10 tips on preparing for exams at home

5,169 views ・ 2020-08-27

Learn English with Cambridge


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:09
Hello everyone.
0
9400
1100
Ciao a tutti.
00:10
I hope you are all well.
1
10500
1757
Spero che stiate tutti bene.
00:12
Like many other things this year,
2
12257
2343
Come molte altre cose quest'anno, i
00:14
our plans for exams may not be going
3
14600
2700
nostri piani per gli esami potrebbero non andare
00:17
as we’d like them to be,
4
17300
1529
come vorremmo,
00:18
due to the social distancing period.
5
18829
2156
a causa del periodo di distanziamento sociale.
00:20
So, in today’s video,
6
20985
1226
Quindi, nel video di oggi,
00:22
I’m going to tell you how I’ve been preparing
7
22211
2589
ti dirò come mi sto preparando
00:24
for an upcoming exam,
8
24800
1400
per un esame imminente
00:26
and how I orient my students
9
26200
2053
e come oriento i miei studenti
00:28
on how they can prepare for exams right at home.
10
28253
3392
su come possono prepararsi per gli esami direttamente a casa.
00:31
Before we start,
11
31645
1155
Prima di iniziare,
00:32
if you’re new to the channel and it’s your first time here,
12
32800
3411
se sei nuovo sul canale ed è la prima volta che ci sei,
00:36
click on the subscribe button
13
36211
1689
fai clic sul pulsante di iscrizione
00:37
for weekly English videos to help you learn English.
14
37900
3923
per i video settimanali in inglese che ti aiuteranno a imparare l'inglese.
00:42
Today, I’ll give you ten tips to boost your preparation
15
42100
4500
Oggi ti darò dieci consigli per migliorare la tua preparazione
00:46
for exams at home.
16
46600
1400
agli esami a casa.
00:48
The first thing is,
17
48538
1462
La prima cosa è che,
00:50
when you want to achieve something,
18
50000
2000
quando vuoi ottenere qualcosa,
00:52
you need a plan on how to get there.
19
52000
2300
hai bisogno di un piano su come arrivarci.
00:54
So, organisation and intentionality are key here.
20
54320
3780
Quindi, l'organizzazione e l' intenzionalità sono fondamentali qui.
00:58
Create a study routine,
21
58300
2200
Crea una routine di studio
01:01
and make weekly goals on what you plan to study
22
61130
3539
e stabilisci obiettivi settimanali su ciò che intendi studiare
01:04
that covers all four skills,
23
64700
2400
che copra tutte e quattro le abilità,
01:07
especially the ones you struggle with the most.
24
67200
3362
specialmente quelle con cui fai più fatica.
01:10
It’s important to have a special and peaceful place
25
70562
3700
È importante avere un posto speciale e tranquillo,
01:14
that’s organised with all the necessary materials,
26
74262
3600
organizzato con tutto il materiale necessario,
01:17
so you can stay focused when you study.
27
77862
2729
così puoi rimanere concentrato quando studi.
01:20
Create your own study corner at home,
28
80591
2636
Crea il tuo angolo studio a casa
01:23
and decorate it in a way
29
83227
1757
e decoralo in modo
01:24
that makes you feel good studying.
30
84984
2361
che ti faccia sentire bene mentre studi. A
01:27
Nobody likes to study in a messy place,
31
87345
2719
nessuno piace studiare in un posto disordinato
01:30
and this will help you stay focused and organised.
32
90064
3506
e questo ti aiuterà a rimanere concentrato e organizzato.
01:33
And, speaking of being focused,
33
93810
2292
E, a proposito di concentrazione,
01:36
put your phone on silent mode
34
96102
2114
metti il ​​telefono in modalità silenziosa
01:38
so there are no distractions or interruptions
35
98216
3207
in modo che non ci siano distrazioni o interruzioni
01:41
while you are studying.
36
101423
1677
mentre studi.
01:43
Since we’re all connected most of the time,
37
103100
3000
Dato che siamo tutti connessi per la maggior parte del tempo,
01:46
it’s really nice to disconnect
38
106100
2376
è davvero bello disconnettersi
01:48
and be completely focused on a task during a period.
39
108476
4024
ed essere completamente concentrati su un'attività durante un periodo.
01:52
There are many ways you can expose yourself
40
112500
2100
Ci sono molti modi in cui puoi esporti
01:54
to English at home,
41
114600
1461
all'inglese a casa,
01:56
like watching movies or a series,
42
116100
2710
come guardare film o una serie,
01:59
listening to music or podcasts,
43
119000
2313
ascoltare musica o podcast,
02:01
reading books or even following pages
44
121313
2687
leggere libri o persino seguire pagine
02:04
that are in English on social media.
45
124000
2500
in inglese sui social media.
02:06
So take advantage of this
46
126600
2200
Quindi approfittane
02:08
and expose yourself to as much English
47
128900
2492
ed esponiti a quanto più inglese
02:11
as you can.
48
131392
722
puoi.
02:12
You can even keep a notebook to record new words
49
132114
3086
Puoi persino tenere un taccuino per registrare nuove parole
02:15
or phrases you learned.
50
135200
1510
o frasi che hai imparato.
02:16
And a good idea also is to set weekly goals
51
136750
3650
E una buona idea è anche fissare obiettivi settimanali
02:20
on learning new vocabulary.
52
140400
2000
sull'apprendimento di nuovi vocaboli.
02:22
We can’t study all the time.
53
142400
1900
Non possiamo studiare tutto il tempo.
02:24
It’s not productive,
54
144300
1400
Non è produttivo,
02:25
so take breaks and have fun.
55
145700
2000
quindi prenditi delle pause e divertiti.
02:27
Connect with your friends, or just something you like.
56
147700
2900
Connettiti con i tuoi amici o semplicemente qualcosa che ti piace. In
02:30
This way you’ll lower your anxiety and stress levels
57
150600
3200
questo modo abbasserai i tuoi livelli di ansia e stress,
02:33
which really helps with studying as well as on exam day.
58
153800
4000
il che aiuta davvero con lo studio e il giorno dell'esame.
02:37
Each exam has its own type of questions and time limits,
59
157800
4100
Ogni esame ha il proprio tipo di domande e limiti di tempo,
02:41
so it’s important to practice with authentic materials,
60
161900
4100
quindi è importante esercitarsi con materiali autentici,
02:46
such as practice tests.
61
166000
1666
come i test pratici.
02:47
Getting familiar with the style
62
167666
2234
Acquisire familiarità con lo stile
02:49
of the exam questions is key for succeeding on the exam.
63
169900
3800
delle domande d'esame è la chiave per avere successo nell'esame.
02:53
You can find lots of preparation materials,
64
173700
2900
Puoi trovare molti materiali di preparazione,
02:56
including practice tests
65
176600
2200
inclusi test pratici
02:58
that are exactly like the real exam from Cambridge.
66
178800
4000
che sono esattamente come il vero esame di Cambridge.
03:02
You can find the link
67
182800
1123
Potete trovare il link
03:03
in the description of the video below.
68
183923
2177
nella descrizione del video qui sotto.
03:06
Something that’s crucial in exams is time management.
69
186100
3600
Qualcosa di cruciale negli esami è la gestione del tempo.
03:09
This is something I stress a lot to my students
70
189700
2900
Questo è qualcosa che sottolineo molto ai miei studenti
03:12
when preparing for exams.
71
192600
1529
quando si preparano per gli esami.
03:14
Because if you don't manage your time well,
72
194129
2659
Perché se non gestisci bene il tuo tempo,
03:16
you may not have time to finish the whole test,
73
196788
2912
potresti non avere il tempo di finire l'intero test,
03:19
especially the writing part.
74
199700
2000
specialmente la parte scritta.
03:21
So, when practising for exams,
75
201700
2108
Quindi, quando ti eserciti per gli esami,
03:23
it’s important to know how much time you have
76
203808
3014
è importante sapere quanto tempo hai
03:26
and to time yourself,
77
206822
1410
e cronometrare te stesso,
03:28
setting goals to improve as you go along.
78
208232
2686
fissando obiettivi per migliorare man mano che procedi.
03:30
You can also check out my video on write and improve,
79
210918
3522
Puoi anche dare un'occhiata al mio video su scrivi e migliora,
03:34
a writing practice platform that has a timing feature.
80
214440
3860
una piattaforma per la pratica della scrittura che ha una funzione di cronometraggio.
03:38
Take advantage of technology
81
218500
2032
Approfitta della tecnologia
03:40
and practice speaking in English with a friend
82
220532
3268
e fai pratica parlando in inglese con un amico
03:43
or a steady partner via video calls.
83
223800
2800
o un partner fisso tramite videochiamate.
03:46
This will lower your embarrassment and inhibition,
84
226800
3600
Ciò ridurrà il tuo imbarazzo e la tua inibizione,
03:50
which will really help you on exam day.
85
230400
2700
il che ti aiuterà davvero il giorno dell'esame.
03:53
And don't forget to practice pronunciation.
86
233100
2900
E non dimenticare di esercitarti nella pronuncia.
03:56
You can try recording yourself
87
236000
2000
Puoi provare a registrarti
03:58
or speaking in front of a mirror to see
88
238000
2354
o parlare davanti a uno specchio per vedere
04:00
the movements of your mouth and practice pronunciation.
89
240354
3346
i movimenti della tua bocca ed esercitarti nella pronuncia.
04:03
For more pronunciation tips,
90
243700
2100
Per ulteriori suggerimenti sulla pronuncia,
04:05
you can check out Greg’s video on Eight Tasks
91
245800
3300
puoi dare un'occhiata al video di Greg su Eight Tasks
04:09
to Test Pronunciation.
92
249100
1692
to Test Pronunciation.
04:11
Or you can even use a tool
93
251000
1751
Oppure puoi persino utilizzare uno strumento
04:12
from Google Docs called Speech to Text,
94
252751
2511
di Google Documenti chiamato Speech to Text,
04:15
where you speak and the words appear on the document.
95
255262
3438
dove parli e le parole appaiono sul documento.
04:18
I’ve tried this with my students,
96
258700
1919
L'ho provato con i miei studenti
04:20
and it has really made them more conscious on how they
97
260619
3181
e li ha resi davvero più consapevoli di come
04:23
were pronouncing some words,
98
263800
1400
pronunciavano alcune parole,
04:25
so it’s really interesting to give it a try.
99
265200
2470
quindi è davvero interessante provarlo.
04:27
A rested mind and body are the best things
100
267740
3360
Una mente e un corpo riposati sono le cose migliori che
04:31
you can do to help your performance on exam day,
101
271100
3400
puoi fare per aiutare le tue prestazioni il giorno dell'esame,
04:34
so try and get a good night ’s sleep the night before.
102
274700
3500
quindi cerca di dormire bene la notte prima.
04:38
Scientists say when we sleep the body detoxes,
103
278238
3462
Gli scienziati dicono che quando dormiamo il corpo si disintossica
04:41
and we get rid of waste products from our brain
104
281700
3100
e ci liberiamo dei prodotti di scarto dal nostro cervello
04:44
which can harm our memory.
105
284800
1700
che possono danneggiare la nostra memoria.
04:46
So when you sleep well,
106
286500
1533
Quindi, quando dormi bene,
04:48
you give your brain more opportunity to perform
107
288033
3067
dai al tuo cervello più opportunità di funzionare
04:51
at its best.
108
291100
825
04:51
Besides getting a good night’s sleep,
109
291925
2475
al meglio.
Oltre a dormire bene la notte,
04:54
it’s also important to have a nutritious breakfast
110
294400
3543
è anche importante fare una colazione nutriente
04:57
on the exam day.
111
297943
1157
il giorno dell'esame.
04:59
After all, our body
112
299300
1800
Dopotutto, anche il nostro corpo
05:01
and brain also need energy to work.
113
301100
2800
e il nostro cervello hanno bisogno di energia per funzionare.
05:04
Fruits, good carbs
114
304500
1546
Frutta, carboidrati buoni
05:06
and fibres are good options ahead of exam day.
115
306046
3561
e fibre sono buone opzioni prima del giorno dell'esame.
05:09
Don't forget to take snacks to eat during the exam breaks.
116
309957
4385
Non dimenticare di portare degli spuntini da mangiare durante le pause d'esame.
05:14
Both tips nine and ten are also very important
117
314800
4000
Anche i suggerimenti nove e dieci sono molto importanti
05:18
during the preparation period.
118
318800
2200
durante il periodo di preparazione.
05:21
If you sleep well and eat better,
119
321065
2461
Se dormi bene e mangi meglio,
05:23
you learn better too.
120
323526
1615
impari anche meglio.
05:25
After doing all of this,
121
325426
1847
Dopo aver fatto tutto questo,
05:27
be sure you know where your exam will take place
122
327300
3574
assicurati di sapere dove si svolgerà l'esame
05:30
and arrive 30 minutes before.
123
330874
2206
e di arrivare 30 minuti prima.
05:33
Relax and do your best, and good luck.
124
333760
3540
Rilassati e fai del tuo meglio, e buona fortuna.
06:03
Well, those were my ten top tips to boost your preparation
125
363700
3700
Bene, quelli erano i miei dieci migliori consigli per migliorare la tua preparazione
06:07
for exams at home.
126
367400
1384
agli esami a casa.
06:09
What do you do to prepare for an exam?
127
369000
2800
Cosa fai per prepararti a un esame?
06:11
Leave a comment and tell me.
128
371800
1800
Lascia un commento e dimmi.
06:13
If you want more materials
129
373900
1862
Se desideri più materiali
06:15
and more tips for preparing yourself for an exam,
130
375762
3438
e più suggerimenti per prepararti a un esame,
06:19
don't forget to check out Cambridge’s materials
131
379200
2883
non dimenticare di controllare i materiali Cambridge
06:22
for exam preparation.
132
382083
1317
per la preparazione all'esame.
06:23
If you like this video and the tips I gave you,
133
383400
2863
Se ti piace questo video e i suggerimenti che ti ho dato,
06:26
please give it a big thumbs up and share with someone you know
134
386263
3897
per favore metti un bel pollice in su e condividilo con qualcuno che conosci
06:30
who is preparing for an exam.
135
390160
1940
che si sta preparando per un esame.
06:32
I hope you stay safe and I’ll see you soon.
136
392200
3200
Spero che tu stia al sicuro e ci vediamo presto.
06:35
Bye.
137
395400
800
Ciao.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7