Improve Your English Fluency: 10 Words for Seeing

412,736 views ・ 2023-04-21

Learn English with Rebecca


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
When you're trying to improve your English vocabulary, there are basically two ways you
0
0
4560
وقتی می‌خواهید دایره لغات انگلیسی خود را بهبود ببخشید، اساساً دو راه وجود دارد که می‌توانید
00:04
can go.
1
4560
1000
دنبال کنید.
00:05
One is to go wide and learn a little bit of vocabulary about a lot of different subjects.
2
5560
7280
یکی این است که گسترده شوید و کمی واژگان را در مورد موضوعات مختلف یاد بگیرید.
00:12
But at some stage, you want to go beyond that and you want to go deep.
3
12840
5340
اما در مرحله ای، شما می خواهید فراتر از آن بروید و می خواهید به عمق بروید.
00:18
You want to take one area and learn a lot of vocabulary about that particular area.
4
18180
5840
شما می خواهید یک منطقه را انتخاب کنید و واژگان زیادی در مورد آن منطقه خاص یاد بگیرید.
00:24
And that's what we're going to do in this lesson.
5
24020
2540
و این کاری است که ما در این درس انجام خواهیم داد.
00:26
We're going deep into which area?
6
26560
4040
ما به عمق کدام منطقه می رویم؟
00:30
We're going to talk about words that have to describe the way you use your eyes.
7
30600
6680
ما در مورد کلماتی صحبت خواهیم کرد که باید نحوه استفاده از چشمانتان را توصیف کنند.
00:37
Okay?
8
37280
1000
باشه؟
00:38
So, let's look at what these words are, and then you will be able to see, perhaps you
9
38280
6120
بنابراین، بیایید ببینیم این کلمات چیست، و سپس شما قادر خواهید بود ببینید، شاید شما
00:44
have these words in your own language, you probably do.
10
44400
3920
این کلمات را در زبان خود دارید، احتمالاً دارید.
00:48
That's what actually gives us a lot of fluency, when we have lots of vocabulary to describe
11
48320
5520
این همان چیزی است که در واقع به ما تسلط زیادی می دهد، وقتی واژگان زیادی برای توصیف
00:53
seemingly similar ideas.
12
53840
2760
ایده های به ظاهر مشابه داریم.
00:56
Okay?
13
56600
1000
باشه؟
00:57
And in your vocabulary and in your language, I'm sure you have that depth.
14
57600
3800
و در دایره لغات و زبانتان، مطمئنم که شما این عمق را دارید.
01:01
So let's give you some of that depth in English.
15
61400
3000
بنابراین اجازه دهید مقداری از این عمق را به زبان انگلیسی به شما ارائه دهیم. بیا
01:04
Let's get started.
16
64400
1720
شروع کنیم.
01:06
So, the first word that has to do with using your eyes is "to see" something.
17
66120
5800
بنابراین، اولین کلمه ای که به استفاده از چشمان شما مربوط می شود، "دیدن" چیزی است.
01:11
Now, if my eyes are closed, I can't see; when my eyes are open, I can see.
18
71920
6660
حالا اگر چشمانم بسته باشد، نمی توانم ببینم. وقتی چشمانم باز است، می توانم ببینم.
01:18
So "to see" just means to use your eyes.
19
78580
3100
بنابراین "دیدن" فقط به معنای استفاده از چشمان شماست.
01:21
Okay?
20
81680
1000
باشه؟
01:22
So, for example, if you're in a...
21
82680
2720
بنابراین، برای مثال، اگر شما در یک ...
01:25
I saw John today in the office.
22
85400
2480
امروز جان را در دفتر دیدم.
01:27
Okay?
23
87880
1000
باشه؟
01:28
Or I saw a mouse in the hotel room.
24
88880
2640
یا یک موش را در اتاق هتل دیدم.
01:31
Okay?
25
91520
1000
باشه؟
01:32
I hope that doesn't happen to you.
26
92520
1680
امیدوارم این اتفاق برای شما نیفتد.
01:34
So "to see" just means to use your eyes.
27
94200
2960
بنابراین "دیدن" فقط به معنای استفاده از چشمان شماست.
01:37
Okay?
28
97160
1000
باشه؟
01:38
It's the most basic word that we can use for describing the action of using our vision.
29
98160
6000
این ابتدایی ترین کلمه ای است که می توانیم برای توصیف عمل استفاده از بینایی خود استفاده کنیم.
01:44
Alright?
30
104160
1000
بسيار خوب؟
01:45
"To see".
31
105160
1600
"دیدن".
01:46
The next word is "to look".
32
106760
3040
کلمه بعدی «نگاه کردن» است.
01:49
So "to look", now we are paying attention to what we see.
33
109800
6520
بنابراین «به نگاه کردن»، اکنون ما به آنچه می بینیم توجه می کنیم.
01:56
Okay?
34
116320
1000
باشه؟
01:57
I looked at my watch to see what the time was.
35
117320
3080
به ساعتم نگاه کردم تا ببینم ساعت چند است.
02:00
Okay?
36
120400
1000
باشه؟
02:01
I looked at my watch.
37
121400
1440
به ساعتم نگاه کردم.
02:02
Or you might look at an attractive man or an attractive woman, and sometimes your partner
38
122840
6900
یا ممکن است به یک مرد جذاب یا یک زن جذاب نگاه کنید و گاهی اوقات شریک زندگی تان
02:09
might say, "Why are you looking at her?
39
129740
2300
می گوید: "چرا به او نگاه می کنی؟
02:12
Why are you looking at him?"
40
132040
1680
چرا به او نگاه می کنی؟"
02:13
Okay?
41
133720
1000
باشه؟
02:14
Or something like that.
42
134720
1420
یا چیزی شبیه به آن.
02:16
So "to look" means to see, but to see with attention, to pay attention to what you're
43
136140
5860
پس «نگاه کردن» به معنای دیدن است، اما دیدن با توجه، توجه به آنچه می‌بینید
02:22
seeing.
44
142000
1000
.
02:23
Alright?
45
143000
1000
بسيار خوب؟
02:24
That's "to look".
46
144000
1840
این "نگاه کردن" است.
02:25
The next word is "to watch".
47
145840
2640
کلمه بعدی «تماشا کردن» است.
02:28
Now, this word you probably do know, like, what can we watch?
48
148480
4640
حالا، احتمالاً این کلمه را می دانید، مثلاً چه چیزی را می توانیم تماشا کنیم؟
02:33
You watch something for some time.
49
153120
2800
شما برای مدتی چیزی را تماشا می کنید .
02:35
Usually this takes time.
50
155920
1320
معمولاً این زمان می برد.
02:37
So, for example, we watch a show, we watch a movie, we watch a game, a football game,
51
157240
6560
بنابراین، برای مثال، ما یک برنامه تماشا می کنیم، یک فیلم می بینیم، یک بازی، یک بازی فوتبال،
02:43
a soccer game, whatever.
52
163800
2360
یک بازی فوتبال، هر چه باشد.
02:46
Okay?
53
166160
1000
باشه؟
02:47
So "to watch something" means to look at something, but for some time.
54
167160
4660
پس «نگاه کردن به چیزی» به معنای نگاه کردن به چیزی است، اما برای مدتی. می
02:51
You see that when I'm describing these words, very often I'm using other words in that same
55
171820
5660
بینید که وقتی دارم این کلمات را توصیف می کنم، اغلب از کلمات دیگری در همان حوزه واژگانی استفاده می کنم
02:57
vocabulary field, but in different ways.
56
177480
3640
، اما به روش های مختلف.
03:01
Okay?
57
181120
1000
باشه؟
03:02
Now, here's another one.
58
182120
2280
حالا اینم یکی دیگه
03:04
This one you may or may not have heard.
59
184400
2200
این یکی را ممکن است شنیده باشید یا نشنیده باشید. به
03:06
It's called "glare".
60
186600
1600
آن "نور خیره کننده" می گویند.
03:08
To glare at somebody is to look at somebody angrily.
61
188200
4320
خیره شدن به کسی یعنی نگاه کردن با عصبانیت به کسی.
03:12
Okay?
62
192520
1000
باشه؟
03:13
So, that's basically what it is.
63
193520
3360
بنابراین، اساساً همین است.
03:16
When you're communicating something with your eyes and you're angry at somebody, then you
64
196880
4800
وقتی چیزی را با چشمان خود در میان می‌گذارید و از دست کسی عصبانی هستید،
03:21
glare at them.
65
201680
1360
به او خیره می‌شوید.
03:23
It's not a pretty picture.
66
203040
1640
عکس قشنگی نیست
03:24
Okay?
67
204680
1000
باشه؟
03:25
Alright.
68
205680
1000
بسيار خوب.
03:26
So, "to look at somebody angrily" is to glare.
69
206680
5040
بنابراین، "نگاه کردن به کسی با عصبانیت" خیره شدن است.
03:31
The next word, "to gaze".
70
211720
2800
کلمه بعدی «نگاه کردن» است.
03:34
This is more peaceful, much more peaceful.
71
214520
2280
این صلح آمیزتر است، بسیار صلح آمیزتر.
03:36
So, "to gaze", it's a beautiful day and I'm gazing outside my window, I'm thinking about
72
216800
6460
بنابراین، «نگاه کردن»، روز زیبایی است و من به بیرون از پنجره نگاه می کنم، به
03:43
different things, pleasant things, usually.
73
223260
3020
چیزهای مختلف فکر می کنم، معمولاً چیزهای خوشایند.
03:46
So when you're gazing, you're looking at something that's maybe pretty or attractive and it's
74
226280
5880
بنابراین زمانی که خیره می‌شوید، به چیزی نگاه می‌کنید که شاید زیبا یا جذاب باشد و
03:52
making you think, so you're looking thoughtfully.
75
232160
2720
شما را به فکر فرو می‌برد، بنابراین متفکرانه نگاه می‌کنید.
03:54
Okay?
76
234880
1000
باشه؟ داری به
03:55
You're gazing outside the window.
77
235880
3400
بیرون از پنجره نگاه می کنی
03:59
That's what it means to gaze at something.
78
239280
3560
این به معنای خیره شدن به چیزی است.
04:02
Okay.
79
242840
1680
باشه.
04:04
Number six, "peek".
80
244520
2280
شماره شش، "نگاه کردن".
04:06
Okay?
81
246800
1000
باشه؟
04:07
So, "to peek" means to look at something secretly.
82
247800
3840
پس «نگاه كردن» به معناي پنهان نگاه كردن به چيزي است.
04:11
For example, somebody might try to peek at the answers to a test, or a child may try
83
251640
7160
برای مثال، ممکن است کسی سعی کند به پاسخ‌های یک آزمون نگاه کند، یا کودکی ممکن است سعی کند
04:18
to open a box, a gift, and peek at what's inside.
84
258800
5960
جعبه، هدیه‌ای را باز کند و به آنچه داخل آن است نگاه کند.
04:24
Okay?
85
264760
1000
باشه؟
04:25
Can't wait for Christmas, can't wait for his birthday, he's peeking at what's inside.
86
265760
4200
نمی تواند برای کریسمس صبر کند، نمی تواند برای تولدش صبر کند، او به آنچه در داخل است نگاه می کند.
04:29
So, "to peek" means to look at something secretly, when you're not supposed to be looking at
87
269960
6200
بنابراین، "نگاه کردن" به معنای نگاه کردن پنهانی به چیزی است، در حالی که قرار نیست به
04:36
it.
88
276160
1000
آن نگاه کنید.
04:37
Alright.
89
277160
1000
بسيار خوب.
04:38
The next one, "squint".
90
278160
2400
مورد بعدی، "چشمک".
04:40
So, "to squint" is something like this, let's say, you know, let's say first it could be...
91
280560
6440
بنابراین، "چشم انداختن" چیزی شبیه به این است، فرض کنید، می دانید، بیایید بگوییم اول ممکن است ...
04:47
It happens at different times.
92
287000
1400
در زمان های مختلف اتفاق می افتد.
04:48
For example, if you're in the sun, okay, and you didn't...
93
288400
3840
به عنوان مثال، اگر زیر نور خورشید هستید، خوب، و این کار را نکردید...
04:52
You forgot to bring your sunglasses and so you might squint, right, with both your eyes,
94
292240
4240
فراموش کرده اید عینک آفتابی خود را بیاورید و بنابراین ممکن است با هر دو چشم خود،
04:56
make your eyes really small because you can't stand the bright light.
95
296480
4800
چشمانتان را بسیار کوچک کنید، زیرا نمی توانید ایستادن در نور روشن
05:01
Or it could be because somebody needs glasses and they can't see what's on the board so
96
301280
4920
یا ممکن است به این دلیل باشد که کسی به عینک نیاز دارد و نمی‌تواند آنچه روی تخته است را ببیند، بنابراین چشمانش را
05:06
they're squinting, you know, in order to be able to focus their vision and be able to
97
306200
4400
می‌چرخاند، می‌دانید، تا بتواند دید خود را متمرکز کند و بتواند
05:10
see what's on the board.
98
310600
1520
آنچه روی تخته است را ببیند.
05:12
So that's "squinting", "to squint", okay?
99
312120
5320
پس این یعنی "چشم انداختن"، "چشم انداختن"، باشه؟
05:17
The next word, "wink".
100
317440
1960
کلمه بعدی "چشمک" است.
05:19
So, this is to close one eye, something like that.
101
319400
4040
بنابراین، این برای بستن یک چشم است، چیزی شبیه به آن.
05:23
I can't do it very well, okay?
102
323440
2680
من نمی توانم آن را به خوبی انجام دهم، باشه؟
05:26
But "to wink" means to close one eye.
103
326120
2440
اما «چشمک» به معنای بستن یک چشم است.
05:28
And basically, you're kind of sending a message to someone, right?
104
328560
4680
و اساساً، شما به نوعی به کسی پیام می فرستید، درست است؟
05:33
Could be anything, in different cultures it can mean different things, and it can mean
105
333240
5360
ممکن است هر چیزی باشد، در فرهنگ‌های مختلف می‌تواند معنی‌های متفاوتی داشته باشد، و می‌تواند به این معنی باشد
05:38
that you're flirting with someone, it could mean that you're joking with someone, and
106
338600
4880
که شما با کسی معاشقه می‌کنید، می‌تواند به این معنی باشد که با کسی شوخی می‌کنید، و
05:43
so you just sort of blink with one eye, okay?
107
343480
4320
بنابراین فقط با یک چشم پلک می‌زنید، خوب؟ به
05:47
That's called "winking", "to wink".
108
347800
3880
این می گویند "چشمک زدن"، "چشمک زدن".
05:51
The other one is "blink".
109
351680
2120
دیگری «پلک زدن» است.
05:53
"Blink" is basically just closing both eyes.
110
353800
4360
"پلک زدن" در اصل فقط بستن هر دو چشم است.
05:58
We blink naturally, right, thousands of times a day, blink, that's to close both eyes, okay?
111
358160
9360
ما به طور طبیعی پلک می زنیم، درست است، هزاران بار در روز، پلک می زنیم، برای بستن هر دو چشم، خوب است؟
06:07
And the last one is "to glance".
112
367520
2840
و آخرین مورد "نگاه کردن" است.
06:10
So "to glance" means to look quickly at something.
113
370360
3760
پس «نگاه» به معنای نگاه سریع به چیزی است.
06:14
For example, if you're just about to enter a meeting but you want to check if you've
114
374120
3840
به عنوان مثال، اگر می‌خواهید وارد جلسه‌ای شوید، اما می‌خواهید بررسی کنید که آیا
06:17
gotten any messages on your cell phone from your client, you might glance at your phone
115
377960
4920
پیامی از طرف مشتری خود در تلفن همراه خود دریافت کرده‌اید، ممکن است خیلی سریع به تلفن خود نگاهی بیندازید
06:22
very quickly, okay?
116
382880
2040
، خوب؟
06:24
Or you might, if you're... in the morning, if you're in a rush, you might glance at the
117
384920
4480
یا ممکن است، اگر ... صبح هستید، اگر عجله دارید، ممکن است به
06:29
headlines in the newspaper or online to see what happened last night, okay?
118
389400
6360
تیترهای روزنامه یا آنلاین نگاهی بیندازید تا ببینید دیشب چه اتفاقی افتاده است، خوب؟ خیلی سریع
06:35
To look at something very quickly.
119
395760
2440
به چیزی نگاه کردن .
06:38
So, let's just first make sure that you can pronounce all these words, and then we'll
120
398200
5680
بنابراین، اجازه دهید ابتدا مطمئن شویم که می توانید همه این کلمات را تلفظ کنید و سپس
06:43
review a little bit of the meaning.
121
403880
3680
کمی معنی را بررسی می کنیم.
06:47
So repeat after me.
122
407560
2240
پس بعد از من تکرار کن
06:49
"See".
123
409800
1860
"دیدن".
06:51
So you know what we'll do?
124
411660
1340
پس میدونی چیکار میکنیم؟
06:53
We'll actually say them, and then I'll also say it in the past tense for you, okay?
125
413000
5160
ما در واقع آنها را می گوییم، و سپس آن را در زمان گذشته برای شما می گویم، باشه؟
06:58
"See" - "saw", "look" - "looked", has a "t" sound at the end, "watch" - "watched", also
126
418160
15760
"ببین" - "دیدم"، "نگاه" - "نگاه کردم"، صدای "ت" در پایان دارد، "تماشا" - "تماشا"، همچنین
07:13
a "t" sound, "watched", "glare" - "glared", has a "d" sound at the end, "gaze" - "gazed",
127
433920
15720
صدای "ت"، "تماشا"، "نور خیره کننده" - " خیره شده، در آخر صدای «د» دارد، «نگاه» - «نگاه»،
07:29
also with a "d" sound, "peak" - "peaked", it also has a "t" sound, "peaked".
128
449640
12000
همچنین با صدای «د»، «پیک» - «اوج»، صدای «ت» هم دارد، «اوج» دارد.
07:41
Even though a lot of our regular verbs end with "ed", we don't always say them like a
129
461640
6200
اگرچه بسیاری از افعال منظم ما با "ed" ختم می شوند، اما همیشه آنها را مانند
07:47
"d", right?
130
467840
1000
"د" نمی گوییم، درست است؟ می
07:48
We can say a "t" sound, a "d" sound, or a stronger "id" sound, okay?
131
468840
5160
توانیم صدای "t"، صدای "د" یا صدای "id" قوی تر بگوییم، خوب؟
07:54
That's another lesson, but pay attention to how you pronounce these for now.
132
474000
6120
این یک درس دیگر است، اما در حال حاضر به نحوه تلفظ آنها توجه کنید.
08:00
Then "squint" - "squinted", okay, good, "wink" - "winked", "t" sound, "blink" - "blinked",
133
480120
17520
سپس "چشمک" - "چشمک"، خوب، خوب، "چشمک" - "چشمک"، صدای "ت"، "چشمک" - "چشمک زد"،
08:17
good, you've got it, and "glance" - "glanced", also a "t" sound, okay?
134
497640
10440
خوب، متوجه شدی، و "نگاه" - "نگاهی" ، همچنین صدای "t"، خوب؟
08:28
So are you ready to see what you remember?
135
508080
3800
پس آیا آماده هستید آنچه را که به یاد دارید ببینید؟
08:31
If you want to pause the video and have a look at the definitions again, you can, because
136
511880
4840
اگر می خواهید ویدیو را مکث کنید و دوباره به تعاریف نگاه کنید، می توانید، زیرا
08:36
in a second I'm going to erase them and then we'll see what you can remember.
137
516720
4080
در یک ثانیه آنها را پاک می کنم و سپس خواهیم دید که چه چیزی را می توانید به خاطر بسپارید.
08:40
So are you ready?
138
520800
1800
پس آماده ای؟ بیا
08:42
Let's get started.
139
522600
1660
شروع کنیم.
08:44
So let's suppose that you forgot your sunglasses and you're looking into the light and it's
140
524260
6380
بنابراین بیایید فرض کنیم که شما عینک آفتابی خود را فراموش کرده اید و به نور نگاه می کنید و
08:50
really hurting your eyes a little bit, and which word describes that situation?
141
530640
7920
واقعاً کمی چشمان شما را آزار می دهد، و کدام کلمه آن وضعیت را توصیف می کند؟
08:58
Which verb?
142
538560
2880
کدام فعل؟
09:01
It is "squint", okay?
143
541440
3240
این "چشمک" است، خوب؟
09:04
Again, you can pause the video if you need a little more time, but otherwise we're going
144
544680
4600
مجدداً، اگر به زمان بیشتری نیاز دارید، می‌توانید ویدیو را موقتاً متوقف کنید ، اما در غیر این صورت ما
09:09
to move ahead.
145
549280
1200
جلوتر خواهیم رفت.
09:10
All right, so which word means to look at somebody angrily?
146
550480
6880
خوب، پس کدام کلمه به معنای نگاه کردن با عصبانیت به کسی است؟
09:17
Which verb tells us that?
147
557360
3480
کدام فعل این را به ما می گوید؟
09:20
It's the verb "glare", okay?
148
560840
2880
این فعل "نور" است، خوب؟
09:23
All right, good, good for you.
149
563720
3660
بسیار خوب، خوب، برای شما خوب است.
09:27
Which word means to close one eye?
150
567380
5360
کدام کلمه به معنای بستن یک چشم است؟
09:32
Which one is that?
151
572740
1740
کدام یک از آنهاست؟
09:34
It is "wink", okay?
152
574480
2960
"چشمک" است، خوب؟
09:37
Very, very nice.
153
577440
2680
خیلی خیلی خوب.
09:40
Okay, and if you're going to - which verb describes what we do when we - I want to use
154
580120
9640
خوب، و اگر می خواهید - کدام فعل توصیف می کند که وقتی ما چه کار می کنیم - می خواهم از
09:49
the word - when there's a game on TV or there's a good movie?
155
589760
6440
کلمه استفاده کنم - وقتی یک بازی در تلویزیون وجود دارد یا یک فیلم خوب وجود دارد؟
09:56
What do we do?
156
596200
1000
چه کنیم؟
09:57
What's the verb?
157
597200
1000
فعل چیست؟
09:58
We "something" a movie, we "something" a game.
158
598200
4020
ما "چیزی" یک فیلم، ما "چیزی" یک بازی.
10:02
What is that?
159
602220
1000
اون چیه؟
10:03
"To watch", yeah, you know that one, right, because you do that a lot, okay?
160
603220
6700
"برای تماشا"، بله، شما آن یکی را می شناسید، درست است، زیرا این کار را زیاد انجام می دهید، خوب؟
10:09
If somebody's looking at something secretly that they're not supposed to look at, which
161
609920
5000
اگر کسی مخفیانه به چیزی نگاه می کند که قرار نیست به آن نگاه کند،
10:14
verb is that?
162
614920
2360
آن فعل کدام است؟
10:17
That's the verb, yeah, I heard you, "peek", very good, okay.
163
617280
6400
این فعل است، آره، شنیدم "نگاه کردن"، خیلی خوب، باشه.
10:23
Let's see what's left here, I'm trying to look - okay, let's say to look at something
164
623680
4240
ببینم اینجا چی مونده، دارم سعی میکنم نگاه کنم - باشه، میگم خیلی سریع یه چیزی رو نگاه کنم
10:27
very quickly, okay?
165
627920
1720
، باشه؟
10:29
Like messages or a headline or something, just the main topics of something, to look
166
629640
7840
مانند پیام‌ها یا تیتر یا چیزی، فقط موضوعات اصلی چیزی، نگاه کردن
10:37
at something really quickly is to, yeah, "glance", right, very nice.
167
637480
7320
به چیزی واقعاً سریع است، بله، "نگاه کردن"، درست است، خیلی خوب است.
10:44
And which word means to just use your eyes, you know, as soon as your eyes are open, you
168
644800
5080
و اینکه چه کلمه ای به معنای استفاده از چشمان است، می دانید، به محض اینکه چشمان شما باز می شوند،
10:49
can "see", right, very good, okay.
169
649880
6520
می توانید "ببینید"، درست است، بسیار خوب، خوب.
10:56
And if you're sort of thinking about things and looking out the window and thinking about
170
656400
4520
و اگر به نوعی به چیزهایی فکر می کنید و از پنجره به بیرون نگاه می کنید و به
11:00
your life or thinking about how beautiful nature is or something else like that, you're
171
660920
6520
زندگی خود فکر می کنید یا به زیبایی طبیعت یا چیز دیگری مانند آن فکر می کنید،
11:07
looking at something very thoughtfully, you are doing what?
172
667440
4840
بسیار متفکرانه به چیزی نگاه می کنید، دارید چه می کنید؟
11:12
You are "gazing", okay.
173
672280
4120
شما "نگاه می کنید"، باشه.
11:16
And if you see something attractive and you pay attention to it, then what is that verb?
174
676400
8120
و اگر چیزی جذاب دیدید و به آن توجه کردید، آن فعل چیست؟
11:24
To look, okay?
175
684520
2060
برای نگاه کردن، باشه؟
11:26
For example, we often say when we go into a store, okay, and somebody asks you, you
176
686580
5500
به عنوان مثال، ما اغلب وقتی به فروشگاه می رویم، می گوییم، خوب، و یکی از شما می پرسد، می
11:32
know, "Can I help you?" and you say, "No, thanks, I'm just looking around", okay?
177
692080
5160
دانید، "می توانم به شما کمک کنم؟" و شما می گویید، "نه، متشکرم، من فقط به اطراف نگاه می کنم"، باشه؟
11:37
So you're looking, you're paying attention to different things, alright.
178
697240
4720
بنابراین شما نگاه می کنید، به چیزهای مختلف توجه می کنید، خوب.
11:41
And the word that's left is "blink", which means what?
179
701960
4840
و کلمه ای که باقی می ماند «پلک زدن» است که به چه معناست؟
11:46
To close, like, both eyes, right?
180
706800
3080
برای بستن، مانند هر دو چشم، درست است؟ کاری را که
11:49
Close what we do each day with the eyelids, we close them, okay?
181
709880
5680
هر روز انجام می دهیم با پلک ها ببندیم، آنها را می بندیم، باشه؟
11:55
So these are ten words that you now have to describe actions that you can do with your
182
715560
5600
بنابراین این ده کلمه هستند که اکنون باید اعمالی را که می توانید با چشمان خود انجام دهید را توصیف کنید
12:01
eyes.
183
721160
1000
.
12:02
So if you are reading fiction, you will see a lot of this kind of in-depth vocabulary.
184
722160
7960
بنابراین اگر در حال خواندن داستان هستید، تعداد زیادی از این نوع واژگان عمیق را خواهید دید.
12:10
If you use this kind of vocabulary when you're writing essays, when you're appearing for
185
730120
4240
اگر از این نوع واژگان در هنگام نوشتن انشا، زمانی که برای
12:14
any kind of exams and things like that, then of course, it's going to show that you are
186
734360
5200
هر نوع امتحان و مواردی از این قبیل شرکت می کنید، استفاده می کنید، مطمئناً نشان می دهد که شما
12:19
much more fluent in English, alright?
187
739560
2560
به زبان انگلیسی بسیار مسلط تر هستید، خوب؟
12:22
So a combination of these strategies of going wide with your vocabulary and then sometimes
188
742120
5940
بنابراین، ترکیبی از این استراتژی‌ها، یعنی فراتر رفتن با دایره لغات و سپس گاهی
12:28
going deep into a certain area will help you to speak more fluently, alright?
189
748060
6940
عمیق شدن در یک منطقه خاص، به شما کمک می‌کند روان‌تر صحبت کنید، خوب؟
12:35
So to practice these, go to our website, www.engvid.com, there you can do a quiz on this particular
190
755000
8640
بنابراین برای تمرین اینها، به وب سایت ما، www.engvid.com بروید، در آنجا می توانید یک مسابقه در مورد این موضوع خاص انجام دهید
12:43
subject and also check out lots and lots of other videos, okay?
191
763640
5040
و همچنین بسیاری از ویدیوهای دیگر را بررسی کنید، خوب است؟
12:48
And don't forget to subscribe and ring the bell so you will be notified whenever I have
192
768680
5520
و فراموش نکنید که مشترک شوید و زنگ را بزنید تا هر زمان که درس جدیدی داشتم به شما اطلاع داده شود
12:54
a new lesson.
193
774200
1000
.
12:55
Thanks for watching.
194
775200
1000
ممنون از ملاحظه تان.
12:56
Bye for now.
195
776200
2000
فعلا خداحافظ.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7