Speaking English with Ease | Free English Speaking Lesson

78,267 views ・ 2023-11-14

Rachel's English


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
The word ‘city’ does not have a tt, a  true T sound. It’s a flap T, listen.
0
120
6360
Le mot « ville » n’a pas de son tt, un vrai son T. C’est un rabat T, écoute.
00:06
City
1
6480
4657
City
00:11
This is the flap T. The flap it is one of the  main differences between American English and  
2
11137
7663
Il s'agit du rabat T. Le rabat est l'une des principales différences entre l'anglais américain et l'
00:18
British English. And I think it’s one of the  defining features of the American English  
3
18800
5640
anglais britannique. Et je pense que c'est l'une des caractéristiques déterminantes de l'accent anglais américain
00:24
accent. It’s all about smoothness. And when  you learn it, your American accent is going  
4
24440
6440
. Tout est question de douceur. Et lorsque vous l'apprenez, votre accent américain va
00:30
to sound more natural. It will sound like  you’re speaking with ease and connection.
5
30880
5880
paraître plus naturel. Vous aurez l'impression de parler avec aisance et connexion.
00:36
A true T, tt, is a stop of  air and a release. A flap T,  
6
36760
6080
Un vrai T, tt, est un arrêt d' air et un relâchement. Un rabat T,
00:42
par-ty [flap], it’s a flap of  the tongue with no stop of air,  
7
42840
7080
par-ty [flap], c'est un rabat de langue sans arrêt d'air,
00:49
no release. Just [flap] a bounce on the roof of  your mouth with the tongue. [flap] Par-ty [flap].
8
49920
10840
sans relâchement. Il suffit de [battre] un rebond sur le palais de votre bouche avec la langue. [rabat] Par-ty [rabat].
01:00
Let’s look at some words up close and in slow  motion to further understand this T sound.
9
60760
7600
Examinons quelques mots de près et au ralenti pour mieux comprendre ce son T.
01:08
Exciting
10
68360
3680
Passionnant
01:12
Water
11
72040
3629
Water
01:15
Gritty
12
75669
2891
Gritty
01:18
The word ‘water’ is one of  the words that really sounds  
13
78560
4520
Le mot « water » est l'un des mots qui sonnent vraiment
01:23
different in American English versus  British English and it’s due in part  
14
83080
5560
différemment en anglais américain et en anglais britannique et cela est dû en partie
01:28
to the flap T. Americans will make that  a flap T 99% of the time and Brits don’t.
15
88640
8480
au rabat T. Les Américains en feront un rabat T 99 % du temps et les Britanniques ne le font pas. .
02:38
Practice that.
16
158520
2160
Pratiquez cela.
02:40
[flap] Water
17
160680
6680
[rabat] Eau
02:47
If you’re not sure if you’re making this  sound correctly, practice holding out the  
18
167360
4800
Si vous n'êtes pas sûr d'émettre ce son correctement, entraînez-vous à tendre le
02:52
sound before and the sound after. Waaa—terrr,  water. That can really help you focus in on  
19
172160
10560
son avant et le son après. Waaa—terrr, de l'eau. Cela peut vraiment vous aider à vous concentrer sur
03:02
that flap. Make sure it’s quick and easy  in the forward part of the mouth. Water.
20
182720
7440
ce volet. Assurez-vous que c'est rapide et facile dans la partie avant de la bouche. Eau.
03:10
When should you make a T a flap T?
21
190160
3080
Quand faut-il faire d'un T un rabat T ?
03:13
The rule is between two vowels or diphthongs like  in the word ‘city’. This applies to linking words  
22
193240
7600
La règle se situe entre deux voyelles ou diphtongues comme dans le mot « ville ». Cela s'applique également aux mots de liaison
03:20
in a sentence too like in the phrase ‘a lot of’,  a lot of. The T is at the end of the word but it  
23
200840
8480
dans une phrase, comme dans l'expression « beaucoup de », beaucoup de. Le T est à la fin du mot mais il
03:29
links into a word that begins with a vowel ‘of’  so it’s flapped. A lot of. A lot of [flap], a  
24
209320
9480
renvoie à un mot qui commence par une voyelle « de », il est donc battu. Beaucoup de. Beaucoup de [flap],
03:38
lot of. Also, make a T a flap T if the sound  before is an R and the sound after is a vowel  
25
218800
8280
beaucoup de. Faites également d'un T un rabat T si le son avant est un R et le son après est une voyelle
03:47
or diphthong like in the word ‘party’. Par-ty.  Party. Not party. Not a true T but party, a flap.
26
227080
10880
ou une diphtongue comme dans le mot « fête ». Faire la fête. Faire la fête. Pas la fête. Pas un vrai T mais de la fête, un rabat.
03:57
One exception. If a T starts a stressed syllable,  make it a true T like in the word ‘attain’. The  
27
237960
8680
Une exception. Si un T commence une syllabe accentuée, faites-en un vrai T comme dans le mot "atteindre". Le
04:06
T comes between a vowel and a diphthong but it  starts a stress syllable so it’s a true T. Attain,  
28
246640
7440
T se situe entre une voyelle et une diphtongue, mais il commence par une syllabe accentuée, c'est donc un vrai T. Atteignez
04:14
tt, with that crispness. Let’s look at some  more words and sentences up close and in slow  
29
254080
7360
tt, avec cette netteté. Examinons d' autres mots et phrases de près et au ralenti
04:21
motion with this flap T so you can really  study it and see the flap of the tongue.
30
261440
6823
avec ce rabat en T afin que vous puissiez vraiment l'étudier et voir le rabat de la langue.
04:30
Ability
31
270780
3883
Capacité
04:37
Attic
32
277182
5484
Grenier Batteur Bataille Batty
04:45
Batter
33
285002
5041
04:52
Battle
34
292360
4447
04:58
Batty
35
298954
5040
05:06
Better
36
306320
4478
Mieux Amer
05:13
Bitter
37
313123
4666
05:20
Bottle
38
320240
4456
05:26
Bottom
39
326950
4527
Fond de bouteille
05:34
Butter
40
334040
4798
Beurre
05:42
Cater
41
342000
4933
Cater
05:49
Cattle
42
349257
5560
Cattle
05:56
Citing
43
356979
5490
Citant
06:04
Clarity
44
364601
5163
Clarté
06:12
Computer
45
372327
5431
Ordinateur
06:20
Cottage
46
380234
5756
Cottage
06:29
Creating
47
389520
3800
Création
06:40
Dated
48
400960
3680
Daté Sortir ensemble Fille
06:44
Dating
49
404640
3880
Débat Idem
06:52
Daughter
50
412600
3800
07:04
Debating
51
424280
3840
07:08
Ditto
52
428120
3760
07:15
Dotted
53
435156
5608
Pointillé Devoir Plus Gros
07:23
Duty
54
443617
5137
07:31
Fatter
55
451360
5239
07:39
Fitted
56
459000
4718
Ajusté Plat
07:46
Flatter
57
466320
5159
07:53
Flutter
58
473470
5677
Flutter Pied
08:01
Footing
59
481640
4758
08:08
Fruity
60
488597
5399
Fruité Ghetto Paillettes
08:16
Ghetto
61
496426
4603
08:23
Glitter
62
503640
4531
08:30
Heater
63
510727
4777
Chauffage Frapper Plus Chaud Jetée
08:38
Hitting
64
518000
4581
08:44
Hotter
65
524731
5093
08:52
Inviting
66
532409
5493
Invitante
09:00
Jetty
67
540099
5217
09:07
Letter
68
547902
4634
Lettre
09:15
Lighter
69
555367
5026
Briquet
09:22
Limiting
70
562599
5106
Limitation des Détritus
09:30
Litter
71
570000
4754
09:37
Little
72
577146
4492
Peu de Question de
09:44
Marketing
73
584086
5156
Marketing Compteur de
09:51
Matter
74
591403
4706
09:58
Meeting
75
598259
5249
Rencontre
10:05
Meter
76
605826
4759
Devise
10:12
Motto
77
612913
4826
10:20
Nettle
78
620118
4492
Ortie
10:27
Otter
79
627056
4650
Otter
10:34
Patty
80
634959
4834
Patty
10:42
Peter
81
642600
4433
Peter
10:49
Petted
82
649642
4928
Petted
10:57
Quality
83
657400
4693
Qualité
11:04
Quoting
84
664353
4928
Citation
11:12
Rattle
85
672000
4563
Rattle
11:19
Rita
86
679026
4870
Rita
11:26
Settle
87
686198
5129
Settle
11:33
Shatter
88
693177
5186
Shatter
11:40
Shutter
89
700714
5312
Shutter
11:48
Shuttle
90
708366
5323
Shuttle
11:55
Spotter
91
715857
5131
Spotter
12:03
Stutter
92
723388
5079
Stutter
12:10
Sweater
93
730697
5431
Sweater
12:18
Title
94
738624
4790
Titre
12:26
Total
95
746200
4307
Total
12:33
Treating
96
753047
4767
Treating
12:40
Twitter
97
760800
4282
Twitter
12:47
Utter
98
767808
4166
Utter
12:54
Visiting
99
774426
5320
Visiting
13:02
Voting
100
782117
5397
Voting
13:09
Waiter
101
789720
4581
Waiter
13:16
Waiting
102
796615
4799
Waiting
13:24
Witty
103
804200
4238
Witty
13:31
Writer
104
811247
4596
Writer
13:38
A lot of my students find the flap T to be tricky  when it’s followed by schwa R like in better or  
105
818160
8760
Beaucoup de mes élèves trouvent le rabat T délicat lorsqu'il est suivi de schwa R comme dans better ou
13:46
schwa L like in bottle. For all of my YouTube  channel members, there will be two extra videos  
106
826920
8440
schwa L comme dans bouteille. Pour tous les membres de ma chaîne YouTube, vous pourrez accéder à deux vidéos supplémentaires contenant un entraînement au
13:55
that you can access that have up close and slow  motion training for lists of these kinds of words.
107
835360
7800
ralenti et au gros plan pour des listes de ce type de mots.
14:03
If you want to join my YouTube channel  membership to support this channel,  
108
843160
4680
Si vous souhaitez devenir membre de ma chaîne YouTube pour soutenir cette chaîne,
14:07
please press the join button. Let’s  look at some more words up close and  
109
847840
5280
veuillez appuyer sur le bouton Rejoindre. Examinons quelques mots supplémentaires de près et
14:13
in slow motion so you can really study  this and see that flap of the tongue.
110
853120
5815
au ralenti afin que vous puissiez vraiment étudier ceci et voir ce rabat de langue.
14:22
Does it matter?
111
862293
5562
Est-ce que ça importe? Et
14:30
What if I can’t make it?
112
870299
7044
si je ne peux pas venir ?
14:40
I’ll just have water.
113
880240
6381
Je vais juste prendre de l'eau.
14:49
It’s better this way.
114
889240
6475
C'est mieux ainsi.
14:58
Ask the waiter for more butter.
115
898547
8154
Demandez au serveur plus de beurre.
15:08
I got it.
116
908840
4647
J'ai compris.
15:16
The reporter prefers lighthearted news stories.
117
916400
11484
Le journaliste préfère les reportages légers.
15:30
What is it?
118
930362
4879
Qu'est-ce que c'est?
15:37
I saw it at another store.
119
937626
8131
Je l'ai vu dans un autre magasin.
15:48
It always rains there.
120
948164
7632
Il pleut toujours là-bas.
15:58
What other words can you think of with the  flap T. Put them in the comments below. It’s  
121
958040
5840
À quels autres mots pouvez-vous penser avec le rabat T. Mettez-les dans les commentaires ci-dessous. C'est
16:03
an incredibly common sound and we use it  to smooth out speech and connect words. If  
122
963880
6880
un son incroyablement courant et nous l'utilisons pour adoucir la parole et relier les mots. Si
16:10
you’re interested in training this sound into your  own American accent so that it becomes a habit,  
123
970760
6480
vous souhaitez intégrer ce son à votre propre accent américain afin que cela devienne une habitude,
16:17
it becomes effortless. Sign up for my Academy.  The training you will do there and the teacher  
124
977240
6560
cela devient facile. Inscrivez-vous à mon Académie. La formation que vous y suivrez et les
16:23
feedback you will get will help you speak  English smoothly and to be really easily  
125
983800
6000
commentaires des professeurs que vous recevrez vous aideront à parler anglais facilement et à être très facilement
16:29
understood. If you have any questions, drop them  in the comments below. I love being your English  
126
989800
6520
compris. Si vous avez des questions, posez-les dans les commentaires ci-dessous. J'adore être votre professeur d'anglais
16:36
teacher. Please subscribe with notifications on  so you never miss a video. Keep your learning  
127
996320
6520
. Veuillez vous abonner et activer les notifications pour ne jamais manquer une vidéo. Poursuivez votre apprentissage
16:42
going now with this video. That’s it and  thanks so much for using Rachel’s English.
128
1002840
6200
maintenant avec cette vidéo. C'est tout et merci beaucoup d'avoir utilisé l'anglais de Rachel.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7