maillot de bain. Baignade. Notez qu'il s'agit de la voyelle IH, nager, et non de
18:38
the EE vowel sweem. Ih, ih. More relaxed. Swim trunks. Say that with me, swim trunks.
186
1118290
10210
la voyelle EE sweem. Euh, euh. Plus détendu. Maillot de bain. Dis ça avec moi, maillot de bain.
18:48
Swim suit. If an ending T like this is at the end of your thought group, it sounds nice
187
1128500
5520
Maillot de bain. Si un T de fin comme celui-ci se trouve à la fin de votre groupe de réflexion, cela semble bien
18:54
to make that a Stop T. Swim suit. Swim suit. Try that with me. Swim suit. You could also
188
1134020
8770
d'en faire un maillot de bain Stop T. Swim. Maillot de bain. Essayez ça avec moi. Maillot de bain. On pourrait aussi
19:02
say bathing suit. This word is tricky because it has a TH sound. This TH sound is voiced
189
1142790
7330
dire maillot de bain. Ce mot est délicat car il a un son TH. Ce son TH est exprimé
19:10
and just the very tip of your tongue comes through the teeth. Bathing suit. Bathing suit.
190
1150130
9210
et seul le bout de votre langue passe à travers les dents. Maillot de bain. Maillot de bain.
19:19
Try that with me. Bathing suit.
191
1159340
4080
Essayez ça avec moi. Maillot de bain.
19:23
These are swim trunks for men. You could also call it just a swimsuit. For women we have
192
1163420
5490
Ce sont des maillots de bain pour hommes. Vous pourriez aussi l' appeler juste un maillot de bain. Pour les femmes, nous avons
19:28
one-piece. This is a one-piece suit. It's strapless
193
1168910
6110
une pièce. Il s'agit d'un costume une pièce. C'est
19:35
one-piece and strapless. We already went over these. One-piece, when we were talking about
194
1175020
5080
une pièce sans bretelles et sans bretelles. Nous les avons déjà parcourus. Une pièce, quand on parlait de
19:40
jumper and strapless, when we were talking about shirts. And then you can also have bikini.
195
1180100
6700
pull et sans bretelles, quand on parlait de chemises. Et puis vous pouvez aussi avoir un bikini.
19:46
That's two-piece. You will never catch me in one of these in one of my videos.
196
1186800
5220
C'est deux pièces. Vous ne m'attraperez jamais dans l'un de ceux-ci dans l'une de mes vidéos.
19:52
Bikini, 2-piece. In bikini, we have three letter I’s, but the first one is a schwa: Buh
197
1192700
8860
Bikini, 2 pièces. En bikini, nous avons trois lettres I, mais la première est un schwa : Buh
20:01
Bikini. Say that with me, bikini. Two-piece. Two with the T consonant and the U vowel.
198
1201560
8740
Bikini. Dis ça avec moi, bikini. Deux pièces. Deux avec la consonne T et la voyelle U.
20:10
Let your lips be more relaxed and then round into the position U. Twoo. The movement of
199
1210310
9140
Laissez vos lèvres être plus détendues puis arrondissez-les en position U. Twoo. Le mouvement
20:19
the rounding N is a very nice relaxed sound rather than tu-tu where your lips are tight
200
1219450
7360
du N arrondi est un très beau son détendu plutôt que tu-tu où vos lèvres sont serrées
20:26
in the position the whole time. Relaxed then round. Two. Two-piece.
201
1226810
8200
dans la position tout le temps. Détendu puis rond. Deux. Deux pièces.
20:35
And then you can also have bikini. That's two-piece. You will never catch me in one
202
1235010
4660
Et puis vous pouvez aussi avoir un bikini. C'est deux pièces. Vous ne m'attraperez jamais dans l'un
20:39
of these in one of my videos.
203
1239670
2990
de ceux-ci dans l'une de mes vidéos.
20:42
When I'm at the beach, I also like to wear one of these. It's called a rash guard and
204
1242660
4500
Quand je suis à la plage, j'aime aussi en porter un. C'est ce qu'on appelle un rashguard et
20:47
it's a shirt made out of bathing suit material that can protect you from the sun.
205
1247160
6080
c'est une chemise faite de tissu de maillot de bain qui peut vous protéger du soleil.
20:53
Rash guard. Remember to hold out the R’s if they’re tricky for you. Rrrrrrrrash guarrrrrrrrrrrd.
206
1253240
10640
Garde anti-éruption. N'oubliez pas de tenir les R s'ils sont délicats pour vous. Rrrrrrrrash guarrrrrrrrrrd.
21:03
‘Guard’ is like ‘car’ or ‘far’: you need to drop the jaw for the vowel, and
207
1263880
5320
« Garde » est comme « voiture » ​​ou « loin » : vous devez laisser tomber la mâchoire pour la voyelle et
21:09
leave the tongue tip forward, then pull it back and up for the R. Gaah-r. Guard. Say
208
1269200
7521
laisser la pointe de la langue vers l'avant, puis la tirer vers l'arrière et vers le haut pour le R. Gaah-r. Garder. Dites-
21:16
it out loud: rash guard.
209
1276721
3529
le à voix haute : rash guard.
21:20
When I'm at the beach, I also like to wear one of these. It's called a rash guard and
210
1280250
4490
Quand je suis à la plage, j'aime aussi en porter un. C'est ce qu'on appelle un rashguard et
21:24
it's a shirt made out of bathing suit material that can protect you from the sun.
211
1284740
5600
c'est une chemise faite de tissu de maillot de bain qui peut vous protéger du soleil.
21:30
This is a suit. So it's a jacket or suit coat and pants.
212
1290340
4180
Ceci est un costume. C'est donc une veste ou un manteau de costume et un pantalon.
21:34
suit / pants / jacket / suit coat. Suit. If the next word begins with a consonant, remember
213
1294520
7300
costume / pantalon / veste / manteau de costume. Combinaison. Si le mot suivant commence par une consonne, rappelez-vous que
21:41
this ending T will be a Stop T: suit pants, suit jacket, suit coat. Say those out loud
214
1301820
7532
cette terminaison T sera un Stop T : pantalon de costume, veste de costume, manteau de costume. Dites-les à haute voix
21:49
with me. suit pants, suit jacket, suit coat.
215
1309352
5618
avec moi. pantalon de costume, veste de costume, manteau de costume.
21:54
If you're confused about the difference between a stop T and just leaving the T out, I've
216
1314970
5430
Si vous ne comprenez pas la différence entre un stop T et le simple fait de laisser le T out, j'ai
22:00
made a video for you. There is a difference. Please check it out. Either click here or on
217
1320400
5280
fait une vidéo pour vous. Il existe une différence. Vérifie s'il te plaît. Cliquez ici ou sur
22:05
in the description below.
218
1325680
2340
dans la description ci-dessous.
22:08
I forgot to show one of David’s ties. This is a tie. True T, AI diphthong. Tie. Tie.
219
1328020
9430
J'ai oublié de montrer une des cravates de David. C'est une égalité. Vrai T, diphtongue AI. Cravate. Cravate.
22:17
Say that with me. Tie.
220
1337450
2820
Dis ça avec moi. Cravate.
22:20
This is a suit. So it's a jacket or suit coat and pants. Now there's also something called
221
1340270
5750
Ceci est un costume. C'est donc une veste ou un manteau de costume et un pantalon. Maintenant, il y a aussi quelque chose qui s'appelle
22:26
a blazer and it's cut like a suit jacket but it's a little bit more casual and it's not
222
1346020
5840
un blazer et c'est coupé comme une veste de costume mais c'est un peu plus décontracté et ça ne
22:31
part of a set. Both men and women can wear suits or blazers and women suits can come
223
1351860
6660
fait pas partie d'un ensemble. Les hommes et les femmes peuvent porter des costumes ou des blazers et les costumes pour femmes peuvent venir
22:38
with pants or skirts.
224
1358520
3300
avec des pantalons ou des jupes.
22:41
Blazer. The letter A makes the AY diphthong. Diphthong means two positions: jaw drop, then
225
1361820
7750
Blazer. La lettre A fait la diphtongue AY. Diphtongue signifie deux positions : la mâchoire tombante, puis la
22:49
tongue arching toward the roof of the mouth. AY, ay. Bla-, blazer. Say that out loud with
226
1369570
9280
langue arquée vers le toit de la bouche. Aïe aïe. Bla-, blazer. Dites-le à haute voix avec
22:58
me: blazer.
227
1378850
2600
moi : blazer.
23:01
Now there's also something called a blazer and it's cut like a suit jacket but it's a
228
1381450
5630
Maintenant, il y a aussi quelque chose qui s'appelle un blazer et c'est coupé comme une veste de costume mais c'est un
23:07
little bit more casual and it's not part of a set.
229
1387080
3290
peu plus décontracté et ça ne fait pas partie d' un ensemble.
23:10
And when women are getting more dressy, sometimes they wear hose or panty hose.
230
1390370
6870
Et quand les femmes deviennent plus habillées, elles portent parfois des bas ou des collants.
23:17
Hose or panty hose. ‘Panty’, when said with ‘hose’, pretty much always has a
231
1397240
6120
Tuyau ou collant. 'Panty', lorsqu'il est dit avec 'tuyau', a presque toujours un
23:23
dropped T. Panty hose. ‘Hose’ has the OH diphthong. Two positions: jaw drop, then
232
1403360
7420
tuyau T. Panty tombé. ‘Hose’ a la diphtongue OH. Deux positions : mâchoire tombante, puis
23:30
lip rounding. Oh, oh, hose. Say that with me. Hose. Panty hose.
233
1410780
11000
arrondi des lèvres. Oh, oh, tuyau. Dis ça avec moi. Tuyau. Collant.
23:41
And when women are getting more dressy, sometimes they wear hose or panty hose.
234
1421780
6640
Et quand les femmes deviennent plus habillées, elles portent parfois des bas ou des collants.
23:48
Now we'll use some of Stoney's clothes. These are overalls. Believe it or not, I don't own
235
1428430
6360
Maintenant, nous allons utiliser certains des vêtements de Stoney. Ce sont des salopettes. Croyez-le ou non, je ne possède
23:54
any overalls so I have to use Stoney's as an example of what are overalls.
236
1434790
6590
pas de salopette, je dois donc utiliser celle de Stoney comme exemple de ce que sont les salopettes.
24:01
Overalls. Two tricky sounds: the OH diphthong. Make sure you have jaw drop and lip rounding.
237
1441380
7020
Salopette. Deux sons délicats : la diphtongue OH. Assurez-vous d'avoir la mâchoire tombante et l'arrondi des lèvres.
24:08
Oh, Overalls. And the Dark L at the end. Alls. Not ‘all’, ‘alls’ with the tongue
238
1448400
10600
Ah, la salopette. Et le Dark L à la fin. Tous. Pas "tous", "tous" avec le
24:19
tip moving up. Actually, the tongue tip should stay down the whole time. Over uhl, uhl uhl.
239
1459000
7080
bout de la langue qui remonte. En fait, le bout de la langue doit rester enfoncé tout le temps. Plus euh, euh euh.
24:26
It's the back of the tongue that presses down and back a little bit to make that dark
240
1466080
4000
C'est le dos de la langue qui appuie un peu vers le bas et vers l' arrière pour produire ce
24:30
sound. Overalls. uhls uhls. Say it with me. Overalls.
241
1470080
8540
son sombre. Salopette. euh euh euh. Dis-le avec moi. Salopette.
24:38
These are overalls. Believe it or not, I don't own any overalls so I have to use Stoney's
242
1478620
6160
Ce sont des salopettes. Croyez-le ou non, je ne possède pas de salopette, je dois donc utiliser celle de Stoney
24:44
as an example of what are overalls.
243
1484780
4310
comme exemple de ce que sont les salopettes.
24:49
A onesie is a piece of baby's clothing where it snaps at the bottom. So you unsnap it to
244
1489090
6200
Une grenouillère est un vêtement de bébé où il s'enclenche en bas. Donc, vous le détachez pour
24:55
change the diaper quickly but it's attached there to keep the shirt from riding up.
245
1495290
4340
changer la couche rapidement, mais il est attaché là pour empêcher la chemise de remonter.
24:59
Because if you've ever spent any time with a baby. You know if they're in just a shirt.
246
1499630
4120
Parce que si vous avez déjà passé du temps avec un bébé. Vous savez s'ils ne portent qu'une chemise.
25:03
It ends up around their neck or armpits. So this is a onesie.
247
1503750
5590
Il finit autour de leur cou ou de leurs aisselles. C'est donc une grenouillère.
25:09
Onesie: Spelled with an S, but pronounced with a Z sound. Onesie. Onesie. Say that with
248
1509340
6310
Onesie : orthographié avec un S, mais prononcé avec un son Z. Combinaison. Combinaison. Dis ça avec
25:15
me. Onesie.
249
1515650
2970
moi. Combinaison.
25:18
So this is a onesie.
250
1518620
2280
C'est donc une grenouillère.
25:20
Stoney has the cutest little pair of jean shorts.
251
1520900
3520
Stoney a le plus mignon petit short en jean.
25:24
jean shorts. So here, rather than saying ‘jeans shorts’, you drop the S in ‘jeans’.
252
1524420
6400
shorts en jean. Alors ici, plutôt que de dire " short en jean", vous laissez tomber le S dans "jean".
25:30
It’s just ‘jean shorts’. Say that with me. Jean shorts.
253
1530820
6290
C'est juste un "short en jean". Dis ça avec moi. Shorts en jean.
25:37
Stoney has the cutest little pair of jean shorts.
254
1537110
3930
Stoney a le plus mignon petit short en jean.
25:41
Stoney has a pair of jeans that came with suspenders. So these things that you can put
255
1541040
4810
Stoney a une paire de jeans avec des bretelles. Donc, ces choses que vous pouvez mettre
25:45
on pants to help them stay up are called suspenders.
256
1545850
4610
sur un pantalon pour les aider à rester debout s'appellent des bretelles.
25:50
Suspenders. A three-syllable word with stress on the middle syllable. Make the first and
257
1550460
6080
Bretelles. Mot de trois syllabes avec accent sur la syllabe médiane. Faites les première et
25:56
third syllables as short as you can: sus-, -ders. Suspenders. Suspenders. Try that with
258
1556540
9230
troisième syllabes aussi courtes que possible : sus-, -ders. Bretelles. Bretelles. Essayez ça avec
26:05
me. Suspenders.
259
1565770
3470
moi. Bretelles.
26:09
Stoney has a pair of jeans that came with suspenders. So these things that you can put
260
1569240
4800
Stoney a une paire de jeans avec des bretelles. Donc, ces choses que vous pouvez mettre
26:14
on pants to help them stay up are called suspenders.
261
1574041
4319
sur un pantalon pour les aider à rester debout s'appellent des bretelles.
26:18
So Stoney has a vest. Vest can be 2 different things. First of all, they can be like this,
262
1578360
6100
Alors Stoney a un gilet. Le gilet peut être 2 choses différentes. Tout d'abord, ils peuvent être comme ça,
26:24
something that's casual that's meant as another layer to add warmth. But, you can also have
263
1584460
5720
quelque chose de décontracté qui est censé être une autre couche pour ajouter de la chaleur. Mais, vous pouvez aussi en avoir
26:30
a dressy one that would be part of a dress outfit for men and if it came with a pants
264
1590190
7010
un habillé qui ferait partie d'une tenue vestimentaire pour hommes et s'il venait avec un pantalon
26:37
and a jacket as a set then those 3 things would be called a 3 piece suit. So a 3 piece
265
1597200
6270
et une veste en ensemble, ces 3 choses seraient appelées un costume 3 pièces. Ainsi, un costume 3 pièces
26:43
suitus a suit that includes a vest.
266
1603470
4710
est un costume qui comprend un gilet.
26:48
Vest. Some language groups mix up V and W. This letter should definitely be pronounced
267
1608180
7180
Gilet. Certains groupes linguistiques confondent V et W. Cette lettre doit absolument être prononcée
26:55
with a V. Bottom lip to top teeth. Vvv. No lip rounding, ww. That’s a W sound. Vvvvv.
268
1615360
10460
avec un V. De la lèvre inférieure aux dents supérieures. Vvv. Pas d' arrondi des lèvres, ww. C'est un son W. Vvvvv.
27:05
Vest. Say that with me. Vest.
269
1625820
4700
Gilet. Dis ça avec moi. Gilet.
27:10
that would be part of a dress outfit for men and if it came with a pants and a jacket as
270
1630520
5600
cela ferait partie d'une tenue vestimentaire pour hommes et s'il s'agissait d'un ensemble avec un pantalon et une veste,
27:16
a set then those 3 things would be called a 3-piece suit. So a 3-piece suit a suit that
271
1636120
5900
ces 3 choses s'appelleraient un costume 3 pièces. Donc un costume 3 pièces un costume qui
27:22
includes a vest.
272
1642020
3200
comprend un gilet.
27:25
3-piece suit. Three. Ok, this word is tricky. You have an unvoiced TH, and the tongue tip
273
1645220
6820
Costume 3 pièces. Trois. Ok, ce mot est délicat. Vous avez un TH non exprimé, et la pointe de la langue
27:32
must come through the teeth, th, thr, hr then the R where your tip comes back and up a little
274
1652060
7300
doit passer par les dents, th, thr, hr puis le R où votre pointe revient et remonte un
27:39
bit thrr hrr. Thrr three. Three-piece. Three-piece suit. Try that with me. Three-piece suit.
275
1659360
14880
peu thrr hrr. Thr trois. Trois pièces. Costume trois pièces . Essayez ça avec moi. Costume trois pièces.
27:54
So a 3-piece suit a suit that includes a vest.
276
1674240
5260
Donc un costume 3 pièces un costume qui comprend un gilet.
27:59
Let's talk outerwear.
277
1679500
2020
Parlons vêtements d'extérieur.
28:01
Outerwear. We have a Flap T here because the T comes between two vowels. When I say vowels
278
1681520
6720
Vêtements d'extérieur. Nous avons un Flap T ici parce que le T vient entre deux voyelles. Quand je dis voyelles
28:08
in these rules, I mean vowels or diphthongs. Because the beginning sound is the OW diphthong.
279
1688240
5940
dans ces règles, je veux dire voyelles ou diphtongues. Parce que le son de départ est la diphtongue OW.
28:14
Ow Outerwear. Wear. Tricky sound combination. Jaw drop for EH before your R. Wear. weh-r,
280
1694180
12600
Aïe vêtements d'extérieur. Usure. Combinaison sonore délicate. Jaw drop pour EH avant votre R. Wear. weh-r,
28:26
wear Outerwear. Outerwear. Say that that with me. Outerwear.
281
1706780
7500
portez des vêtements d'extérieur. Vêtements d'extérieur. Dis ça avec moi. Vêtements d'extérieur.
28:34
Let's talk outerwear.
282
1714280
3340
Parlons vêtements d'extérieur.
28:37
This is a down coat. It's a heavy, really warm winter coat.
283
1717620
4970
Ceci est un manteau en duvet. C'est un manteau d'hiver lourd et très chaud.
28:42
down coat. I’ve noticed something that several different language groups to this combination
284
1722590
5200
manteau de duvet. J'ai remarqué quelque chose que plusieurs groupes de langues différents à cette combinaison
28:47
OW + N. They drop the N and make the OW dipthong sound nasaly. It sort of sounds like this.
285
1727790
8050
OW + N. Ils laissent tomber le N et font sonner nasalement la dipthong OW. Ça ressemble à ça.
28:55
Down. There is no nasal quality to this diphthong. Let’s break it up. Dow-nn. Dow-nn. Dow-nn.
286
1735840
8201
Bas. Il n'y a aucune qualité nasale à cette diphtongue. Rompons-le. Dow-nn. Dow-nn. Dow-nn.
29:04
Down. Down. Down. Try that with me. Down. ‘Coat’ with the OH diphthong: jaw drop
287
1744041
14589
Bas. Bas. Bas. Essayez ça avec moi. Bas. « Enduire » avec la diphtongue OH : chute de la mâchoire
29:18
then lip rounding. Down coat. Down coat.Try that with me. Down coat.
288
1758630
7270
puis arrondi des lèvres. Manteau de duvet. Manteau en duvet. Essayez ça avec moi. Manteau de duvet.
29:25
This is a down coat. It's a heavy, really warm winter coat.
289
1765900
4870
Ceci est un manteau en duvet. C'est un manteau d'hiver lourd et très chaud.
29:30
This jacket is a little more lightweight so you'll probably wear it in the fall or spring
290
1770770
3910
Cette veste est un peu plus légère, donc vous la porterez probablement à l'automne ou au printemps.
29:34
But you could still just call it a jacket.
291
1774680
3820
Mais vous pouvez toujours l'appeler une veste.
29:38
Lightweight jacket. Notice all three of these T’s can be Stop T’s: they’re either
292
1778500
5100
Veste légère. Remarquez que ces trois T peuvent être des Stop T : ils sont soit
29:43
followed by a consonant, or at the end of a though group. Light-weight-jacket. Lightweight
293
1783600
6600
suivis d'une consonne, soit à la fin d' un groupe de mots. Veste légère.
29:50
jacket. Try that with me. Lightweight jacket.
294
1790200
5000
Veste légère. Essayez ça avec moi. Veste légère.
29:55
This jacket is a little more lightweight so you'll probably wear it in the fall or spring
295
1795200
3910
Cette veste est un peu plus légère, vous la porterez donc probablement à l'automne ou au printemps
29:59
. But you could still just call it a jacket.
296
1799110
3610
. Mais vous pouvez toujours appeler cela une veste.
30:02
This is something a little bit different, a little bit strange, a little old—fashioned.
297
1802720
4800
C'est quelque chose d'un peu différent, un peu étrange, un peu démodé.
30:07
I got this from my sister-in-law. So this doesn't really have arms. It's just a poncho.
298
1807520
6890
Je tiens ça de ma belle-sœur. Donc, cela n'a pas vraiment de bras. C'est juste un poncho.
30:14
Poncho. We have two different pronunciations for the letter O here. The first one is the
299
1814410
5670
Poncho. Nous avons ici deux prononciations différentes pour la lettre O. Le premier est le
30:20
AH as in FATHER vowel. Po-, pon-. The second is the OH diphthong. Oh cho. Poncho.
300
1820080
9790
AH comme dans la voyelle PÈRE. Po-, pon-. La seconde est la diphtongue OH. Oh cho. Poncho.
30:29
Try that with me. Poncho.
301
1829870
3010
Essayez ça avec moi. Poncho.
30:32
I got this from my sister-in-law. So this doesn't really have arms. It's just a poncho.
302
1832880
8000
Je tiens ça de ma belle-sœur. Donc, cela n'a pas vraiment de bras. C'est juste un poncho.
30:40
Fur coat.
303
1840880
2620
Manteau de fourrure.
30:43
Fur coat. Fur can be tricky because it has the R vowel in it. Don’t drop your jaw or
304
1843500
6440
Manteau de fourrure. La fourrure peut être délicate car elle contient la voyelle R. Ne laissez pas tomber votre mâchoire ou
30:49
try to make some sort of vowel sound before the R. It’s just two sounds, f and r. Fur, fur
305
1849940
9460
n'essayez pas de faire une sorte de voyelle avant le R. C'est juste deux sons, f et r. Fourrure, fourrure
30:59
Fur coat. Try that with me. Fur coat.
306
1859400
5840
Manteau de fourrure. Essayez ça avec moi. Manteau de fourrure.
31:05
Fur coat.
307
1865240
2600
Manteau de fourrure.
31:07
That's a lot of clothes. Did I forget anything? Put it in the comments below and if there's
308
1867840
4960
C'est beaucoup de vêtements. Est-ce que j'ai oublié quelque chose ? Mettez-le dans les commentaires ci-dessous et s'il y a
31:12
another vocabulary set of words that you would like me to do a video on, also please put
309
1872800
5180
un autre ensemble de mots de vocabulaire sur lequel vous aimeriez que je fasse une vidéo, veuillez également le
31:17
it on the comments below.
310
1877980
1720
mettre dans les commentaires ci-dessous.
31:19
That’s it, and thanks so much for using Rachel’s English.
311
1879700
6540
C'est tout, et merci beaucoup d'avoir utilisé l'anglais de Rachel.

Original video on YouTube.com
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7