English Conversation Practice (The perfect crime EP: 1) Improve English Speaking Skills

5,541 views ・ 2024-10-15

Learn English with Tangerine Academy


Будь ласка, двічі клацніть на англійські субтитри нижче, щоб відтворити відео.

00:01
where is Peter he was supposed to  be here at this time where is he
0
1320
6120
де Пітер, він мав бути тут у цей час, де він,
00:07
Mark relax Henry he will arrive it's  still early give him some time what  
1
7440
13720
Марк, розслабся, Генрі, він прибуде, ще рано, дай йому трохи часу, що,
00:21
if he doesn't arrive what are we going to do  we have done everything for what for nothing  
2
21160
8800
якщо він не прибуде, що ми будемо робити, ми зробили все, ні за що, ні за що
00:30
one more time calm down Henry  people are starting to notice
3
30640
6480
. більше часу, заспокойся, Генрі, люди починають помічати,
00:37
relax he will come I am sure  today is his birthday he has to
4
37120
10160
розслабся, він прийде, я впевнений, що сьогодні у нього день народження, він має
00:47
come you're right I think I  am just a little nervous sorry
5
47280
12840
прийти, ти маєш рацію, я думаю, що я просто трохи нервую, вибачте
01:00
that's okay I am also nervous let's  just wait for him we need to be
6
60120
6760
, це нормально, я також нервую, давайте просто почекаємо його, ми потрібно бути
01:06
cool yes all right I don't want people to know  
7
66880
7680
крутим, так, добре, я не хочу, щоб люди знали,
01:14
let's wait oh look at there you  see I told you he's here be cool
8
74560
11320
давайте почекаємо, о, подивіться, бачиш, я сказав тобі, що він тут, будь крутим,
01:25
okay can't know we're planning  something like this I ask you not  
9
85880
9640
добре, я не можу знати, що ми плануємо щось подібне, я прошу тебе не
01:35
to ruin it here he is Peter you are  here I knew you were going to come
10
95520
9840
псувати це тут він Пітер, ти тут, я знав, що ти збираєшся приїхати,
01:45
brother Henry Mark of course  I am here you told me to
11
105360
10360
брате Генрі Марк, звичайно, я тут, ти сказав мені
01:55
come I have to to be honest I'm a little  surprised since you guys never tell me to
12
115720
10400
прийти, я повинен прийти, чесно кажучи, я трохи здивований, оскільки ви, хлопці, ніколи не говорите мені зустрітися
02:06
meet yeah well it is your  birthday today and you are our
13
126120
9760
, так, добре, це твій день народження сьогодні, і ти наш
02:15
brother of course we want to see you in the  best day of the year you are important to us  
14
135880
9680
брат, звичайно, ми хочемо бачити тебе в найкращий день року, ти важливий для нас,
02:25
right Henry oh yeah and because of this  special day we have a surprise for you
15
145560
10120
правда, Генрі, о так, і через цей особливий день у нас є для тебе сюрприз,
02:35
brother exactly we want to  invite you to lunch at this  
16
155680
8880
брате, ми хочемо запросити тебе пообідати в цьому
02:44
luxurious restaurant really wow I never  I never expected something like that from
17
164560
10280
розкішному ресторані справді вау, я ніколи не очікував від
02:54
you oh what what are you talking  about you are our brother
18
174840
9960
тебе чогось подібного, о, про що ти говориш, ти наш брат,
03:04
right so what's strange about wanting  to invite our brother to lunch on his
19
184800
9440
так що ж дивного в тому, що ти хочеш запросити нашого брата на обід у його
03:14
birthday well you have told me  many times that I am not your
20
194240
9800
день народження, добре, ти мені багато говорив часи, коли я не твій
03:24
brother I mean I know that I am a op it and  that we do not have the same blood that's why
21
204040
10680
брат, я маю на увазі, я знаю, що я операція і що в нас не одна кров, тому
03:34
you forget about that it was just a joke right
22
214720
9360
ти забув про те, що це був просто жарт, правда
03:44
Henry yes he's right you are  our brother no matter what we  
23
224080
9440
, Генрі, так, він правий, ти наш брат, незалежно від того, що ми
03:53
love you Peter oh God this is something  special to me I don't know what to say I
24
233520
9600
люблю тебе, Пітер, о Боже, для мене це щось особливе, я не знаю, що сказати,
04:03
am I think I'm just very emotional it is  the first time you tell me something like
25
243120
9880
я просто дуже емоційний, це перший раз, коли ти говориш мені щось подібне
04:13
this I also love you guys to me you are  my brothers even if we don't have the same
26
253000
9720
, я також люблю вас, хлопці, для мене ви мої брати, навіть якщо у нас не одна
04:22
blood well that's enough talking we wanted  to surp surprise you by inviting you to eat  
27
262720
9880
кров, то досить говорити, ми хотіли вас здивувати, запросивши вас
04:32
here so why don't we go in we have a table  ready for us come on I'm sure you're going  
28
272600
9320
сюди поїсти, то чому б нам не зайти, у нас готовий стіл, давай, я впевнений, що ти мені
04:41
to love the food yes you are right I am  very hungry I haven't eaten anything since
29
281920
10000
сподобається їжа, так, ти правий, я дуже голодний, я нічого не їв із
04:51
breakfast yeah neither did we and  after that we can go for some ice  
30
291920
9200
сніданку, так, ми теж не їли, а після цього ми можемо піти на морозиво
05:01
cream do you like it are you kidding  ice cream with my brothers i' love
31
301120
9600
, тобі воно подобається, ти жартуєш з морозивом з моїми братами, я Люблю
05:10
that well then let's not waste any more time  let's do what we came to do there's no going
32
310720
11640
це добре, тоді давай більше не будемо витрачати час, давайте зробимо те, для чого ми прийшли, повернення назад немає,
05:22
back so how was the food Peter did  you like it that chicken was so
33
322360
9640
тож як їжа, Пітер, чи тобі сподобалось, що курка була така
05:32
delicious Peter are you okay  what happened bro didn't you like
34
332000
9640
смачна, Пітер, ти добре, що трапилось, брате, тобі не сподобалось
05:41
it yeah the food was good it's just  that I feel I'm not feeling well my  
35
341640
13160
, так їжа була хороша, просто я відчуваю, що я погано почуваюся, мій
05:54
stomach really hearts and I feel dizzy I  think I'm I'm going to faint I feel very
36
354800
7280
шлунок справді серце, і я відчуваю запаморочення, я думаю, що я знепритомнію, я почуваюся дуже
06:02
weak it must be a joke you like joking don't be  
37
362080
8640
слабким, це, мабуть, жарт, тобі подобається жартувати, не будь
06:10
like that I'm serious I can't  feel my body it's like oh my
38
370720
9080
як це я серйозно я не відчуваю свого тіла це ніби о
06:19
God all right calm down don't  exaggerate you're going to be
39
379800
10040
Боже мій добре заспокойся не перебільшуй ти будеш
06:29
fine Henry why don't you bring the car  so we can take Peter home he needs to
40
389840
9200
добре Генрі чому б тобі не взяти машину щоб ми могли відвезти Пітера додому він потребує щоб
06:39
rest sure I'll be right back it  was a great lunch come back in a
41
399040
9840
відпочити, я зараз повернуся, це був чудовий обід, повертайся за
06:48
minute you see Henry will bring the  car everything is fine don't panic
42
408880
10640
хвилину, бачиш, Генрі привезе машину, все добре, не панікуй
07:02
all right I just oh God I'm going
43
422040
5840
, добре, я просто о Боже, я йду
07:07
to Jesus what happened what happened  to Peter what happened to my son I I  
44
427880
15240
до Ісуса, що сталося, що сталося з Пітер, що трапилося з моїм сином.
07:23
don't know that we were having  lunch at a fancy restaurant and  
45
443120
4880
Я не знаю, що ми обідали в шикарному ресторані, і
07:28
he just he just passed out just like that  impossible Peter has never been allergic to
46
448000
10560
він просто втратив свідомість просто неможливо. Пітер ніколи ні на
07:38
anything and he has never had a problem  with food he's a very strong boy I I don't
47
458560
10560
що не мав алергії, і він ніколи не мав проблем з їжею, він дуже сильний хлопчик Я не
07:49
understand what did the doctor tell you I haven't  spoken to him yet where is your brother Mark
48
469120
10320
розумію, що тобі сказав лікар Я ще не розмовляв з ним де твій брат Марк
08:01
he's outside the room talking to the  doctor surely you can find him there
49
481880
6960
він поза кімнатою розмовляє з лікарем напевно ти можеш знайти його там
08:08
that all right I I will talk to the  doctor you're going to be fine Peter I
50
488840
9880
що добре Я поговорю з лікарем ти ти будеш добре, Пітер, я
08:18
promise you are in the best hospital in the  country and with the best doctors you will be fine
51
498720
10720
обіцяю, що ти в найкращій лікарні в країні і з найкращими лікарями, ти будеш добре
08:31
I will talk to the doctor take care of  your brother Henry tell me if he wakes
52
511600
5880
, я поговорю з лікарем, подбай про свого брата Генрі, скажи мені, якщо він прокинеться,
08:37
up yes Dad don't worry I will tell you if he
53
517480
9320
так, тато, не Хвилюйся, я скажу тобі, якщо він
08:46
Peter Mark you're here Henry told me you  were talking to the doctor where is he
54
526800
12640
Пітер Марк, ти тут Генрі сказав мені, що ти говорив з лікарем, де він,
09:00
hello Dad yeah he was here but he  left I think he had to check some  
55
540880
6360
привіт, тату, так, він був тут, але він пішов, я думаю, йому потрібно було перевірити деякі
09:07
test results I see but you talk to  him right what did he tell you about
56
547240
9120
результати аналізів, я бачу, але ти поговори з ним правильно, про що він тобі розповідав
09:16
Peter well not much he says  he says Peter was poisoned
57
556360
13000
Пітер, добре, не дуже, він каже, що він каже, що Пітера отруїли,
09:30
poisoned how's that possible has someone poisoned
58
570320
6200
отруєний, як це можливо, чи хтось
09:36
him I don't think so that there must  have been something in the food that  
59
576520
9560
його отруїв, я не думаю, щоб у їжі було щось, що
09:46
hurt him we have to do something we have  to Sue that restaurant my brother Peter
60
586080
13480
зашкодило йому, ми повинні щось зробити, ми повинні подати до суду на той ресторан, мій брат Пітере,
09:59
don't worry whoever was responsible  is going to pay for what they
61
599560
6000
не хвилюйся, хто б не був відповідальним, заплатить за те, що вони
10:05
did for now the most important thing is that Peter  is well so we have to be strong and hope for the
62
605560
10480
зробили, наразі найважливіше, щоб Пітер почувався добре, тому ми повинні бути сильними та сподіватися на
10:16
best I will look for the doctor I need him  to tell me exactly what happened to your
63
616040
9160
краще. Я буду шукати лікаря, мені потрібно, щоб він мені сказав саме те, що сталося з твоїм
10:25
brother okay d that I will be here for  whatever Peter needs everything is going to be
64
625200
10040
братом, гаразд, я буду тут для чого б не знадобилося Пітеру, все буде
10:35
fine mark my dad was looking for  you Mark we shouldn't have done
65
635240
9440
добре, познач, мій тато шукав тебе, познач, ми не повинні були
10:44
that sh shut up do you want  someone to listen to you
66
644680
9560
цього робити, заткнись, ти хочеш, щоб хтось тебе вислухав,
10:54
huh you said it will work you said there  will be no major consequences now he is  
67
654240
13440
га? ти сказав, що це спрацює, ти сказав, що не буде серйозних наслідків, зараз він
11:07
silence someone might hear you no one  should know what we did so shut your  
68
667680
7240
мовчить, хтось може почути тебе, ніхто не повинен знати, що ми зробили, тому закрий
11:14
mouth what is done is done we can't do  anything about it just wait our father is
69
674920
9080
рота, що зроблено, зроблено, ми нічого не можемо з цим вдіяти, просто чекайте, коли наш батько
11:24
millionaire he will surely spend a lot  of money on his recovery it's also our
70
684000
10080
мільйонер, він, безперечно, витратить багато грошей на своє одужання,
11:34
money now I think we have to do it  we have to finish what we started  
71
694080
9680
тепер це теж наші гроші, я думаю, ми повинні це зробити, ми повинні завершити те, що ми почали,
11:43
are you ready no I am not I feel  terrible Peter almost died because of
72
703760
9400
ти готовий ні, я ні, я відчуваю себе жахливо, Пітер ледь не помер через
11:53
us I heard everything I heard what you did Mark  Henry I know what you did I hope you liked this  
73
713160
13640
нас, я все чув Я чув, що ти зробив, Марк Генрі, я знаю, що ти зробив, я сподіваюся, тобі сподобалася ця
12:06
conversation if you could improve your English  a little more please subscribe to the channel  
74
726800
5600
розмова, якщо ти зможеш ще трохи покращити свою англійську, підпишіться на канал
12:12
and share this video with a friend and if you  want to support this channel you can join us  
75
732400
6320
і поділіться цим відео з друзями. Якщо ви хочете підтримати цей канал, ви можете приєднатися нас
12:18
or click on the super thanks button thank  you very much for your support take care
76
738720
10440
або натисніть кнопку супер спасибі, велике спасибі за підтримку, будьте уважні
Про цей сайт

Цей сайт познайомить вас з відеороликами YouTube, корисними для вивчення англійської мови. Ви побачите уроки англійської мови, які проводять першокласні викладачі з усього світу. Двічі клацніть на англійських субтитрах, що відображаються на кожній сторінці відео, щоб відтворити відео з цієї сторінки. Субтитри прокручуються синхронно з відтворенням відео. Якщо у вас є коментарі або побажання, будь ласка, зв'яжіться з нами за допомогою цієї контактної форми.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7