3 tips for improving your English speaking fluency

13,761 views ・ 2021-08-28

Learn English with Cambridge


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:06
Hello. Hello, guys. Welcome back to Learn English with Cambridge.
0
6509
3750
Ciao. Ciao ragazzi. Bentornato a Impara l'inglese con Cambridge.
00:10
Let’s talk about something that sometimes scares us a little when
1
10410
3200
Parliamo di qualcosa che a volte ci spaventa un po' quando
00:13
we’re learning a new language. Fluency.
2
13710
4169
impariamo una nuova lingua. Fluidità.
00:18
But before, don’t forget to subscribe and to click on the bell button.
3
18929
3900
Ma prima, non dimenticare di iscriverti e di cliccare sul pulsante della campanella.
00:27
When we’re talking about fluency, we can refer either to writing or speaking.
4
27660
4949
Quando parliamo di fluidità, possiamo riferirci sia alla scrittura che al parlare.
00:33
In today’s video, we’ll focus on speaking.
5
33149
2671
Nel video di oggi, ci concentreremo sul parlare.
00:36
In a few words, fluency is the ability to speak a language easily, well, and quickly.
6
36630
6150
In poche parole, la fluidità è la capacità di parlare una lingua facilmente, bene e velocemente.
00:43
But it doesn’t stop there. Fluency is to flow. But flow with meaning.
7
43109
5731
Ma non finisce qui. La fluidità è fluire. Ma scorri con significato.
00:49
Being as clear as possible to establish an effective communication.
8
49829
4530
Essere il più chiari possibile per stabilire una comunicazione efficace.
00:54
Here, let’s check three quick tips to improve your fluency.
9
54990
4439
Qui, controlliamo tre suggerimenti rapidi per migliorare la tua fluidità.
01:03
Let me ask you if this has ever happened to you?
10
63750
2730
Lascia che ti chieda se ti è mai successo?
01:07
And then, when he thought everything was over, right in the middle of the forest, he found these,
11
67290
7470
E poi, quando pensava che tutto fosse finito, proprio in mezzo alla foresta, ha trovato questi,
01:15
um, um, how do you say it?
12
75810
3239
ehm, ehm, come si dice?
01:20
Silbato. Um, an animal? No, no.
13
80790
4559
Silbato. Ehm, un animale? No, no.
01:25
How do you say “silbato” in English? Um... Um... Nut?
14
85620
5880
Come si dice "silbato" in inglese? Ehm... Ehm... Matto?
01:32
Leaf?
15
92310
799
Foglia?
01:33
What else would you find in the middle of the forest? Arggg.
16
93420
3539
Cos'altro troveresti in mezzo alla foresta? Argg.
01:37
There is no Wi-Fi here, and I can’t remember the word.
17
97109
4141
Non c'è Wi-Fi qui e non ricordo la parola.
01:41
How am I supposed to finish the story? Stuck because you don’t remember or know a word?
18
101819
5400
Come dovrei finire la storia? Bloccato perché non ricordi o conosci una parola?
01:48
Don’t panic or keep thinking about it. Be resourceful and describe.
19
108090
4498
Non farti prendere dal panico o continua a pensarci. Sii intraprendente e descrivi.
01:53
You can describe it physically.
20
113010
1770
Puoi descriverlo fisicamente.
01:54
Make a reference from a movie or a memory, describing which kind of situations you use it.
21
114900
5218
Fai riferimento a un film o a un ricordo, descrivendo in quale tipo di situazioni lo usi.
02:00
Eventually, the person you’re speaking with will get a picture of it.
22
120930
3539
Alla fine, la persona con cui stai parlando ne avrà una foto.
02:05
And then, when he thought everything was over, right in the middle of the forest he found this, um...
23
125640
7489
E poi, quando pensava che tutto fosse finito, proprio in mezzo alla foresta ha trovato questo, ehm...
02:13
The thing that referees use during matches?
24
133229
6090
La cosa che usano gli arbitri durante le partite?
02:19
You blow on it... Oh, you mean a whistle? Exactly.
25
139439
5040
Ci soffi sopra... Oh, vuoi dire un fischio? Esattamente.
02:29
I know this is a lie thing to say, easier said than done, however,
26
149000
6479
So che questa è una bugia da dire, più facile a dirsi che a farsi, tuttavia,
02:35
believe me, everything starts being easier when you forget about speaking
27
155629
4041
credimi, tutto inizia ad essere più facile quando ti dimentichi di parlare
02:39
with perfect grammar or vocabulary.
28
159770
2190
con una grammatica o un vocabolario perfetti.
02:42
When it comes to the crunch, nobody cares or notices your mistakes as much as you do.
29
162590
5310
Quando si tratta della crisi, a nessuno importa o nota i tuoi errori tanto quanto te.
02:48
What really matters is what you want to communicate, your message.
30
168379
4891
Quello che conta davvero è quello che vuoi comunicare, il tuo messaggio.
02:53
For example, two years ago, I went to work at a summer camp in
31
173689
3801
Ad esempio, due anni fa, sono andato a lavorare in un campo estivo
02:57
the USA where most of the staff had English as their second language, and there was one
32
177590
5930
negli Stati Uniti dove la maggior parte del personale aveva l'inglese come seconda lingua, e c'era una
03:03
person that used to say, I haven’t my water bottle,
33
183620
2780
persona che diceva, non ho la mia bottiglia d'acqua,
03:06
or, I haven’t the schedule, do you have it, or, I’m sorry,
34
186500
3408
o, Non ho il programma, ce l'hai tu, o, mi dispiace,
03:10
I haven’t time.
35
190009
900
non ho tempo.
03:11
And as we were working in a rush most of the time, us non-natives, and even natives,
36
191509
4761
E dato che lavoravamo di fretta la maggior parte del tempo, noi non nativi, e anche nativi,
03:16
they don’t really say something about it because we knew the person meant to say,
37
196370
4098
non dicono davvero nulla al riguardo perché sapevamo che la persona intendeva dire,
03:20
I don’t have, instead of I haven’t.
38
200569
2340
non ho, invece di ho 'T.
03:23
And it wasn’t a big deal.
39
203300
1608
E non è stato un grosso problema.
03:25
We understood the message, which was the most important thing.
40
205009
3451
Abbiamo capito il messaggio, che era la cosa più importante.
03:33
Once, I read that when humans prepare in advance for emergency situations,
41
213120
4750
Una volta ho letto che quando gli esseri umani si preparano in anticipo alle situazioni di emergenza,
03:38
they face them better despite of the fear or the shock that people could feel.
42
218340
5009
le affrontano meglio nonostante la paura o lo shock che le persone potrebbero provare.
03:43
And well, then I guess this is why preparing for a future conversation to have more fluency makes
43
223900
5658
E bene, allora immagino che questo sia il motivo per cui prepararsi a una conversazione futura per avere più scioltezza abbia
03:49
so much sense.
44
229659
901
molto senso.
03:50
For example, if you’re going to travel and stay at a hotel, make sure to check
45
230969
5189
Ad esempio, se hai intenzione di viaggiare e soggiornare in un hotel, assicurati di controllare
03:56
the vocabulary and information they will ask you for at reception.
46
236259
4141
il vocabolario e le informazioni che ti chiederanno alla reception.
04:00
Write down the questions you want to ask and rehearse them to sound more natural
47
240750
4200
Annota le domande che vuoi porre e provale per sembrare più naturale
04:05
and fluent when the time comes.
48
245050
2130
e fluente quando sarà il momento.
04:07
So how are you doing so far, with your fluency?
49
247889
3550
Allora, come stai andando finora, con la tua scioltezza?
04:11
Do you have any other tips to share with everyone?
50
251759
2710
Hai altri consigli da condividere con tutti?
04:15
As a bonus tip to improve your fluency, work on pronunciation.
51
255280
3989
Come consiglio bonus per migliorare la tua fluidità, lavora sulla pronuncia.
04:19
It is an important aspect of fluency, and I believe Greg and Jiri have great
52
259889
5190
È un aspetto importante della fluidità e credo che Greg e Jiri abbiano ottimi
04:25
tips for that on the channel.
53
265180
1610
suggerimenti per questo sul canale.
04:27
I’ll leave you the links in the description box below.
54
267389
2971
Vi lascio i link nel box di descrizione qui sotto.
04:31
See you.
55
271120
860
Ci vediamo.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7