ADVANCED ENGLISH TIPS | 15 MUST-KNOW Descriptive Adjectives (Advanced C1)

95,727 views ・ 2023-08-30

Learn English with Harry


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Hi there, this is Harry and welcome back  to advanced English lessons with Harry,  
0
80
4520
سلام، این هری است و به درس‌های پیشرفته انگلیسی با هری خوش آمدید،
00:04
where I tried to help you to get a better  understanding of the English language help  
1
4600
4320
جایی که سعی کردم به شما کمک کنم تا درک بهتری از زبان انگلیسی کسب کنید
00:08
you with your conversational skills help you to  prepare for those proficiency exams. Or indeed,  
2
8920
6280
. یا در واقع،
00:15
if you wish to, or you're planning on going for  another job or job interview with an international  
3
15200
5400
اگر می‌خواهید، یا قصد دارید برای یک شغل یا مصاحبه شغلی دیگر با یک
00:20
company, and you want to prepare and improve your  English ahead of that particular interview. Well,  
4
20600
5000
شرکت بین‌المللی بروید، و می‌خواهید انگلیسی خود را قبل از آن مصاحبه خاص آماده و بهبود ببخشید. خب،
00:25
we're here to help you. And if you  need to contact me, then you can do  
5
25600
3240
ما اینجا هستیم تا به شما کمک کنیم. و اگر لازم است با من تماس بگیرید، می‌توانید
00:28
so on www.englishlessonviaskype.com  and I'll help you as much as I can.
6
28840
6200
این کار را در www.englishlessonviaskype.com انجام دهید و من تا جایی که بتوانم به شما کمک خواهم کرد.
00:35
So in this advanced English lesson, we're  looking at adjectives used for describing sounds,  
7
35040
6520
بنابراین در این درس پیشرفته انگلیسی، ما به صفت‌هایی که برای توصیف صداها،
00:41
and noises. So so this will make it easier for  you to describe those types of sounds to describe  
8
41560
6280
و صداها استفاده می‌شوند نگاه می‌کنیم. بنابراین، توصیف این نوع صداها برای توصیف
00:47
those sorts of noises. particularly good for your  written English. And particularly good if you're  
9
47840
4880
آن نوع صداها برای شما آسان‌تر می‌شود. مخصوصاً برای انگلیسی نوشتاری شما خوب است. و به خصوص اگر
00:52
preparing for proficiency exams, you've got some  different words that you can use when you have to  
10
52720
5200
برای امتحانات مهارتی آماده می‌شوید، چند کلمه متفاوت دارید که می‌توانید برای
00:57
describe a noise, or you have to describe a sound.  So that's such just a bang, okay, so we just have  
11
57920
5680
توصیف یک صدا یا صدایی استفاده کنید. بنابراین، بسیار خوب است، بنابراین ما
01:03
different ways in which we can do it. So I'll give  you examples as we go through these. And if you  
12
63600
4480
راه‌های مختلفی داریم که می‌توانیم آن را انجام دهیم. بنابراین وقتی اینها را مرور می کنیم برای شما مثال می زنم. و اگر
01:08
have any other questions on them, I've given you  the contact details, you can contact me I can give  
13
68080
5640
سؤال دیگری در مورد آنها دارید، من جزئیات تماس را به شما داده‌ام، می‌توانید با من تماس بگیرید تا
01:13
you more information if you need it. So we've  got nine particular words connected with sound,  
14
73720
6680
در صورت نیاز اطلاعات بیشتری به شما بدهم. بنابراین، ما ۹ کلمه خاص مرتبط با صدا داریم،
01:20
and another four connected with noises and if  you need more than I can prepare other videos  
15
80400
5800
و چهار کلمه دیگر مرتبط با نویزها هستند، و اگر به چیزی بیشتر از من نیاز دارید، می‌توانیم ویدیوهای دیگری را آماده کنیم
01:26
if you just drop me a line and let me know  what you want to hear. Okay, let's start.
16
86200
5240
. باشه شروع کنیم
01:31
So we'll start off with sounds. The first one is  buzzing. Buzzing is a buzzing like a bee. So you  
17
91440
10720
بنابراین ما با صداها شروع می کنیم. اولین مورد وزوز است. وزوز مانند زنبور وزوز است. بنابراین
01:42
get the sound of the bee or you can have a buzzing  in your ear. So if you've got a bit of a headache,  
18
102160
6920
صدای زنبور را می‌بینید یا می‌توانید صدای وزوز در گوش خود داشته باشید. بنابراین اگر کمی سردرد دارید،
01:49
you might hear a buzzing in your ear.  Now this is not anything connected with  
19
109080
5160
ممکن است صدای وزوز در گوش خود بشنوید. حالا این هیچ ارتباطی با
01:54
Toy Story that great wonderful series of  movies, I think for Toy Story 1,2,3 and  
20
114240
5320
داستان اسباب‌بازی، مجموعه فیلم‌های فوق‌العاده فوق‌العاده‌ای ندارد، فکر می‌کنم برای داستان اسباب‌بازی 1،2،3 و
01:59
4. I watched him with my kids when they  were growing up. So his name was buzz.  
21
119560
4760
4. وقتی بچه‌هایم بزرگ شدند، او را با بچه‌هایم تماشا کردم . بنابراین نام او وزوز بود.
02:04
But this is buzzin it's the sound the noise  the buzzing of the bees. Buzzing, buzzing.
22
124320
9680
اما این وزوز است، صدای وزوز زنبورهاست. وزوز، وزوز.
02:14
Number two crashing crashing like a car crash  or glasses falling to the ground. big crash  
23
134000
11440
تصادف شماره دو مانند تصادف اتومبیل یا افتادن عینک روی زمین. تصادف بزرگ
02:25
you know if you're sitting in a coffee shop and  you hear this tray dropping and all the sources,  
24
145440
6000
اگر در کافی‌شاپ نشسته‌اید و  می‌شنوید که این سینی می‌افتد و همه منابع،
02:31
the cups, the glasses are broken, but  they there's a crashing sound. Okay,  
25
151440
6040
فنجان‌ها، لیوان‌ها شکسته‌اند، می‌دانید، اما صدای تصادف می‌آید. خوب،
02:37
so it's you feel very embarrassed and sorry for  the poor waiter or waitress that has to sweep up  
26
157480
5320
پس خیلی خجالت می کشید و متاسفید برای پیشخدمت یا پیشخدمت بیچاره که باید
02:42
the mess but these sorts of problems happen. Okay,  so crashing sound a crashing of broken glass.
27
162800
9040
آشفتگی را جارو کند، اما این نوع مشکلات پیش می آید. بسیار خوب، پس صدای تصادف، شکستن شیشه است.
02:51
Number three creaking an eerie sound  the creaking usual usually of doors  
28
171840
7920
شماره سه، صدایی وهم‌آور، صدایی که معمولاً درها
03:00
or floorboards in old castles or  old mansion houses. So you get  
29
180280
9640
یا تخته‌های کف قلعه‌های قدیمی یا خانه‌های عمارت قدیمی به گوش می‌رسد. بنابراین
03:09
that creaking sound you know if you're  watching one of these thriller movies,  
30
189920
3960
اگر در حال تماشای یکی از این فیلم‌های هیجان‌انگیز هستید، صدای خش‌خشی که می‌دانید، دریافت می‌کنید،
03:13
I don't really like those sort of horror movies.  But you always get that or the noise of the door  
31
193880
7560
من واقعاً از آن نوع فیلم‌های ترسناک خوشم نمی‌آید. اما همیشه صدای باز شدن در یا صدای باز شدن در را می‌بینید
03:21
opening and nobody's there or the creaking of  the stairs as somebody is trying to creep up  
32
201440
6160
و هیچکس آنجا نیست یا صدای جیر جیر پله‌ها را می‌بینید، زیرا کسی می‌خواهد از
03:27
the stairs or down the stairs or along the  hallway. But the old floorboards seem to  
33
207600
6760
پله‌ها یا پایین پله‌ها یا در امتداد راهرو بخزد. اما به نظر می‌رسد که تخته‌های کف قدیمی
03:34
be speaking or you hear that noise that the word  has expanded over the years. So the creaking now.
34
214360
10280
صحبت می‌کنند یا آن سر و صدا را می‌شنوید که این کلمه در طول سال‌ها گسترش یافته است. بنابراین در حال حاضر جیرجیر.
03:44
The next word is to describe not a particular  noise, but it's a distant sound. Okay, a distant  
35
224640
8400
کلمه بعدی توصیف یک صدای خاص نیست ، بلکه صدایی دور است. بسیار خوب،
03:53
sound could be a distant sound of thunder. So  it's not right overhead, but it's something  
36
233040
6040
صدای دور می‌تواند صدای رعد و برق از دور باشد. بنابراین درست بالای سر نیست، اما چیزی     که
03:59
you can hear that's many many kilometres away,  but it's very recognisable, the distant sound,  
37
239080
7360
می‌توانید بشنوید که در کیلومترها دورتر است، اما بسیار قابل تشخیص است، صدای
04:06
the distant sound of a car horn you know exactly  how a car horn sounds, but it's not outside your  
38
246440
7760
دور،   صدای بوق اتومبیل از راه دور که دقیقاً می‌دانید بوق اتومبیل چگونه به صدا می‌آید، اما بیرون از  پنجره شما نیست
04:14
window. It's in the distance. Yeah, so the  distant sound something that's not so close.
39
254200
7400
. در دوردست است. بله، پس صدای دور چیزی که خیلی نزدیک نیست.
04:21
The next is a distinctive sound. And  again here it's not a particular sound,  
40
261600
5920
بعدی یک صدای متمایز است. و دوباره اینجا صدای خاصی نیست،
04:27
but it's a distinctive sound of  something like a particular bird,  
41
267520
4240
بلکه صدای متمایز چیزی شبیه یک پرنده خاص است،
04:31
the distinctive sound of a goal. You know,  the seagulls that make a lot of noise and  
42
271760
5600
صدای متمایز یک گل. می‌دانی، مرغ‌های دریایی که سروصدا می‌کنند و
04:37
they're looking for food. Their noise is very  distinctive. The calling of that seagull is  
43
277360
6240
دنبال غذا می‌گردند. سر و صدای آنها بسیار متمایز است. صدای آن مرغ دریایی این است که
04:43
it's trying to find food distinctive, the  distinctive sound of a train, you know,  
44
283600
5560
سعی می‌کند غذای متمایز پیدا کند، صدای متمایز یک قطار،
04:49
when you hear a train coming along the tracks.  It's a very distinctive sound. It's not the same  
45
289160
5400
وقتی می‌شنوید قطاری در امتداد ریل می‌آید. این یک صدای بسیار متمایز است.
04:54
as a car or a bus. It's very distinctive to a  train travelling on the track. That distinctive  
46
294560
8240
مثل ماشین یا اتوبوس نیست. برای قطاری که در مسیر حرکت می کند بسیار متمایز است. این
05:02
sound when you're sitting on a train, and you  hear the noise at the train goes over the tracks.
47
302800
7400
صدای متمایز وقتی در قطار نشسته‌اید و صدای قطار را می‌شنوید که از روی ریل عبور می‌کند.
05:11
And then number six is a faint sound.  And again, a faint sound is a very,  
48
311000
6160
و سپس شماره شش یک صدای ضعیف است. و دوباره، صدای ضعیف صدایی بسیار،
05:17
very slight sound something you can almost  not hear. When you might say to somebody,  
49
317160
8280
بسیار خفیف است که تقریباً نمی توانید آن را بشنوید. وقتی ممکن است به کسی بگویید،
05:25
Did you hear that? No, I didn't hear anything.  I'm sure I could hear something the faint sound  
50
325440
5960
آیا این را شنیدید؟ نه من چیزی نشنیدم مطمئنم می‌توانم صدای ضعیفی را بشنوم،
05:31
perhaps of a baby crying in the distance or  the faint sound of a dog howling or barking  
51
331400
8000
شاید صدای ضعیفی مانند گریه نوزاد در دوردست یا صدای ضعیف زوزه یا پارس سگ
05:39
when the dog is in pain or in trouble or  has been left abandoned. That faint sound  
52
339400
6320
وقتی سگ درد یا مشکل دارد یا رها شده است. آن صدای ضعیف
05:45
you can just pick it up. It's just about  audible but not so clear, faint sound.
53
345720
7240
فقط می‌توانید آن را بگیرید. این صدایی تقریباً شنیدنی است اما نه چندان واضح و ضعیف.
05:52
Number seven is a muffled sound and a  muffled sound is where somebody tries  
54
352960
5720
شماره هفت صدای خفه‌ای است و صدای خفه جایی است که کسی سعی می‌کند جلوی سر و
05:58
to prevent the noise from annoying  somebody so they speak under their  
55
358680
4920
صدا را بگیرد که کسی را آزار دهد و زیر
06:03
breath and muffled sound. Or if there  are two people in the room beside you,  
56
363600
6640
لب و صدای خفه‌اش صحبت کند. یا اگر دو نفر در اتاق کنار شما هستند،
06:10
they are speaking but because you've got  a big thick wall between you and them,  
57
370240
5520
آنها در حال صحبت کردن هستند، اما چون شما یک دیوار ضخیم بزرگ بین خود و آنها دارید،
06:15
you don't hear distinctly what they're saying.  But you certainly hear the muffled sound of a  
58
375760
5440
به طور مشخص نمی‌شنوید که چه می‌گویند. اما مطمئناً صدای خفه‌ای از
06:21
conversation or the muffled sound of laughing  you're not quite sure who is saying what you're  
59
381200
7520
مکالمه یا صدای خفه خنده را می‌شنوید، کاملاً مطمئن نیستید که چه کسی حرف شما را می‌زند،
06:28
whether it's a man or a woman or it's somebody who  knows somebody who don't know because it's not so  
60
388720
5120
چه مرد باشد یا زن یا کسی باشد که کسی را می‌شناسد که نمی‌داند، زیرا اینطور نیست. خیلی
06:33
distinctive, but it is muffled muffled by the  thickness of the wall or the glass between you,  
61
393840
6440
متمایز است، اما با ضخامت دیوار یا شیشه بین شما خفه می شود،
06:40
but you can hear it and it can be quite annoying,  but unfortunately, it's not so distinctive that  
62
400280
5720
اما می توانید آن را بشنوید و می تواند بسیار آزاردهنده باشد، اما متأسفانه، آنقدر متمایز نیست که
06:46
you know exactly who has said what are what has  been said exactly. Okay, so the muffled sounds.
63
406000
8240
دقیقاً بدانید چه کسی چه چیزی را گفته است. دقیقا گفته شده خوب، پس صداهای خفه شده.
06:54
Number eight rumbling now this is a particular  sound that we hear all the time. When there's a  
64
414240
6240
اکنون غرش شماره هشت، این صدای خاصی است که ما همیشه می شنویم. وقتی
07:00
storm in the area. We get the rumbling of thunder  as it rolls across the sky and you you're waiting  
65
420480
7640
طوفان در منطقه رخ می دهد. ما صدای رعد و برق را دریافت می‌کنیم که در آسمان می‌چرخد و شما منتظر
07:08
for that flash of lightning that will invariably  follow Yeah, so the rumbling of the thunder,  
66
428120
6560
آن رعد و برق هستید که همیشه به دنبال آره می‌آید، بنابراین صدای رعد و برق،
07:14
then the flashing of the of lightning as it lights  up the sky. Okay, particularly at nighttime really  
67
434680
6560
سپس برق زدن رعد و برق در حالی که آسمان را روشن می‌کند. بسیار خوب، مخصوصاً هنگام شب
07:21
nice when you're at home, watching out the window  or listening as you're in bed to the rumbling of  
68
441240
5360
وقتی در خانه هستید، وقتی در خانه هستید، به بیرون از پنجره نگاه می کنید یا در حالی که در رختخواب هستید به صدای رعد و برق گوش می دهید، خیلی خوب است
07:26
the thunder. You can also have rumbling, as big  heavy articulated lorries go through the town or  
69
446600
7160
. شما همچنین می‌توانید غوغایی داشته باشید، زیرا کامیون‌های بزرگ مفصلی از شهر عبور می‌کنند یا در
07:33
the streets of your, your town or your city is a  very busy thoroughfare and the road runs through  
70
453760
7480
خیابان‌های شما، شهر شما یا شهر شما یک گذرگاه بسیار شلوغ است و جاده از داخل
07:41
the city and when big articulated trucks are  travelling, you can hear that rumble you know  
71
461960
5880
شهر می‌گذرد و وقتی کامیون‌های مفصلی بزرگ در حال حرکت هستند، می‌توانید بشنوید که می‌دانی
07:47
the noise they make their big heavy wheels and  four or five trucks coming together makes a lot  
72
467840
6000
صدایی که چرخ‌های سنگین بزرگ خود را تولید می‌کنند و چهار یا پنج کامیون به هم نزدیک می‌شوند،
07:53
of sound almost like thunder, but the rumbling  of the big wheels of these articulated trucks.
73
473840
7680
صدای زیادی شبیه رعد و برق می‌دهد، اما صدای غرش چرخ‌های بزرگ این کامیون‌های مفصل‌دار.
08:01
And last number nine rustling. Now that's the  noise we hear when the wind blows particularly in  
74
481520
6640
و آخرین شماره نه خش خش. اکنون این صدایی است که هنگام وزش باد به خصوص در
08:08
the autumn time. You've got a lot of dry leaves  around the ground, the leaves have fallen but  
75
488160
6920
فصل پاییز می شنویم. تعداد زیادی برگ خشک در اطراف زمین دارید، برگ‌ها ریخته‌اند، اما در
08:15
there's not so much rain around so the leaves  are quite dry. When the wind blows, you get the  
76
495080
5400
اطراف آن‌قدر باران نمی‌بارد، بنابراین برگ‌ها کاملاً خشک هستند. وقتی باد می‌وزد،
08:20
rustling sound of leaves. And then they blow  here they blow there and then the people come  
77
500480
7440
صدای خش‌خش برگ‌ها را می‌بینید. و سپس آن‌ها را منفجر می‌کنند، آن‌جا را منفجر می‌کنند و سپس مردم می‌آیند
08:27
to sweep them up or clean them up. Or if you're  going for a run or a walk what kids love to do,  
78
507920
7520
تا آنها را جارو کنند یا تمیز کنند. یا اگر می‌خواهید برای دویدن یا پیاده‌روی کاری بروید که بچه‌ها دوست دارند انجام دهند،
08:35
they still do it. I did it. They love to run  through the big piles of the leaves in the park  
79
515440
5440
هنوز آن را انجام می‌دهند. من انجام دادم. آنها عاشق دویدن از میان توده‌های بزرگ برگ‌های پارک هستند
08:40
and you get that rustling sound as they kick the  leaves here and there and the wind picks them up  
80
520880
6560
و وقتی برگ‌ها را این‌طرف و آنجا لگد می‌زنند و باد آنها را برمی‌دارد
08:47
and blows them around. Okay, the rustling of the  leaves. And even when the wind blows through the  
81
527440
7600
و به اطراف می‌برد، صدای خش‌خش را می‌بینید. خوب، خش‌خش برگ‌ها. و حتی زمانی که باد از میان
08:55
trees and the leaves are a little dry you get  that rustling sound also it's nice to listen to  
82
535040
6120
درختان می‌وزد و برگ‌ها کمی خشک می‌شوند، صدای خش‌خش را دریافت می‌کنید، همچنین شنیدن آن
09:01
on a quiet windy day. rustling Okay, that's the  nine particular words adjectives connected with  
83
541160
9360
در یک روز بادی آرام، لذت بخش است. خش خش خوب، اینها 9 صفت خاص کلمه هستند که با
09:10
sound. So let's look now at just noise. I've  got four particular words connected with noise  
84
550520
5920
صدا مرتبط هستند. بنابراین بیایید اکنون فقط به نویز نگاه کنیم. من چهار کلمه خاص با
09:16
adjectives as to how we can describe it. Number  one banging while usually a door bangs Okay, so  
85
556440
7000
صفت های نویز دارم که چگونه می توانیم آن را توصیف کنیم. کوبیدن شماره یک در حالی که معمولاً یک در به صدا در می‌آید بسیار خوب، بنابراین
09:23
if somebody hasn't closed the door correctly and  the window is open, and the wind blows in, bang,  
86
563440
7040
اگر کسی در را به درستی نبسته است و پنجره باز است و باد به داخل می‌وزد، بکوبید، صدای
09:30
the banging of the door bang, the banging of the  heavy door. So you have to close the door properly  
87
570480
6520
ضربه زدن به در، ضربه زدن به در سنگین. بنابراین باید در را به درستی ببندید
09:37
or close the window or close both to avoid that  really irritating noise you're sitting trying to  
88
577000
6240
یا پنجره را ببندید یا هر دو را ببندید تا از صدای آزاردهنده‌ای که نشسته‌اید و سعی می‌کنید
09:43
study and you hear this constant bang, bang, bang  some doors left open and you're getting a little  
89
583240
6480
مطالعه کنید اجتناب کنید و این صدای ضرب و شتم مداوم را می‌شنوید.
09:49
bit frustrated. Or when the children when I was  at school, we had these old old desks that used  
90
589720
5280
ناامید شده یا وقتی بچه‌ها وقتی من در مدرسه بودم، این میزهای قدیمی قدیمی را داشتیم که
09:55
to lift up the front and used it just let it drop  and bang and the teacher used to get really really  
91
595000
4880
جلو را بلند می‌کردند و از آن استفاده می‌کردند و فقط می‌گذاشتند بیفتد و بکوبد و معلم واقعاً
09:59
good idea so that that banging of the tops of the  desks as used to open it to get your pencils or  
92
599880
5760
ایده خوبی داشت، به طوری که کوبیدن بالای صفحه میزهایی که برای باز کردن آن استفاده می‌شود تا مدادهایتان یا
10:05
your books out banging number two constant. So  we use this a constant noise is something that  
93
605640
7560
کتاب‌هایتان با صدای ثابت شماره دو بیرون بیایند. بنابراین ما از این استفاده می‌کنیم یک صدای ثابت چیزی است که
10:13
is continuous, okay, the constant noise of birds  singing in the morning. It's really beautiful to  
94
613200
7000
مداوم است، خوب، صدای مداوم آواز خواندن پرندگان در صبح.
10:20
hear in the spring in the summer. But if you've  got lots of birds nests in the trees beside you,  
95
620200
5720
شنیدن در بهار در تابستان واقعاً زیباست. اما اگر لانه‌های پرندگان زیادی روی درختان کنار خود دارید،
10:25
particularly the bigger birds like crows,  you're magpies and the noise can be really,  
96
625920
6000
مخصوصاً پرندگان بزرگ‌تری مانند کلاغ، شما زاغی هستید و صدا می‌تواند واقعاً
10:31
really annoying and frustrating, you've got this  constant noise, particularly between your five in  
97
631920
5880
آزاردهنده و خسته‌کننده باشد، این صدای دائمی را دارید، به‌ویژه پنج
10:37
the morning and seven, when they all seem  to wake up and they're looking for foods,  
98
637800
4560
صبح و هفت، زمانی که به نظر می‌رسد همه از خواب بیدار می‌شوند و به دنبال غذا می‌گردند،
10:42
the constant noise and a constant noise, something  that is continuous, we're going to have a constant  
99
642360
6880
صدای دائمی و صدای دائمی، چیزی که پیوسته است، ما یک زمزمه دائمی خواهیم داشت
10:49
hum so that the traffic going by the window  if you live near a main street, then there's  
100
649240
6480
تا ترافیک از بین برود. اگر در نزدیکی خیابان اصلی زندگی می‌کنید،
10:55
always the noise of traffic constant there,  the the traffic going up and down the street,  
101
655720
6360
همیشه صدای ترافیک در آنجا وجود دارد، ترافیک در خیابان بالا و پایین می‌رود،
11:02
the screeching of tires or somebody breaks, then  the screeching tires or somebody accelerates away  
102
662080
7440
صدای جیغ لاستیک‌ها یا کسی می‌شکند، سپس لاستیک‌ها که جیغ می‌کشد یا کسی سرعت می‌گیرد
11:09
from the traffic lights. So that's constant noise,  particularly in the big and the really busy busy  
103
669520
6080
از چراغ‌های راهنمایی دور می‌شود. . بنابراین این نویز دائمی است، مخصوصاً در شهرهای شلوغ بزرگ و واقعاً شلوغ، سر و
11:15
cities excessive well excessive noise means noise  over and above what you'd expect. So on a building  
104
675600
7880
صدای بیش از حد به معنای سر و صدای بیش از حد انتظار شماست. بنابراین در یک
11:23
site for a period of time that can be excessive  noise, particularly at the beginning when they  
105
683480
5000
ساختمان   برای مدتی که می‌تواند سر و صدای زیاد باشد، مخصوصاً در ابتدای کار وقتی که
11:28
are drilling down to make the foundations or they  are digging the holes to the foundations and they  
106
688480
6080
برای ساختن پایه‌ها حفاری می‌کنند یا در حال حفر سوراخ‌ها به پایه‌ها هستند و   با
11:34
come across some rock then have to use these  pile driving machines to break up the rock.  
107
694560
6040
مقداری سنگ مواجه می‌شوند، سپس باید از این شمع‌ها استفاده کنند. رانندگی ماشین ها برای شکستن سنگ
11:40
So you hear the duh duh duh duh duh and you get  the drilling and the banging and the knocking and  
108
700600
5960
بنابراین شما صدای دیشب دیروز را می شنوید و متوجه می شوید که حفاری و کوبیدن و کوبیدن و
11:46
the screeching all the noise is associated with a  very busy building site in case of this excessive  
109
706560
6960
خراش دادن به صدا در می آید
11:53
noise. And you see warning notices, you know  neighbours or occupants of apartments are told  
110
713520
7200
. و اخطارهای هشدار را مشاهده می‌کنید، می‌دانید که به همسایه‌ها یا ساکنان آپارتمان‌ها گفته می‌شود
12:00
to avoid excessive noise. They don't disturb the  other neighbours. So if you've got an apartment  
111
720720
6200
که از سر و صدای زیاد اجتناب کنند. آنها مزاحم همسایه‌های دیگر نمی‌شوند. بنابراین اگر یک آپارتمان
12:06
block of 10 floors and you're living on the fourth  of fifth and somebody above you or somebody below  
112
726920
4480
بلوک 10 طبقه دارید و در طبقه چهارم پنجم زندگی می کنید و شخصی بالاتر از شما یا کسی پایین
12:11
you constantly playing music late at night and  this is excessive noise that is not normally  
113
731400
6120
دائماً در اواخر شب در حال پخش موسیقی هستید و این صدای بیش از حد است که معمولاً
12:17
acceptable in by the management companies who run  these apartment blocks. You can't use dishwashers  
114
737520
6240
توسط مدیریت قابل قبول نیست. شرکت‌هایی که این بلوک‌های آپارتمانی را اداره می‌کنند. نمی‌توانید
12:23
or washing machines after a certain time because  the noise is excessive. And it disturbs people.  
115
743760
6000
بعد از مدت زمان معینی از ماشین ظرفشویی یا ماشین لباسشویی استفاده کنید زیرا سر و صدا بیش از حد است. و باعث ناراحتی مردم می شود.
12:29
So excessive noise is to be avoided at all times.  And then finally incessant, while incessant means  
116
749760
8200
بنابراین همیشه باید از سر و صدای زیاد جلوگیری کرد. و سپس در نهایت بی وقفه، در حالی که بی وقفه به معنای
12:37
continuous, but usually in a negative way really,  really aggravating, annoying, or I had to listen  
117
757960
6400
مستمر است، اما معمولاً به صورت منفی واقعاً، واقعاً تشدید کننده، آزاردهنده است، یا مجبور بودم
12:44
to the incessant ranting and raving of my boss he  went on forever, or it seemed to go on forever. He  
118
764360
8040
به داد و بی وقفه و هیاهوی رئیسم که او برای همیشه ادامه داد، گوش کنم یا به نظر می رسید برای همیشه ادامه دارد. او
12:52
got really annoyed and frustrated about something  and of course he went on and on it was incessant  
119
772400
4640
در مورد چیزی واقعاً آزرده و ناامید شد و البته ادامه داد و آن را
12:57
almost non stop, or the incessant noise of a  baby screaming in her apartment near you know  
120
777040
9000
بی وقفه ادامه داد.
13:06
we've all had it when our children scream and we  can put up with it because they're our children.  
121
786040
5360
تحمل کن چون بچه های ما هستند
13:11
But it's very strange when the baby is somebody  else's baby and that y'all you hear all night or  
122
791400
6800
اما خیلی عجیب است که بچه، بچه ی شخص دیگری است و تمام شب را می شنوید یا
13:18
appears on night, a baby crying It's an incessant  noise. So something that is continuous, something  
123
798200
7200
در شب ظاهر می شود، گریه یک کودک، صدایی بی وقفه است . بنابراین چیزی که پیوسته است، چیزی
13:25
that you might find a little bit aggravating or a  little bit annoying. Okay, so there are particular  
124
805400
6200
که ممکن است کمی تشدید کننده یا کمی آزاردهنده بیابید. بسیار خوب، پس
13:31
adjectives connected with noise, and also then are  adjectives connected with sound. I'll run through  
125
811600
5600
صفت های خاصی وجود دارد که با نویز مرتبط هستند، و همچنین صفت هایی با صدا مرتبط هستند. من
13:37
them one more time quickly. Okay, so the sounds  the buzzing noise like buzzing of bees, crashing  
126
817200
8560
یک بار دیگر به سرعت آنها را مرور خواهم کرد. بسیار خوب، پس صداهای  صدای وزوز مانند وزوز زنبورها، کوبیدن
13:45
the crashing sound of waves crashing against the  rocks. creaking the creaking of my bones as I'm  
127
825760
8720
صدای کوبیدن امواجی که با سنگ ها برخورد می کنند به گوش می رسد. چون
13:54
old and I tried to walk out creaking my bones seem  to creak. The distant sound of thunder distant.  
128
834480
9160
پیر شدم و سعی کردم بیرون بروم و به نظر می‌رسد که استخوان‌هایم می‌ترکد، صدای قارقش استخوان‌هایم می‌ترکد . صدای دور رعد دور.
14:03
Distinctive, very clear, Distinctive sound that  a girl makes the faint sound something really far  
129
843640
8920
صدای متمایز، بسیار واضح و متمایز که یک دختر صدای ضعیف را چیزی بسیار
14:12
away the faint sound and muffled sound of voices  in the room next door. The rumbling of the thunder  
130
852560
9320
دور صدای ضعیف و صدای خفه‌شده صداها در اتاق همسایه ایجاد می‌کند. صدای رعد و برق
14:21
and the rustling of the leaves and then the noises  banging the banging of the door the banging of the  
131
861880
7120
و خش‌خش برگ‌ها و سپس صداهایی که به کوبیدن در می‌خورند، کوبیدن
14:29
window the constant banging all of the time.  Constant. Excessive noise. Excessive shouting,  
132
869000
8920
پنجره و کوبیدن دائمی در تمام مدت. ثابت. سر و صدای بیش از حد. فریاد بیش از حد،
14:37
excessive screaming and finally incessant  that something that continues hour after  
133
877920
6960
فریاد بیش از حد و در نهایت بی وقفه آن چیزی که ساعتی پس از
14:44
hour after hour after hour incessant  something really irritating and annoying.
134
884880
10640
ساعتی از ساعتی به ساعت بی وقفه ادامه می یابد چیزی واقعاً آزاردهنده و آزاردهنده.
14:55
Okay, so they're all our sounds and noises,  practice them. Use them in your particularly  
135
895520
5000
خوب، پس همه صداها و صداهای ما هستند، آنها را تمرین کنید. اگر در حال گذراندن امتحانات و آیلتس یا امتحانات کمبریج هستید، آن‌ها را به خصوص
15:00
in your written English if you're doing  exams and IELTS or the Cambridge exams,  
136
900520
4680
در زبان انگلیسی نوشتاری خود استفاده کنید.
15:05
whatever it is, these are the sorts of  words that you need to know you need to  
137
905200
3400
15:08
practice and you need to understand and look  out for some other words that mean the same  
138
908600
4720
برخی از کلمات دیگر که معنی یکسان
15:13
or different noises and different sounds  because there's something you know roar,  
139
913320
4480
یا صداهای متفاوت و صداهای متفاوت دارند، زیرا چیزی وجود دارد که می‌دانید غرش،
15:17
the roaring have lines, bark, the barking of  dogs, these are all different sounds. So see  
140
917800
5560
خروش خط‌هایی دارد، پارس، پارس سگ‌ها، اینها همه صداهای متفاوتی هستند. بنابراین ببینید
15:23
what other sounds you can find out and if  you need to contact me, or you can do so.
141
923360
5320
چه صداهای دیگری را می‌توانید پیدا کنید و آیا باید با من تماس بگیرید یا می‌توانید این کار را انجام دهید.
15:28
And if you do, and like this particular  lesson, then please like the video and  
142
928680
4560
و اگر دوست دارید و این درس خاص را دوست دارید ، لطفاً ویدیو را لایک کنید و
15:33
if you can subscribe to the channel, because it  really really helps. Okay, this is Harry saying,  
143
933240
5160
اگر می‌توانید در کانال مشترک شوید، زیرا واقعاً کمک می‌کند. بسیار خوب، این هری است که می گوید،
15:38
Thanks for listening. Thanks for watching.  And as always, join me for the next lesson.
144
938400
3960
ممنون که گوش دادید. ممنون از ملاحظه تان. و مثل همیشه برای درس بعدی به من بپیوندید.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7