Phrasal verbs related to the environment | Cambridge Exam Tips Part 2

13,708 views ・ 2021-08-16

Learn English with Cambridge


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:06
Hello everyone. Welcome to today’s video.
0
6719
2790
Hola a todos. Bienvenidos al video de hoy.
00:09
My name is Angela and today we are going to learn some phrasal
1
9839
3201
Mi nombre es Angela y hoy vamos a aprender algunos phrasal
00:13
verbs related to environment.
2
13140
2729
verbs relacionados con el medio ambiente.
00:16
This is the second video in our series of three.
3
16289
2820
Este es el segundo video de nuestra serie de tres.
00:19
The first one was about phrasal verbs related to entertainment.
4
19500
4440
El primero fue sobre phrasal verbs relacionados con el entretenimiento.
00:24
If you have missed it, catch up by clicking the link
5
24390
3110
Si te lo perdiste, ponte al día haciendo clic en el enlace
00:27
in the description box below.
6
27600
1529
en el cuadro de descripción a continuación.
00:29
Stay tuned and subscribe to the channel if you don’t want
7
29670
2720
Permanece atento y suscríbete al canal si no
00:32
to miss any of our videos.
8
32490
2100
quieres perderte ninguno de nuestros vídeos.
00:35
Did you know that posters are a great tool to attract
9
35009
3049
¿Sabía que los carteles son una gran herramienta para
00:38
your learner’s attention in class?
10
38159
1859
atraer la atención de sus alumnos en clase?
00:40
Why?
11
40289
799
¿Por qué?
00:41
Because they are visually appealing and they generate
12
41369
3289
Porque son visualmente atractivos y generan
00:44
useful language linked to the topic.
13
44759
2009
un lenguaje útil vinculado al tema.
00:47
This video gives you a taster of some great phrasal verbs for you
14
47490
3738
Este video le brinda una muestra de algunos verbos frasales excelentes para
00:51
to learn from our environment posters.
15
51329
2580
que aprenda de nuestros carteles ambientales.
00:54
We will link the poster in the description below.
16
54570
2820
Vamos a vincular el cartel en la descripción a continuación.
00:59
So let's take a look at a selection of phrasal verbs
17
59549
3411
Así que echemos un vistazo a una selección de phrasal verbs
01:03
that we have on the poster.
18
63060
1649
que tenemos en el cartel.
01:04
And we start in three, two, one, go.
19
64890
3629
Y empezamos en tres, dos, uno, vamos.
01:09
We need to cut down on our use of plastic bags.
20
69959
3181
Necesitamos reducir nuestro uso de bolsas de plástico.
01:14
To cut down on, to reduce the size,
21
74640
2690
Reducir , reducir el tamaño, la
01:17
amount or number of something.
22
77430
2100
cantidad o el número de algo.
01:21
Look, notice how we can use this phrasal verb.
23
81930
3449
Mire, observe cómo podemos usar este phrasal verb.
01:25
This is what we mean when we say it's separable.
24
85799
2520
A esto nos referimos cuando decimos que es separable.
01:29
They have chopped all of the trees down. They have chopped down all of the trees.
25
89099
4830
Han talado todos los árboles. Han talado todos los árboles.
01:34
To chop down, to cut through something to make it fall down.
26
94469
4651
Talar, cortar algo para hacerlo caer.
01:40
Many animals will die out if we don’t act soon.
27
100019
3631
Muchos animales morirán si no actuamos pronto.
01:44
To die out, to become more and more rare and then disappear completely.
28
104760
4800
Para extinguirse, volverse cada vez más raro y luego desaparecer por completo.
01:50
It's a real challenge to dispose of all of our rubbish.
29
110010
4078
Es un verdadero desafío deshacerse de toda nuestra basura.
01:54
To dispose of, to get rid of something
30
114810
2719
Disponer de , deshacerse de algo
01:57
especially by throwing it away.
31
117629
1920
especialmente tirándolo a la basura.
02:02
Look, this phrasal verb is separable.
32
122959
2489
Mira, este phrasal verb es separable.
02:06
In a drought, all of the lakes and rivers dry up.
33
126049
3420
En una sequía, todos los lagos y ríos se secan.
02:09
A drought can dry rivers and lakes up.
34
129659
2730
Una sequía puede secar ríos y lagos.
02:12
To dry up, if a river or a lake dries up, the water in it disappears.
35
132889
6240
Para secarse, si un río o un lago se seca, el agua que contiene desaparece.
02:19
She fights for environmental causes.
36
139849
2401
Ella lucha por causas ambientales.
02:23
To fight for, to try hard to support or achieve something
37
143189
4790
Luchar por, esforzarse por apoyar o lograr algo
02:28
you want or think is right.
38
148250
2009
que quieres o crees que es correcto.
02:33
Parts of the Arctic have stopped freezing over due to global warming.
39
153319
4630
Partes del Ártico han dejado de congelarse debido al calentamiento global.
02:39
To freeze over, to become covered in ice.
40
159469
4091
Congelarse, cubrirse de hielo.
02:44
We will eventually run out of fossil fuels.
41
164250
3379
Eventualmente nos quedaremos sin combustibles fósiles.
02:48
To run out of, to use something completely so that nothing is left.
42
168439
5410
Quedarse sin, usar algo completamente para que no quede nada.
02:54
Many young people stand up for animal rights.
43
174930
3359
Muchos jóvenes defienden los derechos de los animales.
02:59
To stand up for, to defend or support
44
179189
2679
Defender, defender o apoyar
03:01
a particular idea or a person who is being criticised or attacked.
45
181969
4360
una idea en particular o una persona que está siendo criticada o atacada.
03:07
People all over the world have taken part in environmental protests.
46
187129
4530
Personas de todo el mundo han participado en protestas ambientales.
03:12
To take part in, to be actively involved
47
192300
3220
Tomar parte en , estar activamente involucrado
03:15
in something with other people.
48
195620
2109
en algo con otras personas.
03:18
Let's recap.
49
198689
841
Recapitulemos.
03:23
I'm going to
50
203729
1350
Voy a
03:28
chop down this cherry tree. How did dinosaurs
51
208289
5070
cortar este cerezo. ¿Cómo se
03:36
die out? Rhinos have to
52
216360
3929
extinguieron los dinosaurios? Los rinocerontes tienen que
03:43
fight for survival. How will we manage if we
53
223319
4890
luchar por sobrevivir. ¿Cómo nos las arreglaremos si nos
03:51
run out of petrol?
54
231419
1680
quedamos sin gasolina?
03:56
I would like to encourage all of you to take part in
55
236490
3650
Me gustaría animaros a todos a participar en
04:00
the environment challenge.
56
240240
1320
el desafío medioambiental.
04:01
How?
57
241949
800
¿Cómo?
04:02
Let's fill the comments with eco-friendly ideas and initiatives
58
242849
3500
Llenemos los comentarios con ideas e iniciativas ecológicas
04:06
we can do at home, at school, the park.
59
246449
2520
que podemos hacer en casa, en la escuela, en el parque.
04:09
Here you have some examples.
60
249180
1739
Aquí tienes algunos ejemplos.
04:11
Read books about the Earth and do not use plastic bags.
61
251250
4729
Lea libros sobre la Tierra y no use bolsas de plástico.
04:16
Can you think of any other eco-friendly activities?
62
256079
2791
¿Se te ocurren otras actividades ecológicas?
04:18
Please write them in the comments below.
63
258990
1620
Por favor, escríbalos en los comentarios a continuación.
04:22
I hope these ideas help.
64
262050
1738
Espero que estas ideas ayuden.
04:24
If they do, please do not forget to subscribe
65
264120
2329
Si lo hacen, no olvides suscribirte
04:26
to the channel and like the video.
66
266550
1649
al canal y darle me gusta al video.
04:28
Thank you very much for watching.
67
268439
1801
Muchas gracias por mirar.
04:30
I will see you all in the next video about
68
270509
2361
Los veré a todos en el próximo video sobre
04:32
phrasal verbs related to technology.
69
272970
3179
phrasal verbs relacionados con la tecnología.
04:36
Goodbye.
70
276569
1171
Adiós.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7