Weekly English Words with Alisha - Common Phobias

11,037 views ・ 2014-10-14

Learn English with EnglishClass101.com


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:01
Welcome back to Weekly Words. Welcome back to Weekly Words. My name is Alisha, and this
0
1079
6580
Witamy z powrotem w Weekly Words. Witamy z powrotem w Weekly Words. Nazywam się Alisha i w tym
00:08
week I’m told we’re gonna do a thing that is a little different. Alright. Let’s, let’s
1
8020
7460
tygodniu powiedziano mi, że zrobimy coś, co będzie trochę inne. W porządku. Zacznijmy,
00:15
start. Common phobias is the theme for this week. Uh, “phobias” means “fears.”
2
15760
5020
zacznijmy. Tematem przewodnim tego tygodnia są powszechne fobie. Uh, „fobie” oznaczają „lęki”.
00:20
Let’s go.
3
20789
1601
Chodźmy.
00:22
The first word is “acrophobia,” a fear of heights. Uh, if you don’t like going
4
22390
4700
Pierwszym słowem jest „akrofobia”, czyli lęk wysokości. Uh, jeśli
00:27
up into tall buildings, for example, you can say, “I have acrophobia.” I don’t like
5
27090
4160
na przykład nie lubisz wchodzić do wysokich budynków, możesz powiedzieć: „Mam akrofobię”. Nie lubię
00:31
going into skyscrapers. You don’t like to see things far below you. Uh, yeah.
6
31260
6760
wchodzić do wieżowców. Nie lubisz widzieć rzeczy znajdujących się daleko pod tobą. O Tak.
00:38
The next word is “arachnophobia.” “Arachnophobia” means a fear of spiders. You might have seen
7
38080
4800
Następne słowo to „arachnofobia”. „Arachnofobia” oznacza strach przed pająkami. Być może widziałeś
00:42
a movie called “Arachnophobia,” that had a lot of spiders in it, as you might be able
8
42890
3650
film zatytułowany „Arachnofobia”, w którym było dużo pająków, jak możesz się
00:46
to guess. In a sentence you could say, “Ew, will you please kill that spider for me? I
9
46540
3790
domyślić. W zdaniu możesz powiedzieć: „Ew, czy możesz zabić tego pająka dla mnie?
00:50
don’t want to go near it. I have arachnophobia.” K.
10
50330
2610
nie chcę się do niego zbliżać. Mam arachnofobię”. K.
00:52
The next word is “claustrophobia.” “Claustrophobia is a fear of small spaces. So, if for whatever
11
52940
6440
Następne słowo to „klaustrofobia”. „Klaustrofobia to strach przed małymi przestrzeniami. Tak więc, jeśli z jakiegokolwiek
00:59
reason, you find yourself in a cramped train, for example, you feel really uncomfortable
12
59580
4340
powodu znajdziesz się na przykład w ciasnym pociągu, czujesz się naprawdę nieswojo
01:04
and you want to get off the train. That’s called “claustrophobia.” In a sentence,
13
64040
3740
i chcesz wysiąść z pociągu. To się nazywa „klaustrofobia”. W jednym zdaniu
01:07
you might say, “Ooh, I don’t want to take the rush hour subway. I have claustrophobia,
14
67790
4240
możesz powiedzieć: „Och, nie chcę jechać metrem w godzinach szczytu. Mam klaustrofobię,
01:12
and the commute makes me really, really nervous.”
15
72030
2260
a dojazdy do pracy bardzo, bardzo mnie denerwują”.
01:14
Next is “agoraphobia.” “Agoraphobia” means, um, “a fear of going outside.”
16
74540
5140
Następna jest „agorafobia”. „Agorafobia” oznacza, hm, „strach przed wyjściem na zewnątrz”.
01:19
Someone who prefers to just stay inside, to stay at home more often than not might be
17
79680
3920
Ktoś, kto woli po prostu pozostać w domu, częściej przebywać w domu, może cierpieć na
01:23
agoraphobic. “My cousin has agoraphobia, and he refuses to leave the house no matter
18
83600
6250
agorafobię. „Mój kuzyn ma agorafobię i nie chce wychodzić z domu bez względu na to,
01:29
what we say or what we do.”
19
89850
1880
co mówimy i co robimy”.
01:31
Keep in mind that some of these words, um, are not commonly used in conversations, ah,
20
91730
6790
Pamiętaj, że niektóre z tych słów, hm, nie są powszechnie używane w rozmowach,
01:38
but rather, what they represent is fairly common, like fear of heights, and so on. The
21
98520
4540
a raczej to, co reprezentują, jest dość powszechne, jak lęk wysokości i tak dalej.
01:43
fears might be very common, but the words themselves are not.
22
103060
3470
Obawy mogą być bardzo powszechne, ale same słowa nie.
01:46
Oh my! “Ophidiophobia.” “Ophidiophobia” is a fear of snakes. I have ophidiophobia,
23
106530
6420
O mój! „Ofidiofobia”. „Ophidiofobia” to strach przed wężami.
01:52
to an extent. I did go hiking once. I was hiking, and I was actually near a Buddhist
24
112950
4970
Do pewnego stopnia mam ofidiofobię. Byłem kiedyś na pieszej wycieczce. Szedłem na piechotę i byłem
01:57
temple at the time. It was in the middle of a forest. They were doing a ritual of some
25
117920
4220
wtedy w pobliżu świątyni buddyjskiej. To było w środku lasu. Odprawiali jakiś rytuał
02:02
kind. You could hear like “a-eh-ooh-ra” like in the forest. And then as I was walking
26
122140
4390
. Słychać było „a-eh-ooh-ra” jak w lesie. A potem, gdy szedłem
02:06
up the hill, suddenly there’s this snake, like I saw it at the same time that it saw
27
126530
3949
pod górę, nagle pojawił się ten wąż, jakbym zobaczył go w tym samym czasie, w którym on zobaczył
02:10
me. The snake was like, “Oh my god, a human!” And I screamed an expletive. I said, “Oh,
28
130479
4641
mnie. Wąż był jak: „O mój Boże, człowiek!” I krzyknąłem przekleństwo. Powiedziałem: „Och,
02:15
a snake!” And it echoed through the forest. And I was like, “Oh my god, did the Buddhist
29
135120
5500
wąż!” I odbiło się echem po lesie. A ja na to: „O mój Boże, czy
02:20
monks just hear me?” In a sentence, uh, “I was on a hike and I saw a snake and I
30
140620
4970
mnisi buddyjscy właśnie mnie usłyszeli?” W jednym zdaniu: „Byłem na wycieczce i zobaczyłem węża i
02:25
screamed because I have ophidiophobia and they terrify me.”
31
145590
3420
krzyknąłem, bo mam ofidiofobię i oni mnie przerażają”.
02:29
Onward. End! That’s the end. So maybe, um, these were some pretty common phobias I think.
32
149010
5449
Naprzód. Koniec! To koniec. Więc może, hm, myślę, że to były dość powszechne fobie.
02:34
If you can’t remember the specific word for your phobia or your fear, don’t worry
33
154459
3801
Jeśli nie pamiętasz konkretnego słowa na określenie swojej fobii lub strachu, nie przejmuj się
02:38
about it. You can just say “fear of heights,” “fear of spiders,” and so on. But if you
34
158260
4750
tym. Możesz po prostu powiedzieć „lęk wysokości”, „lęk przed pająkami” i tak dalej. Ale jeśli
02:43
want to sound really smart, you can try to remember these and use them in your conversation
35
163010
4110
chcesz brzmieć naprawdę inteligentnie, możesz spróbować je zapamiętać i użyć ich w rozmowie
02:47
the next time you want to talk about your fear. Thanks very much for joining us for
36
167120
4130
następnym razem, gdy będziesz chciał porozmawiać o swoim strachu. Bardzo dziękujemy za ponowne dołączenie do nas na
02:51
Weekly Words again this week. We’ll see you again next time for more fun information.
37
171250
4750
Weekly Words w tym tygodniu. Do zobaczenia następnym razem, aby uzyskać więcej zabawnych informacji. Do
02:56
See you!
38
176000
520
zobaczenia!
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7