How to Talk About Emotions in English | Feeling Words and Emotions Vocabulary Words

118,366 views ・ 2022-07-13

Learn English with Harry


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:06
Hi there, this is Harry and welcome to the  advanced English lesson classes with Harry. So  
0
6320
5440
Xin chào, đây là Harry và chào mừng bạn đến với lớp học tiếng Anh nâng cao cùng Harry. Vì vậy,
00:11
what are we going to talk about today?  Well, the lesson is going to cover  
1
11760
2960
hôm nay chúng ta sẽ nói về điều gì? Chà, bài học sẽ bao gồm
00:15
vocabulary and it's going to look at  vocabulary related to emotions. So advanced  
2
15280
4960
từ vựng và nó sẽ xem xét từ vựng liên quan đến cảm xúc. Vì vậy, nâng cao
00:20
English lesson vocabulary dealing with  emotions. At the end, I'm going to give  
3
20240
4720
Bài học từ vựng tiếng Anh về cảm xúc. Cuối cùng, tôi sẽ cung cấp cho
00:24
you my address if you need to contact me,  or if you need to get some more examples.
4
24960
4880
bạn địa chỉ của tôi nếu bạn cần liên hệ với tôi hoặc nếu bạn cần lấy thêm một số ví dụ.
00:30
Okay, so, advanced English lessons looking at  
5
30400
3280
Được rồi, vậy, các bài học tiếng Anh nâng cao nhìn vào
00:34
emotions, okay. So it's going to be a list of  14, so quite a lot. I'll give them to give you  
6
34240
5280
cảm xúc, được rồi. Vì vậy, đây sẽ là một danh sách gồm 14, khá nhiều. Tôi sẽ đưa chúng để cho bạn
00:39
an example, when you can use these and as  always, we're trying to help you to prove  
7
39520
4320
một ví dụ, khi bạn có thể sử dụng chúng và như mọi khi, chúng tôi đang cố gắng giúp bạn chứng minh
00:44
your English or business English your  communication, English or conversational  
8
44480
4240
tiếng Anh hoặc tiếng Anh thương mại của bạn giao tiếp, tiếng Anh hoặc đàm thoại
00:48
English with phrasal verbs, expressions and  vocabulary as we're going to look at now.
9
48720
5680
tiếng Anh với các cụm động từ, cách diễn đạt và từ vựng như chúng tôi Tôi sẽ xem xét ngay bây giờ.
00:54
Okay, so here's the list. Adoration, amazement,  
10
54400
6000
Được rồi, đây là danh sách. Ngưỡng mộ, kinh ngạc,
01:01
anger, disgust. Ecstasy, it's very difficult  to pronounce ecstasy, fear, hate. Homesickness,  
11
61760
12880
giận dữ, ghê tởm. Thuốc lắc, rất khó phát âm thuốc lắc, sợ hãi, ghét. Nỗi nhớ nhà,
01:15
joy, loneliness, outrage, sadness, surprise and  finally love. Or as they say love. Okay, so here's  
12
75840
12560
niềm vui, sự cô đơn, phẫn nộ, buồn bã, bất ngờ và cuối cùng là tình yêu. Hoặc như họ nói tình yêu. Được rồi, đây là
01:28
the 14 emotions, okay, I'm going to go through  them one by one and give you some examples.
13
88400
5760
14 cảm xúc, được rồi, tôi sẽ lần lượt xem xét từng cảm xúc và cung cấp cho bạn một số ví dụ.
01:34
And just before we get onto those, if you really  enjoy this lesson and make sure you like the video  
14
94160
6480
Và ngay trước khi chúng ta bắt đầu những điều đó, nếu bạn thực sự thích bài học này và chắc chắn rằng bạn thích video
01:40
and subscribe to the channel, because it really  really helps. Okay, let's get back to the lesson.
15
100640
4800
và đăng ký kênh vì nó thực sự rất hữu ích. Được rồi, chúng ta hãy trở lại bài học.
01:46
So, adoration. So what is  this? When we adore somebody,  
16
106080
5200
Vì vậy, chầu. Vậy đây là gì ? Khi yêu mến ai đó,
01:51
we treat them with adoration. We got lots  and lots of respect for the person. In fact,  
17
111280
5600
chúng ta đối xử với họ bằng sự tôn thờ. Chúng tôi nhận được rất nhiều và rất nhiều sự tôn trọng dành cho người đó. Trên thực tế,
01:56
we love them so much. We treat them  with adoration and that's the emotion.
18
116880
6160
chúng tôi yêu họ rất nhiều. Chúng tôi đối xử với họ bằng sự tôn thờ và đó là cảm xúc.
02:03
Okay, so the celebrations that are taking place  in the UK to mark the jubilee celebrations for  
19
123040
8400
Được rồi, vậy là các lễ kỷ niệm đang diễn ra ở Vương quốc Anh để đánh dấu lễ kỷ niệm 70 năm của
02:11
the Queen who has been on the throne of  England for 70 years. She has been greeted with  
20
131440
5440
Nữ hoàng, người đã trị vì ngai vàng của nước Anh trong 70 năm. Cô ấy đã được chào đón với
02:16
adoration from all the public, they  absolutely love her. They want to  
21
136880
4400
sự yêu mến của tất cả công chúng, họ vô cùng yêu mến cô ấy. Họ muốn
02:21
congratulate her they want to be part of  the excitement. They want to be part of the  
22
141280
4880
chúc mừng cô ấy, họ muốn tham gia vào sự phấn khích. Họ muốn trở thành một phần của
02:26
festivities. So that's a real  good example of adoration.
23
146160
4720
lễ hội. Vì vậy, đó là một ví dụ thực sự tốt về sự tôn thờ.
02:30
Or the football team when they won the  Champions League. They come back into the city,  
24
150880
5040
Hoặc đội bóng khi họ vô địch Champions League. Họ quay trở lại thành phố,
02:35
they parade around the city on the  top of an open bus showing off the  
25
155920
5040
họ diễu hành quanh thành phố trên nóc một chiếc xe buýt mui trần, khoe chiếc
02:41
trophy that they've won waving to the  fans throwing scarves and jerseys.  
26
161680
4880
cúp vô địch mà họ đã giành được và vẫy tay chào những người hâm mộ đang ném khăn quàng cổ và áo thi đấu.
02:46
And they've got total total adoration from  the spectators from the fans adoration.
27
166560
7120
Và họ đã nhận được sự yêu mến hoàn toàn từ khán giả từ sự yêu mến của người hâm mộ.
02:54
Amazement. Well, we... this is a particular type  of emotion when we are really really surprised. So  
28
174960
7360
kinh ngạc. Chà, chúng tôi... đây là một loại cảm xúc cụ thể khi chúng tôi thực sự rất ngạc nhiên. Vì vậy
03:02
we can be surprised oh, yeah, got surprised by the  party, but amazement by the reaction of somebody.
29
182320
6320
chúng ta có thể ngạc nhiên ồ, vâng, ngạc nhiên trước bữa tiệc, nhưng lại ngạc nhiên trước phản ứng của ai đó.
03:08
So you look on and amazement, when your son or  daughter takes the first steps. It's a really  
30
188640
7920
Vì vậy, bạn nhìn và kinh ngạc khi con trai hay con gái của bạn chập chững những bước đầu tiên. Đó là một
03:16
interesting time. You've been expecting it  for a while because they've been trying and  
31
196560
4160
thời gian thực sự thú vị. Bạn đã mong đợi điều đó trong một thời gian vì họ đã cố gắng và
03:20
trying and then suddenly, when they get  up and they make those first few steps.  
32
200720
4800
cố gắng và rồi đột nhiên, khi họ đứng dậy và bước được vài bước đầu tiên.
03:25
You go, Oh my god. Oh my God, look, look,  look so complete amazement on your face and  
33
205520
5760
Anh đi, trời ơi. Ôi Chúa ơi, nhìn này, nhìn này, trông bạn và
03:31
that of your partner. So as proud parents  you look on in amazement, as your son or  
34
211280
5680
đối tác của bạn hoàn toàn kinh ngạc. Vì vậy, với tư cách là những bậc cha mẹ tự hào , bạn kinh ngạc nhìn con trai hay
03:36
daughter staggers across the room and then  bup falls down on the bottom. Okay, amazement.
35
216960
5680
con gái của mình loạng choạng đi ngang qua phòng và rồi bụp bụp xuống đáy. Được rồi, ngạc nhiên.
03:43
Anger. Well, this is a real sad type of emotion to  have. We are angry when something happens that we  
36
223920
7520
Sự tức giận. Chà, đây thực sự là một loại cảm xúc buồn . Chúng tôi tức giận khi điều gì đó xảy ra mà chúng tôi
03:51
didn't expect or didn't want to happen. Okay, we  show and express anger by getting really annoyed,  
37
231440
8400
không mong đợi hoặc không muốn xảy ra. Được rồi, chúng ta thể hiện và thể hiện sự tức giận bằng cách thực sự khó chịu,
04:00
screaming or shouting or getting very red in the  face because you really are ready to explode.
38
240560
7360
la hét hoặc la hét hoặc đỏ bừng mặt vì bạn thực sự sẵn sàng bùng nổ.
04:07
So you hear something on the radio, you see  something on the internet that really gets your  
39
247920
6240
Vì vậy, bạn nghe thấy điều gì đó trên đài phát thanh, bạn thấy điều gì đó trên internet thực sự khiến bạn
04:14
blood boiling, so you're full of anger. So this  emotion, you're ready to burst ready to explode  
40
254160
7600
sôi máu, vì vậy bạn vô cùng tức giận. Vì vậy, cảm xúc này, bạn đã sẵn sàng bùng nổ
04:21
and you really want to go out in the forest and  scream or kick a tree, whatever it happens to be.
41
261760
5520
và bạn thực sự muốn đi ra ngoài rừng và hét lên hoặc đá vào một cái cây, bất kể đó là gì.
04:27
So you're trying to get rid of that anger that  feeling like the volcano ready to erupt. Okay.
42
267280
7440
Vì vậy, bạn đang cố gắng loại bỏ cơn tức giận có cảm giác như núi lửa chuẩn bị phun trào. Được rồi.
04:36
Disgust. Well, Disgust is something we... emotion  we use when we really don't like something, okay.
43
276000
7200
Ghê tởm. Chà, Ghê tởm là thứ mà chúng ta... cảm xúc sử dụng khi chúng ta thực sự không thích điều gì đó, được chứ.
04:43
So it could be disgust when we smell something.
44
283200
4080
Vì vậy, nó có thể là ghê tởm khi chúng ta ngửi thấy mùi gì đó.
04:47
It can be disgust when we taste  something we really don't like.  
45
287280
4000
Chúng ta có thể cảm thấy ghê tởm khi nếm thứ gì đó mà mình thực sự không thích.
04:51
It can be disgust when we hear something  that really goes against our views on life.
46
291280
5760
Chúng ta có thể cảm thấy ghê tởm khi nghe thấy điều gì đó thực sự đi ngược lại quan điểm của mình về cuộc sống.
04:57
So you go to a foreign country, you  want to try the local delicacies,  
47
297040
6160
Vậy bạn đến một đất nước xa lạ, bạn muốn thử những món ngon địa phương,
05:03
but when you put the food in your mouth? Or  my God, what was that? And then you can't  
48
303200
5360
nhưng khi bạn đưa thức ăn vào miệng? Hay Chúa ơi, đó là cái gì vậy? Và sau đó bạn không thể
05:08
wait to spit it out because it just really  really tastes very bad. Okay, so disgust.
49
308560
6960
chờ đợi để nhổ nó ra bởi vì nó thực sự rất có mùi vị rất tệ. Được rồi, quá ghê tởm.
05:15
You can be... have that emotion of disgust when  you smell something very strong. There's...  
50
315520
6400
Bạn có thể... có cảm giác ghê tởm khi ngửi thấy mùi gì đó rất nồng. Có...
05:21
perhaps you're in the countryside and you're near  a farm and you get that smell of manure that comes  
51
321920
7600
có lẽ bạn đang ở vùng nông thôn và bạn đang ở gần một trang trại và bạn ngửi thấy mùi phân bốc lên
05:29
across the fields. And it's not really something  so pleasant for you because you're not used to it.  
52
329520
5200
khắp các cánh đồng. Và nó không thực sự là điều gì đó dễ chịu cho bạn vì bạn chưa quen với nó.
05:34
So it's a real, or my God, that's a disgusting  smell. So that's the emotion of disgust.
53
334720
6640
Vậy là có thật, hay Chúa ơi, đó là một mùi kinh tởm . Vì vậy, đó là cảm xúc ghê tởm.
05:41
Or you can have that emotion of disgust when  you read some atrocity that's taken place  
54
341920
6000
Hoặc bạn có thể có cảm xúc ghê tởm đó khi bạn đọc một hành động tàn bạo nào đó đã xảy ra   ở
05:47
somewhere far away, and you wonder how people  can be so cruel to each other. And just,  
55
347920
5760
một nơi xa xôi nào đó, và bạn tự hỏi tại sao con người lại có thể tàn nhẫn với nhau như vậy. Và chỉ là,
05:53
you really read it with that sense of disgust.
56
353680
3520
bạn thực sự đọc nó với cảm giác ghê tởm đó.
05:59
Ecstasy. So we have to be very  careful how we pronounce this  
57
359520
3760
Thuốc lắc. Vì vậy, chúng ta phải rất cẩn thận khi phát âm từ này
06:03
ecs-, ecs-, ecstasy, okay? Ecstasy  is that emotion or that feeling that  
58
363280
6640
ecs-, ecs-, ecstasy, được chứ? Ngất ngây là cảm xúc hoặc cảm giác đó
06:09
wells up inside us when we're really  really happy. Very, very emotional.
59
369920
5600
trào dâng trong chúng ta khi chúng ta thực sự  thực sự hạnh phúc. Rất, rất xúc động.
06:15
So we can be jumping up and down, you know, waving  our hands in the air, a big smile on our face.
60
375520
6240
Vì vậy, chúng ta có thể nhảy cẫng lên, bạn biết đấy, vẫy tay trong không trung, nở nụ cười thật tươi trên môi.
06:21
We open the envelope, and we realise that yeah,  
61
381760
2960
Chúng tôi mở phong bì và nhận ra rằng đúng vậy,
06:24
we got those points that we needed, we got the  place in the university. So you've got that  
62
384720
4640
chúng tôi đã đạt được số điểm cần thiết, chúng tôi đã có được một suất vào trường đại học. Vì vậy, bạn đã có được
06:30
feeling that emotional sense of  ecstasy, but nothing can be better or.
63
390000
5120
cảm giác xuất thần đầy xúc cảm đó , nhưng không gì có thể tốt hơn hoặc.
06:35
Or you open the envelope, and  they've offered you the job,  
64
395120
3280
Hoặc bạn mở phong bì và họ mời bạn công việc,
06:38
the job of your dreams, the job  you'd really hoped for. So ecstasy.
65
398400
4800
công việc bạn hằng mơ ước, công việc bạn thực sự hy vọng. Thật ngây ngất.
06:43
Or perhaps you open the envelope, and a  cheque falls out, which is the winning and  
66
403200
5440
Hoặc có lẽ bạn mở phong bì và một tấm séc rơi ra, đó là tiền trúng thưởng và
06:48
the lotto something you really didn't  expect, that would certainly send me  
67
408640
4160
xổ số mà bạn thực sự không mong đợi, điều đó chắc chắn sẽ khiến tôi
06:52
into ecstasy, and that would be the  emotion that I would be feeling. So  
68
412800
3760
ngây ngất và đó sẽ là cảm xúc mà tôi sẽ cảm thấy. Vì vậy,
06:57
ecs- ecstasy, ecs- ecstasy, that feeling that  good, happy feeling that we would all like to get  
69
417120
7760
ngây ngất, ngây ngất, cảm giác đó là cảm giác tốt, hạnh phúc mà tất cả chúng ta đều muốn
07:04
occasionally, just once in  a while once in a lifetime.
70
424880
3200
thỉnh thoảng có được, chỉ thỉnh thoảng một lần trong đời.
07:09
Fear. Well, that emotion when you're walking  down the street, and you see the dog coming  
71
429520
5440
Nỗi sợ. Chà, đó là cảm xúc khi bạn đang đi bộ trên đường và bạn nhìn thấy con chó đang tiến
07:14
towards you, and it's a big dog, or you're not  so sure whether he's friendly, he doesn't look  
72
434960
4880
về phía mình, và đó là một con chó lớn, hoặc bạn không chắc liệu nó có thân thiện hay không, trông nó không
07:19
so friendly. He's eyeing you. You're eyeing him,  you're trying to walk around and without that  
73
439840
7280
thân thiện lắm. Anh ấy đang để mắt đến bạn. Bạn đang để mắt đến nó, bạn đang cố gắng đi loanh quanh và không có
07:27
smell of fear, but dogs have a great sense they  know when something's not so right. So he starts  
74
447120
7440
mùi sợ hãi đó, nhưng chó có giác quan tuyệt vời, chúng biết khi nào có điều gì đó không ổn. Vì vậy, nó bắt đầu
07:34
growling or barking and you stop dead in your  tracks and you're frozen to the spot with fear  
75
454560
7760
gầm gừ hoặc sủa và bạn đứng chết trân tại chỗ và bạn đứng hình vì sợ hãi
07:42
until the owner comes out called the dog and  he disappeared. So that feeling of fear cold  
76
462320
6640
cho đến khi người chủ bước ra gọi con chó và anh ta biến mất. Vì vậy, cảm giác sợ hãi lạnh toát
07:48
sweat breaks out over your forehead or down your  back. Okay, so that feeling the emotion of fear.
77
468960
6800
mồ hôi trên trán hoặc xuống lưng của bạn. Được rồi, vì vậy mà cảm giác sợ hãi.
07:57
Hate it's a very strong emotion hate your will  either love or hate something. Yeah. Oh, that's  
78
477680
6720
Ghét là một cảm xúc rất mạnh ghét ý chí của bạn hoặc yêu hoặc ghét một thứ gì đó. Vâng. Ồ, đó là
08:04
TV programme on Netflix. Yeah,  you're either going to love it,  
79
484400
3040
chương trình truyền hình trên Netflix. Vâng, bạn sẽ thích nó,
08:07
or you're going to hate it. And when you hate  it, you have I just can't stand that. I don't  
80
487440
4400
hoặc bạn sẽ ghét nó. Và khi bạn ghét nó, bạn có Tôi không thể chịu đựng được điều đó. Tôi không
08:12
want to watch it. No, no, no, I'm  not going to watch it. I hate it.
81
492480
3600
muốn xem nó. Không, không, không, tôi sẽ không xem. Tôi ghét nó.
08:16
Or for some particular reason we take  a view that we don't like a particular  
82
496080
5920
Hoặc vì một số lý do cụ thể, chúng tôi có quan điểm rằng chúng tôi không thích một
08:22
actor or actress or sports player, for some  reason. Maybe we're a little bit jealous.  
83
502000
5520
diễn viên hoặc nữ diễn viên hoặc vận động viên thể thao cụ thể, vì một lý do nào đó. Có lẽ chúng ta hơi ghen tị.
08:27
Maybe it's something they say maybe they're  a little bit arrogant. And we come up with  
84
507520
4080
Có thể đó là điều họ nói, có thể họ hơi kiêu ngạo. Và chúng tôi nghĩ ra
08:31
very strong emotions. I hate him. I really  don't like watching it when he's playing. No,  
85
511600
4480
những cảm xúc rất mạnh mẽ. Tôi ghét anh ấy. Tôi thực sự không thích xem khi anh ấy chơi. Không,
08:36
I just hate it. Or perhaps it's a  particular sport. We don't like.
86
516080
4800
Tôi chỉ ghét nó thôi. Hoặc có thể đó là một môn thể thao cụ thể. Chúng tôi không thích.
08:40
Oh, I hate darts. It can't be considered a  sport at all. I mean, guys who just drink  
87
520880
5680
Ồ, tôi ghét phi tiêu. Nó không thể được coi là một môn thể thao nào cả. Ý tôi là, những người chỉ uống
08:46
beer throwing darts into a board? How can  that be a sport? So no, no, I really hate it.
88
526560
5680
bia ném phi tiêu vào bảng? Làm sao đó có thể là một môn thể thao? Vì vậy, không, không, tôi thực sự ghét nó.
08:52
In my case, I hate computer games. I  really really don't like it. I never play  
89
532880
4720
Trong trường hợp của tôi, tôi ghét trò chơi máy tính. Tôi thực sự thực sự không thích nó. Tôi không bao giờ chơi
08:57
them. I have never played them. And I don't  really see how people enjoy it. So for me,  
90
537600
5280
chúng. Tôi chưa bao giờ chơi chúng. Và tôi không thực sự thấy mọi người thích nó như thế nào. Vì vậy, đối với tôi,
09:02
it gets that emotional reaction of hate.
91
542880
5440
nó có phản ứng cảm xúc là ghét.
09:08
Homesickness. Well, homesickness is something  that we've all felt from time to time,  
92
548320
4560
Nỗi nhớ nhà. Chà, nỗi nhớ nhà là điều mà đôi khi tất cả chúng ta đều cảm thấy
09:12
when we've been away from home  for a considerable period.
93
552880
3360
khi chúng ta xa nhà trong một thời gian dài.
09:16
It could be that we are living in  university in a city away from our  
94
556240
4720
Có thể là chúng ta đang sống trong trường đại học ở một thành phố xa
09:20
home. Yeah, so for the first few weeks or  months, we feel an element of homesickness.  
95
560960
6640
nhà. Vâng, vì vậy trong vài tuần hoặc vài tháng đầu tiên , chúng tôi cảm thấy nhớ nhà.
09:27
Yes. So homesickness is that feeling where  you miss your friends, you miss your family,  
96
567600
5760
Đúng. Vì vậy, nỗi nhớ nhà là cảm giác mà bạn nhớ bạn bè, bạn nhớ gia đình,
09:33
you missed the closeness, you missed the  touch, you missed the chat, whatever it is. So  
97
573360
5520
bạn nhớ sự gần gũi, bạn nhớ cái chạm, bạn nhớ cuộc trò chuyện, bất kể đó là gì. Vì vậy,
09:38
this creates and generates this  emotional reaction of homesickness.
98
578880
5760
điều này tạo ra và tạo ra phản ứng cảm xúc nhớ nhà này.
09:44
Usually when people as I said, go away  to university or if you're sent away on  
99
584640
4640
Thông thường, như tôi đã nói, khi mọi người đi xa đến trường đại học hoặc nếu bạn được cử đi theo
09:49
a training programme for several months, or  many a time when somebody joins the military,  
100
589280
5840
một chương trình đào tạo trong vài tháng, hoặc nhiều lần khi ai đó gia nhập quân đội,
09:55
and they go off on manoeuvres, for the navy or  wherever then there's a feeling of homesickness.
101
595120
6240
và họ bắt đầu tham gia các cuộc diễn tập, cho hải quân hoặc bất cứ nơi nào sau đó có một cảm giác nhớ nhà.
10:02
I am really going to enjoy this two years stint in  Australia but I'm sure I'm sure I'm going to feel  
102
602400
6800
Tôi thực sự sẽ tận hưởng khoảng thời gian hai năm ở Úc nhưng tôi chắc chắn rằng thỉnh thoảng tôi sẽ cảm thấy
10:09
homesick from time to time. So a  feeling that emotion, homesickness.
103
609920
5120
nhớ nhà. Thế là một cảm giác xúc động, nhớ nhà.
10:16
Joy, the emotion of joy. Well, the  
104
616720
3280
Niềm vui, cảm xúc của niềm vui. Chà, trái
10:20
opposite of sad. So the feeling of  joy when something good happens.
105
620000
4560
ngược với buồn. Vì vậy, cảm giác vui mừng khi điều gì đó tốt đẹp xảy ra.
10:25
The birth of your children is a  feeling emotional reaction of joy.
106
625200
4720
Sự ra đời của các con bạn là một phản ứng cảm xúc vui mừng.
10:30
When summer finally arrives, or you're going  to go on your holidays, and the sun is shining,  
107
630960
4720
Khi mùa hè cuối cùng cũng đến, hoặc bạn sắp đi nghỉ và mặt trời đang chiếu sáng,
10:35
you get an emotional reaction  of joy. So when something  
108
635680
3440
bạn sẽ có phản ứng cảm xúc vui mừng. Vì vậy, khi một điều gì đó
10:39
has happened, something that you  didn't expect to be successful.
109
639120
3840
đã xảy ra, một điều gì đó mà bạn không mong đợi sẽ thành công.
10:42
Even looking into your vegetable patch and  seeing your first strawberries or your first  
110
642960
4880
Ngay cả việc nhìn vào luống rau của bạn và nhìn thấy những quả dâu tây đầu tiên hoặc
10:47
tomatoes that might give you a feeling of joy and  emotional reaction. So it's all about happiness.
111
647840
6320
những quả cà chua đầu tiên của bạn cũng có thể mang lại cho bạn cảm giác vui sướng và phản ứng xúc động. Vì vậy, đó là tất cả về hạnh phúc.
10:55
Loneliness, well, that's another  
112
655280
1520
Cô đơn, đó là một
10:58
emotional reaction. And loneliness a bit like  homesickness is when you're on your own. And  
113
658000
6080
phản ứng cảm xúc khác. Và sự cô đơn giống như nỗi nhớ nhà là khi bạn chỉ có một mình. Và
11:04
you can feel lonely without actually being alone.  But loneliness is when you feel lost or abandoned.
114
664080
6560
bạn có thể cảm thấy cô đơn dù không thực sự ở một mình. Nhưng cô đơn là khi bạn cảm thấy lạc lõng hoặc bị bỏ rơi.
11:11
Your partner may have died, the  children may have left home,  
115
671280
5280
Người bạn đời của bạn có thể đã qua đời, con cái có thể đã rời khỏi nhà,
11:16
you're in a foreign land, you're  looking at the four walls every day,  
116
676560
5040
bạn đang ở một vùng đất xa lạ, bạn đang nhìn vào bốn bức tường mỗi ngày,
11:21
you're on your own, a lot of the time, this  is when these emotional reactions occur,  
117
681600
4720
bạn đang ở một mình, phần lớn thời gian, đây là khi những cảm xúc này xảy ra các phản ứng,
11:26
the feeling of loneliness, you're not lonely  as such, you can go out and he can meet some  
118
686320
5920
cảm giác cô đơn, bạn không cô đơn như vậy, bạn có thể ra ngoài và anh ấy có thể gặp một số
11:32
old friends or you can meet somebody in the  park. But there's a deep loneliness because  
119
692240
5840
người bạn cũ hoặc bạn có thể gặp ai đó trong công viên. Nhưng có một sự cô đơn sâu sắc bởi vì
11:38
the people you really love the people that you  really would want beside you are not there.
120
698080
4160
những người bạn thực sự yêu thương những người mà bạn thực sự muốn ở bên cạnh bạn không có ở đó.
11:42
So that feeling of loneliness, the  feeling of being lost in a big place,  
121
702240
5520
Vì vậy, cảm giác cô đơn, cảm giác lạc lõng ở một nơi rộng lớn,
11:47
we can be very, very lonely and feel and have  that emotional feeling of loneliness in a big  
122
707760
5600
chúng ta có thể rất, rất cô đơn và cảm thấy và có cảm giác cô đơn đó trong một
11:53
city. It could be a city of four or  5 million people. But you can feel  
123
713360
4240
thành phố lớn. Đó có thể là một thành phố có 4 hoặc 5 triệu dân. Nhưng bạn có thể cảm thấy
11:57
as lonely there as you would be  in an open field. Loneliness.
124
717600
3760
ở đó cô đơn như khi ở trên cánh đồng rộng mở. Sự cô đơn.
12:03
Outrage. Well, outrage is about  being annoyed about something.  
125
723520
4320
phẫn nộ. Chà, phẫn nộ là về việc cảm thấy khó chịu về điều gì đó. Nội
12:07
The generally it's about a group of  people are outraged at perhaps the  
126
727840
6480
dung nói chung nói về một nhóm người có lẽ đang phẫn nộ trước
12:14
actions of their government. Their outrage  that the government have done nothing about  
127
734320
5120
các hành động của chính phủ họ. Sự phẫn nộ của họ rằng chính phủ đã không làm gì trước tình trạng
12:19
rising inflation. Every other country seems to be  taking some action, they are reducing the cost of  
128
739440
6160
lạm phát gia tăng. Mọi quốc gia khác dường như đang thực hiện một số hành động, họ đang giảm chi phí
12:26
VAT (value added tax) on fuel so that it's not so  costly. They are reducing the cost of cooking oil  
129
746160
8160
VAT (thuế giá trị gia tăng) đối với nhiên liệu để nhiên liệu không quá đắt. Họ đang giảm giá dầu ăn
12:34
or they are fixing prices in the shop, whatever  they're doing, they're taking some action.
130
754320
4480
hoặc họ đang ấn định giá trong cửa hàng, bất kể họ đang làm gì, họ đang thực hiện một số hành động.
12:38
But your government seems to be a little bit  slow. And maybe they have some budget problems  
131
758800
5520
Nhưng chính phủ của bạn có vẻ chậm một chút . Và có thể họ gặp một số vấn đề về ngân sách
12:44
so that people are outraged so this is the  anger building up inside their outrage. So the  
132
764320
6480
nên mọi người cảm thấy phẫn nộ nên đây là  sự tức giận tích tụ bên trong sự phẫn nộ của họ. Vì vậy,
12:50
letters to the newspapers, the articles and blogs  on the internet. The message getting through to  
133
770800
7360
các bức thư gửi đến báo chí, các bài báo và blog trên internet. Thông điệp gửi đến
12:58
the government ministers is that the population  the general populace are outraged that the  
134
778160
6320
các bộ trưởng của chính phủ là người dân  nói chung là người dân đang phẫn nộ vì
13:04
government has so far taken no action so there  are going to be demonstrations on the streets,  
135
784480
5680
chính phủ cho đến nay vẫn chưa có hành động gì nên sẽ có các cuộc biểu tình trên đường phố,
13:10
people are going to be marching holding placards,  your government out, costs down inflation up all  
136
790160
7040
mọi người sẽ tuần hành cầm biểu ngữ, chính phủ của bạn hãy rút lui, làm giảm lạm phát và tăng tất cả các
13:17
these sorts of messages to show their outrage,  to demonstrate this particular emotion.
137
797200
6080
loại tin nhắn này để thể hiện sự phẫn nộ của họ, để thể hiện cảm xúc cụ thể này.
13:25
Sadness. Well, sadness is another  
138
805360
2560
Sự sầu nảo. Chà, nỗi buồn là một
13:28
feeling a bit like loneliness. We're sad  because something has or hasn't happened.
139
808480
5760
cảm giác khác giống như sự cô đơn. Chúng tôi buồn vì điều gì đó đã xảy ra hoặc chưa xảy ra.
13:34
Sadness can creep up on us because of  changes in our life and circumstances.  
140
814240
5760
Nỗi buồn có thể xâm chiếm chúng ta do những thay đổi trong cuộc sống và hoàn cảnh của chúng ta.
13:40
The death of a pet will leave us with  that emotional feeling of sadness.
141
820000
4800
Cái chết của thú cưng sẽ để lại cho chúng ta cảm giác buồn bã đầy xúc động.
13:44
The loss of a job. The loss of a friendship,  
142
824800
3360
Mất việc làm. Mất đi một tình bạn, một
13:48
something has been lost something has  gone something has changed and we cannot  
143
828160
4240
cái gì đó đã mất đi một cái gì đó đã biến mất một cái gì đó đã thay đổi và chúng ta không thể
13:52
get it back so there's a feeling  and a general feeling of sadness.
144
832400
4240
lấy lại được nên có một cảm giác và một cảm giác chung là buồn bã.
13:56
We can just read on the world events and that can  make us feel sad that we are a little bit blue.
145
836640
6640
Chúng ta chỉ có thể đọc về các sự kiện trên thế giới và điều đó có thể khiến chúng ta cảm thấy buồn vì mình hơi buồn.
14:03
Yeah so we we have a blue feeling because  the news generally is not so good. It's not  
146
843280
6160
Vâng, vì vậy chúng tôi có cảm giác buồn vì tin tức nói chung không tốt lắm. Điều đó không phải là
14:09
great and we are left with this emotional feeling  of sadness. We.... we are sitting there not  
147
849440
5520
tuyệt vời và chúng tôi chỉ còn lại cảm giác đau buồn này. Chúng tôi.... chúng tôi đang ngồi đó không
14:14
quite sure how we will react but our face or  body language suggests as a sign of sadness.
148
854960
7040
chắc chắn về cách chúng tôi sẽ phản ứng nhưng khuôn mặt hoặc ngôn ngữ cơ thể của chúng tôi gợi ý như một dấu hiệu của nỗi buồn.
14:23
A little bit down in the  dumps, not feeling so good.
149
863040
3200
Một chút xuống trong bãi rác, cảm thấy không tốt lắm.
14:27
Surprise. Well, a bit like amasement,  
150
867600
1840
Sự ngạc nhiên. Chà, hơi giống sự thích thú,
14:29
not as high or feeling as amasement  but surprise can come to all of us.
151
869440
4480
không cao hay cảm giác như sự thích thú nhưng bất ngờ có thể đến với tất cả chúng ta.
14:33
We can get a surprise because we get that  
152
873920
2480
Chúng tôi có thể gây bất ngờ vì chúng tôi nhận được
14:36
phone call from a kids that they're going to  pop round. You haven't seen them for a while.
153
876400
4320
cuộc điện thoại đó từ một đứa trẻ mà chúng sẽ nổi xung quanh. Bạn đã không gặp họ trong một thời gian.
14:40
You get a surprise on your birthday when the  postman delivers a card that you hadn't expected  
154
880720
5280
Bạn nhận được một bất ngờ vào ngày sinh nhật của mình khi người đưa thư gửi một tấm thiệp mà bạn không ngờ tới
14:46
to get. You get that email that WhatsApp message  wishing you a happy birthday. These are all  
155
886000
6080
sẽ nhận được. Bạn nhận được email đó có tin nhắn WhatsApp chúc bạn sinh nhật vui vẻ. Đây đều là
14:52
times when you'll get that feeling of surprise,  something unexpected. Something that makes you  
156
892080
5600
những thời điểm mà bạn sẽ có cảm giác ngạc nhiên, một điều gì đó bất ngờ. Điều gì đó khiến bạn
14:57
feel happy, something that can give you  that feeling of joy. So surprise. Oh,  
157
897680
5760
cảm thấy hạnh phúc, điều gì đó có thể mang lại cho bạn cảm giác vui vẻ đó. Bất ngờ quá. Oh,
15:03
really well, great. Or you're coming over  tonight. Great. I look forward to seeing you so  
158
903440
4960
thực sự tốt, tuyệt vời. Hoặc bạn sẽ đến tối nay. Tuyệt vời. Tôi mong được gặp bạn đến nỗi
15:08
surprising your voice surprised when you open  the door and see the postman standing there with  
159
908400
5840
ngạc nhiên giọng nói của bạn ngạc nhiên khi bạn mở cửa và nhìn thấy người đưa thư đang đứng đó với
15:14
a package that you hadn't expected and you can't  wait to open it to see what the gift is surprise.
160
914240
5920
một gói hàng mà bạn không ngờ tới và bạn nóng lòng mở nó ra để xem món quà bất ngờ là gì.
15:21
And then finally love. Now, there is  a difference between like and love.  
161
921040
5120
Và rồi cuối cùng là tình yêu. Bây giờ, có sự khác biệt giữa thích và yêu.
15:26
Like is something that we feel comfortable with.
162
926160
2960
Thích là thứ mà chúng ta cảm thấy thoải mái.
15:29
We like a friend. We like a particular  food. We like to spend time on our own.
163
929120
5520
Chúng tôi thích một người bạn. Chúng tôi thích một loại thực phẩm cụ thể. Chúng tôi thích dành thời gian cho riêng mình. Tình
15:34
Love is much deeper. To deep...  much deeper emotional feeling.
164
934640
4160
yêu sâu đậm hơn nhiều. Để sâu... cảm giác xúc động sâu sắc hơn nhiều.
15:38
We love our best friend. We love our  partner. We love our family. We hope  
165
938800
5520
Chúng tôi yêu người bạn tốt nhất của chúng tôi. Chúng tôi yêu đối tác của mình. Chúng tôi yêu gia đình mình. Chúng tôi hy vọng
15:44
we love our pets. We love our  favourite food and we can't wait  
166
944320
4480
chúng tôi yêu thú cưng của mình. Chúng tôi yêu thích món ăn yêu thích của mình và chúng tôi nóng lòng muốn
15:48
to get to the restaurant to order that  special pizza he had the last time.
167
948800
3920
đến nhà hàng để gọi chiếc bánh pizza đặc biệt mà anh ấy đã ăn lần trước.
15:52
Oh, I really love it. So it's a real deep  feeling make you feel really happy and  
168
952720
5920
Ồ, tôi thực sự thích nó. Vì vậy, đó là một cảm giác thực sự sâu sắc làm cho bạn cảm thấy thực sự hạnh phúc và
15:58
really, really satisfied. Okay, so love  as they say it makes the world go round.
169
958640
5840
thực sự, thực sự hài lòng. Được rồi, vì vậy tình yêu như người ta nói nó khiến thế giới quay tròn.
16:04
Okay, so let's go through those again.
170
964480
1760
Được rồi, vậy chúng ta hãy đi qua những điều đó một lần nữa.
16:06
So 14 and they are all about  emotions. Adoration, amazement,  
171
966240
7680
Vì vậy, 14 và tất cả đều là về cảm xúc. Ngưỡng mộ, kinh ngạc,
16:15
anger, disgust. Ecstasy, be careful with  the pronunciation ecstasy. Fear, hate,  
172
975840
10480
giận dữ, ghê tởm. Thuốc lắc, hãy cẩn thận với cách phát âm thuốc lắc. Sợ hãi, căm ghét,
16:28
homesickness, joy, loneliness, outrage,  sadness, surprise. And finally, love.
173
988080
13840
nhớ nhà, vui sướng, cô đơn, phẫn nộ, buồn bã, ngạc nhiên. Và cuối cùng, tình yêu.
16:41
Okay, so 14 particular words  vocabulary, dealing with emotion. So  
174
1001920
6160
Được rồi, vậy là 14 từ vựng cụ thể , nói về cảm xúc. Vì vậy,
16:48
that's the advanced English lesson for  today. Thanks very much for joining me  
175
1008080
4080
đó là bài học tiếng Anh nâng cao cho ngày hôm nay. Cảm ơn rất nhiều vì đã tham gia cùng tôi
16:52
if you want to contact me well you can  do so on www.englishlessonviaskype.com  
176
1012160
5680
nếu bạn muốn liên hệ tốt với tôi, bạn có thể làm như vậy trên www.englishlessonviaskype.com
16:57
Very happy to hear from you. And I look forward  to seeing you soon. This is Harry saying goodbye.
177
1017840
3760
Rất vui khi nhận được phản hồi từ bạn. Và tôi mong sớm gặp lại bạn. Đây là Harry nói lời tạm biệt.
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7