TRANSFORM YOUR ENGLISH 💪 | ESSENTIAL Vocabulary for English Learners!

119,382 views ・ 2022-07-13

Learn English with Harry


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:06
Hi there, this is Harry and welcome to the  advanced English lesson classes with Harry. So  
0
6320
5440
Ciao, sono Harry e benvenuto alle lezioni di inglese avanzate con Harry. Quindi   di
00:11
what are we going to talk about today?  Well, the lesson is going to cover  
1
11760
2960
cosa parleremo oggi? Bene, la lezione coprirà   il
00:15
vocabulary and it's going to look at  vocabulary related to emotions. So advanced  
2
15280
4960
vocabolario e esaminerà  il vocabolario relativo alle emozioni.
00:20
English lesson vocabulary dealing with  emotions. At the end, I'm going to give  
3
20240
4720
Vocabolario della lezione di inglese così avanzato che tratta le emozioni. Alla fine,
00:24
you my address if you need to contact me,  or if you need to get some more examples.
4
24960
4880
ti darò il mio indirizzo se hai bisogno di contattarmi o se hai bisogno di altri esempi.
00:30
Okay, so, advanced English lessons looking at  
5
30400
3280
Ok, quindi, lezioni di inglese avanzate che esaminano  le
00:34
emotions, okay. So it's going to be a list of  14, so quite a lot. I'll give them to give you  
6
34240
5280
emozioni, ok. Quindi sarà un elenco di 14, quindi parecchi. Te li darò per darti
00:39
an example, when you can use these and as  always, we're trying to help you to prove  
7
39520
4320
un esempio, quando puoi usarli e come sempre, stiamo cercando di aiutarti a dimostrare   il
00:44
your English or business English your  communication, English or conversational  
8
44480
4240
tuo inglese o inglese commerciale la tua comunicazione, inglese o
00:48
English with phrasal verbs, expressions and  vocabulary as we're going to look at now.
9
48720
5680
inglese  conversazionale con phrasal verbs, espressioni e vocabolario come noi guarderò ora.
00:54
Okay, so here's the list. Adoration, amazement,  
10
54400
6000
Ok, quindi ecco la lista. Adorazione, stupore,
01:01
anger, disgust. Ecstasy, it's very difficult  to pronounce ecstasy, fear, hate. Homesickness,  
11
61760
12880
rabbia, disgusto. Estasi, è molto difficile pronunciare estasi, paura, odio. Nostalgia,
01:15
joy, loneliness, outrage, sadness, surprise and  finally love. Or as they say love. Okay, so here's  
12
75840
12560
gioia, solitudine, indignazione, tristezza, sorpresa e infine amore. O come si dice amore. Ok, ecco
01:28
the 14 emotions, okay, I'm going to go through  them one by one and give you some examples.
13
88400
5760
le 14 emozioni, ok, le esaminerò una per una e ti darò alcuni esempi.
01:34
And just before we get onto those, if you really  enjoy this lesson and make sure you like the video  
14
94160
6480
E poco prima di passare a quelli, se ti piace davvero questa lezione e assicurati che il video ti piaccia
01:40
and subscribe to the channel, because it really  really helps. Okay, let's get back to the lesson.
15
100640
4800
e iscriviti al canale, perché aiuta davvero. Ok, torniamo alla lezione.
01:46
So, adoration. So what is  this? When we adore somebody,  
16
106080
5200
Quindi, adorazione. Quindi cos'è questo? Quando adoriamo qualcuno,
01:51
we treat them with adoration. We got lots  and lots of respect for the person. In fact,  
17
111280
5600
lo trattiamo con adorazione. Abbiamo molto e molto rispetto per la persona. In effetti,
01:56
we love them so much. We treat them  with adoration and that's the emotion.
18
116880
6160
li amiamo così tanto. Li trattiamo con adorazione e questa è l'emozione.
02:03
Okay, so the celebrations that are taking place  in the UK to mark the jubilee celebrations for  
19
123040
8400
Ok, quindi le celebrazioni che si stanno svolgendo nel Regno Unito per segnare le celebrazioni giubilari per
02:11
the Queen who has been on the throne of  England for 70 years. She has been greeted with  
20
131440
5440
la regina che è stata sul trono d' Inghilterra per 70 anni. È stata accolta con
02:16
adoration from all the public, they  absolutely love her. They want to  
21
136880
4400
adorazione da tutto il pubblico, la amano assolutamente. Vogliono
02:21
congratulate her they want to be part of  the excitement. They want to be part of the  
22
141280
4880
congratularsi con lei, vogliono far parte dell'entusiasmo. Vogliono far parte dei
02:26
festivities. So that's a real  good example of adoration.
23
146160
4720
festeggiamenti. Quindi questo è un vero buon esempio di adorazione.
02:30
Or the football team when they won the  Champions League. They come back into the city,  
24
150880
5040
O la squadra di calcio quando ha vinto la Champions League. Tornano in città,
02:35
they parade around the city on the  top of an open bus showing off the  
25
155920
5040
sfilano per la città sul tetto di un autobus scoperto mostrando il
02:41
trophy that they've won waving to the  fans throwing scarves and jerseys.  
26
161680
4880
trofeo vinto salutando i tifosi lanciando sciarpe e maglie.
02:46
And they've got total total adoration from  the spectators from the fans adoration.
27
166560
7120
E hanno un'adorazione totale totale da gli spettatori dall'adorazione dei fan.
02:54
Amazement. Well, we... this is a particular type  of emotion when we are really really surprised. So  
28
174960
7360
Stupore. Bene, noi... questo è un tipo particolare di emozione quando siamo davvero davvero sorpresi. Quindi
03:02
we can be surprised oh, yeah, got surprised by the  party, but amazement by the reaction of somebody.
29
182320
6320
possiamo essere sorpresi oh, sì, siamo rimasti sorpresi dalla festa, ma stupore dalla reazione di qualcuno.
03:08
So you look on and amazement, when your son or  daughter takes the first steps. It's a really  
30
188640
7920
Quindi guardi con stupore, quando tuo figlio o tua figlia fa i primi passi. È un
03:16
interesting time. You've been expecting it  for a while because they've been trying and  
31
196560
4160
momento davvero   interessante. Te lo aspettavi da un po' perché hanno provato e
03:20
trying and then suddenly, when they get  up and they make those first few steps.  
32
200720
4800
provato e poi all'improvviso, quando si sono alzati e hanno fatto quei primi passi.
03:25
You go, Oh my god. Oh my God, look, look,  look so complete amazement on your face and  
33
205520
5760
Vai, oh mio dio. Oh mio Dio, guarda, guarda, guarda così completo stupore sul tuo viso e su
03:31
that of your partner. So as proud parents  you look on in amazement, as your son or  
34
211280
5680
quello del tuo partner. Quindi, come genitori orgogliosi guardate con stupore, mentre vostro figlio o
03:36
daughter staggers across the room and then  bup falls down on the bottom. Okay, amazement.
35
216960
5680
figlia barcolla attraverso la stanza e poi bup cade sul fondo. Ok, stupore.
03:43
Anger. Well, this is a real sad type of emotion to  have. We are angry when something happens that we  
36
223920
7520
Rabbia. Bene, questo è un tipo di emozione davvero triste da provare. Ci arrabbiamo quando accade qualcosa che
03:51
didn't expect or didn't want to happen. Okay, we  show and express anger by getting really annoyed,  
37
231440
8400
non ci aspettavamo o che non volevamo accadesse. Ok, mostriamo ed esprimiamo la rabbia irritandoci davvero,
04:00
screaming or shouting or getting very red in the  face because you really are ready to explode.
38
240560
7360
urlando o urlando o diventando molto rossi in faccia perché sei davvero pronto a esplodere.
04:07
So you hear something on the radio, you see  something on the internet that really gets your  
39
247920
6240
Quindi senti qualcosa alla radio, vedi qualcosa su Internet che ti fa davvero
04:14
blood boiling, so you're full of anger. So this  emotion, you're ready to burst ready to explode  
40
254160
7600
ribollire il sangue, quindi sei pieno di rabbia. Quindi questa emozione, sei pronto a scoppiare pronto a esplodere
04:21
and you really want to go out in the forest and  scream or kick a tree, whatever it happens to be.
41
261760
5520
e vuoi davvero uscire nella foresta e urlare o prendere a calci un albero, qualunque esso sia.
04:27
So you're trying to get rid of that anger that  feeling like the volcano ready to erupt. Okay.
42
267280
7440
Quindi stai cercando di sbarazzarti di quella rabbia che ti fa sentire come un vulcano pronto a eruttare. Va bene.
04:36
Disgust. Well, Disgust is something we... emotion  we use when we really don't like something, okay.
43
276000
7200
Disgusto. Beh, il disgusto è qualcosa che... l'emozione che usiamo quando davvero non ci piace qualcosa, okay.
04:43
So it could be disgust when we smell something.
44
283200
4080
Quindi potrebbe essere disgusto quando annusiamo qualcosa.
04:47
It can be disgust when we taste  something we really don't like.  
45
287280
4000
Può essere disgusto quando assaggiamo qualcosa che proprio non ci piace.
04:51
It can be disgust when we hear something  that really goes against our views on life.
46
291280
5760
Può essere disgustoso quando sentiamo qualcosa che va davvero contro le nostre opinioni sulla vita.
04:57
So you go to a foreign country, you  want to try the local delicacies,  
47
297040
6160
Quindi vai in un paese straniero, vuoi provare le prelibatezze locali,
05:03
but when you put the food in your mouth? Or  my God, what was that? And then you can't  
48
303200
5360
ma quando ti metti il ​​cibo in bocca? O mio Dio, che cos'era? E poi non vedi l'
05:08
wait to spit it out because it just really  really tastes very bad. Okay, so disgust.
49
308560
6960
ora di sputarlo perché ha davvero un pessimo sapore. Ok, così disgusto.
05:15
You can be... have that emotion of disgust when  you smell something very strong. There's...  
50
315520
6400
Puoi essere... avere quell'emozione di disgusto quando senti un odore molto forte. C'è...
05:21
perhaps you're in the countryside and you're near  a farm and you get that smell of manure that comes  
51
321920
7600
forse sei in campagna e sei vicino a un'azienda agricola e senti quell'odore di letame che arriva
05:29
across the fields. And it's not really something  so pleasant for you because you're not used to it.  
52
329520
5200
attraverso i campi. E non è davvero qualcosa di così piacevole per te perché non ci sei abituato.
05:34
So it's a real, or my God, that's a disgusting  smell. So that's the emotion of disgust.
53
334720
6640
Quindi è un odore vero, o mio Dio, è un odore disgustoso. Quindi questa è l'emozione del disgusto.
05:41
Or you can have that emotion of disgust when  you read some atrocity that's taken place  
54
341920
6000
Oppure puoi provare quell'emozione di disgusto quando leggi un'atrocità avvenuta
05:47
somewhere far away, and you wonder how people  can be so cruel to each other. And just,  
55
347920
5760
da qualche parte lontano, e ti chiedi come le persone possano essere così crudeli l'una con l'altra. E solo,
05:53
you really read it with that sense of disgust.
56
353680
3520
lo leggi davvero con quel senso di disgusto.
05:59
Ecstasy. So we have to be very  careful how we pronounce this  
57
359520
3760
Estasi. Quindi dobbiamo stare molto attenti a come pronunciamo questo
06:03
ecs-, ecs-, ecstasy, okay? Ecstasy  is that emotion or that feeling that  
58
363280
6640
ecs-, ecs-, ecstasy, ok? L'estasi è quell'emozione o quel sentimento che
06:09
wells up inside us when we're really  really happy. Very, very emotional.
59
369920
5600
sgorga dentro di noi quando siamo davvero molto felici. Molto, molto emozionante.
06:15
So we can be jumping up and down, you know, waving  our hands in the air, a big smile on our face.
60
375520
6240
Quindi possiamo saltare su e giù, sai, agitando le mani in aria, un grande sorriso sul volto.
06:21
We open the envelope, and we realise that yeah,  
61
381760
2960
Apriamo la busta e ci rendiamo conto che sì,
06:24
we got those points that we needed, we got the  place in the university. So you've got that  
62
384720
4640
abbiamo ottenuto i punti di cui avevamo bisogno, abbiamo ottenuto il posto all'università. Quindi hai quella
06:30
feeling that emotional sense of  ecstasy, but nothing can be better or.
63
390000
5120
sensazione di quel senso emotivo di estasi, ma niente può essere migliore o.
06:35
Or you open the envelope, and  they've offered you the job,  
64
395120
3280
Oppure apri la busta e ti hanno offerto il lavoro,
06:38
the job of your dreams, the job  you'd really hoped for. So ecstasy.
65
398400
4800
il lavoro dei tuoi sogni, il lavoro che speravi davvero. Quindi estasi.
06:43
Or perhaps you open the envelope, and a  cheque falls out, which is the winning and  
66
403200
5440
O forse apri la busta e cade un assegno, che è la vincita e
06:48
the lotto something you really didn't  expect, that would certainly send me  
67
408640
4160
la lotteria qualcosa che davvero non ti aspettavi, che sicuramente mi manderebbe
06:52
into ecstasy, and that would be the  emotion that I would be feeling. So  
68
412800
3760
in estasi, e quella sarebbe l' emozione che proverei. Quindi
06:57
ecs- ecstasy, ecs- ecstasy, that feeling that  good, happy feeling that we would all like to get  
69
417120
7760
ecs- ecstasy, ecs- ecstasy, quella sensazione quella sensazione buona e felice che tutti vorremmo provare
07:04
occasionally, just once in  a while once in a lifetime.
70
424880
3200
occasionalmente, solo una volta ogni tanto una volta nella vita.
07:09
Fear. Well, that emotion when you're walking  down the street, and you see the dog coming  
71
429520
5440
Paura. Bene, quell'emozione quando cammini per strada e vedi il cane che viene
07:14
towards you, and it's a big dog, or you're not  so sure whether he's friendly, he doesn't look  
72
434960
4880
verso di te, ed è un grosso cane, o non sei così sicuro che sia amichevole, non sembra
07:19
so friendly. He's eyeing you. You're eyeing him,  you're trying to walk around and without that  
73
439840
7280
così amichevole. Ti sta guardando. Lo stai osservando, stai cercando di andare in giro e senza quell'odore
07:27
smell of fear, but dogs have a great sense they  know when something's not so right. So he starts  
74
447120
7440
di paura, ma i cani hanno un grande senso che sanno quando qualcosa non va bene. Quindi inizia   a
07:34
growling or barking and you stop dead in your  tracks and you're frozen to the spot with fear  
75
454560
7760
ringhiare o ad abbaiare e tu ti fermi di colpo sulle tue tracce e sei bloccato dalla paura
07:42
until the owner comes out called the dog and  he disappeared. So that feeling of fear cold  
76
462320
6640
fino a quando il proprietario non esce chiamando il cane e scompare. Quindi quella sensazione di paura
07:48
sweat breaks out over your forehead or down your  back. Okay, so that feeling the emotion of fear.
77
468960
6800
sudore freddo ti scorre sulla fronte o lungo la schiena. Ok, quindi quella sensazione dell'emozione della paura.
07:57
Hate it's a very strong emotion hate your will  either love or hate something. Yeah. Oh, that's  
78
477680
6720
L'odio è un'emozione molto forte, odia la tua volontà o amerai o odierai qualcosa. Sì. Oh, questo è   un
08:04
TV programme on Netflix. Yeah,  you're either going to love it,  
79
484400
3040
programma TV su Netflix. Sì, o lo amerai
08:07
or you're going to hate it. And when you hate  it, you have I just can't stand that. I don't  
80
487440
4400
o lo odierai. E quando lo odi , non lo sopporto. Non
08:12
want to watch it. No, no, no, I'm  not going to watch it. I hate it.
81
492480
3600
voglio guardarlo. No, no, no, non lo guarderò. Lo odio.
08:16
Or for some particular reason we take  a view that we don't like a particular  
82
496080
5920
Oppure, per qualche motivo particolare, riteniamo di non gradire un particolare
08:22
actor or actress or sports player, for some  reason. Maybe we're a little bit jealous.  
83
502000
5520
attore, attrice o giocatore sportivo, per qualche motivo. Forse siamo un po' gelosi.
08:27
Maybe it's something they say maybe they're  a little bit arrogant. And we come up with  
84
507520
4080
Forse è qualcosa che dicono, forse sono un po' arroganti. E arriviamo a
08:31
very strong emotions. I hate him. I really  don't like watching it when he's playing. No,  
85
511600
4480
emozioni molto forti. Lo odio. Davvero non mi piace guardarlo mentre suona. No,
08:36
I just hate it. Or perhaps it's a  particular sport. We don't like.
86
516080
4800
lo odio e basta. O forse è uno sport particolare. Non ci piace.
08:40
Oh, I hate darts. It can't be considered a  sport at all. I mean, guys who just drink  
87
520880
5680
Oh, io odio le freccette. Non può essere considerato uno sport. Voglio dire, ragazzi che bevono
08:46
beer throwing darts into a board? How can  that be a sport? So no, no, I really hate it.
88
526560
5680
birra lanciando freccette su una tavola? Come può essere uno sport? Quindi no, no, lo odio davvero.
08:52
In my case, I hate computer games. I  really really don't like it. I never play  
89
532880
4720
Nel mio caso, odio i giochi per computer. Non mi piace davvero. Non le suono mai
08:57
them. I have never played them. And I don't  really see how people enjoy it. So for me,  
90
537600
5280
. Non li ho mai giocati. E non vedo davvero come la gente si diverta. Quindi per me
09:02
it gets that emotional reaction of hate.
91
542880
5440
ottiene quella reazione emotiva di odio.
09:08
Homesickness. Well, homesickness is something  that we've all felt from time to time,  
92
548320
4560
Nostalgia. Ebbene, la nostalgia di casa è qualcosa che tutti abbiamo sentito di tanto in tanto,
09:12
when we've been away from home  for a considerable period.
93
552880
3360
quando siamo stati lontani da casa per un periodo considerevole.
09:16
It could be that we are living in  university in a city away from our  
94
556240
4720
Potrebbe essere che viviamo all'università in una città lontana da
09:20
home. Yeah, so for the first few weeks or  months, we feel an element of homesickness.  
95
560960
6640
casa nostra. Sì, quindi per le prime settimane o mesi sentiamo un elemento di nostalgia di casa.
09:27
Yes. So homesickness is that feeling where  you miss your friends, you miss your family,  
96
567600
5760
SÌ. Quindi la nostalgia di casa è quella sensazione in cui ti mancano i tuoi amici, ti manca la tua famiglia, ti
09:33
you missed the closeness, you missed the  touch, you missed the chat, whatever it is. So  
97
573360
5520
manca la vicinanza, ti manca il tocco, ti manca la chat, qualunque cosa sia. Quindi
09:38
this creates and generates this  emotional reaction of homesickness.
98
578880
5760
questo crea e genera questa reazione emotiva di nostalgia di casa.
09:44
Usually when people as I said, go away  to university or if you're sent away on  
99
584640
4640
Di solito quando le persone, come ho detto, vanno all'università o se vieni mandato via  per
09:49
a training programme for several months, or  many a time when somebody joins the military,  
100
589280
5840
un programma di addestramento per diversi mesi, o molte volte quando qualcuno si arruola nell'esercito,
09:55
and they go off on manoeuvres, for the navy or  wherever then there's a feeling of homesickness.
101
595120
6240
e se ne vanno per le manovre, per la marina o ovunque poi ci sia una sensazione di nostalgia di casa.
10:02
I am really going to enjoy this two years stint in  Australia but I'm sure I'm sure I'm going to feel  
102
602400
6800
Mi godrò davvero questo periodo di due anni in Australia, ma sono sicuro che di
10:09
homesick from time to time. So a  feeling that emotion, homesickness.
103
609920
5120
tanto in tanto sentirò nostalgia di casa. Quindi una sensazione di quell'emozione, nostalgia di casa.
10:16
Joy, the emotion of joy. Well, the  
104
616720
3280
Gioia, l'emozione della gioia. Beh, l'
10:20
opposite of sad. So the feeling of  joy when something good happens.
105
620000
4560
opposto di triste. Quindi la sensazione di gioia quando accade qualcosa di buono.
10:25
The birth of your children is a  feeling emotional reaction of joy.
106
625200
4720
La nascita dei tuoi figli è una reazione emotiva di gioia.
10:30
When summer finally arrives, or you're going  to go on your holidays, and the sun is shining,  
107
630960
4720
Quando finalmente arriva l'estate, o stai per andare in vacanza, e il sole splende,
10:35
you get an emotional reaction  of joy. So when something  
108
635680
3440
provi una reazione emotiva di gioia. Quindi, quando qualcosa
10:39
has happened, something that you  didn't expect to be successful.
109
639120
3840
è successo, qualcosa che non ti aspettavi avrebbe avuto successo.
10:42
Even looking into your vegetable patch and  seeing your first strawberries or your first  
110
642960
4880
Anche guardare nel tuo orto e vedere le tue prime fragole o i tuoi primi
10:47
tomatoes that might give you a feeling of joy and  emotional reaction. So it's all about happiness.
111
647840
6320
pomodori che potrebbero darti una sensazione di gioia e reazione emotiva. Quindi è tutta una questione di felicità.
10:55
Loneliness, well, that's another  
112
655280
1520
La solitudine, beh, questa è un'altra
10:58
emotional reaction. And loneliness a bit like  homesickness is when you're on your own. And  
113
658000
6080
reazione emotiva. E la solitudine è un po' come la nostalgia di casa quando sei da solo. E
11:04
you can feel lonely without actually being alone.  But loneliness is when you feel lost or abandoned.
114
664080
6560
puoi sentirti solo senza esserlo davvero. Ma la solitudine è quando ti senti perso o abbandonato.
11:11
Your partner may have died, the  children may have left home,  
115
671280
5280
Il tuo partner potrebbe essere morto, i bambini potrebbero essere andati via di casa,
11:16
you're in a foreign land, you're  looking at the four walls every day,  
116
676560
5040
sei in una terra straniera, stai guardando le quattro mura ogni giorno,
11:21
you're on your own, a lot of the time, this  is when these emotional reactions occur,  
117
681600
4720
sei da solo, molto spesso, questo è il momento in cui queste emozioni si verificano reazioni,
11:26
the feeling of loneliness, you're not lonely  as such, you can go out and he can meet some  
118
686320
5920
la sensazione di solitudine, non sei solo  in quanto tale, puoi uscire e lui può incontrare alcuni
11:32
old friends or you can meet somebody in the  park. But there's a deep loneliness because  
119
692240
5840
vecchi amici o puoi incontrare qualcuno nel parco. Ma c'è una profonda solitudine perché
11:38
the people you really love the people that you  really would want beside you are not there.
120
698080
4160
le persone che ami davvero le persone che vorresti davvero accanto a te non ci sono.
11:42
So that feeling of loneliness, the  feeling of being lost in a big place,  
121
702240
5520
Quindi quella sensazione di solitudine, la sensazione di essere persi in un posto grande,
11:47
we can be very, very lonely and feel and have  that emotional feeling of loneliness in a big  
122
707760
5600
possiamo essere molto, molto soli e provare e avere quella sensazione emotiva di solitudine in una grande
11:53
city. It could be a city of four or  5 million people. But you can feel  
123
713360
4240
città. Potrebbe essere una città di quattro o 5 ​​milioni di persone. Ma puoi sentirti
11:57
as lonely there as you would be  in an open field. Loneliness.
124
717600
3760
solo lì come ti sentiresti in un campo aperto. Solitudine.
12:03
Outrage. Well, outrage is about  being annoyed about something.  
125
723520
4320
Indignazione. Beh, l'indignazione riguarda l'essere infastiditi da qualcosa.
12:07
The generally it's about a group of  people are outraged at perhaps the  
126
727840
6480
In genere si tratta di un gruppo di persone indignate per le
12:14
actions of their government. Their outrage  that the government have done nothing about  
127
734320
5120
azioni del proprio governo. La loro indignazione per il fatto che il governo non abbia fatto nulla per l'
12:19
rising inflation. Every other country seems to be  taking some action, they are reducing the cost of  
128
739440
6160
aumento dell'inflazione. Tutti gli altri paesi sembrano prendere provvedimenti, stanno riducendo il costo
12:26
VAT (value added tax) on fuel so that it's not so  costly. They are reducing the cost of cooking oil  
129
746160
8160
dell'IVA (imposta sul valore aggiunto) sul carburante in modo che non sia così costoso. Stanno riducendo il costo dell'olio da cucina
12:34
or they are fixing prices in the shop, whatever  they're doing, they're taking some action.
130
754320
4480
o stanno fissando i prezzi nel negozio, qualunque cosa stiano facendo, stanno prendendo provvedimenti.
12:38
But your government seems to be a little bit  slow. And maybe they have some budget problems  
131
758800
5520
Ma il tuo governo sembra essere un po' lento. E forse hanno dei problemi di budget
12:44
so that people are outraged so this is the  anger building up inside their outrage. So the  
132
764320
6480
in modo che le persone siano indignate, quindi questa è la rabbia che si accumula nella loro indignazione. Quindi le
12:50
letters to the newspapers, the articles and blogs  on the internet. The message getting through to  
133
770800
7360
lettere ai giornali, gli articoli e i blog su internet. Il messaggio che arriva  ai
12:58
the government ministers is that the population  the general populace are outraged that the  
134
778160
6320
ministri del governo è che la popolazione la popolazione in generale è indignata per il fatto che  il
13:04
government has so far taken no action so there  are going to be demonstrations on the streets,  
135
784480
5680
governo non ha finora intrapreso alcuna azione, quindi ci saranno manifestazioni per le strade,  la
13:10
people are going to be marching holding placards,  your government out, costs down inflation up all  
136
790160
7040
gente marcerà con cartelli, il tuo governo fuori, costa abbassare l'inflazione tutti
13:17
these sorts of messages to show their outrage,  to demonstrate this particular emotion.
137
797200
6080
questo tipo di messaggi per mostrare la loro indignazione, per dimostrare questa particolare emozione.
13:25
Sadness. Well, sadness is another  
138
805360
2560
Tristezza. Beh, la tristezza è un'altra
13:28
feeling a bit like loneliness. We're sad  because something has or hasn't happened.
139
808480
5760
sensazione un po' come la solitudine. Siamo tristi perché qualcosa è successo o non è successo.
13:34
Sadness can creep up on us because of  changes in our life and circumstances.  
140
814240
5760
La tristezza può insinuarsi in noi a causa dei cambiamenti nella nostra vita e nelle circostanze.
13:40
The death of a pet will leave us with  that emotional feeling of sadness.
141
820000
4800
La morte di un animale domestico ci lascerà con quella sensazione emotiva di tristezza.
13:44
The loss of a job. The loss of a friendship,  
142
824800
3360
La perdita di un lavoro. La perdita di un'amicizia,
13:48
something has been lost something has  gone something has changed and we cannot  
143
828160
4240
qualcosa è andato perso, qualcosa è andato, qualcosa è cambiato e non possiamo
13:52
get it back so there's a feeling  and a general feeling of sadness.
144
832400
4240
recuperarlo, quindi c'è un sentimento e un sentimento generale di tristezza.
13:56
We can just read on the world events and that can  make us feel sad that we are a little bit blue.
145
836640
6640
Possiamo solo leggere gli eventi mondiali e questo può farci sentire tristi per il fatto che siamo un po' tristi.
14:03
Yeah so we we have a blue feeling because  the news generally is not so good. It's not  
146
843280
6160
Sì, quindi abbiamo una sensazione blu perché le notizie in genere non sono così buone. Non è
14:09
great and we are left with this emotional feeling  of sadness. We.... we are sitting there not  
147
849440
5520
eccezionale e ci rimane questa sensazione emotiva di tristezza. Noi... siamo seduti lì non
14:14
quite sure how we will react but our face or  body language suggests as a sign of sadness.
148
854960
7040
del tutto sicuri di come reagiremo, ma il nostro viso o il linguaggio del corpo suggerisce un segno di tristezza.
14:23
A little bit down in the  dumps, not feeling so good.
149
863040
3200
Un po' giù di morale, non mi sento molto bene.
14:27
Surprise. Well, a bit like amasement,  
150
867600
1840
Sorpresa. Beh, un po' come lo stupore,
14:29
not as high or feeling as amasement  but surprise can come to all of us.
151
869440
4480
non così alto o un sentimento come lo stupore ma la sorpresa può arrivare a tutti noi.
14:33
We can get a surprise because we get that  
152
873920
2480
Possiamo ricevere una sorpresa perché riceviamo quella
14:36
phone call from a kids that they're going to  pop round. You haven't seen them for a while.
153
876400
4320
telefonata da un bambino che sta per fare un salto. Non li vedi da un po'.
14:40
You get a surprise on your birthday when the  postman delivers a card that you hadn't expected  
154
880720
5280
Ricevi una sorpresa per il tuo compleanno quando il postino ti consegna un biglietto che non ti aspettavi
14:46
to get. You get that email that WhatsApp message  wishing you a happy birthday. These are all  
155
886000
6080
di ricevere. Ricevi quell'e-mail con il messaggio di WhatsApp che ti augura buon compleanno. Questi sono tutti
14:52
times when you'll get that feeling of surprise,  something unexpected. Something that makes you  
156
892080
5600
momenti in cui proverai quella sensazione di sorpresa, qualcosa di inaspettato. Qualcosa che ti faccia
14:57
feel happy, something that can give you  that feeling of joy. So surprise. Oh,  
157
897680
5760
sentire felice, qualcosa che possa darti quella sensazione di gioia. Quindi sorpresa. Oh,
15:03
really well, great. Or you're coming over  tonight. Great. I look forward to seeing you so  
158
903440
4960
davvero bene, fantastico. Oppure verrai stasera. Grande. Non vedo l'ora di vederti così
15:08
surprising your voice surprised when you open  the door and see the postman standing there with  
159
908400
5840
sorprendere la tua voce sorpresa quando apri la porta e vedi il postino in piedi lì con
15:14
a package that you hadn't expected and you can't  wait to open it to see what the gift is surprise.
160
914240
5920
un pacco che non ti aspettavi e non vedi l' ora di aprirlo per vedere qual è il regalo sorpresa.
15:21
And then finally love. Now, there is  a difference between like and love.  
161
921040
5120
E poi finalmente l'amore. Ora, c'è una differenza tra mi piace e amore.
15:26
Like is something that we feel comfortable with.
162
926160
2960
Mi piace è qualcosa con cui ci sentiamo a nostro agio.
15:29
We like a friend. We like a particular  food. We like to spend time on our own.
163
929120
5520
Ci piace un amico. Ci piace un cibo particolare. Ci piace trascorrere del tempo da soli.
15:34
Love is much deeper. To deep...  much deeper emotional feeling.
164
934640
4160
L'amore è molto più profondo. A un profondo... sentimento emotivo molto più profondo.
15:38
We love our best friend. We love our  partner. We love our family. We hope  
165
938800
5520
Amiamo il nostro migliore amico. Amiamo il nostro partner. Amiamo la nostra famiglia. Speriamo   di
15:44
we love our pets. We love our  favourite food and we can't wait  
166
944320
4480
amare i nostri animali domestici. Adoriamo il nostro cibo preferito e non vediamo l'ora
15:48
to get to the restaurant to order that  special pizza he had the last time.
167
948800
3920
di arrivare al ristorante per ordinare quella pizza speciale che ha mangiato l'ultima volta.
15:52
Oh, I really love it. So it's a real deep  feeling make you feel really happy and  
168
952720
5920
Oh, lo adoro davvero. Quindi è una sensazione davvero profonda che ti fa sentire davvero felice e
15:58
really, really satisfied. Okay, so love  as they say it makes the world go round.
169
958640
5840
davvero, davvero soddisfatto. Ok, quindi l'amore come si suol dire fa girare il mondo.
16:04
Okay, so let's go through those again.
170
964480
1760
Ok, quindi esaminiamoli di nuovo.
16:06
So 14 and they are all about  emotions. Adoration, amazement,  
171
966240
7680
Quindi 14 e riguardano tutte le emozioni. Adorazione, stupore,
16:15
anger, disgust. Ecstasy, be careful with  the pronunciation ecstasy. Fear, hate,  
172
975840
10480
rabbia, disgusto. Ecstasy, fai attenzione alla pronuncia ecstasy. Paura, odio, nostalgia
16:28
homesickness, joy, loneliness, outrage,  sadness, surprise. And finally, love.
173
988080
13840
di casa, gioia, solitudine, indignazione, tristezza, sorpresa. E infine, l'amore.
16:41
Okay, so 14 particular words  vocabulary, dealing with emotion. So  
174
1001920
6160
Ok, quindi 14 parole particolari del vocabolario, che trattano di emozione. Quindi
16:48
that's the advanced English lesson for  today. Thanks very much for joining me  
175
1008080
4080
questa è la lezione di inglese avanzato per oggi. Grazie mille per esserti unito a me
16:52
if you want to contact me well you can  do so on www.englishlessonviaskype.com  
176
1012160
5680
se vuoi contattarmi bene puoi farlo su www.englishlessonviaskype.com
16:57
Very happy to hear from you. And I look forward  to seeing you soon. This is Harry saying goodbye.
177
1017840
3760
Molto felice di sentirti. E non vedo l'ora di vederti presto. Questo è Harry che dice addio.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7