Speak like a Manager: Verbs 1

7,355,057 views ・ 2018-04-03

Learn English with Rebecca


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs abaixo para reproduzir o vĂ­deo. As legendas traduzidas sĂŁo traduzidas automaticamente.

00:00
Hi.
0
329
1000
Oi.
00:01
I'm Rebecca from engVid.
1
1329
1441
Sou Rebecca da engVid.
00:02
Today I'm especially excited to welcome you to a new series that I've created called:
2
2770
4799
Hoje estou especialmente animado para dar as boas-vindas a vocĂȘ em uma nova sĂ©rie que criei chamada:
00:07
"How to Speak like a Manager".
3
7569
3001
"Como falar como um gerente".
00:10
In this series you will learn how to take general English and upgrade it to business
4
10570
5969
Nesta sĂ©rie, vocĂȘ aprenderĂĄ como usar o inglĂȘs geral e atualizĂĄ-lo para o
00:16
English.
5
16539
1011
inglĂȘs comercial.
00:17
Okay?
6
17550
1010
OK?
00:18
And we'll be doing that by looking at different verbs that you can use, adjectives, nouns,
7
18560
5129
E faremos isso observando diferentes verbos que vocĂȘ pode usar, adjetivos, substantivos
00:23
and so on.
8
23689
1000
e assim por diante.
00:24
Okay?
9
24689
1000
OK?
00:25
But today in this lesson we will be focusing on eight verbs.
10
25689
3981
Mas hoje nesta lição estaremos focando em oito verbos.
00:29
But you might be asking: "Only eight verbs and I can become a manager?"
11
29670
5080
Mas vocĂȘ deve estar se perguntando: "Apenas oito verbos e posso me tornar um gerente?"
00:34
Well, yes.
12
34750
1940
Bem, sim.
00:36
"Why?"
13
36690
1000
"Por que?"
00:37
Because I'm going to show you how these eight verbs, to start with, can actually be used
14
37690
5310
Porque vou mostrar como esses oito verbos, para começar, podem ser usados
00:43
in hundreds of ways, in different collocations or combinations of words, so therefore you'll
15
43000
7200
de centenas de maneiras, em diferentes colocaçÔes ou combinaçÔes de palavras, entĂŁo vocĂȘ
00:50
be able to use them in all kinds of situations.
16
50200
3370
poderå uså-los em todos os tipos de situaçÔes.
00:53
Definitely in professional situations, but also in social situations or personal situations.
17
53570
6800
Definitivamente em situaçÔes profissionais, mas também em situaçÔes sociais ou situaçÔes pessoais.
01:00
Okay?
18
60370
1000
OK?
01:01
So, let's start right now.
19
61370
2300
Então, vamos começar agora.
01:03
Okay.
20
63670
1300
OK.
01:04
So let's suppose what you want to say in general English or regular English is something like
21
64970
6580
EntĂŁo, vamos supor que o que vocĂȘ quer dizer em inglĂȘs geral ou inglĂȘs regular seja algo
01:11
this: "I need to find out what's wrong."
22
71550
4250
assim: "Preciso descobrir o que hĂĄ de errado".
01:15
Okay?
23
75800
1000
OK?
01:16
Now, on this side is all the regular English or the general English.
24
76800
3560
Agora, deste lado estĂĄ todo o inglĂȘs regular ou o inglĂȘs geral.
01:20
Okay?
25
80360
1000
OK?
01:21
And on this side we're going to express the same idea, but in higher English, in more
26
81360
5370
E deste lado vamos expressar a mesma ideia, mas em inglĂȘs superior, em
01:26
advanced business English or more professional English.
27
86730
3190
inglĂȘs comercial mais avançado ou inglĂȘs mais profissional.
01:29
And you're going to help me because I didn't write the word in yet.
28
89920
3200
E vocĂȘ vai me ajudar porque ainda nĂŁo escrevi a palavra.
01:33
You're going to help me because perhaps you already know some of these words, but even
29
93120
4410
VocĂȘ vai me ajudar porque talvez jĂĄ conheça algumas dessas palavras, mas mesmo
01:37
if you know them you might not realize how many different ways we can actually use those
30
97530
5310
que as conheça, pode não perceber quantas maneiras diferentes podemos realmente usar essas
01:42
same words, and that's what I want you to be able to do.
31
102840
3410
mesmas palavras, e Ă© isso que eu quero que vocĂȘ seja capaz de fazer .
01:46
Okay?
32
106250
1000
OK?
01:47
So suppose your idea in your mind is that: "I need to find out what's wrong."
33
107250
5310
Portanto, suponha que sua ideia em sua mente seja: "Preciso descobrir o que hĂĄ de errado".
01:52
So how can we say that in more professional English?
34
112560
3320
EntĂŁo, como podemos dizer isso em um inglĂȘs mais profissional?
01:55
"I need to", the verb starts with "i": "I need to _______ the problem.
35
115880
7870
"Eu preciso", o verbo começa com "i": "Eu preciso _______ o problema.
02:03
I need to identify the problem."
36
123750
8980
Preciso identificar o problema."
02:12
Okay?
37
132730
1000
OK?
02:13
So, our first word today is "identify".
38
133730
2820
Portanto, nossa primeira palavra hoje Ă© "identificar".
02:16
Say it after me: "identify the problem".
39
136550
3830
Diga depois de mim: "identifique o problema".
02:20
Good.
40
140380
1010
Bom.
02:21
Now, suppose the idea you're trying to convey is: "I need to fix the problem."
41
141390
6560
Agora, suponha que a ideia que vocĂȘ estĂĄ tentando transmitir seja: "Preciso resolver o problema".
02:27
Okay?
42
147950
1000
OK?
02:28
"Fix" is a very ordinary word, so what better word could we use here?
43
148950
4310
"Consertar" Ă© uma palavra muito comum, entĂŁo que palavra melhor poderĂ­amos usar aqui?
02:33
"I need to _______ the issue or the issues.
44
153260
4490
"Eu preciso _______ o problema ou os problemas.
02:37
I need to", you might know this word.
45
157750
5190
Eu preciso", vocĂȘ deve conhecer esta palavra.
02:42
"I need to resolve", okay?
46
162940
4210
"Preciso resolver", ok?
02:47
So, "resolve" is just like "solve", but usually we say: "Solve the problem", but we might
47
167150
6170
EntĂŁo, "resolver" Ă© como "resolver", mas geralmente dizemos: "Resolva o problema", mas podemos
02:53
say: "Resolve the issue".
48
173320
1570
dizer: "Resolva o problema".
02:54
And "resolve" is an even higher, more advanced word.
49
174890
3440
E "resolver" é uma palavra ainda mais avançada e avançada.
02:58
And the higher vocabulary that you use, the more professional you will sound.
50
178330
4690
E quanto maior o vocabulĂĄrio que vocĂȘ usar, mais profissional vocĂȘ soarĂĄ.
03:03
Okay?
51
183020
1000
OK?
03:04
And that's what our goal is.
52
184020
1000
E Ă© esse o nosso objetivo.
03:05
Right?
53
185020
1000
Certo?
03:06
Okay, next: "I need to give people confidence."
54
186020
4520
Ok, próximo: "Preciso dar confiança às pessoas."
03:10
So what's a good word or verb for that?
55
190540
3090
EntĂŁo, qual Ă© uma boa palavra ou verbo para isso?
03:13
"To give somebody confidence" is to, something starts with "m": "I need to _______ my employees.
56
193630
6800
"Para dar confiança a alguém" é algo que começa com "m": "Eu preciso _______ meus funcionårios.
03:20
I need to..."
57
200430
1660
Eu preciso ..."
03:22
Do you know this word?
58
202090
1229
VocĂȘ conhece essa palavra?
03:23
I'm sure you've heard it.
59
203319
3481
Tenho certeza que vocĂȘ jĂĄ ouviu isso.
03:26
"Motivate".
60
206800
2160
"Motivar".
03:28
Okay?
61
208960
2160
OK?
03:31
Say it after me: "Motivate" or "motivate".
62
211120
4470
Diga depois de mim: "Motivar" ou "motivar".
03:35
You can say the "t"; sometimes it's easier and clearer for people to understand you when
63
215590
5259
VocĂȘ pode dizer o "t"; Ă s vezes Ă© mais fĂĄcil e claro para as pessoas entenderem quando
03:40
you say the "t".
64
220849
1461
vocĂȘ diz o "t".
03:42
So let's say the "t" now: "Motivate.
65
222310
2470
EntĂŁo vamos dizer o "t" agora: "Motivar.
03:44
I need to motivate my employees" or: "I need to motivate my employees."
66
224780
6110
Preciso motivar meus funcionĂĄrios" ou: "Preciso motivar meus funcionĂĄrios".
03:50
Okay?
67
230890
1100
OK?
03:51
Instead of saying: "I need to give people confidence", because you see that all the
68
231990
3859
Em vez de dizer: "Preciso dar confiança Ă s pessoas", porque vocĂȘ vĂȘ que todos os
03:55
verbs here are very ordinary, everyday verbs, and those are higher-level verbs.
69
235849
5901
verbos aqui sĂŁo verbos muito comuns, cotidianos, e esses sĂŁo verbos de nĂ­vel superior.
04:01
Next: "I need to give clients my attention."
70
241750
4150
A seguir: "Preciso dar atenção aos clientes."
04:05
Again, we have a very weak verb here, so how can you say that: "I need to give my attention
71
245900
8940
Novamente, temos um verbo muito fraco aqui, entĂŁo como vocĂȘ pode dizer isso: "Preciso dar minha atenção
04:14
to my clients or give clients my attention"?
72
254840
3259
aos meus clientes ou dar atenção aos meus clientes"?
04:18
The word...
73
258099
1000
A palavra...
04:19
The verb starts with "f": "I need to _______ on our clients."
74
259099
5030
O verbo começa com "f": "Preciso _______ em nossos clientes."
04:24
What's the verb?
75
264129
1000
Qual Ă© o verbo?
04:25
Do you know it?
76
265129
2070
vocĂȘ conhece?
04:27
"I need to focus", okay?
77
267199
4610
"Preciso me concentrar", ok?
04:31
Say it after me: "Focus".
78
271809
2250
Diga depois de mim: "Foco".
04:34
Be careful how you pronounce this word because otherwise it can sound improper.
79
274059
3580
Tenha cuidado como vocĂȘ pronuncia esta palavra, porque senĂŁo ela pode soar imprĂłpria.
04:37
All right?
80
277639
1261
Tudo bem?
04:38
"I need to focus on our clients."
81
278900
3379
"Preciso me concentrar em nossos clientes."
04:42
Sounds a lot better than saying: "I need to give my attention to my clients."
82
282279
3931
Soa muito melhor do que dizer: "Preciso dar atenção aos meus clientes".
04:46
Okay?
83
286210
1000
OK?
04:47
"I need to focus".
84
287210
1000
"Preciso me concentrar".
04:48
Next: "I need to spend as little as possible".
85
288210
4519
Seguinte: "Preciso gastar o mĂ­nimo possĂ­vel".
04:52
"Spend as little" means spend as little money.
86
292729
3810
"Gaste tĂŁo pouco" significa gastar tĂŁo pouco dinheiro.
04:56
So what's one word that captures that idea, to spend as little as possible?
87
296539
5711
EntĂŁo, qual Ă© a palavra que captura essa ideia, gastar o mĂ­nimo possĂ­vel?
05:02
It starts with "m": "I need to _______ our expenses or our costs."
88
302250
7400
Começa com "m": "Preciso _______ nossas despesas ou nossos custos."
05:09
Do you know what it is?
89
309650
5620
VocĂȘ sabe o que Ă© isso?
05:15
Okay?
90
315270
5200
OK?
05:20
So the word is "minimize".
91
320470
2419
Portanto, a palavra Ă© "minimizar".
05:22
Okay?
92
322889
1511
OK?
05:24
I've written it twice because this is the American way with a "z" or a "z", and this
93
324400
5681
Eu escrevi duas vezes porque este Ă© o jeito americano com um "z" ou um "z", e esta
05:30
is the British spelling with a "s"; both are correct.
94
330081
3708
Ă© a ortografia britĂąnica com um "s"; ambos estĂŁo corretos.
05:33
So: "I need to minimize our expenses."
95
333789
3620
EntĂŁo: "Preciso minimizar nossas despesas."
05:37
When you minimize something, you reduce it to as much as possible.
96
337409
5370
Quando vocĂȘ minimiza algo, vocĂȘ o reduz ao mĂĄximo possĂ­vel.
05:42
Okay?
97
342779
1000
OK?
05:43
"Minimize".
98
343779
1000
"Minimizar".
05:44
And, again, we're going to see so many different ways in which we can use this verb and all
99
344779
4741
E, novamente, veremos tantas maneiras diferentes nas quais podemos usar esse verbo e todos
05:49
of these verbs.
100
349520
1099
esses verbos.
05:50
Okay?
101
350619
1000
OK?
05:51
Not just the way I've done it here with "resolve the issues".
102
351619
2431
NĂŁo apenas da maneira que fiz aqui com "resolver os problemas".
05:54
We're going to see lots of other things you can resolve or lots of other things you can
103
354050
4339
Veremos muitas outras coisas que vocĂȘ pode resolver ou muitas outras coisas que pode
05:58
minimize.
104
358389
1000
minimizar.
05:59
Okay.
105
359389
1000
OK.
06:00
Next: "I need to make as much money as possible."
106
360389
4381
A seguir: "Preciso ganhar o mĂĄximo de dinheiro possĂ­vel."
06:04
Don't we all?
107
364770
1019
NĂŁo todos nĂłs?
06:05
Okay.
108
365789
1000
OK.
06:06
So, what's a good verb for that?
109
366789
2741
EntĂŁo, qual Ă© um bom verbo para isso?
06:09
Again, something that starts with "m": "I need to _______ our earnings".
110
369530
5210
Novamente, algo que começa com "m": "Preciso _______ nossos ganhos".
06:14
"Earnings" means the money that you make.
111
374740
3250
"Ganhos" significa o dinheiro que vocĂȘ ganha.
06:17
So what's the verb?
112
377990
2130
EntĂŁo, qual Ă© o verbo?
06:20
It's very similar to "minimize"...
113
380120
2180
É muito parecido com "minimizar"...
06:22
It's actually the opposite of "minimize", it is...
114
382300
4190
Na verdade Ă© o oposto de "minimizar", Ă©...
06:26
Yeah, I can hear some of you.
115
386490
3079
Sim, posso ouvir alguns de vocĂȘs.
06:29
"Maximize", good.
116
389569
2581
"Maximizar", bom.
06:32
Okay?
117
392150
1289
OK?
06:33
Again, I'm going to write it with the "z" or the "z", but you can also write it with
118
393439
5570
Novamente, vou escrever com "z" ou "z", mas vocĂȘ tambĂ©m pode escrever com
06:39
an "s" and it's correct.
119
399009
1791
"s" e estĂĄ correto.
06:40
What you need to do regarding that British and American spelling is stay consistent.
120
400800
4880
O que vocĂȘ precisa fazer em relação Ă  ortografia britĂąnica e americana Ă© permanecer consistente.
06:45
If you're using American spelling, then use American spelling; if you're using British
121
405680
4120
Se vocĂȘ estiver usando a ortografia americana, use a ortografia americana; se estiver usando
06:49
spelling, use British.
122
409800
1609
ortografia britĂąnica, use britĂąnico.
06:51
Okay?
123
411409
1000
OK?
06:52
Try to stay consistent.
124
412409
1111
Tente permanecer consistente.
06:53
Next: "I need to get more work."
125
413520
4289
Em seguida: "Preciso conseguir mais trabalho."
06:57
We're not making enough money.
126
417809
1341
NĂŁo estamos ganhando dinheiro suficiente.
06:59
We need more work.
127
419150
1689
Precisamos de mais trabalho.
07:00
So instead of saying: "Get more work", we can say: "_______ more business".
128
420839
6300
Então, ao invés de dizer: "Consiga mais trabalho", podemos dizer: "_______ mais negócios".
07:07
What's that really good verb here?
129
427139
2550
O que Ă© esse verbo realmente bom aqui?
07:09
It starts with "g": "generate".
130
429689
3720
Começa com "g": "gerar".
07:13
Okay?
131
433409
1530
OK?
07:14
"Generate more business" means to make, create...
132
434939
6940
"Gerar mais negĂłcios" significa fazer, criar...
07:21
Create more business.
133
441879
1470
Criar mais negĂłcios.
07:23
Okay?
134
443349
1000
OK?
07:24
Instead of just saying: "Get more work", which sounds very ordinary: "We need to generate
135
444349
4770
Em vez de apenas dizer: "Arrume mais trabalho", o que soa muito comum: "Precisamos gerar
07:29
more business.
136
449119
1000
mais negĂłcios.
07:30
We need to create more business."
137
450119
1980
Precisamos criar mais negĂłcios".
07:32
Okay?
138
452099
1000
OK?
07:33
And the last one: "I need to use the new ideas."
139
453099
3880
E a Ășltima: "Preciso usar as novas ideias."
07:36
So, instead of saying "use", there is a verb that starts with "i" which means to put something
140
456979
6500
EntĂŁo, ao invĂ©s de dizer “usar”, existe um verbo que começa com “i” que significa colocar algo
07:43
into practice, to use it: "I need to _______ the strategies" or "I need to _______ the
141
463479
8440
em prĂĄtica, usar: “preciso _______ as estratĂ©gias” ou “preciso _______ as
07:51
recommendations."
142
471919
1000
recomendaçÔes”.
07:52
Do you know that word?
143
472919
2881
VocĂȘ conhece essa palavra?
07:55
Okay.
144
475800
1799
OK.
07:57
"Implement".
145
477599
1810
"Implemento".
07:59
Okay?
146
479409
1800
OK?
08:01
"To implement an idea" means to put it into practice.
147
481209
6040
"Implementar uma ideia" significa colocĂĄ-la em prĂĄtica.
08:07
So let's say you have an idea.
148
487249
1371
EntĂŁo, digamos que vocĂȘ tenha uma ideia.
08:08
Okay?
149
488620
1000
OK?
08:09
That's great, we all have good ideas, but what are you going to do with that idea?
150
489620
3430
Isso Ă© Ăłtimo, todos nĂłs temos boas ideias, mas o que vocĂȘ vai fazer com essa ideia?
08:13
You want to use it, you want to put it into practice, you want to implement it.
151
493050
5190
VocĂȘ quer usar, quer colocar em prĂĄtica, quer implementar.
08:18
But not only can you implement ideas, you can implement lots of other things which we're
152
498240
5329
Mas vocĂȘ nĂŁo apenas pode implementar ideias, mas tambĂ©m muitas outras coisas sobre as quais
08:23
going to talk about as we continue the lesson, but here we're talking about implementing
153
503569
4811
falaremos ao continuarmos a lição, mas aqui estamos falando sobre a implementação de
08:28
a strategy, which is a plan.
154
508380
2769
uma estratégia, que é um plano.
08:31
So, repeat after me now, just get used to saying these things out loud.
155
511149
5151
EntĂŁo, repita comigo agora, acostume-se a dizer essas coisas em voz alta.
08:36
The more you say them, the more comfortable you will be saying them, and the more likely
156
516300
4570
Quanto mais vocĂȘ os diz, mais confortĂĄvel vocĂȘ se sentirĂĄ ao dizĂȘ-los e maior a probabilidade
08:40
you are to actually use them at work, or in a job interview, or something...
157
520870
4590
de usĂĄ-los no trabalho, ou em uma entrevista de emprego, ou algo assim ...
08:45
Or in your emails, your professional emails.
158
525460
2490
Ou em seus e-mails, seus e-mails profissionais.
08:47
Okay?
159
527950
1000
OK?
08:48
Just get comfortable with them.
160
528950
1490
Basta ficar confortĂĄvel com eles.
08:50
Are you ready?
161
530440
1380
VocĂȘ estĂĄ pronto?
08:51
"Identify the problem", "resolve the issues", "motivate my employees", "focus on our clients",
162
531820
16250
"Identificar o problema", "resolver as questÔes", "motivar meus funcionårios", "focar em nossos clientes", "
09:08
"minimize our expenses", "maximize our earnings", "generate more business", and "implement the
163
548070
15000
minimizar nossas despesas", "maximizar nossos ganhos", "gerar mais negĂłcios" e "implementar as
09:23
strategies".
164
563070
1040
estratégias".
09:24
Good.
165
564110
1030
Bom.
09:25
Okay?
166
565140
1040
OK?
09:26
Now I'm going to show you how to take these eight words and use them in so many other
167
566180
4810
Agora vou mostrar como pegar essas oito palavras e usĂĄ-las de muitas outras
09:30
ways.
168
570990
1000
maneiras.
09:31
I'll be right back.
169
571990
1040
Eu volto jĂĄ.
09:33
All right, so let's start with our first four words.
170
573030
3950
Tudo bem, então vamos começar com nossas primeiras quatro palavras.
09:36
Okay?
171
576980
1310
OK?
09:38
"Identify", "resolve", "motivate", and "generate".
172
578290
4920
"Identificar", "resolver", "motivar" e "gerar".
09:43
All right?
173
583210
1440
Tudo bem?
09:44
So let's look at how many different ways we can use these words, and these are just a
174
584650
5050
EntĂŁo, vamos ver quantas maneiras diferentes podemos usar essas palavras, e essas sĂŁo apenas
09:49
few of them.
175
589700
1510
algumas delas.
09:51
Okay?
176
591210
1000
OK?
09:52
I've actually created for you a resource which has more than 100 words which you can use
177
592210
7370
Na verdade, criei para vocĂȘ um recurso com mais de 100 palavras que vocĂȘ pode usar
09:59
in combination with just these eight verbs.
178
599580
3030
em combinação apenas com esses oito verbos.
10:02
Okay?
179
602610
1000
OK?
10:03
So afterwards I'll tell you where you can download that from, from our website.
180
603610
3780
Depois, direi onde vocĂȘ pode baixĂĄ-lo, em nosso site.
10:07
Okay?
181
607390
1000
OK?
10:08
But now let's look at some of the possibilities, how we can use these words.
182
608390
3770
Mas agora vamos ver algumas das possibilidades, como podemos usar essas palavras.
10:12
So, the first word: "identify", so again: What does "identify" mean?
183
612160
4920
Assim, a primeira palavra: "identificar", novamente: O que significa "identificar"?
10:17
It means to find who or what.
184
617080
3460
Significa encontrar quem ou o quĂȘ.
10:20
Okay?
185
620540
1000
OK?
10:21
For example: If you want to start a new business, you need to also identify the risks of starting
186
621540
7660
Por exemplo: Se vocĂȘ deseja iniciar um novo negĂłcio, tambĂ©m precisa identificar os riscos de iniciar
10:29
a new business.
187
629200
1300
um novo negĂłcio.
10:30
What is "the risk"?
188
630500
1120
O que Ă© "o risco"?
10:31
The danger.
189
631620
1000
O perigo.
10:32
Okay?
190
632620
1000
OK?
10:33
The possible problems, the risks.
191
633620
2520
Os possĂ­veis problemas, os riscos.
10:36
Or if you want to hire someone, you need to identify or find, you need to identify the
192
636140
6420
Ou se vocĂȘ quer contratar alguĂ©m, vocĂȘ precisa identificar ou encontrar, vocĂȘ precisa identificar a
10:42
right person for the job.
193
642560
2180
pessoa certa para o trabalho.
10:44
Right?
194
644740
1000
Certo?
10:45
Good.
195
645740
1000
Bom.
10:46
That's part of a manager's role, to recruit good people.
196
646740
2730
Isso faz parte do papel de um gerente, recrutar pessoas boas.
10:49
All right.
197
649470
1400
Tudo bem.
10:50
Now, what I want to show you on this side is that you can not only use these verbs in
198
650870
5850
Agora, o que eu quero mostrar a vocĂȘ deste lado Ă© que vocĂȘ pode usar esses verbos nĂŁo apenas em
10:56
business and professional situations, but also in all kinds of other situations in your
199
656720
5290
situaçÔes de negócios e profissionais, mas também em todos os tipos de outras situaçÔes em sua
11:02
life.
200
662010
1000
vida.
11:03
For example: You and your spouse might sit down and discuss the fact that we need to
201
663010
7960
Por exemplo: VocĂȘ e seu cĂŽnjuge podem sentar e discutir o fato de que precisamos
11:10
identify the reasons why Johnny's not doing well in school, and how we can help him.
202
670970
6170
identificar as razÔes pelas quais Johnny não estå indo bem na escola e como podemos ajudå-lo.
11:17
Okay?
203
677140
1000
OK?
11:18
"We need to identify the ways in which we can save money."
204
678140
3900
"Precisamos identificar as maneiras pelas quais podemos economizar dinheiro."
11:22
Okay?
205
682040
1000
OK?
11:23
So you see that we can use it in everyday life as well, but we're using higher-level
206
683040
4960
EntĂŁo vocĂȘ vĂȘ que podemos usĂĄ-lo tambĂ©m na vida cotidiana, mas estamos usando um vocabulĂĄrio de nĂ­vel superior
11:28
vocabulary.
207
688000
1000
.
11:29
Okay.
208
689000
1000
OK.
11:30
Now: "resolve".
209
690000
1200
Agora: "resolva".
11:31
Again, "resolve" is like solve.
210
691200
2350
Novamente, "resolver" Ă© como resolver.
11:33
Okay?
211
693550
1000
OK?
11:34
So: "We need to resolve the situation", "We need to resolve a crisis".
212
694550
6840
Então: "Precisamos resolver a situação", "Precisamos resolver uma crise".
11:41
What's "a crisis"?
213
701390
1490
O que Ă© "uma crise"?
11:42
It's a very serious situation.
214
702880
1780
É uma situação muito grave.
11:44
Okay?
215
704660
1000
OK?
11:45
Very bad, emergency kind of situation is a crisis.
216
705660
3990
Muito ruim, tipo de situação de emergĂȘncia Ă© uma crise.
11:49
All right?
217
709650
1420
Tudo bem?
11:51
"We need to resolve the disagreements between our children because they keep fighting."
218
711070
5290
"Precisamos resolver as divergĂȘncias entre nossos filhos porque eles continuam brigando."
11:56
Or: "We need to resolve the tension between these two neighbours."
219
716360
6590
Ou: "Precisamos resolver a tensĂŁo entre esses dois vizinhos."
12:02
Okay?
220
722950
1000
OK?
12:03
"Tension" is like stress.
221
723950
2180
"TensĂŁo" Ă© como estresse.
12:06
Okay?
222
726130
1570
OK?
12:07
Next word: "motivate".
223
727700
1090
PrĂłxima palavra: "motivar".
12:08
Right?
224
728790
1000
Certo?
12:09
"We need to motivate our staff", "We need to motivate the team to do well."
225
729790
5050
"Precisamos motivar nossa equipe", "Precisamos motivar a equipe para fazer bem."
12:14
All right?
226
734840
1000
Tudo bem?
12:15
"We need to motivate our kids".
227
735840
1880
"Precisamos motivar nossos filhos".
12:17
"Kids" is like slang for children.
228
737720
2120
"Crianças" é como uma gíria para crianças.
12:19
"Motivate our kids to do their homework", "I need to motivate my spouse to find another
229
739840
7170
"Motivar nossos filhos a fazerem a lição de casa", "Preciso motivar meu cÎnjuge a procurar outro
12:27
job".
230
747010
1000
emprego".
12:28
"Spouse", what does this word mean?
231
748010
1930
"CĂŽnjuge", o que significa esta palavra?
12:29
Husband or wife.
232
749940
2500
Marido ou esposa.
12:32
Okay?
233
752440
1690
OK?
12:34
And now the word "generate".
234
754130
1760
E agora a palavra "gerar".
12:35
Okay?
235
755890
1000
OK?
12:36
So what is "generate"?
236
756890
1020
EntĂŁo, o que Ă© "gerar"?
12:37
To create more of something.
237
757910
1830
Para criar mais de algo.
12:39
So: "To generate more sales", of course that's usually the objective and the goal of most
238
759740
6000
EntĂŁo: "Gerar mais vendas", claro que costuma ser o objetivo e a meta da maioria das
12:45
companies, or to generate more revenue.
239
765740
2950
empresas, ou seja, gerar mais receita.
12:48
"Revenue" is just a business word for basically more money.
240
768690
3840
"Receita" Ă© apenas uma palavra comercial para basicamente mais dinheiro.
12:52
Okay?
241
772530
1000
OK?
12:53
All right.
242
773530
1000
Tudo bem.
12:54
Or: "You need to generate more interest in a particular subject."
243
774530
4330
Ou: "VocĂȘ precisa gerar mais interesse em um determinado assunto."
12:58
Let's say your child is not interested in math or in some other subject, or geography,
244
778860
5420
Digamos que seu filho nĂŁo esteja interessado em matemĂĄtica ou em algum outro assunto, ou geografia,
13:04
and you want to generate...
245
784280
1090
e vocĂȘ quer gerar...
13:05
You want to be able to help him to generate more interest in that subject or generate
246
785370
5350
VocĂȘ quer ser capaz de ajudĂĄ-lo a gerar mais interesse por esse assunto ou gerar
13:10
more enthusiasm for helping you in the house.
247
790720
3550
mais entusiasmo para ajudĂĄ-lo no casa.
13:14
Okay?
248
794270
1000
OK?
13:15
Things like that.
249
795270
1470
Coisas assim.
13:16
Now, as I said, we can use all kinds of subjects-okay?-for...
250
796740
6160
Agora, como eu disse, podemos usar todos os tipos de sujeitos-ok?-para...
13:22
In our sentence.
251
802900
1000
Em nossa frase.
13:23
We can say: "We need to".
252
803900
2250
Podemos dizer: "Precisamos".
13:26
You can talk about your company, we can say: "The company needs to..."
253
806150
4780
VocĂȘ pode falar sobre sua empresa, podemos dizer: "A empresa precisa..."
13:30
You could talk about your government, you can say: "The government needs to", whatever.
254
810930
5380
VocĂȘ pode falar sobre seu governo, pode dizer: "O governo precisa", tanto faz.
13:36
Or: "My children need to", "My neighbours need to", "My brother needs to", "My friend
255
816310
5310
Ou: "Meus filhos precisam", "Meus vizinhos precisam", "Meu irmĂŁo precisa", "Meu amigo
13:41
needs to", "I need to".
256
821620
1680
precisa", "Eu preciso".
13:43
Okay?
257
823300
1000
OK?
13:44
All right.
258
824300
1000
Tudo bem.
13:45
And not only "need to" before all these verbs; you can say: "I need to identify the risks",
259
825300
6490
E nĂŁo apenas "preciso" antes de todos esses verbos; vocĂȘ pode dizer: "Preciso identificar os riscos",
13:51
"I should resolve this situation", "I must motivate the staff", or "I have to generate
260
831790
6590
"Devo resolver essa situação", "Devo motivar a equipe" ou "Tenho que gerar
13:58
more sales".
261
838380
1130
mais vendas".
13:59
Okay?
262
839510
1000
OK?
14:00
So you see that you can use all kinds of verbs here as well.
263
840510
3370
EntĂŁo vocĂȘ vĂȘ que pode usar todos os tipos de verbos aqui tambĂ©m.
14:03
Okay?
264
843880
1000
OK?
14:04
Now, when I come back we'll look at the other four verbs that we learned.
265
844880
4860
Agora, quando eu voltar veremos os outros quatro verbos que aprendemos.
14:09
Now let's focus on our next four words.
266
849740
2550
Agora vamos nos concentrar em nossas prĂłximas quatro palavras.
14:12
Okay?
267
852290
1000
OK?
14:13
And they are: "focus", "minimize", "maximize", and "implement".
268
853290
7310
E sĂŁo: "focar", "minimizar", "maximizar" e "implementar".
14:20
All right?
269
860600
1000
Tudo bem?
14:21
Let's look at how we can use these words.
270
861600
2690
Vejamos como podemos usar essas palavras.
14:24
You can focus on your priorities.
271
864290
3610
VocĂȘ pode se concentrar em suas prioridades.
14:27
What are "priorities"?
272
867900
1020
O que sĂŁo "prioridades"?
14:28
The things that are most important, the things you should really be paying attention to are
273
868920
5690
As coisas que sĂŁo mais importantes, as coisas Ă s quais vocĂȘ realmente deveria prestar atenção sĂŁo
14:34
your priorities.
274
874610
1230
suas prioridades.
14:35
Okay?
275
875840
1000
OK?
14:36
Let's say you have five things to do in a day, but the first thing is the most important
276
876840
4450
Digamos que vocĂȘ tenha cinco coisas para fazer em um dia, mas a primeira coisa Ă© a mais importante
14:41
thing, that's your most important priority, so you should focus on that priority.
277
881290
6040
, essa Ă© a sua prioridade mais importante, entĂŁo vocĂȘ deve se concentrar nessa prioridade.
14:47
Okay?
278
887330
1300
OK?
14:48
Or you can focus on your goals, your objectives, your dreams, your visions, your ambitions,
279
888630
7130
Ou vocĂȘ pode se concentrar em suas metas, seus objetivos, seus sonhos, suas visĂ”es, suas ambiçÔes
14:55
and so on.
280
895760
1120
e assim por diante.
14:56
Okay?
281
896880
1000
OK?
14:57
Again, we can use these words in any sphere of life, also your academic life.
282
897880
6020
Novamente, podemos usar essas palavras em qualquer esfera da vida, inclusive na sua vida acadĂȘmica.
15:03
You can...
283
903900
1190
VocĂȘ pode...
15:05
Perhaps you need to focus on your studies, you need to focus on improving your grades.
284
905090
5240
Talvez vocĂȘ precise se concentrar nos estudos, vocĂȘ precisa se concentrar em melhorar suas notas.
15:10
Okay?
285
910330
1000
OK?
15:11
Or improving your health.
286
911330
1800
Ou melhorar sua saĂșde.
15:13
Okay?
287
913130
1000
OK?
15:14
You can also add a word in there, like I did just now: "Focus on improving my health",
288
914130
6770
VocĂȘ tambĂ©m pode adicionar uma palavra lĂĄ, como eu fiz agora a pouco: "Foco em melhorar minha saĂșde",
15:20
"Focus on increasing my grades", okay?
289
920900
3710
"Foco em aumentar minhas notas", ok?
15:24
Things like that.
290
924610
1150
Coisas assim.
15:25
Next: "minimize".
291
925760
1530
Em seguida: "minimizar".
15:27
Again, "minimize" means to reduce to the lowest level, so: "We need to minimize costs".
292
927290
6140
Novamente, "minimizar" significa reduzir ao nĂ­vel mais baixo, entĂŁo: "Precisamos minimizar os custos".
15:33
"Costs" are like expenses.
293
933430
2780
"Custos" sĂŁo como despesas.
15:36
"We need to minimize the time that's wasted by many people in this department."
294
936210
6580
"Precisamos minimizar o tempo desperdiçado por muitas pessoas neste departamento."
15:42
Okay?
295
942790
1000
OK?
15:43
"We need to minimize the noise-all right?-that's sometimes in this neighbourhood."
296
943790
5920
"Precisamos minimizar o barulho - certo? - que Ă s vezes ocorre neste bairro."
15:49
And: "We need to minimize the amount of money we are spending on coffee."
297
949710
4780
E: "Precisamos minimizar a quantidade de dinheiro que gastamos com café."
15:54
Okay?
298
954490
1000
OK?
15:55
Apparently I forgot to write that.
299
955490
1700
Aparentemente eu esqueci de escrever isso.
15:57
Okay, never mind.
300
957190
1370
OK, deixa para La.
15:58
All right.
301
958560
1219
Tudo bem.
15:59
"Maximize".
302
959779
1000
"Maximizar".
16:00
So, "maximize" means to make as high as possible.
303
960779
4331
EntĂŁo, "maximizar" significa fazer o mais alto possĂ­vel.
16:05
This was to make as low as possible; "maximize" is to make as high as possible.
304
965110
4620
Isso era para fazer o mais baixo possĂ­vel; "maximizar" Ă© fazer o mais alto possĂ­vel.
16:09
So: "We need to maximize our profit."
305
969730
2780
EntĂŁo: "Precisamos maximizar nosso lucro."
16:12
Okay?
306
972510
1000
OK?
16:13
"Profit" is the money that you earn after you have paid everything and everyone.
307
973510
5950
"Lucro" Ă© o dinheiro que vocĂȘ ganha depois de ter pago tudo e todos.
16:19
Okay?
308
979460
1000
OK?
16:20
"Need to maximize efficiency".
309
980460
2390
"Necessidade de maximizar a eficiĂȘncia".
16:22
"Efficiency" is productivity, how...
310
982850
5239
"EficiĂȘncia" Ă© produtividade, como...
16:28
How well you work in terms of time, in terms of all your resources.
311
988089
4651
QuĂŁo bem vocĂȘ trabalha em termos de tempo, em termos de todos os seus recursos.
16:32
"Maximize efficiency".
312
992740
2460
"Maximizar a eficiĂȘncia".
16:35
Okay?
313
995200
1230
OK?
16:36
As a student or as a parent, you want your children or you want yourself to...
314
996430
4950
Como aluno ou pai, vocĂȘ quer que seus filhos ou vocĂȘ mesmo...
16:41
You want to be able to maximize your grades.
315
1001380
3160
VocĂȘ queira ser capaz de maximizar suas notas.
16:44
You want to maximize your investments.
316
1004540
2760
VocĂȘ quer maximizar seus investimentos.
16:47
If you put money into a particular stock or share, you want to make sure that the investment
317
1007300
5740
Se vocĂȘ colocar dinheiro em uma determinada ação ou ação, vocĂȘ quer ter certeza de que o investimento
16:53
is maximized.
318
1013040
1350
seja maximizado.
16:54
Okay?
319
1014390
1140
OK?
16:55
Now, here you see that I am using a lot of other business vocabulary and generally more
320
1015530
5950
Agora, aqui vocĂȘ vĂȘ que estou usando muitos outros vocabulĂĄrios de negĂłcios e vocabulĂĄrio geralmente mais
17:01
advanced vocabulary, so you have a chance as you learn these eight verbs to also learn
321
1021480
6020
avançado, entĂŁo vocĂȘ tem uma chance ao aprender esses oito verbos para tambĂ©m aprender
17:07
a lot of these collocations and combinations with other nouns.
322
1027500
5689
muitas dessas colocaçÔes e combinaçÔes com outros substantivos.
17:13
And in case you're not familiar with what those mean, then that's an opportunity to
323
1033189
4161
E caso vocĂȘ nĂŁo esteja familiarizado com o que isso significa, essa Ă© uma oportunidade de
17:17
go even further with this lesson.
324
1037350
2260
ir ainda mais longe com esta lição.
17:19
Okay?
325
1039610
1000
OK?
17:20
All right.
326
1040610
1000
Tudo bem.
17:21
The last verb: "implement".
327
1041610
1000
O Ășltimo verbo: "implementar".
17:22
So, "to implement something" means to actually put it into practice, not just talk about
328
1042610
6000
EntĂŁo, "implementar algo" significa realmente colocar em prĂĄtica, nĂŁo apenas falar sobre
17:28
it, but to actually do it.
329
1048610
1400
isso, mas realmente fazer.
17:30
So: "We need to implement the changes", "We need to implement the new policies that the
330
1050010
6749
Assim: "Precisamos implementar as mudanças", "Precisamos implementar as novas políticas que o
17:36
department or that the company has come up with", "We need to implement the safety rules",
331
1056759
7491
departamento ou a empresa criou", "Precisamos implementar as regras de segurança"
17:44
or "We need to implement the consultant's suggestions or recommendations", or anything
332
1064250
6409
ou "Precisamos implementar as recomendaçÔes do consultor sugestÔes ou recomendaçÔes", ou qualquer coisa
17:50
like that.
333
1070659
1000
assim.
17:51
Okay?
334
1071659
1000
OK?
17:52
Now, again, on that resource which I've created, you will see hundreds of examples of how you
335
1072659
6140
Agora, novamente, nesse recurso que criei, vocĂȘ verĂĄ centenas de exemplos de como
17:58
can use just these eight words.
336
1078799
1970
usar apenas essas oito palavras.
18:00
And in future lessons you'll see more verbs and more examples, so this is a really quick
337
1080769
6811
E em liçÔes futuras vocĂȘ verĂĄ mais verbos e mais exemplos, entĂŁo este Ă© um atalho muito rĂĄpido
18:07
shortcut.
338
1087580
1000
.
18:08
Okay?
339
1088580
1000
OK?
18:09
This is a vocabulary hack, actually, for you.
340
1089580
3319
Este Ă© um truque de vocabulĂĄrio, na verdade, para vocĂȘ.
18:12
And a hack is a shortcut, a way for you to expand your vocabulary more quickly and more
341
1092899
5171
E um hack Ă© um atalho, uma forma de vocĂȘ expandir seu vocabulĂĄrio com mais rapidez e
18:18
easily.
342
1098070
1000
facilidade.
18:19
All right?
343
1099070
1000
Tudo bem?
18:20
So, what I suggest that you do now is a few things.
344
1100070
3540
EntĂŁo, o que eu sugiro que vocĂȘ faça agora sĂŁo algumas coisas.
18:23
So, first go to our website at www.engvid.com, and there you can do a quiz on these eight
345
1103610
8769
EntĂŁo, primeiro vĂĄ ao nosso site www.engvid.com, e lĂĄ vocĂȘ pode fazer um teste sobre essas oito
18:32
words-okay?-to make sure that you really know the meaning, understand how to use them and
346
1112379
5341
palavras - ok? - para ter certeza de que vocĂȘ realmente sabe o significado, entende como usĂĄ-las e
18:37
so on.
347
1117720
1010
assim por diante.
18:38
Okay?
348
1118730
1000
OK?
18:39
Next, you can...
349
1119730
1160
Em seguida, vocĂȘ pode...
18:40
While you're at the website you can also download for free the resource that I've created on
350
1120890
4930
Enquanto estiver no site, vocĂȘ tambĂ©m pode baixar gratuitamente o recurso que criei sobre
18:45
how to use these eight words with many other word combinations.
351
1125820
5010
como usar essas oito palavras com muitas outras combinaçÔes de palavras.
18:50
All right?
352
1130830
1540
Tudo bem?
18:52
Then if you really want to start implementing the recommendations that I've made to you,
353
1132370
8490
EntĂŁo, se vocĂȘ realmente deseja começar a implementar as recomendaçÔes que fiz a vocĂȘ,
19:00
then write a sentence, write one sentence, write two, write three - choose one word and
354
1140860
5130
escreva uma frase, escreva uma frase, escreva duas, escreva trĂȘs - escolha uma palavra e
19:05
write a sentence in the comments section of our engVid website, or on our Facebook, or
355
1145990
6010
escreva uma frase na seção de comentårios do nosso site engVid ou no nosso Facebook, ou em
19:12
somewhere-okay?-or on YouTube.
356
1152000
2400
algum lugar-ok?-ou no YouTube.
19:14
So, write a comment using one, or two, or three of these words.
357
1154400
5109
EntĂŁo, escreva um comentĂĄrio usando uma, ou duas, ou trĂȘs dessas palavras.
19:19
Okay?
358
1159509
1000
OK?
19:20
Try to really make those words your own.
359
1160509
2701
Tente realmente tornar essas palavras suas.
19:23
And you could write...
360
1163210
1000
E vocĂȘ poderia escrever...
19:24
You could say, like: "I need to maximize my income."
361
1164210
5160
VocĂȘ poderia dizer algo como: "Preciso maximizar minha renda."
19:29
Okay?
362
1169370
1519
OK?
19:30
Or: "Our department should minimize costs."
363
1170889
5331
Ou: "Nosso departamento deve minimizar os custos."
19:36
Or: "The president must..."
364
1176220
2299
Ou: "O presidente deve..."
19:38
I don't know, you decide what the president must do.
365
1178519
3481
NĂŁo sei, vocĂȘ decide o que o presidente deve fazer.
19:42
Okay?
366
1182000
1000
OK?
19:43
So, there's so many different kinds of examples you could write.
367
1183000
2960
Portanto, hĂĄ tantos tipos diferentes de exemplos que vocĂȘ pode escrever.
19:45
Write about something that's relevant to you, and that will help you to remember these words
368
1185960
4449
Escreva sobre algo que seja relevante para vocĂȘ e que o ajude a se lembrar dessas palavras
19:50
and understand these words properly.
369
1190409
2321
e a entendĂȘ-las adequadamente.
19:52
Okay?
370
1192730
1000
OK?
19:53
And last of all, subscribe to my YouTube channel because that way you can continue to get the
371
1193730
4699
E por Ășltimo, inscreva-se no meu canal do YouTube, porque assim vocĂȘ pode continuar a receber as
19:58
other lessons in this series, and lots of other lessons which I've created which are
372
1198429
4641
outras liçÔes desta série e muitas outras liçÔes que criei que são
20:03
really, like, shortcuts and hacks for you to learn English more effectively and efficiently.
373
1203070
5400
, na verdade, atalhos e hacks para vocĂȘ aprender inglĂȘs. efetivamente e eficientemente.
20:08
Okay?
374
1208470
1000
OK? Muito obrigado
20:09
Thanks really...
375
1209470
1100
...
20:10
Thanks very much for watching, and all the best with your English.
376
1210570
2770
Muito obrigado por assistir, e tudo de bom com o seu inglĂȘs.
20:13
Bye for now.
377
1213340
839
Adeus por agora.

Original video on YouTube.com
Sobre este site

Este sĂ­tio irĂĄ apresentar-lhe vĂ­deos do YouTube que sĂŁo Ășteis para a aprendizagem do inglĂȘs. VerĂĄ liçÔes de inglĂȘs ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs apresentadas em cada pĂĄgina de vĂ­deo para reproduzir o vĂ­deo a partir daĂ­. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vĂ­deo. Se tiver quaisquer comentĂĄrios ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulĂĄrio de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7