Learn English vocabulary for how to make pink lemonade

3,534 views ・ 2021-06-12

Learn English with Cambridge


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:07
Hey, everyone.
0
7169
991
Ei, pessoal.
00:08
My name is Helena, and this is my mum, Rebecca.
1
8162
2667
Meu nome é Helena, e esta é minha mãe, Rebecca.
00:11
And we’re back with another culinary video for you to
2
11519
4471
E voltamos com mais um vídeo culinário para você
00:15
learn more vocabulary and a new recipe.
3
15992
2758
aprender mais vocabulário e uma nova receita.
00:19
A great way to learn new words and expressions is
4
19199
2971
Uma ótima maneira de aprender novas palavras e expressões é
00:22
to do a hands-on activity and practice it.
5
22172
3027
fazer uma atividade prática e praticá-la.
00:25
And through cooking, this can be a meaningful
6
25530
2640
E através da culinária, esta pode ser uma
00:28
and delicious option.
7
28172
1558
opção significativa e deliciosa.
00:30
As summer approaches in the northern hemisphere,
8
30539
2940
Com a aproximação do verão no hemisfério norte,
00:33
Helena and I thought we could bring you the recipe
9
33810
3089
Helena e eu pensamos em trazer para vocês a receita
00:36
of a refreshing drink we love to make called...
10
36901
3388
de um drink refrescante que adoramos fazer chamado...
00:40
Pink lemonade.
11
40770
1000
Pink Lemonade.
00:42
For the hot days ahead.
12
42179
1500
Para os dias quentes que se avizinham. O
00:44
Brazil is a tropical county, so we make this beverage
13
44100
3540
Brasil é um país tropical, então fazemos essa bebida
00:47
all the time.
14
47670
1000
o tempo todo.
00:48
In this video, besides the recipe,
15
48719
2040
Neste vídeo, além da receita,
00:50
we’ll also teach you some culinary vocabulary
16
50789
2729
também ensinaremos um pouco de vocabulário culinário
00:53
and names of fruit in English.
17
53670
1949
e nomes de frutas em inglês.
00:56
So, to make our lemonade today, we’re going to use the
18
56219
3540
Então, para fazer a nossa limonada de hoje, vamos usar o
00:59
Siracusa lemon, mostly called Sicilian lemon,
19
59761
3479
limão Siracusa, mais conhecido como limão siciliano,
01:03
which is also known as true lemon, because it was
20
63539
3390
que também é conhecido como limão verdadeiro, pois foi
01:06
one of the first types of lemon to be used by people.
21
66930
3119
um dos primeiros tipos de limão a ser utilizado pelas pessoas.
01:10
We’re also going to use the Tahiti lemon,
22
70590
2729
Também vamos usar o limão Tahiti,
01:13
as we call it here, in Brazil, but it’s
23
73379
1980
como o chamamos aqui no Brasil, mas é
01:15
normally referred to as a lime in the UK.
24
75390
3450
normalmente chamado de limão no Reino Unido.
01:19
What do you call these types of lemons in your language?
25
79290
3059
Como você chama esses tipos de limões em seu idioma?
01:22
Leave me a comment telling me.
26
82590
1470
Deixe um comentário me contando.
01:24
So, besides the lemons, what are we going to need?
27
84569
3390
Então, além dos limões, o que vamos precisar?
01:28
You’re going to need water, sugar, ice, and raspberries.
28
88799
6841
Você vai precisar de água, açúcar, gelo e framboesas.
01:35
Ah, very good.
29
95641
2337
Ah, muito bom.
01:38
And you’re going to need, also, a pitcher to put the
30
98370
3720
E você vai precisar, também, de uma jarra para colocar o
01:42
juice in, and a knife, and a juice squeezer.
31
102091
4409
suco, de uma faca e de um espremedor de suco.
01:49
So, the first thing we do is cut the lemons in half and cut
32
109950
5069
Então, a primeira coisa que a gente faz é cortar os limões ao meio e
01:55
off the tips of the lemon, so it doesn’t get bitter.
33
115021
3808
cortar as pontas do limão, para não ficar amargo.
02:00
Then squeeze their juice, using a juice squeezer,
34
120090
5250
Em seguida, esprema o suco, usando um espremedor de suco,
02:05
to get all the juice, and pour it into a pitcher.
35
125790
4589
para obter todo o suco e despeje em uma jarra.
02:15
Then add some kind of frozen red berry.
36
135719
3869
Em seguida, adicione algum tipo de baga vermelha congelada.
02:20
In this case, we will use raspberry,
37
140219
2700
Neste caso, usaremos a framboesa,
02:23
which is part of the berry fruit family.
38
143400
2459
que faz parte da família das frutas silvestres.
02:26
A berry is a pulpy, round, and usually,
39
146310
3089
Uma baga é uma fruta carnuda, redonda e geralmente
02:29
edible fruit, and some examples are strawberry,
40
149460
3600
comestível, e alguns exemplos são morango,
02:33
blackberry, and blueberry.
41
153180
1679
amora e mirtilo.
02:35
Depending on your country, you might have other berries
42
155039
3241
Dependendo do seu país, você pode ter outras frutas que
02:38
you can use to make this drink.
43
158310
1470
pode usar para fazer esta bebida.
02:40
Then add the sugar and the water and stir,
44
160349
3420
Em seguida, adicione o açúcar e a água e mexa,
02:44
until everything is mixed.
45
164099
1800
até que tudo esteja misturado.
02:46
Add some ice to make it more refreshing,
46
166409
2760
Adicione um pouco de gelo para torná- lo mais refrescante,
02:49
drink, and enjoy.
47
169500
1349
beba e aproveite.
03:04
Now that our pink lemonade is ready,
48
184840
1859
Agora que nossa limonada rosa está pronta,
03:06
let’s review the culinary actions we learnt today.
49
186849
2620
vamos rever as ações culinárias que aprendemos hoje.
03:59
How did you do on the quiz?
50
239439
1690
Como você se saiu no quiz?
04:01
I’m sure you did well.
51
241569
1450
Tenho certeza que você fez bem.
04:03
As you can see, it’s a simple and delicious way to practice
52
243460
4179
Como você pode ver, é uma maneira simples e deliciosa de praticar um
04:07
new vocabulary and have fun with your kids or students.
53
247640
3390
novo vocabulário e se divertir com seus filhos ou alunos.
04:11
Be sure to give it a try and let me know which lemon,
54
251379
3040
Certifique-se de experimentá-lo e deixe-me saber qual limão,
04:14
and lime, and berry, you used in the comments section.
55
254420
3149
lima e baga você usou na seção de comentários.
04:17
You can also tell us what other recipe or culinary vocabulary
56
257889
4000
Você também pode nos dizer que outra receita ou vocabulário culinário
04:22
you would like to learn.
57
262088
1001
você gostaria de aprender.
04:23
If you enjoyed this video, be sure to give it a refreshing
58
263560
3160
Se você gostou deste vídeo, certifique-se de dar um
04:26
like and a juicy click on the subscribe button for more
59
266721
4308
gosto refrescante e um clique suculento no botão de inscrição para mais
04:31
videos like this.
60
271031
998
vídeos como este.
04:32
We’ll see you soon.
61
272620
1000
Nos vemos em breve.
04:34
Bye.
62
274959
300
Tchau.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7