Daily routines Conversation (Single and married man) English Conversation Practice

39,339 views ・ 2024-04-23

Learn English with Tangerine Academy


Будь ласка, двічі клацніть на англійські субтитри нижче, щоб відтворити відео.

00:01
hello excuse me have you seen Mr Lampert he is the
0
1600
5560
привіт, вибачте, ви бачили містера Лемперта, він
00:07
boss hello Mr Lampard no he hasn't  arrived yet he usually arrives at 10:  
1
7160
13520
начальник, привіт, містер Лемпард, ні, він ще не прибув, він зазвичай приходить о 10:
00:20
at 10: wow that's too late we start  working at 7 in the morning here  
2
20680
9280
о 10: вау, це надто пізно, ми тут починаємо працювати о 7 ранку,
00:30
I know but he's the boss I suppose  he can arrive at any time he
3
30480
5720
я знаю, але він начальник Я вважаю, що він може прибути в будь-який час, коли
00:36
wants by the way my name is Patrick  you must be new at this office is that
4
36200
10440
забажає, до речі, мене звуть Патрік, ти, мабуть, новачок у цьому офісі, це
00:46
correct yes that's right hello  Patrick my name is Fernando Fernando
5
46640
8840
правильно, так, правильно, привіт, Патріку, мене звуть Фернандо Фернандо
00:55
Brown and yeah it's my first day here I  thought I was going to arrive too late  
6
55480
9600
Браун, і так, це мій перший день тут, я думав, що збираюся прийти занадто пізно
01:05
but there's no one here oh it always  happens the secretary usually arrives  
7
65080
8120
, але тут нікого немає, о, це завжди буває, секретар зазвичай приходить
01:13
at 7:00 it's 630 you've arrived too early  I suppose it is because it's your first
8
73200
10280
о 7:00, зараз 630, ти прийшов занадто рано, мабуть, це тому, що це твій перший
01:23
day well yeah I I thought arriving half  an hour earlier was going to be good
9
83480
11320
день, так, я думав, що приїду на півгодини раніше будьте добре
01:34
but anyway you also arrive  early as I can see why is
10
94800
9200
, але в будь-якому разі ви також приїдете рано, оскільки я розумію, чому
01:44
that I often arrive at this time because if  I leave home a little later there will be too  
11
104000
10120
я часто приходжу в цей час, тому що якщо я вийду з дому трохи пізніше, буде занадто
01:54
much traffic I totally get you traffic here is  horrible and where do you work here I mean which  
12
114120
10000
багато заторів, я вас справді отримаю, затор тут жахливий, а де ви тут працюєте? маю на увазі, який
02:04
office I am on the 7th floor in the logistic  area but I am the first to arrive as usual  
13
124120
11880
офіс я на 7-му поверсі в логістичній зоні, але я прибув першим, як завжди,
02:16
what about you where do you work I heard  they were hiring people for the marketing
14
136000
6480
а ти, де ти працюєш, я чув, що вони наймають людей для маркетингової
02:22
area that's correct I work in the marketing area  I passed my interview so I am here you are the  
15
142480
14000
сфери, це правильно, я працюю в маркетинговій зоні, я пройшов співбесіда, тому я тут, ти
02:36
first person I meet in this building  it's a pleasure it's good you arrive
16
156480
5720
перша людина, яку я зустрічаю в цій будівлі, мені приємно, що добре, що ти прийшов
02:42
early I mean many people don't have this  habit they usually arrive on time or
17
162200
10000
рано, я маю на увазі, що багато людей не мають цієї звички, вони зазвичай приходять вчасно або
02:52
late well I am the father of two  beautiful children I am trying to  
18
172200
7840
запізнюються добре, я батько двох прекрасних дітей, я я намагаюся
03:00
teach them well you know oh that's great  and what are their names if I can know of
19
180040
11200
добре їх навчити, ти знаєш, о, це чудово, і як їх звати, якщо я можу знати,
03:11
course sure the older is Brian and the  other one is Barney they are 12 and 6 years
20
191240
9400
звичайно, впевнений, що старший Брайан, а інший Барні, їм 12 і 6 років
03:20
old I usually wake up early because I have  to take them to school they start at 7 in the
21
200640
9520
Я зазвичай прокидаюся рано, тому що мені потрібно взяти вони йдуть до школи, вони починають о сьомій
03:30
morning after that I come here to  work I always do this activity every  
22
210160
9240
ранку, після цього я приходжу сюди на роботу, я завжди займаюся цим щодня,
03:39
day what about you I mean do you  have children if so what are their
23
219400
9800
а ти, я маю на увазі, чи є у тебе діти, якщо так, як їх
03:49
names no I don't have any children I never  got married I don't have a girlfriend either
24
229200
10520
звуть ні, у мене немає дітей, у мене ніколи не було одружений, у мене також немає дівчини,
04:02
I'm trying to focus my time and energy  on this job I want to get a promotion
25
242880
6480
я намагаюся зосередити свій час та енергію на цій роботі. я хочу
04:09
soon that sounds good but there's nothing  wrong with having children I mean you can  
26
249360
13360
незабаром отримати підвищення, це звучить добре, але немає нічого поганого в тому, щоб мати дітей, я маю на увазі, що ви
04:22
also work for a promotion if you are married  and have children I also want a promotion
27
262720
7000
також можете працювати на підвищення, якщо ви ви одружені та маєте дітей, я також хочу підвищення,
04:31
oh of course I didn't mean to say  you can't do that but for me it's
28
271960
6760
о, звичайно, я не хотів сказати, що ви не можете цього робити, але для мене це
04:38
different I mean I wake up every morning  go R and then I take a shower and have
29
278720
8680
інше, я маю на увазі, що я прокидаюся щоранку йду Р, а потім приймаю душ і снідаю
04:47
breakfast after that I come to work and I can do  all those things because I don't have any children
30
287400
12240
після що я приходжу на роботу і можу робити все це, тому що в мене немає дітей,
05:01
maybe my routine is a little different but  I can also go running whenever I want you  
31
301080
6440
можливо, мій розпорядок дещо інший, але я також можу бігати, коли захочу, ви
05:07
know then I take a shower have breakfast  with my children and my wife and that's
32
307520
9360
знаєте, тоді я приймаю душ, снідаю зі своїми дітьми та моїм дружина, і це
05:16
amazing I feel renovated every time  I have breakfast with my family you  
33
316880
9760
чудово. Я відчуваю себе оновленим кожного разу, коли снідаю з сім’єю, ти
05:26
will understand it someday I suppose so but  for the moment I'm not interested in having
34
326640
9640
це зрозумієш, я думаю, що так, але на даний момент я не зацікавлений у народженні
05:36
children I usually go out on Fridays to  drink something with my friends or to
35
336280
10280
дітей. Я зазвичай виходжу в п’ятницю, щоб випити щось з друзями або
05:46
relax and I can arrive at any time I mean I don't  need to arrive early to take care of my children
36
346560
13400
відпочити і я можу приїхати в будь-який час, я маю на увазі, що мені не потрібно приходити рано, щоб подбати про своїх дітей,
05:59
I also go out with my friends not very often  of course and not until very late like you but  
37
359960
9920
я також виходжу з друзями не дуже часто, звичайно, і не допізна, як ти, але
06:09
I still have alive you know I have friends I  can go out with them yeah but on Saturdays I  
38
369880
11400
я все ще живий, ти знаєш, що я є друзі, я можу гуляти з ними, так, але по суботах я
06:21
like to go to the beach or to the swimming  pool I relax there all day I can't imagine  
39
381280
8880
люблю ходити на пляж або в басейн, я відпочиваю там цілий день, я не можу уявити, щоб я
06:30
myself doing that with children I mean I  couldn't relax on the beach of course you  
40
390160
8720
робив це з дітьми, я маю на увазі, що я не міг відпочити на пляжі звичайно, ти
06:38
can just in a different way I relax but  I have to take care of them at the same  
41
398880
6400
можеш по-іншому, я розслабляюся, але я повинен піклуватися про них в той же
06:45
time I always play with them and I like it  I mean we play in the garden the park the
42
405280
8760
час, я завжди граю з ними, і мені це подобається, я маю на увазі, що ми граємо в саду, парку, на
06:54
beach it's true I can't like high on the beach  and sleep but I like playing with my children  
43
414040
10840
пляжі, це правда, я не можу любити кайф на пляжі та спати, але мені подобається гратися зі своїми дітьми,
07:04
it's amazing yeah all right and what about  Sundays wouldn't you like to relax all day  
44
424880
12080
це чудово, так, добре, а як щодо неділі, ти б не хотів відпочити цілий день
07:16
instead of that you have to take care of  your children and they are very noisy for
45
436960
6320
замість цього, тобі потрібно піклуватися про своїх дітей, і вони,
07:23
sure well that's true but you just  get used to it it's part of my life  
46
443280
13240
звичайно, дуже шумні, ну це так правда, але ти просто звикаєш до цього, це частина мого життя,
07:36
plus you're married you see the  same person every day isn't that
47
456520
6120
плюс ти одружений, ти бачиш одну й ту саму людину щодня, це не так
07:42
boring what are you talking about of course  not I love my wife and I don't get tired of  
48
462640
10200
нудно, про що ти говориш, звичайно, ні, я люблю свою дружину і не втомлююся
07:52
her plus we have fun we usually go to the  movies to con concerts to the beach many
49
472840
9280
її плюс ми розважаємось ми зазвичай ходимо в кіно на концерти на пляж багато
08:02
places yeah but it's not the same I  mean I go out with different girls  
50
482120
9600
де так ,
08:11
every weekend beautiful girls if I get  bored I just stop dating her obviously  
51
491720
9240
але це не те саме
08:20
I am always honest with them we usually  go for a drink or to the Disco sometimes  
52
500960
8120
Я завжди з ними чесний, ми зазвичай ходимо випити або на дискотеку, іноді
08:29
I trouble with a girl and it's great I  am single and happy I don't have to tell  
53
509080
8840
у мене проблеми з дівчиною, і це чудово. Я самотній і щасливий, мені не потрібно
08:37
anyone about my actions I am free it's not  like I'm in jail buddy I am married not in
54
517920
12360
нікому розповідати про свої вчинки. Я вільний, це не те, що я у в'язниці, друже, я одружений, а не у
08:50
jail I think it's just different I  mean marriage has its advantages and
55
530280
9560
в'язниці, я думаю, що це просто інше, я маю на увазі, що шлюб має свої переваги та
08:59
disadvantages the same with children there  are many good things about having children you
56
539840
9560
недоліки, так само з дітьми, є багато хороших речей у народженні дітей,
09:09
know but also bad things there  are many bad things about having
57
549400
9760
але також є погані речі, є багато поганих речей у народженні
09:19
children yeah all right let's do  something why don't we let people decide
58
559160
10200
дітей, так, усе правильно, давайте щось зробимо, чому б нам не дозволити людям вирішувати,
09:32
what do you think guys is it better to be  single and don't have children what do you
59
572000
6640
що ви думаєте, хлопці, чи краще бути самотнім і не мати дітей, що ви кажете,
09:38
say or do you think it's better to be married  and have children we want to read you I hope  
60
578640
12200
чи ви думаєте, що краще бути одруженим і мати дітей, ми хочемо прочитати вас Сподіваюся,
09:50
you liked this conversation if you could improve  your English a little more please subscribe to  
61
590840
5960
вам сподобалася ця розмова, якщо ви змогли ще трохи покращити свою англійську, будь ласка, підпишіться на
09:56
the channel and share this video with a friend  and if you want to support this channel you  
62
596800
5360
канал і поділіться цим відео з друзями, а якщо ви хочете підтримати цей канал, ви
10:02
can join us or click on the super thanks button  thank you very much for your support take care
63
602160
18840
можете приєднатися до нас або натиснути кнопку супер подяки, велике спасибі за вашу підтримку подбайте
Про цей сайт

Цей сайт познайомить вас з відеороликами YouTube, корисними для вивчення англійської мови. Ви побачите уроки англійської мови, які проводять першокласні викладачі з усього світу. Двічі клацніть на англійських субтитрах, що відображаються на кожній сторінці відео, щоб відтворити відео з цієї сторінки. Субтитри прокручуються синхронно з відтворенням відео. Якщо у вас є коментарі або побажання, будь ласка, зв'яжіться з нами за допомогою цієї контактної форми.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7