How to Say GOOD NIGHT! American English Pronunciation

77,825 views ・ 2014-07-02

Rachel's English


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
In this American English pronunciation video, we're going to go over how to pronounce the
0
240
5009
Dans cette vidéo de prononciation en anglais américain, nous allons voir comment prononcer l'
00:05
phrase 'good night'.
1
5249
2000
expression "bonne nuit".
00:13
Hey Friends and Fans! We're going to get to that video in just a minute. But first, did
2
13610
4589
Salut les amis et les fans ! Nous allons arriver à cette vidéo dans une minute. Mais d'abord, saviez-
00:18
you know that right now, I'm on an Epic Road Trip Across America? Summer of 2014! Look
3
18199
6511
vous qu'en ce moment, je suis en train de faire un road trip épique à travers l'Amérique ? Eté 2014 !
00:24
for a recap video in the fall. In the mean time, I need your support to ensure that I
4
24710
5399
Recherchez une vidéo récapitulative à l'automne. En attendant, j'ai besoin de votre soutien pour m'assurer de
00:30
can keep making great free videos every week for you on my Rachel's English channel. If
5
30109
5141
pouvoir continuer à faire de superbes vidéos gratuites chaque semaine pour vous sur la chaîne anglaise de ma Rachel. Si
00:35
Rachel's English is important to you, please click here to find out how you can help keep
6
35250
5980
l'anglais de Rachel est important pour vous, veuillez cliquer ici pour savoir comment vous pouvez l'aider à
00:41
it going. :)
7
41230
1230
continuer. :)
00:42
>> I'm going to go to bed. Good night everybody! >> Good night, Rachel!
8
42460
7000
>> Je vais me coucher. Bonne nuit tout le monde! >> Bonne nuit Rachel !
00:50
[yawn!] I'm tired. Good night fans! Let's listen to a bunch of different people say
9
50620
6060
[bâillement !] Je suis fatigué. Bonne nuit les fans ! Écoutons un groupe de personnes différentes dire
00:56
that phrase.
10
56680
1230
cette phrase.
00:57
>> Good night, Rachel. >> Good night!
11
57910
3800
>> Bonne nuit Rachel. >> Bonne nuit !
01:01
>> Good night! >> Good night Rachel.
12
61710
2809
>> Bonne nuit ! >> Bonne nuit Rachel.
01:04
>> Good night.
13
64519
1140
>> Bonne nuit.
01:05
>> Night, Audrey. >> Good night!
14
65659
2101
>> Nuit, Audrey. >> Bonne nuit !
01:07
>> Good night Leon! >> Good night.
15
67760
1549
>> Bonne nuit Léon ! >> Bonne nuit.
01:09
>> Good night.
16
69309
910
>> Bonne nuit.
01:10
>> Good night, Savannah. >> Good night.
17
70219
1280
>> Bonne nuit, Savane. >> Bonne nuit.
01:11
>> Night! >> Good night, Rachel.
18
71499
1830
>> Nuit ! >> Bonne nuit Rachel.
01:13
>> Good night! >> Good night!
19
73329
2820
>> Bonne nuit ! >> Bonne nuit !
01:16
>> Night!
20
76149
1460
>> Nuit !
01:17
Did you notice how most people reduced the word 'good' to just the G sound? G'night,
21
77609
5881
Avez-vous remarqué que la plupart des gens réduisaient le mot « bien » au son G ? B'nuit,
01:23
g'night! Let's hear a few people say that.
22
83490
2549
b'nuit ! Écoutons quelques personnes dire cela.
01:26
>> G'night Rachel! >> G'night!
23
86039
2771
>> Bonne nuit Rachel ! >> Bonne nuit !
01:28
>> G'night! >> G'night!
24
88810
1839
>> Bonne nuit ! >> Bonne nuit !
01:30
G'night! How do we say that phrase? Gg, gg. To make the G sound, the back of the tongue
25
90649
5720
Bonne nuit ! Comment dit-on cette phrase ? Gg, gg. Pour émettre le son G, le dos de la langue se
01:36
lifts up and touches the soft palate. To make the N sound, the front part of the tongue
26
96369
4990
soulève et touche le palais mou. Pour émettre le son N, la partie avant de la langue se
01:41
lifts up to the top of the mouth: g-nnn-a. Then it comes back down for the AI as in BUY
27
101359
8050
soulève jusqu'au sommet de la bouche : g-nnn-a. Puis ça redescend pour l'IA comme dans BUY
01:49
diphthong. We do need some jaw drop for the first half of that diphthong. G'ni-. Then,
28
109409
8331
diphtongue. Nous avons besoin d'un coup de gueule pour la première moitié de cette diphtongue. G'ni-. Puis,
01:57
for the second half, the tongue lifts up towards the roof of the mouth, the tip stays down
29
117740
4860
pour la seconde moitié, la langue remonte vers le toit de la bouche, la pointe reste en bas
02:02
but the front part lifts, and so the jaw is less lowered. G'night, g'night!
30
122600
6400
mais la partie avant remonte, et donc la mâchoire est moins abaissée. B'nuit, b'nuit !
02:09
What's happening to the T? That's a Stop T. That means I'm just stopping the air in my
31
129000
5530
Qu'arrive-t-il au T ? C'est un Stop T. Ça veut dire que j'arrête juste l'air dans ma
02:14
throat. G'night, g'night! Some part of my tongue is lifting up to the roof of the mouth.
32
134530
6030
gorge. B'nuit, b'nuit ! Une partie de ma langue se soulève jusqu'au toit de la bouche.
02:20
It might be the front part, like is necessary for the T position, but it also just might
33
140560
5160
Ce pourrait être la partie avant, comme c'est nécessaire pour la position T, mais cela pourrait aussi
02:25
be something further back. It's a little bit more lazy. G'night, g'night. So when I'm making
34
145720
6020
être quelque chose de plus en arrière. C'est un peu plus paresseux. B'nuit, b'nuit. Ainsi, lorsque
02:31
it there, the tongue tip stays down and the middle part is reaching and touching the roof
35
151740
3940
j'y arrive, la pointe de la langue reste en bas et la partie médiane atteint et touche le toit
02:35
of the mouth. But the important part is that we're stopping the air in the throat. G'night,
36
155680
5540
de la bouche. Mais l'important, c'est qu'on arrête l'air dans la gorge. B'nuit,
02:41
g'night. That cuts off the sound, which signifies the Stop T. G'night.
37
161220
7000
b'nuit. Cela coupe le son, ce qui signifie le Stop T. G'night.
02:48
Some people drop the word 'good' altogether and just say 'night!'
38
168760
4290
Certaines personnes abandonnent complètement le mot « bien » et disent simplement « nuit ! »
02:53
>> Night! >> Night!
39
173050
3010
>> Nuit ! >> Nuit !
02:56
So, when you're parting ways with a friend at night, or you're getting ready to go to
40
176060
4510
Ainsi, lorsque vous vous séparez d'un ami le soir ou que vous vous apprêtez à aller au
03:00
bed, this is what you can say. G'night! G'night, guys!
41
180570
5010
lit, voici ce que vous pouvez dire. Bonne nuit ! Bonne nuit, les gars !
03:05
If there's a phrase you would like to learn how to pronounce better, please put it in
42
185580
4180
S'il y a une phrase que vous aimeriez apprendre à mieux prononcer, veuillez la mettre dans
03:09
the comments below.
43
189760
1430
les commentaires ci-dessous.
03:11
BONUS!! Did you notice how I used the word 'gonna'? I'm gonna go to bed.
44
191190
5659
PRIME!! Avez-vous remarqué comment j'ai utilisé le mot "va" ? Je vais me coucher.
03:16
>> I'm gonna go to bed.
45
196849
1631
>> Je vais me coucher.
03:18
Gonna, gonna. This is a great reduction. Americans use it all the time. It's not slang, it's
46
198480
5440
Je vais, je vais. C'est une grande réduction. Les américains l' utilisent tout le temps. Ce n'est pas de l'argot, ce n'est
03:23
not uneducated, it's not lazy. It's just a very integral part of spoken American English.
47
203920
6420
pas inculte, ce n'est pas paresseux. C'est juste une partie intégrante de l'anglais américain parlé.
03:30
So don't be afraid to use it.
48
210340
2090
N'ayez donc pas peur de l'utiliser.
03:32
I'm gonna go do bed. G'night, guys!
49
212430
3550
Je vais aller me coucher. Bonne nuit, les gars !
03:35
That's it, and thanks so much for using Rachel's English.
50
215980
5000
C'est tout, et merci beaucoup d'avoir utilisé l'anglais de Rachel .
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7