LEARN 105 ENGLISH VOCABULARY WORDS | DAY 2

301,391 views ・ 2021-01-06

Rachel's English


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
What are we doing here on a Wednesday? Why, it's  day two of your 30 day vocabulary challenge.  
0
720
6160
چهارشنبه اینجا چیکار میکنیم؟ چرا، این روز دوم چالش 30 روزه واژگان شماست.
00:06
One video, every day, for 30 days, to help  you master 105 intermediate English words.  
1
6880
6480
یک ویدیو، هر روز، به مدت 30 روز، برای کمک به تسلط بر 105 کلمه انگلیسی متوسط.
00:13
We're taking words from the academic word list  so these are words you'll need to know if you're  
2
13360
4960
ما کلمات را از لیست لغات آکادمیک می‌گیریم، بنابراین اگر
00:18
preparing for the IELTS or TOEFL exam. But  also, if you read or watch news in English,  
3
18320
5440
برای امتحان آیلتس یا تافل آماده می‌شوید، باید بدانید. اما همچنین، اگر اخبار را به زبان انگلیسی می‌خوانید یا تماشا می‌کنید،
00:23
or have conversations with native speakers. In  other words, these are useful words. So grab  
4
23760
6800
یا با افراد بومی صحبت می‌کنید. به عبارت دیگر، اینها کلمات مفیدی هستند. پس
00:30
your friends, have them join the challenge, and  let's do this. As always, if you like this video,  
5
30560
5840
دوستان خود را بگیرید، از آنها بخواهید به چالش بپیوندند، و بیایید این کار را انجام دهیم. مثل همیشه، اگر این ویدیو را دوست دارید،
00:36
or you learn something, new please like and  subscribe with notifications, it really helps.
6
36400
6026
یا چیز جدیدی یاد می‌گیرید، لطفاً لایک کنید و با اعلان‌ها مشترک شوید، واقعاً کمک می‌کند.
00:46
There's a download to go with this video. A  list of all the words and definitions, and  
7
46000
4640
یک بارگیری برای این ویدیو وجود دارد. فهرستی از همه واژه‌ها و تعاریف، و
00:50
sample sentences, as well as quizzes to make sure  you're really getting and remembering these words.  
8
50640
6080
جملات نمونه، و همچنین آزمون‌هایی برای اطمینان از اینکه واقعاً این کلمات را می‌شناسید و به خاطر می‌آورید.
00:56
You can get that download by following  the link in the video description.  
9
56720
3513
می‌توانید با دنبال کردن پیوند موجود در توضیحات ویدیو، آن دانلود را دریافت کنید.
01:00
Today, we're learning four new words: Economy, Finance, Income, and Labor. And  
10
60720
5520
امروز چهار کلمه جدید را یاد می گیریم: اقتصاد، امور مالی، درآمد و کار. و
01:06
we're looking at the different ways these words  are used in various situations. For each word,  
11
66240
5360
ما به روش‌های مختلف استفاده از این کلمات در موقعیت‌های مختلف نگاه می‌کنیم. برای هر کلمه،
01:11
you'll get the definition, we'll go over the  pronunciation, you'll get to see the pronunciation  
12
71600
5360
تعریف را دریافت می‌کنید، تلفظ را مرور می‌کنیم، تلفظ
01:16
up close and in slow motion, and we'll  have five examples from real life English.
13
76960
5273
را از نزدیک و در حرکت آهسته می‌بینید، و پنج مثال از زبان انگلیسی واقعی خواهیم داشت.
01:22
First the word economy.  
14
82560
2188
ابتدا کلمه اقتصاد.
01:28
It's a four syllable word  with second syllable stress.  
15
88400
2875
این یک کلمه چهار هجایی با تاکید بر هجای دوم است.
01:31
Economy. Economy. Economy. A noun, the wealth and  resources of a country or region, especially in  
16
91275
10165
اقتصاد. اقتصاد. اقتصاد. یک اسم، ثروت و منابع یک کشور یا منطقه، به ویژه
01:41
terms of the production and consumption of goods  and services. Government rules and regulations can  
17
101440
6560
از نظر تولید و مصرف کالاها و خدمات. قوانین و مقررات دولتی می‌توانند
01:48
impact a country's economy. As an adjective, it  means costing less, saving money. I don't need a  
18
108000
6960
بر اقتصاد یک کشور تأثیر بگذارند. به عنوان یک صفت، به معنای هزینه کمتر، صرفه جویی در پول است. من به یک
01:54
big SUV. I'm going to rent an economy car. Let's  look at the pronunciation one more time.
19
114960
5595
SUV بزرگ نیازی ندارم. من قصد دارم یک ماشین اقتصادی اجاره کنم. بیایید یک بار دیگر به تلفظ نگاه کنیم.
02:10
And now we'll go to Youglish for five  examples of this word in real situations.
20
130960
4640
و اکنون به سراغ Youglish می‌رویم تا پنج نمونه از این کلمه در موقعیت‌های واقعی را بررسی کنیم.
02:15
And that would make our economy more competitive  
21
135600
3077
و این امر اقتصاد ما را در سطح جهانی رقابتی تر می
02:19
globally. And that would create a  a stronger economy here at home.
22
139360
4633
کند. و این یک اقتصاد قوی‌تر در اینجا در خانه ایجاد می‌کند.
02:24
A stronger economy here at home.  
23
144400
2160
اقتصاد قوی تر اینجا در خانه.
02:26
That means the economy of our nation,  the wealth and resources of our nation.
24
146560
5371
این یعنی اقتصاد ملت ما ، ثروت و منابع ملت ما.
02:32
And that would make our economy more competitive  
25
152240
3840
و این امر اقتصاد ما را در سطح جهانی رقابتی تر می
02:36
globally. And that would create a  a stronger economy here at home.
26
156080
4640
کند. و این یک اقتصاد قوی‌تر در اینجا در خانه ایجاد می‌کند.
02:40
Here's another example.
27
160720
1380
در اینجا یک مثال دیگر است.
02:42
That keeps too many people in too many  countries from joining our global economy.
28
162560
3600
این امر باعث می‌شود افراد زیادی در بسیاری از کشورها به اقتصاد جهانی ما نپیوندند.
02:46
Global economy. That is the wealth and  resources of the whole world, of countries  
29
166800
5520
اقتصاد جهانی. این ثروت و منابع کل جهان، کشورهایی
02:52
interacting with other countries in terms of the  production or consumption of goods and services.
30
172320
5318
است که با کشورهای دیگر از نظر تولید یا مصرف کالاها و خدمات تعامل دارند.
02:58
That keeps too many people in too many  countries from joining our global economy.
31
178080
4080
این امر باعث می‌شود افراد زیادی در بسیاری از کشورها به اقتصاد جهانی ما نپیوندند.
03:02
Here's another example.
32
182160
1401
در اینجا یک مثال دیگر است.
03:03
So do you think it would  be good for the economy to  
33
183834
2406
بنابراین، آیا فکر می‌کنید برای اقتصاد خوب است
03:06
double or triple the number of  people who could come here legally?
34
186240
2605
که تعداد افرادی که می‌توانند به صورت قانونی به اینجا بیایند دو یا سه برابر شود؟
03:09
Good for the economy. Would have a  positive impact on the wealth of the nation  
35
189360
4880
برای اقتصاد خوبه تأثیر مثبتی بر ثروت ملت
03:14
and the people of the nation.
36
194240
1566
و مردم آن کشور خواهد داشت.
03:16
So do you think it would be good for the economy  
37
196400
1840
بنابراین، آیا فکر می‌کنید برای اقتصاد خوب است
03:18
to double or triple the number of  people who could come here legally?
38
198240
3027
که تعداد افرادی که می‌توانند به صورت قانونی به اینجا بیایند دو یا سه برابر شود؟
03:21
Another example.
39
201760
1280
مثالی دیگر.
03:23
But then up front, you've got  pretty standard economy car stuff.
40
203040
3828
اما پس از آن، شما وسایل بسیار استاندارد خودروهای اقتصادی را دارید.
03:27
Economy car. That is the opposite of  luxury. Created to be less expensive.
41
207280
5612
ماشین اقتصادی این برعکس تجمل است. ایجاد شده تا هزینه کمتری داشته باشد.
03:33
But then up front, you've got  pretty standard economy car stuff.
42
213280
4000
اما پس از آن، شما وسایل بسیار استاندارد خودروهای اقتصادی را دارید.
03:37
Here's another example.
43
217280
1440
در اینجا یک مثال دیگر است.
03:38
We then connect with local  drivers in the sharing economy.
44
218720
2720
سپس با رانندگان محلی در اقتصاد اشتراک‌گذاری ارتباط برقرار می‌کنیم.
03:41
The sharing economy. This refers to individuals  renting or selling from another individual rather  
45
221440
6160
اقتصاد اشتراک گذاری این به افرادی اطلاق می‌شود که به جای یک کسب‌وکار، از فرد دیگری اجاره یا می‌فروشند
03:47
than a business. For example, if you rent  a room in someone's house through Airbnb,  
46
227600
5120
. برای مثال، اگر اتاقی را در خانه شخصی از طریق Airbnb اجاره کنید
03:52
that's the sharing economy, rather  than booking a room at a hotel.
47
232720
4000
، به‌جای رزرو اتاق در هتل، اقتصاد اشتراک‌گذاری این است .
03:56
We then connect with local  drivers in the sharing economy.
48
236720
2720
سپس با رانندگان محلی در اقتصاد اشتراک‌گذاری ارتباط برقرار می‌کنیم.
03:59
You might also see the term gig economy, which  has to do with individuals working as contractors  
49
239440
5440
همچنین ممکن است اصطلاح اقتصاد گیگ را مشاهده کنید، که به افرادی مربوط می شود که به عنوان پیمانکار
04:04
rather than employees, often on a part-time basis.  So let's say you have someone who works full-time  
50
244880
5920
به جای کارمند، اغلب به صورت پاره وقت کار می کنند. بنابراین فرض کنید شخصی دارید که به صورت تمام وقت
04:10
as an employee with benefits, that person has lost  her job and can't find another one. So while she's  
51
250800
5920
به عنوان کارمند با مزایا کار می کند، آن شخص شغل خود را از دست داده است و نمی تواند شغل دیگری پیدا کند. بنابراین در حالی که او به
04:16
looking for another position, she enters the gig  economy. Sometimes, she drives her car for Uber.  
52
256720
5920
دنبال موقعیت دیگری است، وارد اقتصاد گیگ می شود . گاهی اوقات، او ماشین خود را برای Uber رانندگی می کند.
04:22
Sometimes she picks up jobs on  Doordash. She's part of the gig economy.
53
262640
4720
گاهی اوقات او در Doordash کار می‌کند. او بخشی از اقتصاد گیگ است.
04:27
We then connect with local  drivers in the sharing economy.
54
267360
2960
سپس با رانندگان محلی در اقتصاد اشتراک‌گذاری ارتباط برقرار می‌کنیم.
04:30
The next word is finance. It has two  pronunciations: finance and finance.
55
270320
6455
کلمه بعدی امور مالی است. این دو تلفظ دارد: مالی و مالی.
04:44
Both pronunciations work for both the noun and  the verb. As a noun, it means the management  
56
284240
5680
هر دو تلفظ برای اسم و فعل کار می کنند. به عنوان یک اسم، به معنای
04:49
of revenues, the ways in which money is used  and handled. She's taking a course on personal  
57
289920
5840
مدیریت   درآمدها، روش‌هایی است که در آن پول استفاده و مدیریت می‌شود. او در حال گذراندن دوره مالی شخصی است
04:55
finance. As a verb, it means to give or loan  money to something or someone. His parents  
58
295760
6400
. به عنوان یک فعل، به معنای پول دادن یا قرض دادن به چیزی یا کسی است. والدین او
05:02
financed his college education. Let's look at  this word up close and in slow motion again.
59
302160
5158
هزینه تحصیلات دانشگاهی او را تامین کردند. بیایید دوباره به این کلمه از نزدیک و با حرکت آهسته نگاه کنیم.
05:28
And now we'll go to Youglish for five  examples of this word in real situations.
60
328720
4480
و اکنون به سراغ Youglish می‌رویم تا پنج نمونه از این کلمه در موقعیت‌های واقعی را بررسی کنیم.
05:33
We can finance that America's ideas, instead  of ideas from New York and San Francisco.
61
333200
5575
ما می‌توانیم به جای ایده‌های نیویورک و سانفرانسیسکو، از ایده‌های آمریکا حمایت مالی کنیم.
05:39
Finance that America's ideas. Lend  money to businesses for those ideas.
62
339360
5282
تامین مالی از ایده های آمریکا. برای این ایده‌ها به کسب‌وکارها پول قرض دهید.
05:44
We can finance that America's ideas, instead  of ideas from New York and San Francisco.
63
344880
5680
ما می‌توانیم به جای ایده‌های نیویورک و سانفرانسیسکو، از ایده‌های آمریکا حمایت مالی کنیم.
05:50
Here's another example.
64
350560
1680
در اینجا یک مثال دیگر است.
05:52
So they, they basically have this bunch  of finance guys who sit in a room.
65
352240
4320
بنابراین، آنها اساساً این دسته از افراد مالی را دارند که در یک اتاق می نشینند.
05:56
Finance guys. People who are experts in finance,  
66
356560
3280
بچه های امور مالی افرادی که در امور مالی،
05:59
in managing the revenue of  an organization or business. 
67
359840
3328
در مدیریت درآمد یک سازمان یا کسب و کار متخصص هستند.
06:03
So they, they basically have this bunch  of finance guys who sit in a room.
68
363440
4160
بنابراین، آنها اساساً این دسته از افراد مالی را دارند که در یک اتاق می نشینند.
06:07
Here's another example.
69
367600
1406
در اینجا یک مثال دیگر است.
06:09
If you're the ideas person, you might  need a really grounded finance person.
70
369360
3760
اگر شما صاحب ایده هستید، ممکن است به یک کارمند مالی واقعاً مستقر نیاز داشته باشید.
06:13
Finance person. Again, a person who's an  expert in finance. In this case, in the  
71
373120
5040
شخص مالی. باز هم، فردی که در امور مالی متخصص است. در این مورد،
06:18
money side of running a business, rather than the  creative idea generating side of the business.
72
378160
5600
به‌جای جنبه‌ی پولی کسب‌وکار، به‌جای جنبه خلاقانه کسب‌وکار.
06:24
If you're the ideas person, you might  need a really grounded finance person.
73
384400
3920
اگر شما صاحب ایده هستید، ممکن است به یک کارمند مالی واقعاً مستقر نیاز داشته باشید.
06:28
Another example.
74
388320
1140
مثالی دیگر.
06:29
It makes the finance team crazy.
75
389680
2528
تیم مالی را دیوانه می کند.
06:32
So here, she used the other pronunciation.  Finance. So far, everyone has said finance  
76
392640
6160
بنابراین در اینجا، او از تلفظ دیگر استفاده کرد. دارایی، مالیه، سرمایه گذاری. تا اینجا همه گفته اند مالی
06:38
and that's what I say, but here she  said: finance. The finance team. The  
77
398800
4640
و من هم همین را می گویم، اما اینجا او گفت: مالی. تیم مالی.
06:43
group of people focused on the financials and the  financial health of the business or organization.
78
403440
4866
گروهی از افراد روی وضعیت مالی و سلامت مالی کسب و کار یا سازمان تمرکز کردند.
06:48
It makes the finance team crazy.
79
408480
2554
تیم مالی را دیوانه می کند.
06:51
Here's our last example.
80
411280
1504
در اینجا آخرین نمونه ما است.
06:53
Some people go back and get jobs in finance  and, and then they want to make a lot of money.
81
413120
4633
برخی از مردم برمی‌گردند و در امور مالی شغل پیدا می‌کنند و سپس می‌خواهند پول زیادی به دست آورند.
06:58
Jobs in finance. In the field of finance,  in understanding and managing revenues,  
82
418160
4960
مشاغل در امور مالی در زمینه امور مالی، در درک و مدیریت درآمدها،
07:03
money in, money out.
83
423120
1680
پول وارد شده، پول خارج می شود.
07:04
Some people go back and get jobs in finance  and, and then they want to make a lot of money.
84
424800
4880
برخی از مردم برمی‌گردند و در امور مالی شغل پیدا می‌کنند و سپس می‌خواهند پول زیادی به دست آورند.
07:09
Now the word income.
85
429680
1907
حالا کلمه درآمد.
07:14
Two syllable word with first syllable stress.  It's a noun and it means money that is earned  
86
434880
4880
کلمه دو هجا با تاکید هجای اول. این یک اسم است و به معنای پولی است که
07:19
from work, investments, business, and so  on. Farming was their main source of income.  
87
439760
5680
از کار، سرمایه‌گذاری، تجارت و غیره به دست می‌آید. کشاورزی منبع اصلی درآمد آنها بود.
07:26
Even on two incomes, we're having a  hard time keeping up with our bills.  
88
446800
3808
حتی با دو درآمد، به سختی می‌توانیم از قبض‌های خود پیروی کنیم.
07:31
Let's see this word up close  and in slow motion again.
89
451040
2597
بیایید دوباره این کلمه را از نزدیک و در حرکت آهسته ببینیم.
07:42
And now, we'll go to Youglish for five  examples of this word in real situations.
90
462560
4560
و اکنون به سراغ Youglish می‌رویم تا پنج نمونه از این کلمه را در موقعیت‌های واقعی ببینیم.
07:47
He went down this path, when many years ago,  
91
467120
2160
او این مسیر را طی کرد، زمانی که سال‌ها پیش،
07:49
he found himself struggling to support his  family of eight with no job and no income.
92
469280
5254
در تلاش بود تا خانواده هشت نفره‌اش را بدون شغل و بدون درآمد تأمین کند.
07:54
No job and no income. Earning no  money because of not having a job.
93
474880
4517
بدون شغل و بدون درآمد. بی پولی به دلیل نداشتن شغل.
07:59
He went down this path, when many years ago,  
94
479760
2160
او این مسیر را طی کرد، زمانی که سال‌ها پیش،
08:01
he found himself struggling to support his  family of eight with no job and no income.
95
481920
5360
در تلاش بود تا خانواده هشت نفره‌اش را بدون شغل و بدون درآمد تأمین کند.
08:07
Here's another example.
96
487280
1273
در اینجا یک مثال دیگر است.
08:09
Usually the ones against it  represented some of the southern states  
97
489040
3280
معمولاً مخالفان برخی از ایالت‌های جنوبی را نمایندگی می‌کردند
08:12
because that was their source of income.
98
492320
1840
زیرا این منبع درآمد آنها بود.
08:14
Their source of income. How they made money.
99
494160
2720
منبع درآمد آنهاست. چگونه پول درآوردند.
08:16
Usually the ones against it  represented some of the southern states  
100
496880
3280
معمولاً مخالفان برخی از ایالت‌های جنوبی را نمایندگی می‌کردند
08:20
because that was their source of income.
101
500160
2000
زیرا این منبع درآمد آنها بود.
08:22
Here's another example.
102
502160
1291
در اینجا یک مثال دیگر است.
08:24
So you're dealing with low to  moderate income folks all the time.
103
504080
6800
بنابراین شما همیشه با افرادی با درآمد کم تا متوسط ​​سروکار دارید .
08:30
Their income, the amount of money they make, is  low to moderate. They're not high income earners.
104
510880
6358
درآمد آنها، مقدار پولی که به دست می آورند، کم تا متوسط ​​است. آنها درآمد بالایی ندارند.
08:37
So you're dealing with low to  moderate income folks all the time.
105
517760
6541
بنابراین شما همیشه با افرادی با درآمد کم تا متوسط ​​سروکار دارید .
08:44
Another example.
106
524720
1280
مثالی دیگر. اگرچه
08:46
Government policies and investments  though have to prioritize  
107
526000
4640
سیاست‌ها و سرمایه‌گذاری‌های دولت باید
08:50
growth in the sectors that will  increase incomes of the poor.
108
530640
4160
رشد در بخش‌هایی را که درآمد فقرا را افزایش می‌دهند، در اولویت قرار دهند.
08:54
Increase the incomes of the poor. The amount  of money poor people are making at their jobs.
109
534800
5824
افزایش درآمد فقرا مقدار پولی که افراد فقیر در شغل خود به دست می آورند. اگرچه
09:00
Government policies and investments  though have to prioritize  
110
540960
4640
سیاست‌ها و سرمایه‌گذاری‌های دولت باید
09:05
growth in the sectors that will  increase incomes of the poor.
111
545600
4080
رشد در بخش‌هایی را که درآمد فقرا را افزایش می‌دهند، در اولویت قرار دهند.
09:09
Here's our last example.
112
549680
1630
در اینجا آخرین نمونه ما است.
09:11
So we've seen wages and incomes sort of flatline.
113
551920
3360
بنابراین ما دستمزدها و درآمدها را به نوعی ثابت مشاهده کرده ایم.
09:15
Wages and incomes. Wages here is what you  make from work, and income is more broad.  
114
555280
5520
دستمزد و درآمد. دستمزدها در اینجا چیزی است که از کار به دست می آورید و درآمد گسترده تر است.
09:20
It can include things like your wages, but  also money you might make from investments.
115
560800
4880
این می تواند شامل مواردی مانند دستمزد شما، اما همچنین پولی باشد که ممکن است از سرمایه گذاری به دست آورید.
09:26
So we've seen wages and incomes sort of flatline.
116
566560
3440
بنابراین ما دستمزدها و درآمدها را به نوعی ثابت مشاهده کرده ایم.
09:30
And finally, today we have the word labor.
117
570000
2473
و بالاخره امروز واژه کار را داریم.
09:35
A two-syllable word with first syllable stress.  Labor. It's a noun, it means physical, or  
118
575600
6560
کلمه ای دو هجایی با تاکید هجای اول. کار یدی. این یک اسم است، به معنای تلاش فیزیکی یا
09:42
mental effort. The cost of repairing  the car includes parts and labor.  
119
582160
4829
ذهنی است. هزینه تعمیر خودرو شامل قطعات و نیروی کار است.
09:47
So parts, this would be the things you need  to have to replace in the car, within labor,  
120
587280
5200
بنابراین قطعات، اینها چیزهایی است که باید در ماشین، در
09:52
the amount of time, the effort, the work of  the person who had to put the new parts in.
121
592480
4802
حین کار، مقدار زمان، تلاش، کار شخصی که باید قطعات جدید را داخل آن قرار می‌داد، باید تعویض کنید.
09:58
Also a verb it means to do work. Both  sides continue to labor to find a solution.  
122
598160
6378
همچنین یک فعل به معنای انجام دادن است. کار کردن هر دو طرف به تلاش برای یافتن راه حل ادامه می دهند.
10:04
Let's look at this word up  close and in slow motion again.
123
604800
2784
بیایید دوباره به این کلمه از نزدیک و با حرکت آهسته نگاه کنیم.
10:15
And now we'll go to Youglish for five  examples of this word in real situations.
124
615200
4560
و اکنون به سراغ Youglish می‌رویم تا پنج نمونه از این کلمه در موقعیت‌های واقعی را بررسی کنیم.
10:19
There's something we're willing  to pay for and labor for.
125
619760
4874
چیزی وجود دارد که ما حاضریم برای آن هزینه بپردازیم و برای آن تلاش کنیم.
10:25
If you labor for something, that means you  work on it, you put an effort to get something.
126
625040
5440
اگر برای چیزی تلاش می‌کنید، به این معنی است که روی آن کار می‌کنید، برای به دست آوردن چیزی تلاش می‌کنید.
10:30
There's something we're willing  to pay for and labor for.
127
630480
4880
چیزی وجود دارد که ما حاضریم برای آن هزینه بپردازیم و برای آن تلاش کنیم.
10:35
Here's another example.  
128
635360
1326
در اینجا یک مثال دیگر است.
10:37
Farmers don't have the labor they need or  the machinery to fully cultivate this land.
129
637120
5577
کشاورزان نیروی کار مورد نیاز یا ماشین آلات لازم برای کشت کامل این زمین را ندارند.
10:43
Don't have the labor they  need. The people to do the work  
130
643040
3520
نیروی کار مورد نیازشان را ندارند. افرادی که کار   را
10:46
to help with the tasks of running the farm.
131
646560
2518
برای کمک به وظایف اداره مزرعه انجام دهند.
10:49
Farmers don't have the labor they need or  the machinery to fully cultivate this land.
132
649360
5488
کشاورزان نیروی کار مورد نیاز یا ماشین آلات لازم برای کشت کامل این زمین را ندارند.
10:55
Another example.
133
655120
1104
مثالی دیگر.
10:56
Many of the great inventions of the last 200  years were designed to replace human labor.
134
656720
6148
بسیاری از اختراعات بزرگ 200 سال گذشته برای جایگزینی نیروی انسانی طراحی شده اند.
11:03
Replace human labor. That means robots  doing the work that people once had to do.
135
663280
5496
جایگزین نیروی انسانی شود. این بدان معناست که روبات‌ها کارهایی را انجام می‌دهند که زمانی مردم باید انجام می‌دادند.
11:09
Many of the great inventions of the last 200  years were designed to replace human labor.
136
669360
5993
بسیاری از اختراعات بزرگ 200 سال گذشته برای جایگزینی نیروی انسانی طراحی شده اند.
11:16
Here's another example.
137
676000
1520
در اینجا یک مثال دیگر است.
11:17
Many young people and people of all ages  have to try to enter the labor markets.
138
677520
5181
بسیاری از جوانان و افراد در هر سنی مجبورند برای ورود به بازار کار تلاش کنند.
11:23
Try to enter the labor markets.  That means get a job, start working.
139
683120
4720
سعی کنید وارد بازار کار شوید. یعنی کار پیدا کن، شروع به کار کن.
11:27
Many young people and people of all ages  have to try to enter the labor markets.
140
687840
5440
بسیاری از جوانان و افراد در هر سنی مجبورند برای ورود به بازار کار تلاش کنند.
11:33
Seeing their real-life examples can really  help you understand how to use these words,  
141
693280
4400
دیدن مثال‌های واقعی آن‌ها واقعاً می‌تواند به شما کمک کند که چگونه از این کلمات استفاده کنید،
11:37
can't it? I have a challenge for you now.  Make up a sentence with one of these words,  
142
697680
5360
اینطور نیست؟ الان یه چالش برات دارم با یکی از این کلمات جمله بسازید،
11:43
and post it to social media, tag me, and use  the hashtag #rachelsenglish30daychallenge
143
703040
6358
و آن را در شبکه های اجتماعی پست کنید، مرا تگ کنید و از هشتگ #rachelsenglish30daychallenge
11:49
Don't be shy, you can do this. Our next video  comes out tomorrow at 10AM Philadelphia time,  
144
709600
6400
خجالتی نباشید، استفاده کنید، می توانید این کار را انجام دهید. ویدیوی بعدی ما فردا ساعت 10 صبح به وقت فیلادلفیا منتشر می‌شود
11:56
come back to learn four more vocabulary words.  In the meantime, keep your studies going with  
145
716000
5520
،   برای یادگیری چهار کلمه واژگان دیگر بازگردید. در عین حال، با   این ویدیو، مطالعات خود را ادامه دهید
12:01
this video, and check out my online  courses at rachelsenglishacademy.com  
146
721520
5040
و دوره‌های آنلاین من را در rachelsenglishacademy.com بررسی کنید
12:06
You'll become a more confident English  speaker. And please do remember to subscribe.  
147
726560
4640
شما انگلیسی‌زبان با اعتماد به نفس بیشتری خواهید شد . و لطفا به یاد داشته باشید که مشترک شوید.
12:11
I love being your English teacher. That's it  and thanks so much for using Rachel's English.
148
731200
6003
من دوست دارم معلم زبان انگلیسی شما باشم. همین و از اینکه از انگلیسی راشل استفاده کردید بسیار سپاسگزاریم.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7