Learn English vocabulary for how to make pink lemonade

3,541 views ・ 2021-06-12

Learn English with Cambridge


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:07
Hey, everyone.
0
7169
991
Ciao a tutti.
00:08
My name is Helena, and this is my mum, Rebecca.
1
8162
2667
Mi chiamo Helena e questa è mia madre, Rebecca.
00:11
And we’re back with another culinary video for you to
2
11519
4471
E siamo tornati con un altro video culinario per
00:15
learn more vocabulary and a new recipe.
3
15992
2758
imparare più vocaboli e una nuova ricetta.
00:19
A great way to learn new words and expressions is
4
19199
2971
Un ottimo modo per imparare nuove parole ed espressioni è
00:22
to do a hands-on activity and practice it.
5
22172
3027
fare un'attività pratica e praticarla.
00:25
And through cooking, this can be a meaningful
6
25530
2640
E attraverso la cottura, questa può essere un'opzione significativa
00:28
and delicious option.
7
28172
1558
e deliziosa.
00:30
As summer approaches in the northern hemisphere,
8
30539
2940
Con l'avvicinarsi dell'estate nell'emisfero settentrionale,
00:33
Helena and I thought we could bring you the recipe
9
33810
3089
Helena ed io abbiamo pensato di portarvi la ricetta
00:36
of a refreshing drink we love to make called...
10
36901
3388
di una bevanda rinfrescante che amiamo fare chiamata...
00:40
Pink lemonade.
11
40770
1000
Limonata rosa.
00:42
For the hot days ahead.
12
42179
1500
Per le calde giornate che ci aspettano. Il
00:44
Brazil is a tropical county, so we make this beverage
13
44100
3540
Brasile è una regione tropicale, quindi facciamo sempre questa bevanda
00:47
all the time.
14
47670
1000
.
00:48
In this video, besides the recipe,
15
48719
2040
In questo video, oltre alla ricetta,
00:50
we’ll also teach you some culinary vocabulary
16
50789
2729
ti insegneremo anche alcuni vocaboli culinari
00:53
and names of fruit in English.
17
53670
1949
e nomi di frutta in inglese.
00:56
So, to make our lemonade today, we’re going to use the
18
56219
3540
Quindi, per fare la nostra limonata di oggi, useremo il
00:59
Siracusa lemon, mostly called Sicilian lemon,
19
59761
3479
limone di Siracusa, per lo più chiamato limone siciliano,
01:03
which is also known as true lemon, because it was
20
63539
3390
che è anche conosciuto come vero limone, perché è stato
01:06
one of the first types of lemon to be used by people.
21
66930
3119
uno dei primi tipi di limone ad essere utilizzato dalle persone.
01:10
We’re also going to use the Tahiti lemon,
22
70590
2729
Useremo anche il limone di Tahiti,
01:13
as we call it here, in Brazil, but it’s
23
73379
1980
come lo chiamiamo qui, in Brasile, ma
01:15
normally referred to as a lime in the UK.
24
75390
3450
normalmente viene chiamato lime nel Regno Unito.
01:19
What do you call these types of lemons in your language?
25
79290
3059
Come chiamate questi tipi di limoni nella vostra lingua?
01:22
Leave me a comment telling me.
26
82590
1470
Lasciami un commento dicendomi.
01:24
So, besides the lemons, what are we going to need?
27
84569
3390
Quindi, oltre ai limoni, di cosa avremo bisogno?
01:28
You’re going to need water, sugar, ice, and raspberries.
28
88799
6841
Avrai bisogno di acqua, zucchero, ghiaccio e lamponi.
01:35
Ah, very good.
29
95641
2337
Ah, molto bene.
01:38
And you’re going to need, also, a pitcher to put the
30
98370
3720
E ti servirà anche una brocca per mettere il
01:42
juice in, and a knife, and a juice squeezer.
31
102091
4409
succo, un coltello e uno spremiagrumi.
01:49
So, the first thing we do is cut the lemons in half and cut
32
109950
5069
Quindi, la prima cosa che facciamo è tagliare i limoni a metà e
01:55
off the tips of the lemon, so it doesn’t get bitter.
33
115021
3808
tagliare la punta del limone, in modo che non diventi amaro.
02:00
Then squeeze their juice, using a juice squeezer,
34
120090
5250
Quindi spremete il loro succo, usando uno spremiagrumi,
02:05
to get all the juice, and pour it into a pitcher.
35
125790
4589
per ottenere tutto il succo, e versatelo in una brocca.
02:15
Then add some kind of frozen red berry.
36
135719
3869
Quindi aggiungi una specie di bacca rossa congelata.
02:20
In this case, we will use raspberry,
37
140219
2700
In questo caso utilizzeremo il lampone,
02:23
which is part of the berry fruit family.
38
143400
2459
che fa parte della famiglia dei frutti di bosco.
02:26
A berry is a pulpy, round, and usually,
39
146310
3089
Una bacca è un frutto polposo, rotondo e solitamente
02:29
edible fruit, and some examples are strawberry,
40
149460
3600
commestibile, e alcuni esempi sono fragola,
02:33
blackberry, and blueberry.
41
153180
1679
mora e mirtillo.
02:35
Depending on your country, you might have other berries
42
155039
3241
A seconda del tuo paese, potresti avere altre bacche che
02:38
you can use to make this drink.
43
158310
1470
puoi usare per preparare questa bevanda.
02:40
Then add the sugar and the water and stir,
44
160349
3420
Quindi aggiungere lo zucchero e l'acqua e mescolare,
02:44
until everything is mixed.
45
164099
1800
fino a quando tutto è amalgamato.
02:46
Add some ice to make it more refreshing,
46
166409
2760
Aggiungi del ghiaccio per renderlo più rinfrescante,
02:49
drink, and enjoy.
47
169500
1349
bevi e divertiti.
03:04
Now that our pink lemonade is ready,
48
184840
1859
Ora che la nostra limonata rosa è pronta,
03:06
let’s review the culinary actions we learnt today.
49
186849
2620
rivediamo le azioni culinarie che abbiamo imparato oggi.
03:59
How did you do on the quiz?
50
239439
1690
Come hai fatto il quiz?
04:01
I’m sure you did well.
51
241569
1450
Sono sicuro che hai fatto bene.
04:03
As you can see, it’s a simple and delicious way to practice
52
243460
4179
Come puoi vedere, è un modo semplice e delizioso per praticare
04:07
new vocabulary and have fun with your kids or students.
53
247640
3390
nuovi vocaboli e divertirti con i tuoi bambini o studenti.
04:11
Be sure to give it a try and let me know which lemon,
54
251379
3040
Assicurati di provarlo e fammi sapere quale limone,
04:14
and lime, and berry, you used in the comments section.
55
254420
3149
lime e bacche hai usato nella sezione dei commenti.
04:17
You can also tell us what other recipe or culinary vocabulary
56
257889
4000
Puoi anche dirci quale altra ricetta o vocabolario culinario
04:22
you would like to learn.
57
262088
1001
vorresti imparare.
04:23
If you enjoyed this video, be sure to give it a refreshing
58
263560
3160
Se ti è piaciuto questo video, assicurati di dargli un
04:26
like and a juicy click on the subscribe button for more
59
266721
4308
mi piace rinfrescante e un succoso clic sul pulsante iscriviti per altri
04:31
videos like this.
60
271031
998
video come questo.
04:32
We’ll see you soon.
61
272620
1000
Ci vediamo presto.
04:34
Bye.
62
274959
300
Ciao.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7