Learn the Top 10 Most Romantic Ideas for a Date in English

21,324 views ・ 2018-02-09

Learn English with EnglishClass101.com


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Wanna speak real English from your first lesson?
0
160
2760
Voulez-vous parler un vrai anglais dès votre première leçon ?
00:02
Sign up for your free lifetime account at EnglishClass101.com.
1
2920
4420
Inscrivez-vous pour votre compte à vie gratuit sur EnglishClass101.com.
00:08
Welcome back to Top Words!
2
8200
1380
Bienvenue à Top Words !
00:09
My name is Alisha, and today we're gonna talk about the 10 most romantic things to do on a date.
3
9580
6280
Je m'appelle Alisha, et aujourd'hui nous allons parler des 10 choses les plus romantiques à faire lors d'un rendez-vous.
00:15
So let's go!
4
15860
1560
Alors allons-y!
00:17
candlelit dinner
5
17660
1240
dîner aux chandelles
00:18
The first phrase is candlelit dinner, a candlelit dinner.
6
18900
3320
La première phrase est dîner aux chandelles, un dîner aux chandelles.
00:22
So there's a candle and that's the light, so candle lit refers to that your dinner is
7
22220
7800
Il y a donc une bougie et c'est la lumière, donc l'éclairage à la bougie fait référence au fait que votre dîner est
00:30
lit, or you see your dinner by a candle, like, so it's very very dim, the light is very low,
8
30020
6230
allumé, ou vous voyez votre dîner par une bougie, comme, donc c'est très très faible, la lumière est très faible,
00:36
that's the image of a candlelit dinner.
9
36250
2440
c'est l'image d'un dîner aux chandelles .
00:38
In a sentence, candlelit dinners make me nervous.
10
38690
3720
En une phrase, les dîners aux chandelles me rendent nerveux.
00:42
That's true.
11
42410
1919
C'est vrai.
00:44
When I came home there was a candlelit dinner on the table.
12
44329
3191
Quand je suis rentré à la maison, il y avait un dîner aux chandelles sur la table.
00:47
go for a long walk
13
47520
1820
faire une longue marche
00:49
The next expression is go for a long walk.
14
49340
3000
L'expression suivante est faire une longue marche.
00:52
Go for a long walk, this could be a good thing.
15
52340
2280
Allez faire une longue marche, cela pourrait être une bonne chose.
00:54
So it's just as it sounds, on your date, you go for a walk somewhere, presumably in a nice
16
54620
6730
Donc, c'est comme ça que ça sonne, à votre rendez-vous, vous allez vous promener quelque part, probablement dans un
01:01
location or in a quiet location.
17
61350
3740
endroit agréable ou dans un endroit calme.
01:05
It's a little strange to go for a long walk down, like, a busy street.
18
65090
4160
C'est un peu étrange de faire une longue promenade dans une rue passante.
01:09
The idea of go for a long walk is that you have a chance to speak to the person that
19
69250
4130
L'idée d'aller faire une longue promenade est que vous avez une chance de parler à la personne avec qui
01:13
you're on a date with.
20
73380
1110
vous êtes en rendez-vous.
01:14
In a sentence, I think going for a long walk can be nice sometimes.
21
74490
4520
En une phrase, je pense que faire une longue promenade peut parfois être agréable.
01:19
In this sentence, we went for a long walk around the city at dusk.
22
79010
4370
Dans cette phrase, nous avons fait une longue promenade autour de la ville au crépuscule.
01:23
go bowling
23
83380
1120
aller au bowling
01:24
The next expression is go bowling.
24
84500
2580
L'expression suivante est aller au bowling.
01:27
So if you like, maybe, very very casual or kind of even sport ish dates, you can go bowling
25
87100
7010
Donc, si vous aimez, peut-être, les rendez-vous très décontractés ou même sportifs, vous pouvez aller au bowling
01:34
for your date.
26
94110
1000
pour votre rendez-vous.
01:35
So in a sentence, I don't think I've ever been bowling on a date.
27
95110
3040
Donc, en une phrase, je ne pense pas avoir déjà joué au bowling à un rendez-vous.
01:38
Maybe I have, I have been bowling, I don't know if I have been on a bowling date.
28
98150
3430
Peut-être que j'ai, j'ai été au bowling, je ne sais pas si j'ai eu un rendez-vous au bowling.
01:41
I don't know, I feel like I'd be too preoccupied with wanting to win the game and I wouldn't
29
101580
5350
Je ne sais pas, j'ai l'impression que je serais trop préoccupé à vouloir gagner le match et que je ne serais
01:46
be focused on my date.
30
106930
1510
pas concentré sur mon rendez-vous.
01:48
We go bowling every Sunday.
31
108440
1830
Nous allons au bowling tous les dimanches.
01:50
go to the aquarium
32
110270
1290
aller à l'aquarium
01:51
Yeah, okay, the next expression is go to the aquarium.
33
111560
4100
Ouais, d'accord, la prochaine expression est aller à l'aquarium.
01:55
Ah! That's kind of a nice idea!
34
115660
2000
Ah ! C'est une bonne idée !
01:57
I would say go to the aquarium or like maybe go to a museum, both of those are maybe nice ideas.
35
117660
5360
Je dirais aller à l'aquarium ou peut -être aller au musée, ce sont peut-être de bonnes idées.
02:03
So it's just a place you go, maybe you can learn something with the person you're on
36
123020
3580
Donc, c'est juste un endroit où vous allez, peut-être que vous pouvez apprendre quelque chose avec la personne avec qui vous êtes
02:06
the date with or you can see something you're both interested in.
37
126600
3780
en rendez-vous ou vous pouvez voir quelque chose qui vous intéresse tous les deux.
02:10
So I think going to the aquarium sounds like a fun idea for a date.
38
130380
4140
Je pense donc qu'aller à l'aquarium semble être une idée amusante pour un rendez-vous. .
02:14
In this sentence, oh!
39
134520
1690
Dans cette phrase, oh !
02:16
I pet a stingray at the aquarium.
40
136210
2270
Je caresse une raie à l'aquarium.
02:18
Have you ever done that?
41
138480
1270
As-tu déjà fait ça?
02:19
Like, in those little petting pools, like the stingrays, they had like stingrays...
42
139750
3630
Comme, dans ces petites piscines pour enfants, comme les raies, ils avaient comme des raies
02:23
this is my stingray impression, by the way.
43
143380
1830
... c'est mon impression de raie, au fait.
02:25
I think they have stingrays kind of like hanging out in there, and as you, as they kind of
44
145210
5030
Je pense qu'ils ont des raies un peu comme traîner là-dedans, et quand vous, quand ils
02:30
stingray by, as they swim by, you can touch them and they kind of feels like slimy, but
45
150240
6190
passent, quand ils nagent, vous pouvez les toucher et ils ont l'air visqueux, mais
02:36
like, they're like...
46
156430
1000
genre, ils sont genre...
02:37
Aren't they dangerous?
47
157430
1000
Ne sont-ils pas dangereux ?
02:38
Mmm... they have, well, there's the manta rays, and they're stingrays, but I think with
48
158430
3550
Mmm... ils ont, eh bien, il y a les raies manta , et ce sont des raies pastenagues, mais je pense qu'avec
02:41
the stingrays, the ones that are poisonous... this is their tail.
49
161980
5850
les raies pastenagues, celles qui sont venimeuses ... c'est leur queue.
02:47
Stingrays are awesome, let me tell you!
50
167830
3650
Les raies sont géniales, laissez-moi vous dire!
02:51
But I think that they removed the stingers from them so that like they can't actually
51
171480
5510
Mais je pense qu'ils leur ont retiré les aiguillons pour ne pas
02:56
hurt anybody, or, I don't know, there's something they've done.
52
176990
2200
blesser qui que ce soit, ou, je ne sais pas, il y a quelque chose qu'ils ont fait.
02:59
They've also got like other like weird touchy things for kids to feel, in those little like
53
179190
4640
Ils ont aussi comme d'autres choses étranges et délicates que les enfants peuvent ressentir, dans ces petits
03:03
touchy ponds.
54
183830
1560
étangs délicats.
03:05
But anyway, that's a cool idea for a date.
55
185390
3930
Mais de toute façon, c'est une bonne idée pour un rendez-vous.
03:09
Let's go!
56
189320
800
Allons-y!
03:10
go to the opera
57
190120
1380
aller à l'opéra
03:11
The next expression is go to the opera.
58
191500
2980
L'expression suivante est aller à l'opéra.
03:14
Go to the opera sounds like a very formal date idea, I think, I would be very nervous
59
194480
5000
Aller à l'opéra sonne comme une idée de rendez-vous très formel, je pense, je serais très nerveux
03:19
if I went on an opera date.
60
199480
1740
si j'allais à un rendez-vous à l'opéra.
03:21
So to go to the opera you have to, like, you know, be nicely dressed and you go listen
61
201220
5690
Donc, pour aller à l'opéra, vous devez, vous savez, être bien habillé et vous allez écouter
03:26
to people sing in a language that you probably don't understand and then you are like, wow,
62
206910
7100
les gens chanter dans une langue que vous ne comprenez probablement pas et puis vous vous dites, wow,
03:34
that's pretty much how I would experience an opera, I think.
63
214010
3930
c'est à peu près comme ça que je vivrais un opéra, je pense.
03:37
So let's see, in a sentence, I think going to the opera could be really interesting but
64
217940
4520
Alors voyons, en une phrase, je pense qu'aller à l'opéra pourrait être vraiment intéressant mais
03:42
I don't know if I would enjoy it for a date.
65
222460
3690
je ne sais pas si j'en profiterais pour un rendez-vous.
03:46
In this sentence, we got dressed up and we went to the opera.
66
226150
3330
Dans cette phrase, nous nous sommes habillés et nous sommes allés à l'opéra.
03:49
go to the zoo
67
229480
1540
aller au zoo
03:51
The next one is go to the zoo.
68
231020
2440
Le prochain est aller au zoo.
03:53
Go to the zoo is probably a popular date idea, I imagine.
69
233470
5050
Aller au zoo est probablement une idée de rendez-vous populaire, j'imagine.
03:58
All right, in this sentence, I don't like going to the zoo because of the smell.
70
238520
5830
D'accord, dans cette phrase, je n'aime pas aller au zoo à cause de l'odeur.
04:04
have a picnic
71
244350
1270
faire un pique-nique
04:05
The next expression is have a picnic.
72
245620
2120
L'expression suivante est faire un pique-nique.
04:07
Aave a picnic is kind of like a classic date thing, I think.
73
247740
3440
Aave un pique-nique est un peu comme un rendez-vous classique , je pense.
04:11
I don't know that I would do this now, necessarily, like, I have picnics with my friends, I've
74
251180
5070
Je ne sais pas si je ferais ça maintenant, forcément, genre, j'ai des pique-niques avec mes amis, j'ai
04:16
had picnics one-on-one with my friends, I think it was because they were my friend that
75
256250
5350
eu des pique-niques en tête-à-tête avec mes amis, je pense que c'est parce qu'ils étaient mes amis que
04:21
I was comfortable.
76
261600
1460
j'étais à l'aise .
04:23
I think a date, a picnic date with wine cheese and meat and dessert would be fantastic.
77
263060
6600
Je pense qu'un rendez-vous, un pique-nique avec du vin, du fromage , de la viande et un dessert serait fantastique.
04:29
We hiked up the mountain and had a picnic at sunset.
78
269660
3380
Nous avons grimpé la montagne et avons fait un pique-nique au coucher du soleil.
04:33
have dinner and see a movie Ah!
79
273040
2240
dîner et voir un film Ah!
04:35
The next one is probably the most classic date idea, which is have dinner and see a
80
275280
4690
La prochaine est probablement l' idée de rendez-vous la plus classique, qui est de dîner et de voir un
04:39
movie.
81
279970
1340
film.
04:41
So you go to dinner and then you see a movie, or vice-versa, you see a movie and then have
82
281310
4580
Alors vous allez dîner et ensuite vous voyez un film, ou vice-versa, vous voyez un film et ensuite vous
04:45
dinner together.
83
285890
1040
dînez ensemble.
04:46
Especially, in my mind, if you see the movie first and then go to dinner, then you have
84
286930
3671
Surtout, dans mon esprit, si vous voyez d'abord le film et que vous allez ensuite dîner, alors vous avez
04:50
something you can both talk about, right?
85
290601
3449
quelque chose dont vous pouvez parler tous les deux, n'est-ce pas ?
04:54
Or if you go to dinner first, you know, you can speak to each other a little bit and then
86
294050
3930
Ou si vous allez d'abord dîner, vous savez, vous pouvez vous parler un peu, puis
04:57
go see the movie and not talk to each other, which is fine.
87
297980
2900
aller voir le film et ne pas vous parler, ce qui est bien.
05:00
But I feel like seeing the movie first and then going to dinner seems to make more sense
88
300880
5000
Mais j'ai l'impression que voir le film d'abord et ensuite aller dîner semble avoir plus de sens
05:05
to me because then you can actually talk to the other person.
89
305880
2509
pour moi parce qu'alors vous pouvez réellement parler à l'autre personne.
05:08
I don't know, that's my idea.
90
308389
2481
Je ne sais pas, c'est mon idée.
05:10
What are you doing next week?
91
310870
1100
Que fais tu la semaine prochaine?
05:11
Do you want to have dinner and see a movie with me?
92
311970
2560
Voulez-vous dîner et voir un film avec moi ?
05:14
In this sentence, how about dinner and a movie?
93
314530
2600
Dans cette phrase, que diriez-vous d'un dîner et d'un film ?
05:17
take a ferry ride
94
317130
1542
faire un tour en ferry
05:18
The next one is take a ferry ride, or take
95
318672
3808
Le prochain est faire un tour en ferry, ou faire
05:22
a boat ride, I guess.
96
322480
1230
un tour en bateau, je suppose.
05:23
So you just, you get on a boat together and you go somewhere, sounds a little bit old-fashioned
97
323710
5709
Alors tu montes sur un bateau ensemble et tu vas quelque part, ça me semble un peu
05:29
to me but whatever.
98
329419
2101
démodé mais peu importe.
05:31
In a sentence, let's take a ferry ride this weekend.
99
331520
2980
En une phrase, faisons un tour en ferry ce week-end.
05:34
In this sentence, we took a ferry ride around the Statue of Liberty.
100
334500
3560
Dans cette phrase, nous avons fait un tour en ferry autour de la Statue de la Liberté.
05:38
walk on the beach
101
338060
1167
promenade sur la plage
05:39
The next expression is walk on the beach,
102
339227
2813
L'expression suivante est promenade sur la plage,
05:42
another very classic date idea.
103
342040
2200
une autre idée de rendez-vous très classique.
05:44
So you just walk together on the beach, maybe it's a long walk on the beach, I don't know.
104
344240
5230
Donc vous marchez juste ensemble sur la plage, peut-être que c'est une longue marche sur la plage, je ne sais pas.
05:49
So a long walk on the beach or just a short walk on the beach, even, can be very nice.
105
349470
4280
Ainsi, une longue promenade sur la plage ou même une courte promenade sur la plage peut être très agréable.
05:53
In a sentence, let's take a walk on the beach.
106
353750
3150
En une phrase, promenons-nous sur la plage.
05:56
In this sentence, I like long walks on the beach.
107
356900
3020
Dans cette phrase, j'aime les longues promenades sur la plage.
05:59
So that's the end!
108
359920
1490
Alors c'est la fin !
06:01
Those are 10 romantic ideas for a date, if you have different date ideas please be sure
109
361410
4270
Ce sont 10 idées romantiques pour un rendez-vous, si vous avez des idées de rendez-vous différentes, assurez-
06:05
to tell us about them in the comments, that was weird.
110
365680
3070
vous de nous en parler dans les commentaires, c'était bizarre.
06:08
If you have different ideas for a date, leave us...
111
368750
4139
Si vous avez d'autres idées de rendez-vous, laissez- nous...
06:12
If you have different ideas for a date, please leave us a comment and let us know about it.
112
372889
4401
Si vous avez d'autres idées de rendez-vous, laissez-nous un commentaire et faites-le nous savoir.
06:17
Thanks very much for watching, please be sure to like this video and subscribe, if you haven't already.
113
377290
4950
Merci beaucoup d'avoir regardé, assurez-vous d'aimer cette vidéo et de vous abonner, si vous ne l'avez pas déjà fait.
06:22
And we will see you again soon. Bye!
114
382240
2200
Et nous vous reverrons bientôt. Au revoir!
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7