STOP SAYING “SAID”: 8 words you can use instead

401,317 views ・ 2022-03-08

Learn English with Rebecca


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
In this lesson, I'm going to teach you how to use  eight wonderful words instead of the word "say".  
0
80
6480
W tej lekcji nauczę Cię, jak używać ośmiu wspaniałych słów zamiast słowa „powiedz”.
00:07
So, instead of just saying: "He said this" or "She  said this", you will have eight other verbs that  
1
7120
6720
Tak więc, zamiast po prostu powiedzieć: „On powiedział to” lub „Ona powiedziała to”, będziesz mieć osiem innych czasowników, których
00:13
you can use that basically communicate the same  idea as "say", but more specifically and more  
2
13840
6720
możesz użyć, które zasadniczo wyrażają tę samą myśl, co „powiedz”, ale bardziej szczegółowo i
00:21
precisely. Okay? So, let's look at what they are.  The first word is "announce". When we "announce"  
3
21680
7760
dokładniej. Dobra? Przyjrzyjmy się więc, czym one są. Pierwsze słowo to „ogłosić”. Kiedy coś „ogłaszamy”
00:29
something, we say it publicly. For example: "He  announced that he was running for president."  
4
29440
7520
, mówimy o tym publicznie. Na przykład: „ Ogłosił, że kandyduje na prezydenta”.
00:38
Or we could announce... say something officially:  "He announced that she had won the contest."  
5
38000
5840
Albo możemy ogłosić... powiedzieć coś oficjalnie: „Ogłosił, że wygrała konkurs”.
00:45
Or also, we announce something when we say it  loudly. For example: "They announced that the  
6
45280
6240
Lub też ogłaszamy coś, gdy mówimy to głośno. Na przykład: „Ogłosili, że
00:51
flight was ready for boarding." Right?  So, this means "announce" - something  
7
51520
5520
samolot jest gotowy do wejścia na pokład”. Prawidłowy? Oznacza to więc „ogłosić” — coś
00:57
public; something official; something loud,  sometimes. Okay? The meaning varies a little bit,  
8
57040
5760
publicznego; coś oficjalnego; czasem coś głośnego . Dobra? Znaczenie może się nieco różnić,
01:02
but I think from the examples, you get a good  idea of what it means "to announce" something.  
9
62800
5280
ale myślę, że z przykładów można dobrze zrozumieć, co to znaczy „ogłaszać” coś.
01:08
All right? Think of a president standing  like this, and he's making an announcement;  
10
68080
5280
W porządku? Pomyśl o prezydencie stojącym w ten sposób i wygłaszającym oświadczenie;
01:13
he's saying something official - "to announce"  something. All right. Next: "mention".  
11
73360
6000
mówi coś oficjalnego – „aby ogłosić” coś. W porządku. Dalej: „wspomnieć”.
01:20
"Mention" is much quieter. "Mention" is when we  say something quickly, or we say something in  
12
80080
7760
„Wzmianka” jest znacznie cichsza. „Wzmianka” ma miejsce, gdy mówimy coś szybko lub mówimy
01:27
passing. All right? So, the... an example could  be: "He mentioned that he was looking for a job."  
13
87840
8000
mimochodem. W porządku? Przykładem może być więc: „Wspomniał, że szuka pracy”.
01:36
He mentioned it, okay? He didn't come out and  announce it; he just mentioned it in passing. Or  
14
96480
6800
Wspomniał o tym, dobrze? Nie wyszedł i nie ogłosił tego; wspomniał o tym mimochodem. Albo
01:43
our... our very famous Canadian singer, named  Gordon Lightfoot, had a beautiful song many  
15
103920
6080
nasz... nasz bardzo znany kanadyjski piosenkarz, Gordon Lightfoot, miał piękną piosenkę wiele
01:50
years ago, called: "Did She Mention My Name?" So,  what it means "to mention"... "Did She Mention My  
16
110000
6240
lat temu, zatytułowaną: "Did She Mention My Name?" Więc co to znaczy „wspomnieć”… „Czy ona wspomniała moje
01:56
Name"? This is a song about somebody who was  in love with someone, and he wanted to know:  
17
116240
5280
imię”? To jest piosenka o kimś, kto był w kimś zakochany i chciał wiedzieć:
02:01
"Does she still remember me? So, when you met her,  did she mention along the way...? Did she mention  
18
121520
7200
„Czy ona jeszcze mnie pamięta? Więc kiedy ją spotkałeś, czy wspomniała po drodze…? Czy wspomniała
02:08
my name? Did she say my name in passing?" Okay?  So, that's the word "mention". All right?  
19
128720
7360
moje imię? wymówiła mimochodem moje imię? Dobra? Więc to jest słowo "wspomnieć". W porządku?
02:16
Next: "insist". So, "to insist" is like this: He  insisted. So, for... or: She insisted. So, "to  
20
136080
8880
Dalej: „nalegać”. A więc „naleganie” jest takie: On nalegał. Więc, dla... lub: Nalegała. Tak więc „
02:24
insist" means to say something firmly; to say it  forcefully. And usually, we do this in the context  
21
144960
7360
nalegać” oznacza mówienie czegoś stanowczo; powiedzieć to na siłę. Zwykle robimy to w kontekście,
02:32
when somebody is saying one thing and you are  saying something else; or two people are saying  
22
152320
5280
gdy ktoś mówi jedno, a ty mówisz coś innego; lub dwie osoby mówią
02:37
different things, and one person is insisting:  "No. It's like this." Perhaps the other person  
23
157600
5680
różne rzeczy, a jedna osoba upiera się: „Nie. Jest tak”. Być może druga osoba
02:43
is insisting: "No. It's like that." So, what  does that sound like? Well, very often in court,  
24
163280
6480
upiera się: „Nie. Tak właśnie jest”. Jak to brzmi? Cóż, bardzo często w sądzie
02:49
we see this kind of drama going on. Right? One  person is saying: "No. I'm innocent." The other  
25
169760
6720
widzimy tego rodzaju dramaty. Prawidłowy? Jedna osoba mówi: „Nie. Jestem niewinny”. Druga
02:56
side is saying: "No. You're guilty." So, this  person is insisting he's innocent, and the other  
26
176480
6640
strona mówi: „Nie. Jesteś winny”. Więc ta osoba upiera się, że jest niewinna, a druga
03:03
side is insisting he's guilty. Okay? You see the  idea of "insist"? You can look at it like this,  
27
183120
6160
strona upiera się, że jest winny. Dobra? Widzisz pomysł „nalegania”? Możesz spojrzeć na to w ten sposób,
03:09
if you want to think about it physically. Right?  Or, for example... it doesn't have to be that  
28
189280
6800
jeśli chcesz o tym pomyśleć fizycznie. Prawidłowy? Lub na przykład... nie musi być tak
03:16
dramatic; sometimes even in regular life. For  example, you go to dinner with some friends,  
29
196080
4720
dramatycznie; czasem nawet w zwykłym życiu. Na przykład idziesz na kolację ze znajomymi
03:21
and you insist on paying, but they say: "No.  We're going to pay. You can't pay; we want to pay"  
30
201360
7360
i nalegasz, żeby zapłacić, ale oni mówią: „Nie. Zapłacimy. Nie możesz zapłacić, my chcemy zapłacić”
03:28
and they insist on it. So, they insisted on paying  for dinner. Okay? It can also be in regular social  
31
208720
7520
i nalegają. Uparli się więc, że zapłacą za obiad. Dobra? Może też mieć miejsce w zwykłych
03:36
situations - okay? - that we use this word. Okay.  The fourth one: "to deny". Here's the physical  
32
216240
7600
sytuacjach towarzyskich – dobrze? - że używamy tego słowa. Dobra. Czwarty: „zaprzeczać”. Oto fizyczna
03:43
representation of "deny" - it's like: "No". So,  "to deny" means to say: "No" or to say: "No. It's  
33
223840
7440
reprezentacja „odmowy” – to jest jak: „Nie”. Tak więc „zaprzeczać” oznacza powiedzieć: „Nie” lub powiedzieć: „Nie. To
03:51
not true". For example, a famous president some  years ago denied that he was having an affair.  
34
231280
8720
nieprawda”. Na przykład słynny prezydent kilka lat temu zaprzeczył, jakoby miał romans.
04:00
Or "to deny", as I said, can mean: It's not true.  So, let's say: "She denied being present at the  
35
240000
8480
Lub „zaprzeczać”, jak powiedziałem, może oznaczać: To nieprawda. Powiedzmy więc: „Zaprzeczyła, że ​​była obecna na
04:08
scene of the crime." That meant... that means  she said: "No. I wasn't there." Okay? She denied.  
36
248480
8080
miejscu zbrodni”. To znaczy... to znaczy, że powiedziała: „Nie. Nie było mnie tam”. Dobra? Zaprzeczyła.
04:16
See my body language? "To deny". This was "to  insist", this was "mention", and this was "to  
37
256560
8880
Widzisz moją mowę ciała? "Zaprzeczać". To było „ nalegać”, to było „wspomnieć”, a to było „
04:25
announce". Okay? Like you're standing behind  a podium and you're announcing something. All  
38
265440
6000
ogłaszać”. Dobra? Jakbyś stał za podium i coś ogłaszał. W
04:31
right? So, if you do these actions, they'll also  help you to link this vocabulary in your mind.  
39
271440
6880
porządku? Jeśli więc wykonasz te czynności, pomogą Ci one również połączyć to słownictwo w Twoim umyśle.
04:38
Okay? So, these are the first four; I'm going  to give you four more in just a second.  
40
278320
4720
Dobra? Więc to są pierwsze cztery; Za chwilę dam ci jeszcze cztery.
04:43
So, number five: "estimate". Okay? "To estimate"  means to say approximately. Okay? Roughly; not  
41
283040
8960
A więc numer pięć: „oszacuj”. Dobra? „Oszacować” oznacza powiedzieć w przybliżeniu. Dobra? Mniej więcej; nie
04:52
exactly. All right? For example: "They estimated  it would take three months to finish the building"  
42
292000
6000
dokładnie. W porządku? Na przykład: „Oszacowali , że ukończenie budowy zajmie trzy miesiące”
04:59
or "They estimated the project would take...  would cost five million dollars". Okay? So, "to  
43
299200
6880
lub „Oszacowali, że projekt zajmie… będzie kosztował pięć milionów dolarów”. Dobra? A więc „
05:06
estimate" - your visual could be: They estimated.  Okay? You're not exactly sure; it's not a precise  
44
306080
6560
oszacować” – Twoja wizualizacja może wyglądać tak: Oszacowali. Dobra? Nie jesteś do końca pewien; nie jest to precyzyjne
05:14
statement. It's a guess, sort of; an  "estimate". Okay? "They estimated". Number six:  
45
314400
7360
stwierdzenie. To jest przypuszczenie, coś w rodzaju; przybliżenie". Dobra? „Oszacowali”. Numer szósty:
05:21
"complain". Okay? We have all complained. So,  when we complain, what do we do? We show that  
46
321760
6560
„narzekać”. Dobra? Wszyscy narzekaliśmy. Kiedy więc narzekamy, co robimy? Pokazujemy, że
05:28
we are unhappy with something; we're dissatisfied  with something. For example, you could complain  
47
328320
6480
jesteśmy z czegoś niezadowoleni; jesteśmy z czegoś niezadowoleni. Możesz na przykład złożyć skargę
05:34
about the poor service that you experienced in  a restaurant. You could complain about a dirty  
48
334800
6640
na złą obsługę w restauracji. Możesz narzekać na brudny
05:41
hotel room. You can complain about lots of things.  Okay? Usually when we're complaining, or if we see  
49
341440
5920
pokój hotelowy. Możesz narzekać na wiele rzeczy. Dobra? Zwykle, gdy narzekamy lub widzimy
05:47
people complaining, we can tell because they're  not happy. Let's say they're complaining. They're  
50
347360
6240
narzekających ludzi, możemy stwierdzić, że nie są zadowoleni. Powiedzmy, że narzekają.
05:53
looking like this; sometimes they're disappointed,  like this; sometimes they're a little bit more  
51
353600
4960
Wyglądają tak; czasami są rozczarowani, w ten sposób; czasami są trochę bardziej
05:58
forceful. But when we're complaining - some people  are very angry; some people are a little bit  
52
358560
5760
stanowcze. Ale kiedy narzekamy – niektórzy ludzie są bardzo źli; niektórzy ludzie są ciut
06:04
quieter, but - there is no happiness on the face,  usually. Okay? So, your visual could be like this  
53
364320
6240
ciszej, ale - zwykle nie ma szczęścia na twarzy . Dobra? Twoja wizualizacja może być taka
06:12
or something else that you create to fix in your  mind the image of complaining. All right? Next,  
54
372160
8160
lub inna, którą stworzysz, aby utrwalić w umyśle obraz narzekania. W porządku? Dalej
06:20
number seven: "to report". Okay? If you  watch the news, you know that "to report"...  
55
380320
5760
numer siedem: „zgłosić się”. Dobra? Jeśli oglądasz wiadomości, wiesz, że „raportować”...
06:26
okay. Let's pretend this is my  microphone. A reporter will stand  
56
386080
3600
ok. Udawajmy, że to mój mikrofon. Tam będzie stał reporter
06:30
there and give information; give the news. So, "to  report" means to give information about something.  
57
390240
7200
i udzielał informacji; zakomunikować. Zatem „ zgłosić” oznacza przekazanie informacji o czymś.
06:38
For example, you could say: "They reported  that the hurricane was approaching." So,  
58
398000
5840
Możesz na przykład powiedzieć: „Zgłosili, że zbliża się huragan”.
06:43
it could be that you report something that  happened or something that is going to happen,  
59
403840
4800
Może się więc zdarzyć, że zgłosisz coś, co się wydarzyło lub coś, co się wydarzy,
06:48
or that something is happening. Okay? So, it  could be past, present, future - doesn't matter.  
60
408640
4960
lub że coś się dzieje. Dobra? Więc może to być przeszłość, teraźniejszość, przyszłość – nie ma to znaczenia.
06:54
Or they reported that... in a business context:  "They reported that sales had increased in the  
61
414480
6400
Albo poinformowali, że… w kontekście biznesowym: „Zgłosili, że sprzedaż wzrosła w
07:00
last quarter." Okay? So it's not always with  a microphone, but that's a good image for you  
62
420880
5920
ostatnim kwartale”. Dobra? Więc nie zawsze jest to związane z mikrofonem, ale to dobry obraz, o którym warto
07:06
to keep in mind if you want to remember this  word: "report". All right? Next: "claim".  
63
426800
6560
pamiętać, jeśli chcesz zapamiętać to słowo: „raport”. W porządku? Dalej: „roszczenie”.
07:14
Okay? Now, "claim" is to say something strongly  without proof. Okay? The proof isn't there yet.  
64
434000
7680
Dobra? „Twierdzenie” oznacza mówienie czegoś stanowczo bez dowodu. Dobra? Dowodu jeszcze nie ma.
07:21
So when somebody claims something, we say...  the police might say: "I don't... we don't  
65
441680
5600
Więc jak ktoś coś twierdzi, to my mówimy... policja może powiedzieć: "Ja nie... my nie
07:27
know. He claims that he was at home during the  robbery. During the time of the robbery". Okay?  
66
447280
6400
wiemy. On twierdzi, że był w domu w czasie napadu. W czasie napadu". Dobra?
07:33
"He claimed that; we don't know that, because  there's no proof". Okay? Or you could say:  
67
453680
6000
„Tak twierdził; tego nie wiemy, bo nie ma dowodów”. Dobra? Możesz też powiedzieć:
07:40
"They claimed that they had mailed the cheque,  but we didn't get anything. We didn't receive  
68
460240
5680
„Twierdzili, że wysłali czek pocztą, ale nic nie dostaliśmy. Nic nie otrzymaliśmy
07:45
anything." So, your visual for "claim" could  be something like this: "I don't know."  
69
465920
5600
”. Twoja wizualizacja słowa „roszczenie” może wyglądać mniej więcej tak: „Nie wiem”.
07:52
Now, that doesn't mean that the person who is  claiming something or the other side that's  
70
472320
5040
Nie oznacza to, że osoba, która coś twierdzi, lub druga strona, która
07:57
claiming something is telling a lie; it could  very well be true. All this word means is that  
71
477360
6640
coś twierdzi, kłamie; równie dobrze może to być prawda. To słowo oznacza tylko tyle, że
08:04
somebody is saying something, but there is no  proof or there's no proof yet. All right?  
72
484000
5520
ktoś coś mówi, ale nie ma dowodu lub jeszcze go nie ma. W porządku?
08:09
So, to review: "to estimate" - like this.  "He estimated it would take that long".  
73
489520
6320
Tak więc, aby przejrzeć: „oszacować” - tak. „Oszacował, że zajmie to tyle czasu”.
08:16
"To complain" - "No. Terrible service". "To  report" or "to claim" - "I don't know. That's what  
74
496800
9520
„Narzekać” - „Nie. Okropna obsługa”. „ Zgłosić” lub „zgłosić” – „Nie wiem. Tak
08:26
he claimed; I'm not sure." Okay? So, if you really  want to master these words now - these eight good  
75
506320
7440
twierdził; nie jestem pewien”. Dobra? Jeśli więc naprawdę chcesz teraz opanować te słowa – tych osiem dobrych
08:33
words that you can use instead of the word "say"  - then please go to our website at www.engvid.com,  
76
513760
6080
słów, których możesz użyć zamiast słowa „powiedz” – wejdź na naszą stronę internetową www.engvid.com,
08:41
and there you can do a quiz on this of these  words -right? - so you can really be sure  
77
521680
4160
a tam możesz zrobić quiz na ten temat z tych słów – prawda? - więc możesz być naprawdę pewien
08:45
exactly how they're used. And also, don't  forget to subscribe to my YouTube channel,  
78
525840
6240
dokładnie, jak są używane. Nie zapomnij też zasubskrybować mojego kanału YouTube,
08:52
so you can continue to get lots of  lessons about how to improve your English  
79
532080
4640
aby nadal otrzymywać wiele lekcji o tym, jak bardzo szybko poprawić swój angielski
08:56
very quickly. All right? Thanks very much  for watching. Bye for now.
80
536720
6640
. W porządku? Dziękuję bardzo za obejrzenie. Na razie.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7