How to Pronounce AIR words: care, share, fair, etc

112,224 views ・ 2017-04-04

Rachel's English


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
In this American English pronunciation video,
0
0
3560
Dans cette vidéo de prononciation en anglais américain,
00:03
we’re going to go over words with EH plus R like in the word AIR.
1
3560
6360
nous allons passer en revue les mots avec EH plus R comme dans le mot AIR.
00:13
This video is a small excerpt from a larger video I made for my online school.
2
13760
5020
Cette vidéo est un petit extrait d'une vidéo plus grande que j'ai faite pour mon école en ligne.
00:18
I’ll put more information about the full video on online school at the end of this video.
3
18780
6220
Je mettrai plus d'informations sur la vidéo complète sur l'école en ligne à la fin de cette vidéo.
00:25
EH plus R, like in ‘air’.
4
25000
4460
EH plus R, comme dans "air".
00:29
This is written with a schwa in between,
5
29460
2460
Ceci est écrit avec un schwa entre les deux,
00:31
but as you might already know the R is a syllabic consonant,
6
31920
3460
mais comme vous le savez peut-être déjà, le R est une consonne syllabique,
00:35
it overpowers the schwa,
7
35380
2320
il domine le schwa
00:37
so you don't need to worry about making uh--
8
37700
3080
, vous n'avez donc pas à vous soucier de faire euh--
00:40
a schwa sound separate from the R.
9
40780
3340
un son schwa séparé du R.
00:44
First, let’s take the word AIR
10
44120
3360
Premièrement, prenons le mot AIR
00:47
and break into just the sounds EH and schwa-R.
11
47480
5280
et décomposons uniquement les sons EH et schwa-R.
00:52
Eh-- rr--
12
52760
3780
Eh-- rr--
00:56
Eh-- rr--
13
56540
2680
Eh-- rr--
00:59
Ehrr--
14
59220
2400
Ehrr--
01:01
Ehrr--
15
61620
2100
Ehrr--
01:03
Ehrr--
16
63720
1840
Ehrr--
01:05
That’s not really how we pronounce the word 'air'.
17
65560
3460
Ce n'est pas vraiment comme ça qu'on prononce le mot 'air'.
01:09
It doesn’t sound quite right to me.
18
69020
3340
Cela ne me semble pas tout à fait correct.
01:12
That's how I pronounce it.
19
72360
3800
C'est comme ça que je le prononce.
01:16
Not ehrr-- but air.
20
76160
5340
Pas ehrr-- mais air.
01:21
Eh- ey- air.
21
81500
4360
Eh- ey-air.
01:25
It’s a little more closed than a pure EH.
22
85860
4140
C'est un peu plus fermé qu'un EH pur.
01:30
Let’s take a look at a few other people.
23
90000
2240
Jetons un coup d'œil à quelques autres personnes.
01:32
How are they pronouncing the word?
24
92240
2140
Comment prononcent-ils le mot ?
01:34
I’m going to go to Forvo,
25
94380
1700
Je vais aller sur Forvo,
01:36
which is a website where people can record words.
26
96080
3200
qui est un site Web où les gens peuvent enregistrer des mots.
01:39
It’s a good place to go hear several different takes on the same word.
27
99280
4420
C'est un bon endroit pour entendre plusieurs versions différentes du même mot.
01:43
I’m going to listen to the United States speakers.
28
103700
4420
Je vais écouter les orateurs américains.
01:48
Air.
29
108120
8140
Air.
01:56
Air, ey, ey, air.
30
116260
4220
Air, hé, hé, air.
02:00
They’re all the same as me.
31
120480
1860
Ils sont tous pareils que moi.
02:02
The opening sound is more closed than a pure EH.
32
122340
4680
Le son d'ouverture est plus fermé qu'un EH pur.
02:07
Let’s slow down the sound.
33
127020
3020
Ralentissons le son.
02:10
Aaaaaaiiiiiirrr.
34
130040
4420
Aaaaaaiiiiiirrr.
02:14
It’s sort of like an AY diphthong.
35
134460
2780
C'est un peu comme une diphtongue AY.
02:17
Not exactly like it, but close.
36
137240
2900
Pas exactement comme ça, mais proche.
02:20
Air. Air. Air.
37
140140
5000
Air. Air. Air.
02:25
One mistake that is sometimes made is this: err-- err--
38
145140
5900
Une erreur qui est parfois commise est celle-ci : err-- err--
02:31
There’s no feeling of a vowel before the R.
39
151040
3180
Il n'y a pas de sensation de voyelle avant le R.
02:34
The thing you must do is leave your tongue tip forward at the beginning:
40
154220
4420
La chose que vous devez faire est de laisser la pointe de la langue vers l'avant au début :
02:38
aaiir.
41
158640
4280
aaiir.
02:42
Then you can pull it back for the R.
42
162920
2140
Ensuite, vous pouvez le retirer pour le R.
02:45
But if your tongue tip is pulled back from the beginning,
43
165060
2980
Mais si le bout de votre langue est tiré vers l'arrière depuis le début,
02:48
it’s just going to sound like er-- er--
44
168040
5040
ça va juste sonner comme euh-- euh--
02:53
Air. Air.
45
173080
3660
Air. Air.
02:56
Tongue tip forward.
46
176740
2000
Pointe de la langue vers l'avant.
02:58
Air, care.
47
178740
4400
Air, soins.
03:03
Share.
48
183140
2440
Partager.
03:05
In the longer version of this video, I go through each vowel combination with R.
49
185580
5240
Dans la version longue de cette vidéo, je passe en revue chaque combinaison de voyelles avec R.
03:10
Even though I’ve been teaching English for over a decade,
50
190820
3220
Même si j'enseigne l'anglais depuis plus d'une décennie,
03:14
I learned some things in doing research for this video!
51
194040
3640
j'ai appris certaines choses en faisant des recherches pour cette vidéo !
03:17
To see the whole video, and almost 100 other videos that you can’t see anywhere else,
52
197680
5180
Pour voir toute la vidéo, et près de 100 autres vidéos que vous ne pouvez voir nulle part ailleurs,
03:22
you can subscribe to my online school Rachel’s English Academy.
53
202860
4120
vous pouvez vous abonner à mon école en ligne Rachel’s English Academy.
03:26
In the courses in the Academy
54
206980
1808
Dans les cours de l'Académie,
03:28
I really go in depth with the concepts you might be learning in the YouTube videos
55
208788
5112
j'approfondis vraiment les concepts que vous pourriez apprendre dans les vidéos YouTube
03:33
There’s so much audio to train each concept:
56
213900
3436
Il y a tellement d'audio pour former chaque concept :
03:37
slow motion, regular pace, and you can download it
57
217336
3904
ralenti, rythme régulier, et vous pouvez le télécharger
03:41
I also have two courses that focus 100% on conversation,
58
221240
5520
J'ai aussi deux cours qui se concentrent sur 100 % sur la conversation,
03:46
and you study how Americans actually use language when they are speaking:
59
226760
3860
et vous étudiez comment les Américains utilisent réellement le langage lorsqu'ils parlent :
03:50
reduction, idiom, phrasal verbs, and so on.
60
230620
3060
réduction, idiome, verbes à particule, etc.
03:53
I have so much fun with the Academy,
61
233680
2360
Je m'amuse tellement avec l'Académie
03:56
and I give a live class once a month
62
236040
2580
et je donne un cours en direct une fois par mois
03:58
where I work 1-on-1 with a few students in front of everyone
63
238620
3780
où je travaille 1 contre 1 avec quelques étudiants devant tout le monde
04:02
so everyone can see how to actually transform your accent.
64
242400
4720
afin que tout le monde puisse voir comment transformer réellement votre accent.
04:07
There is a free 30-day money back guarantee so you can try it out at no risk
65
247120
5120
Il y a une garantie de remboursement gratuite de 30 jours afin que vous puissiez l'essayer sans risque
04:12
Visit RachelsEnglishAcademy.com the link will be below,
66
252240
4200
Visitez RachelsEnglishAcademy.com le lien sera ci-dessous
04:16
and learn more to get started today.
67
256440
2960
et apprenez-en plus pour commencer aujourd'hui.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7