Free English Class! đŸ§ŻđŸš§â›‘ïž Topic: Safety! (Lesson Only)

66,804 views ・ 2022-02-27

Learn English with Bob the Canadian


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs abaixo para reproduzir o vĂ­deo. As legendas traduzidas sĂŁo traduzidas automaticamente.

00:00
Well hello and welcome to this English lesson about safety. We
0
0
4303
Bem, olĂĄ e bem-vindo a esta aula de inglĂȘs sobre segurança.
00:04
live in a world where sometimes things are nice and easy and
1
4303
4960
Vivemos em um mundo onde Ă s vezes as coisas sĂŁo boas, fĂĄceis e
00:09
safe but sometimes there are things that are dangerous. And
2
9263
3840
seguras, mas Ă s vezes hĂĄ coisas que sĂŁo perigosas. E
00:13
so as humans we've designed and invented a number of things to
3
13103
4720
assim, como humanos, projetamos e inventamos vĂĄrias coisas para
00:17
keep us safe. Things that keep us safe when we're driving.
4
17823
3680
nos manter seguros. Coisas que nos mantĂȘm seguros quando estamos dirigindo.
00:21
Things that keep us safe in the workplace. Things that keep us
5
21503
3760
Coisas que nos mantĂȘm seguros no local de trabalho. Coisas que nos mantĂȘm
00:25
safe as we go through our routine each and every day. So
6
25263
3840
seguros enquanto seguimos nossa rotina todos os dias. EntĂŁo,
00:29
in this English lesson I'm going to talk about all of
7
29103
3040
nesta aula de inglĂȘs, falarei sobre todas as
00:32
those things that that humans have invented in order to keep
8
32143
5200
coisas que os humanos inventaram para
00:37
ourselves safe as we go through our day everyday in this world.
9
37343
4240
nos mantermos seguros enquanto passamos o dia neste mundo.
00:41
And some of them are pretty cool. I find that human beings
10
41583
3280
E alguns deles sĂŁo bem legais. Acho que os seres humanos
00:44
are very inventive people. We have come up with some really
11
44863
3760
sĂŁo pessoas muito inventivas. Criamos algumas
00:48
cool solutions for different types of dangerous situations.
12
48623
3920
soluçÔes muito legais para diferentes tipos de situaçÔes perigosas.
00:52
So thank you so much for being here. Uh we'll get started now
13
52543
2880
Então, muito obrigado por estar aqui. Vamos começar agora
00:55
on this lesson about safety. So one of the first things that
14
55423
5120
esta lição sobre segurança. Portanto, uma das primeiras coisas que as
01:00
people say in the workplace and there's often signs in the
15
60543
4000
pessoas dizem no local de trabalho e geralmente hĂĄ sinais no
01:04
workplace. If you work somewhere where it's there's
16
64543
4500
local de trabalho. Se vocĂȘ trabalha em algum lugar onde hĂĄ
01:09
the potential to be injured. Maybe you work in a factory.
17
69043
4080
o potencial de se machucar. Talvez vocĂȘ trabalhe em uma fĂĄbrica.
01:13
Maybe you work somewhere where heavy machinery is driving
18
73123
3040
Talvez vocĂȘ trabalhe em algum lugar onde mĂĄquinas pesadas
01:16
around. Um a lot of times there will be a sign that says safety
19
76163
3840
circulam. Muitas vezes haverå uma placa que diz segurança
01:20
first. We say this in English because when people work in
20
80003
4160
em primeiro lugar. Dizemos isso em inglĂȘs porque quando as pessoas trabalham nesses
01:24
those types of jobs. We want them to think about safety. In
21
84163
3840
tipos de empregos. Queremos que eles pensem na segurança.
01:28
the chat earlier someone mentioned that at their place
22
88003
3440
No bate-papo anterior, alguém mencionou que em seu local
01:31
of work they have a safety meeting every morning. And the
23
91443
2960
de trabalho eles tĂȘm uma reuniĂŁo de segurança todas as manhĂŁs. E a
01:34
first thing that gets said is safety first to everybody. So
24
94403
3820
primeira coisa que se diz é a segurança em primeiro lugar para todos. Então,
01:38
if you work in a job where there is the potential to get
25
98223
4080
se vocĂȘ trabalha em um trabalho onde hĂĄ o potencial de se
01:42
injured often you will have a safety meaning and there will
26
102303
2960
machucar com frequĂȘncia, vocĂȘ terĂĄ um significado de segurança e
01:45
definitely be signs that say safety first which means always
27
105263
3360
definitivamente haverå sinais que dizem segurança primeiro, o que significa sempre
01:48
think about safety. Um when you are working in a dangerous
28
108623
4880
pensar em segurança. Hum quando vocĂȘ estĂĄ trabalhando em um
01:53
place. So one of the things that is the most recognizable
29
113503
4240
lugar perigoso. Portanto, uma das coisas mais reconhecĂ­veis
01:57
in terms of safety is what we call a seatbelt. A seatbelt is
30
117743
4320
em termos de segurança é o que chamamos de cinto de segurança. O cinto de segurança é
02:02
something that you put on when you get in your car. I have
31
122063
3440
algo que vocĂȘ coloca quando entra no carro. Eu tenho
02:05
been wearing my seatbelt diligently ever since I have
32
125503
3680
usado meu cinto de segurança diligentemente desde que
02:09
started driving a car before that when I was really young we
33
129183
4400
comecei a dirigir um carro antes disso, quando eu era muito jovem, nĂłs
02:13
act had a car that didn't have seatbelts in the backseat when
34
133583
3760
tínhamos um carro que não tinha cinto de segurança no banco de trås quando
02:17
I was a kid. That just seems really dangerous to me now. But
35
137343
3520
eu era criança. Isso só parece muito perigoso para mim agora. Mas
02:20
a seatbelt is something you wear in order to stay safe in
36
140863
4080
o cinto de segurança Ă© algo que vocĂȘ usa para se manter seguro em
02:24
case you have an accident. Okay? So if you bump into
37
144943
3760
caso de acidente. OK? Portanto, se vocĂȘ esbarrar em
02:28
someone or go in the ditch or if you get hit by someone if
38
148703
4240
alguém ou cair em uma vala ou se for atropelado por alguém
02:32
you are in a car accident the seatbelt will keep you safe.
39
152943
2880
em um acidente de carro, o cinto de segurança o manterå seguro.
02:35
And we've also added something called an airbag. An airbag is
40
155823
4640
E também adicionamos algo chamado airbag. Um airbag é
02:40
something that deploys. We always usually just say the
41
160463
4060
algo que se abre. NĂłs sempre dizemos apenas que os
02:44
airbags popped out but the airbag airbag will deploy when
42
164523
5200
airbags estouraram, mas o airbag serĂĄ acionado quando
02:49
the car senses that you are in an accident. Very rapidly the
43
169723
5120
o carro detectar que vocĂȘ estĂĄ em um acidente. Muito rapidamente, o
02:54
computer decides that the car is in an accident and the
44
174843
3680
computador decide que o carro sofreu um acidente e os
02:58
airbags will deploy and then you will have this cushion this
45
178523
4640
airbags serĂŁo acionados e entĂŁo vocĂȘ terĂĄ essa almofada, esse
03:03
big airbag full of air as a cushion as you go forward. Now
46
183163
4920
grande airbag cheio de ar como uma almofada à medida que avança. Agora
03:08
they help keep you safe. But I hear that when they go off it's
47
188083
5720
eles ajudam a mantĂȘ-lo seguro. Mas ouvi dizer que quando eles disparam
03:13
not exactly pleasant. It's just better than not having one. We
48
193803
5340
nĂŁo Ă© exatamente agradĂĄvel. É melhor do que nĂŁo ter um.
03:19
also have something called first aid. You saw me in the
49
199143
2560
TambĂ©m temos algo chamado primeiros socorros. VocĂȘ me viu na
03:21
thumbnail wearing a a hard hat that said I think first aid
50
201703
3920
miniatura usando um capacete que dizia Acho que
03:25
officer or something like that on it. First aid is training
51
205623
3720
socorrista ou algo assim . Primeiros socorros Ă© o treinamento
03:29
that you get in order to help people who are injured. It
52
209343
5000
que vocĂȘ recebe para ajudar pessoas feridas. Isso
03:34
doesn't make you a doctor or a nurse. In fact you can get
53
214343
3920
nĂŁo faz de vocĂȘ um mĂ©dico ou um enfermeiro. Na verdade, vocĂȘ pode obter
03:38
first aid training just on the weekend. But it helps you with
54
218263
3440
treinamento de primeiros socorros apenas no fim de semana. Mas ajuda com
03:41
cuts or scratches. Um it helps you if someone has let's say
55
221703
5600
cortes ou arranhÔes. Hum, ajuda se alguém disser que
03:47
someone is choking. You can do the high maneuver. That's where
56
227303
3720
alguĂ©m estĂĄ engasgando. VocĂȘ pode fazer a manobra alta. É aĂ­ que
03:51
you press here in order to get something out of their throat.
57
231023
4160
vocĂȘ aperta aqui para tirar alguma coisa da garganta deles.
03:55
So first aid is training that you get in order to give a
58
235183
4400
EntĂŁo, primeiros socorros sĂŁo treinamentos que vocĂȘ recebe para dar um
03:59
little bit of help to someone who has injured themselves or
59
239583
4720
pouco de ajuda a alguém que se machucou ou
04:04
who has been injured. We have something called CPR as well.
60
244303
4240
foi ferido. Temos algo chamado CPR também.
04:08
Let me make this a bit bigger. CPR is short for cardio
61
248543
4240
Deixe-me fazer isso um pouco maior. RCP é a abreviação de
04:12
pulmonary resuscitation. So many people who have their
62
252783
4480
ressuscitação cardiopulmonar. Tantas pessoas que possuem seu
04:17
first aid certificate will also have training in CPR. So CPR is
63
257263
5360
certificado de primeiros socorros também terão treinamento em RCP. Portanto, a RCP é
04:22
the ability to do chest compressions if Someone's
64
262623
3760
a capacidade de fazer compressÔes toråcicas se alguém estiver
04:26
having a heart attack. You're trained on how to put I don't
65
266383
3600
tendo um ataque cardĂ­aco. VocĂȘ Ă© treinado em como colocar nĂŁo
04:29
know the name of the machine. Maybe Brent in the chat does
66
269983
2640
sei o nome da måquina. Talvez Brent no bate-papo faça
04:32
the machine where you they put two little pads on and then it
67
272623
3760
a mĂĄquina onde eles colocam dois pequenos absorventes e entĂŁo isso
04:36
shocks you and it starts your heart again. Um they know how
68
276383
3360
te då um choque e faz seu coração disparar novamente. Hum, eles sabem
04:39
to do mouth to mouth which is a way to get someone to start
69
279743
3760
fazer boca a boca, que é uma maneira de fazer alguém começar a
04:43
breathing again. But CPR is what we normally call it. And I
70
283503
4240
respirar novamente. Mas CPR Ă© como normalmente chamamos. E eu
04:47
actually had to look up the real meaning of cardio
71
287743
2960
realmente tive que pesquisar o real significado da
04:50
pulmonary resuscitation. Because I didn't know what CPR
72
290703
4000
ressuscitação cardiopulmonar. Porque eu não sabia o que
04:54
meant. Because we just call it CPR. We just say the letters.
73
294703
4580
significava RCP. Porque nĂłs apenas chamamos de RCP. NĂłs apenas dizemos as letras.
04:59
And a lot of people will have a first aid kit. Even if you're
74
299283
5640
E muita gente terĂĄ um kit de primeiros socorros. Mesmo se vocĂȘ
05:04
not trained in first aid you will most likely have a first
75
304923
4400
nĂŁo for treinado em primeiros socorros, provavelmente terĂĄ um
05:09
aid kit somewhere in your house or at work. A first aid kit has
76
309323
4400
kit de primeiros socorros em algum lugar de sua casa ou no trabalho. Um kit de primeiros socorros contém
05:13
some bandages in it. It has a variety of things that you can
77
313723
4240
algumas bandagens. Tem uma variedade de coisas que vocĂȘ pode
05:17
use in case someone gets injured. So there will be gauze
78
317963
3760
usar caso alguém se machuque. Então haverå gaze
05:21
which is like a type of bandage and maybe actual bandages and
79
321723
4780
que Ă© como um tipo de bandagem e talvez bandagens reais e
05:26
those types of things. So Brett says G I don't know the name of
80
326503
4400
esses tipos de coisas. EntĂŁo Brett diz G NĂŁo sei o nome
05:30
that machine. It's a defibrillator. Yes that's
81
330903
2240
dessa mĂĄquina. É um desfibrilador. Sim, isso Ă©
05:33
definitely what it is. I don't know if I pronounced it right.
82
333143
2840
definitivamente o que Ă©. NĂŁo sei se pronunciei certo.
05:35
Defibrillator. There we go. Uh No you're correct. We have one
83
335983
4840
Desfibrilador. Aqui vamos nĂłs. Uh NĂŁo, vocĂȘ estĂĄ correto. Acho que temos um
05:40
at our school I think. Um it's in a box. And on the wall.
84
340823
4640
na nossa escola. Hum, estĂĄ em uma caixa. E na parede.
05:45
They're more common now in athletic venues. We also have
85
345463
4880
Eles são mais comuns agora em locais esportivos. Também temos os
05:50
what are called guardrails. When you drive along the road
86
350343
2880
chamados guarda-corpos. Quando vocĂȘ dirige ao longo da estrada,
05:53
there are places where the ditch is very deep. Or where it
87
353223
4560
hĂĄ lugares onde a vala Ă© muito profunda. Ou onde
05:57
would be bad if you went off the road because maybe there's
88
357783
3200
seria ruim se vocĂȘ saĂ­sse da estrada porque talvez haja
06:00
a lot of rocks or something. So someone decided many years ago
89
360983
4080
muitas pedras ou algo assim. Então, hå muitos anos, alguém decidiu
06:05
to invent something called a guardrail. Um a guardrail it's
90
365063
4800
inventar algo chamado guarda-corpo. Um guarda-corpo
06:09
not nice to hit the guardrail but it's better to hit the
91
369863
3760
nĂŁo Ă© bom bater no guarda-corpo, mas Ă© melhor bater no
06:13
guardrail than go and hit the rocks or go in the ditch behind
92
373623
4000
guarda-corpo do que ir e bater nas pedras ou entrar na vala atrĂĄs
06:17
it. So these you will see in a variety of places along roads
93
377623
4800
dele. Portanto, vocĂȘ os verĂĄ em vĂĄrios lugares ao longo das estradas
06:22
in many countries whenever there is something hazardous or
94
382423
4240
em muitos paĂ­ses, sempre que houver algo perigoso ou
06:26
a hazard beside the road they will often put up what's called
95
386663
4400
um perigo ao lado da estrada, eles geralmente colocarĂŁo o que Ă© chamado de
06:31
a guardrail to prevent you from going off the road. It's still
96
391063
4080
guarda-corpo para impedir que vocĂȘ saia da estrada. Ainda Ă©
06:35
dense your car and you still need to get your car fixed if
97
395143
3820
denso o seu carro e vocĂȘ ainda precisa consertĂĄ-lo se
06:38
you hit a guardrail but it's better than the alternative.
98
398963
3440
bater em um guarda-corpo, mas Ă© melhor do que a alternativa.
06:42
And we also have decided that going up and downstairs can be
99
402403
5280
E também decidimos que subir e descer escadas pode ser
06:47
dangerous. So we've added what's called a handrail along
100
407683
3760
perigoso. Portanto, adicionamos o que chamamos de corrimĂŁo ao longo
06:51
the side. So a handrail is something you can grab on your
101
411443
3840
da lateral. Portanto, um corrimĂŁo Ă© algo que vocĂȘ pode agarrar ao
06:55
way up the stairs. Or on your way down the stairs. Uh in
102
415283
4400
subir as escadas. Ou enquanto desce as escadas. Uh, a
06:59
order to kind of keep your balance in order to stop
103
419683
3920
fim de manter o equilĂ­brio para evitar
07:03
yourself from tripping or falling down the stairs. You
104
423603
3200
tropeçar ou cair da escada. VocĂȘ
07:06
can grab the handrail and use that as you go up and down. So
105
426803
6500
pode agarrar o corrimĂŁo e usĂĄ- lo enquanto sobe e desce. Portanto,
07:13
this is a bit of a repeat. I did a lesson a while ago on
106
433303
3280
isso Ă© um pouco repetido. Eu fiz uma aula hĂĄ algum tempo sobre
07:16
construction and one of the things I talked about was
107
436583
2560
construção e uma das coisas que falei foi sobre
07:19
hearing protection. Uh it's important when you work in a
108
439143
3680
proteção auditiva. Uh, Ă© importante quando vocĂȘ trabalha em um
07:22
job excuse me. It's important when you work in a job where
109
442823
6480
emprego, com licença. É importante quando vocĂȘ trabalha em um local onde faz
07:29
it's very very loud that you wear hearing protection. Now
110
449303
3920
muito barulho que vocĂȘ use proteção auditiva. Agora,
07:33
this can be just little earplugs that you put in your
111
453223
3040
isso pode ser apenas pequenos tampĂ”es de ouvido que vocĂȘ coloca em seus
07:36
ears. But it can also be these larger hearing protectors.
112
456263
3840
ouvidos. Mas também podem ser esses protetores auditivos maiores.
07:40
Which you would put over your ears. If you worked let say at
113
460103
5140
Que vocĂȘ colocaria sobre suas orelhas. Se vocĂȘ trabalhasse, digamos, em
07:45
an airport if you were a baggage handler at an airport
114
465243
3360
um aeroporto, se fosse um carregador de bagagem em um aeroporto,
07:48
you would probably wear hearing protection. If you ran a
115
468603
3120
provavelmente usaria proteção auditiva. Se vocĂȘ usasse uma
07:51
jackhammer on a construction site you would wear hearing
116
471723
4400
britadeira em um canteiro de obras, usaria
07:56
protection to protect your ears because if you hear noises that
117
476123
4800
proteção auditiva para proteger seus ouvidos, porque se vocĂȘ ouvir ruĂ­dos
08:00
are too loud too often you can start to go a little bit deaf.
118
480923
4160
muito altos com muita frequĂȘncia, poderĂĄ começar a ficar um pouco surdo.
08:05
So it's always good to wear hearing protection. We've
119
485083
4460
Por isso, é sempre bom usar proteção auditiva.
08:09
decided that learning to swim is important but sometimes even
120
489543
5040
Decidimos que aprender a nadar Ă© importante, mas Ă s vezes, mesmo que
08:14
if you learn if you know how to swim you can get in trouble
121
494583
3760
vocĂȘ aprenda a nadar, pode ter problemas
08:18
when you're in deep water and so a lot of times there will be
122
498343
3440
quando estiver em ĂĄguas profundas e muitas vezes haverĂĄ
08:21
a lifeguard when we go to the pool in our local town there
123
501783
5360
um salva-vidas quando formos para o piscina em nossa cidade local,
08:27
are usually two or three lifeguards who watch the kids
124
507143
3200
geralmente hĂĄ dois ou trĂȘs salva-vidas que vigiam as crianças
08:30
and the adults to make sure that everyone is doing okay.
125
510343
4640
e os adultos para garantir que todos estejam bem.
08:34
That noone is struggling to swim or sinking under the
126
514983
4160
Que ninguém estå lutando para nadar ou afundando na
08:39
water. So often if you go to the beach there might be a
127
519143
3840
ĂĄgua. Muitas vezes, se vocĂȘ for Ă  praia, pode haver um
08:42
lifeguard or there might be a sign that says no lifeguards on
128
522983
4240
salva-vidas ou pode haver uma placa dizendo que nĂŁo hĂĄ salva-vidas de
08:47
duty. Swim at your own risk. But most of the places where we
129
527223
4240
plantĂŁo. Nadar em seu proprio risco. Mas a maioria dos lugares onde
08:51
go to swim there there are lifeguards to help keep us
130
531463
3920
vamos nadar hĂĄ salva-vidas para nos ajudar a nos manter
08:55
safe. I think you'll recognize this hat. I did talked about
131
535383
5860
seguros. Acho que vocĂȘ vai reconhecer este chapĂ©u. Eu tambĂ©m falei sobre
09:01
this in a previous lesson as well. Um if you work somewhere
132
541243
3520
isso em uma lição anterior . Hum, se vocĂȘ trabalha em algum lugar
09:04
where there is the potential for something to fall on your
133
544763
3600
onde hĂĄ o potencial de algo cair em sua
09:08
head or the potential for you to hit your head against
134
548363
3440
cabeça ou o potencial de vocĂȘ bater com a cabeça em
09:11
something hard you will most likely wear a hard hat. A hard
135
551803
4080
algo duro, provavelmente usarĂĄ um capacete. Um
09:15
hat is made out of very very strong plastic and it if if a
136
555883
5040
capacete Ă© feito de plĂĄstico muito forte e se
09:20
if something fell on your head it just wouldn't hurt as much.
137
560923
4000
algo caísse na sua cabeça, não doeria tanto.
09:24
It'll hurt a little bit. So instead of getting injured
138
564923
3360
Vai doer um pouco. EntĂŁo, em vez de se machucar,
09:28
it'll bounce off the hard hat and you might be like oh wow.
139
568283
3360
ele vai ricochetear no capacete e vocĂȘ pode ficar tipo, uau.
09:31
Don't drop your hammer Joe. Um Joe's back by the way today. Um
140
571643
4920
NĂŁo deixe cair seu martelo, Joe. A propĂłsito, Joe voltou hoje. Hum,
09:36
and if you work at heights in Ontario Canada if you work I
141
576563
6360
e se vocĂȘ trabalha em altura em OntĂĄrio, CanadĂĄ, se vocĂȘ trabalha,
09:42
think higher than eight or 10 feet in the air. If you're
142
582923
3280
acho que mais de 2,5 ou 3 metros de altura. Se vocĂȘ estiver
09:46
working higher than three metres I think you're required
143
586203
3440
trabalhando a mais de trĂȘs metros, acho que Ă© necessĂĄrio
09:49
to wear a harness and to have that harness hooked up to a
144
589643
3920
usar um arnĂȘs e prendĂȘ-lo a uma
09:53
safety rope. So the harness is what you wear on your body. And
145
593563
4640
corda de segurança. Portanto, o arnĂȘs Ă© o que vocĂȘ usa em seu corpo. E
09:58
then the safety rope is connected to some part of a
146
598203
3760
então a corda de segurança é conectada a alguma parte de um
10:01
building. Like if you're working on a building and
147
601963
2640
edifĂ­cio. Por exemplo, se vocĂȘ estiver trabalhando em um prĂ©dio e
10:04
you're cleaning windows or if you're putting a roof on a
148
604603
4400
estiver limpando janelas ou se estiver colocando um telhado em uma
10:09
house you will be wearing a harness. So that's the part you
149
609003
3920
casa, estarĂĄ usando um arnĂȘs. EntĂŁo essa Ă© a parte que vocĂȘ
10:12
put on your body. And you will be connected to a safety rope.
150
612923
4400
coloca em seu corpo. E vocĂȘ serĂĄ conectado a uma corda de segurança.
10:17
So that if you slip or if you accidentally step the wrong way
151
617323
5440
Assim, se vocĂȘ escorregar ou pisar acidentalmente na direção errada
10:22
and you trip it the safety rope will prevent you from falling.
152
622763
4240
e tropeçar, a corda de segurança evitarĂĄ que vocĂȘ caia.
10:27
The harness and the safety rope will keep you from falling. If
153
627003
4620
O arnĂȘs e a corda de segurança evitarĂŁo que vocĂȘ caia. Se
10:31
you play sports or even if you work certain jobs you might
154
631623
4720
vocĂȘ pratica esportes ou mesmo se trabalha em determinados empregos, pode
10:36
have elbow pads or knee pads or shin pads I know I wear knee
155
636343
5200
ter cotoveleiras, joelheiras ou caneleiras. Sei que uso
10:41
pads when I do certain kinds of work on the farm. If I need to
156
641543
4400
joelheiras quando faço certos tipos de trabalho na fazenda. Se eu precisar
10:45
go down on my knees and work on my knees for a long time I will
157
645943
4240
ficar de joelhos e trabalhar de joelhos por muito tempo,
10:50
wear knee pads. I know Jen when she plays volleyball will wear
158
650183
4080
usarei joelheiras. Eu sei que Jen quando ela joga vĂŽlei usa
10:54
knee pads. When you ride a roller when you ride a roll
159
654263
4300
joelheiras. Quando vocĂȘ anda de patins, quando anda de rolo,
10:58
when you ride a skateboard you will probably benefit from
160
658563
5040
quando anda de skate, provavelmente se beneficiarĂĄ do
11:03
wearing elbow pads and knee pads in case you fall and even
161
663603
4160
uso de cotoveleiras e joelheiras para o caso de cair e até mesmo
11:07
wrist guards they have special wrist guards and then the
162
667763
4800
protetores de pulso, eles tĂȘm protetores de pulso especiais e, em seguida, o
11:12
helmet. We had a question earlier about bike helmets. Um
163
672563
2640
capacete. Anteriormente, tĂ­nhamos uma pergunta sobre capacetes de bicicleta. Hum,
11:15
there are motorcycle helmets. People wear helmets when they
164
675203
3280
existem capacetes para motociclistas. As pessoas usam capacetes quando
11:18
go skiing. People wear a bike helmet. Um so definitely a
165
678483
4320
vĂŁo esquiar. As pessoas usam um capacete de bicicleta. Hum, definitivamente um
11:22
helmet is a great way to protect your head when you do
166
682803
4080
capacete Ă© uma Ăłtima maneira de proteger sua cabeça quando vocĂȘ faz
11:26
something where is the potential to get injured. And
167
686883
4220
algo onde hĂĄ o potencial de se machucar. E
11:31
gloves. Now gloves there's a lot of reasons to wear gloves.
168
691103
3680
luvas. Agora, luvas, hĂĄ muitos motivos para usar luvas.
11:34
Doctors and nurses wear gloves at the hospital to stay safe.
169
694783
3840
MĂ©dicos e enfermeiros usam luvas no hospital para se manterem seguros.
11:38
Um when they examine a patient who is maybe sick and has a
170
698623
4480
Hum, quando eles examinam um paciente que talvez esteja doente e tenha uma
11:43
really bad disease. They might wear gloves so that they are
171
703103
3280
doença muito grave. Eles podem usar luvas para se
11:46
protected. Um I wear gloves when I work on the farm. So I
172
706383
4240
protegerem. Hum, eu uso luvas quando trabalho na fazenda. EntĂŁo eu
11:50
have work gloves that I wear when I work on the farm. If you
173
710623
3600
tenho luvas de trabalho que uso quando trabalho na fazenda. Se vocĂȘ
11:54
go outside in the cold you'll wear gloves so your hands don't
174
714223
3360
sair no frio, use luvas para nĂŁo esfriar as mĂŁos
11:57
get cold. Um maybe and even in certain sports you'll wear
175
717583
3660
. Hum, talvez e atĂ© mesmo em certos esportes vocĂȘ use
12:01
gloves. Baseball players often wear batting gloves when they
176
721243
4560
luvas. Os jogadores de beisebol costumam usar luvas de rebatidas quando
12:05
are up to bat so that they have a glove on their hands. So
177
725803
3120
estĂŁo prestes a rebater, para que tenham uma luva nas mĂŁos. Portanto, as
12:08
gloves are a great way to protect your hands and to keep
178
728923
3680
luvas sĂŁo uma Ăłtima maneira de proteger suas mĂŁos e mantĂȘ-las
12:12
your hand hands safe. And then there's the literal safety net.
179
732603
5680
seguras. E depois hå a rede de segurança literal.
12:18
If you've ever gone and watched what we would call a high wire
180
738283
4080
Se vocĂȘ jĂĄ assistiu ao que chamarĂ­amos de ato de corda bamba
12:22
act or a tight rope walker sometimes they do it without a
181
742363
4560
ou equilibrista, Ă s vezes eles fazem isso sem
12:26
net. But mostly they will have a Safety net or a net below
182
746923
4740
rede. Mas principalmente eles terão uma rede de segurança ou uma rede abaixo
12:31
them. Now the word safety net in English we use in a lot of
183
751663
3920
deles. Agora, a palavra rede de segurança em inglĂȘs, usamos de vĂĄrias
12:35
ways. You could say this. I have $1, 000 in the bank and I
184
755583
5280
maneiras. VocĂȘ poderia dizer isso. Tenho $ 1.000 no banco e
12:40
never spend it because it's a safety net. So you can use it
185
760863
3920
nunca gasto porque Ă© uma rede de segurança. Assim, vocĂȘ pode usĂĄ-lo
12:44
to talk about anytime you're keeping yourself safe in life.
186
764783
4000
para falar sobre qualquer momento em que estiver se mantendo seguro na vida.
12:48
Um you know maybe you could say I have two jobs. Um because I
187
768783
4880
Hum, vocĂȘ sabe, talvez vocĂȘ possa dizer que tenho dois empregos. Hum, porque eu
12:53
have the one job. It's just a safety net in case I lose my
188
773663
3280
tenho um emprego. É apenas uma rede de segurança caso eu perca meu
12:56
other job. So a safety net can literally be a net but it can
189
776943
4060
outro emprego. Portanto, uma rede de segurança pode ser literalmente uma rede, mas
13:01
also be anything in life that protects you.
190
781003
5200
também pode ser qualquer coisa na vida que o proteja.
13:06
Sorry. I'm just laughing at Ty's comment. Um it's an
191
786763
5020
Desculpe. Estou apenas rindo do comentĂĄrio de Ty. Hum, Ă© um
13:11
inappropriate comment but I'm laughing anyways. We have
192
791783
3040
comentĂĄrio inapropriado, mas estou rindo de qualquer maneira. NĂłs
13:14
created signs. Signs are one of the things we have created in
193
794823
4400
criamos sinais. Os sinais sĂŁo uma das coisas que criamos
13:19
order to have safety in the world. Uh especially things
194
799223
3200
para ter segurança no mundo. Uh especialmente coisas
13:22
like street signs. But you'll also have signs that say things
195
802423
3760
como placas de rua. Mas vocĂȘ tambĂ©m terĂĄ sinais que dizem coisas
13:26
like watch your step. If there's a an uneven surface. We
196
806183
5120
como cuidado com os passos. Se houver uma superfĂ­cie irregular.
13:31
have stop signs. Uh we have signs that say the road ahead
197
811303
3600
Temos placas de pare. Uh, temos placas que dizem que a estrada Ă  frente
13:34
is going to be curved. Um we have saw at school that say
198
814903
4360
serĂĄ curva. Hum, vimos na escola dizer por
13:39
please stay two metres apart. We have signs now that say
199
819263
3360
favor, fique a dois metros de distĂąncia. Agora temos placas que dizem
13:42
please wear a mask. So we have decided that one of the ways to
200
822623
4480
por favor, use uma mĂĄscara. Portanto, decidimos que uma das maneiras de
13:47
keep our everyone safe is to inform people of things that
201
827103
5520
manter todos seguros Ă© informar as pessoas sobre coisas
13:52
are dangerous. So we have stop signs and all kinds of street
202
832623
3280
perigosas. Portanto, temos placas de pare e todos os tipos de
13:55
signs to do that. We've also created what are called
203
835903
3840
placas de rua para fazer isso. Também criamos o que chamamos de
13:59
barriers. A barrier is something that we put up in
204
839743
3760
barreiras. Uma barreira Ă© algo que colocamos
14:03
order to stop people from going in a certain direction. Let's
205
843503
4880
para impedir que as pessoas sigam em uma determinada direção.
14:08
say the road was impossible because of the snow. Um not
206
848383
5800
Digamos que a estrada estava impossĂ­vel por causa da neve. Hum nĂŁo
14:14
impossible but impossible. You could not go down the road. The
207
854183
3840
impossĂ­vel, mas impossĂ­vel. VocĂȘ nĂŁo poderia ir pela estrada. A
14:18
police would put up a barrier. So they would put up a barrier
208
858023
3520
polĂ­cia colocaria uma barreira. EntĂŁo eles colocariam uma barreira
14:21
that says road closed ahead. Sometimes when you go to a
209
861543
3760
que diz que a estrada estĂĄ fechada Ă  frente. Às vezes, quando vocĂȘ vai a um
14:25
concert there's a barrier at the front of the crowd so they
210
865303
4000
show, hĂĄ uma barreira na frente da multidĂŁo para que eles
14:29
can't get to the stage. So we've decided that barriers are
211
869303
4400
nĂŁo possam subir no palco. EntĂŁo decidimos que as barreiras sĂŁo
14:33
a good way to keep people safe to prevent people from going
212
873703
4000
uma boa maneira de manter as pessoas seguras para evitar que elas vĂŁo a
14:37
places they should not go. Uh and in addition to that we have
213
877703
5700
lugares que não deveriam. Uh, além disso,
14:43
decided that flashing lights. A flashing light almost always
214
883403
4720
decidimos que as luzes piscam. Uma luz piscando quase sempre
14:48
means pay attention or warning or watch out. So when you see a
215
888123
6400
significa preste atenção ou aviso ou cuidado. EntĂŁo, quando vocĂȘ vĂȘ uma
14:54
flashing light when you're driving in in the distance you
216
894523
3280
luz piscando quando estĂĄ dirigindo Ă  distĂąncia, vocĂȘ
14:57
see a flashing light you know that it's if it's a blue
217
897803
3360
vĂȘ uma luz piscando, vocĂȘ sabe que Ă© se for uma
15:01
flashing light it's a snow removal vehicle. If it's a red
218
901163
3360
luz azul piscando, é um veículo de remoção de neve. Se for uma luz vermelha
15:04
flashing and blue flashing light it's probably a police
219
904523
2800
piscando e uma luz azul piscando, provavelmente Ă© um
15:07
officer. If it's an orange flashing light in Canada it's
220
907323
3760
policial. Se for uma luz laranja piscando no CanadĂĄ,
15:11
probably construction. We have decided that flashing lights
221
911083
3760
provavelmente é uma construção. Decidimos que as luzes piscantes
15:14
are a good way to let people know that they need to pay
222
914843
4960
sĂŁo uma boa maneira de informar Ă s pessoas que precisam prestar
15:19
attention. Something up ahead or something needs their
223
919803
3600
atenção. Algo à frente ou algo precisa de sua
15:23
attention. And then I don't know I didn't know what this
224
923403
4480
atenção. E então eu não sei, eu não sabia como isso
15:27
was called. I call it the backup beep alarm or the backup
225
927883
3760
era chamado. Eu chamo isso de alarme de bipe de backup ou
15:31
beep. But many machines and trucks and tractors in Canada
226
931643
5520
bipe de backup. Mas muitas måquinas, caminhÔes e tratores no Canadå
15:37
and around the world now beep when they back up. So when I'm
227
937163
4960
e ao redor do mundo agora apitam quando dão ré. Então, quando estou
15:42
in my classroom sometimes the garbage truck comes to our
228
942123
4000
na minha sala de aula, às vezes o caminhão de lixo vem até a nossa
15:46
school. And you can hear the garbage truck coming because
229
946123
2960
escola. E vocĂȘ pode ouvir o caminhĂŁo de lixo chegando porque
15:49
the garbage truck backs in and it goes beep beep beep beep I'm
230
949083
6060
o caminhão de lixo då ré e faz bip bip bip bip Eu
15:55
not very good at making beeps. But a beep or a backup alarm is
231
955143
3520
nĂŁo sou muito bom em fazer bips. Mas um bipe ou um alarme de backup Ă©
15:58
something that we decided was a good idea. It warns people that
232
958663
3760
algo que decidimos ser uma boa ideia. Ele avisa as pessoas que
16:02
a vehicle is driving in reverse. Because the driver
233
962423
3360
um veículo estå dirigindo em marcha à ré. Porque o motorista
16:05
maybe can't see everything behind them. So the beeping
234
965783
4480
talvez nĂŁo consiga ver tudo atrĂĄs deles. Assim, o
16:10
alarm helps warn people that a truck or tractor or something
235
970263
5280
alarme sonoro ajuda a avisar as pessoas que um caminhĂŁo, trator ou algo assim
16:15
is coming. We don't have them on cars by the way. Just trucks
236
975543
3840
estå chegando. A propósito, não os temos em carros. Apenas caminhÔes
16:19
and tractors and small equipment and backhoes and
237
979383
3520
e tratores e equipamentos pequenos e retroescavadeiras e
16:22
excavators and those kinds of We also have the universal
238
982903
4860
escavadeiras e esses tipos de também temos o
16:27
symbol or warning that you should pay attention to what
239
987763
3280
sĂ­mbolo universal ou aviso de que vocĂȘ deve prestar atenção no que
16:31
you're doing and it's called a pylon normally they're orange I
240
991043
3920
estĂĄ fazendo e se chama pilĂŁo normalmente sĂŁo laranja
16:34
don't know why I picked a red one almost all the pylons in
241
994963
3360
nĂŁo sei porque Eu escolhi um vermelho quase todos os postes no
16:38
Canada are orange but pylons are sometimes placed on the
242
998323
4320
CanadĂĄ sĂŁo laranja, mas os postes Ă s vezes sĂŁo colocados na
16:42
street and it's to prevent people from going where they
243
1002643
4000
rua e Ă© para evitar que as pessoas vĂŁo aonde
16:46
shouldn't but also to guide people to go where it's safe to
244
1006643
4240
não deveriam, mas também para orientar as pessoas a irem para onde é seguro
16:50
go so sometimes when there's an accident they will put up
245
1010883
3360
ir, Ă s vezes, quando hĂĄ um acidente, eles colocarĂŁo
16:54
pylons but a pylon just a handy way to warn people especially
246
1014243
5280
postes, mas um poste Ă© apenas uma maneira prĂĄtica de alertar as pessoas, especialmente
16:59
when they're driving. And we also have flares. So I've never
247
1019523
5840
quando estão dirigindo. E também temos sinalizadores. Então, na
17:05
actually put out flares. But Jen and I were driving home the
248
1025363
4000
verdade, nunca apaguei sinalizadores. Mas Jen e eu estĂĄvamos voltando para casa
17:09
other day. And it was very very snowy. It was a very very bad
249
1029363
4160
outro dia. E estava muito nevado. Foi uma
17:13
snowstorm. And all of the sudden up ahead we saw two fire
250
1033523
3760
tempestade de neve muito, muito forte. E de repente Ă  frente vimos dois
17:17
trucks. Three police cars and there were cars in the ditch.
251
1037283
4160
caminhĂ”es de bombeiros. TrĂȘs carros de polĂ­cia e havia carros na vala.
17:21
And the firemen was firemen by the way go to car accidents in
252
1041443
3920
E os bombeiros eram bombeiros, aliĂĄs, para acidentes de carro no
17:25
Canada. I don't know if they do in your country. The fireman
253
1045363
2800
CanadĂĄ. Eu nĂŁo sei se eles fazem em seu paĂ­s. O bombeiro
17:28
was putting flares on the road. So that there was something
254
1048163
3900
estava colocando sinalizadores na estrada. Para que houvesse algo
17:32
very bright that people could see as they approached the
255
1052063
3840
muito brilhante que as pessoas pudessem ver quando se aproximassem do
17:35
accident. We have crossing guards. So crossing guards are
256
1055903
6380
acidente. Temos guardas de trĂąnsito. Portanto, os guardas de passagem sĂŁo
17:42
people who in Canada I think they get paid. And they go to
257
1062283
5960
pessoas que no CanadĂĄ acho que sĂŁo pagas. E eles vĂŁo para as
17:48
schools usually in the morning and in the afternoon. That's
258
1068243
4440
escolas geralmente de manhã e à tarde. É
17:52
how it works in Ontario Canada. And they basically have a stop
259
1072683
3440
assim que funciona em OntĂĄrio, CanadĂĄ. E eles basicamente tĂȘm um
17:56
sign that they hold up to stop traffic. So that children can
260
1076123
3920
sinal de parada que seguram para parar o tråfego. Para que as crianças possam
18:00
safely cross the road. Um and then they go home and they come
261
1080043
4080
atravessar a estrada com segurança. Hum e então eles vão para casa e
18:04
back at the end of the school day and do the same thing
262
1084123
2320
voltam no final do dia escolar e fazem a mesma coisa
18:06
again. So a crossing guard can walk right into the middle of
263
1086443
3920
novamente. Assim, um guarda de trĂąnsito pode caminhar direto para o meio
18:10
the street. And all needs to stop when the crossing guard is
264
1090363
4840
da rua. E tudo precisa parar quando o guarda de trĂąnsito estiver
18:15
there. So that's that's that's something that we have in
265
1095203
4960
lĂĄ. Isso Ă© algo que temos em
18:20
Ontario Canada and I think in many other parts of the world
266
1100163
2960
OntĂĄrio, CanadĂĄ, e acho que em muitas outras partes do mundo
18:23
as well. When you are approaching construction on the
267
1103123
5840
tambĂ©m. Quando vocĂȘ estĂĄ se aproximando de uma construção na
18:28
road we have what's called a flag person but they don't have
268
1108963
3760
estrada, temos o que chamamos de sinalizador, mas eles nĂŁo tĂȘm
18:32
a flag. They actually have a sign and on one side it says
269
1112723
3360
uma bandeira. Eles realmente tĂȘm uma placa e de um lado diz
18:36
stop and on the other side it says slow. And basically it's
270
1116083
5280
pare e do outro lado diz devagar. E basicamente Ă©
18:41
because traffic can't go in two directions because they're
271
1121363
4600
porque o tråfego não pode ir em duas direçÔes porque eles estão
18:45
fixing part of the road but there is one lane so they let
272
1125963
3600
consertando parte da estrada, mas hĂĄ uma pista, entĂŁo eles deixam os
18:49
cars go one way for a little bit and then at each end they
273
1129563
3520
carros irem para um lado por um tempo e, em cada extremidade, eles
18:53
flip the signs and they let cars go the other way. So that
274
1133083
3280
invertem as placas e deixam os carros ir para o outro lado. EntĂŁo isso
18:56
is called a flag person. If you have kids, if you have small
275
1136363
5520
Ă© chamado de pessoa da bandeira. Se vocĂȘ tem filhos, se tem
19:01
children, you'll probably be familiar with these. Um these
276
1141883
3440
filhos pequenos, provavelmente os conhece. Hum, essas
19:05
are called electrical outlet covers or outlet covers because
277
1145323
4400
são chamadas de tampas de tomadas elétricas ou tampas de tomadas porque
19:09
it's dangerous to stick things into an electrical outlet. Now,
278
1149723
4880
é perigoso enfiar coisas em uma tomada elétrica. Agora,
19:14
we have more modern outlets now where they're always closed,
279
1154603
5440
temos tomadas mais modernas onde estĂŁo sempre fechadas,
19:20
you can't push things in but a lot of the older outlets look
280
1160043
3120
vocĂȘ nĂŁo pode empurrar as coisas, mas muitas das tomadas mais antigas sĂŁo
19:23
like this and if a child was to put something metal into those
281
1163163
4160
assim e se uma criança colocar algo de metal nesses
19:27
holes, they might get electric As we mentioned electricity is
282
1167323
4080
buracos, elas podem ficar elétricas. mencionamos que a eletricidade é
19:31
very very dangerous. So we have outlet covers that you can buy
283
1171403
3920
muito, muito perigosa. EntĂŁo, temos capas de tomadas que vocĂȘ pode comprar
19:35
and they're plastic and you stick them in all your outlets
284
1175323
3120
e sĂŁo de plĂĄstico e vocĂȘ as coloca em todas as suas tomadas
19:38
when you have very very small children who are starting to
285
1178443
3600
quando tem crianças muito pequenas que estão começando a
19:42
walk and starting to explore your house. We also have what's
286
1182043
5600
andar e a explorar sua casa. Também temos o que
19:47
called a baby gate. Uh we had several baby gates when our
287
1187643
3760
chamamos de portĂŁo para bebĂȘs. Uh, tivemos vĂĄrios portĂ”es de bebĂȘ quando nossos
19:51
kids were really really little. Sometimes parts of your house
288
1191403
3520
filhos eram realmente muito pequenos. Às vezes, partes da sua casa
19:54
are safe. But other parts of your house might be dangerous.
289
1194923
3760
sĂŁo seguras. Mas outras partes da sua casa podem ser perigosas.
19:58
They're be stairs. There might be we have a wood stove in our
290
1198683
5260
Eles sĂŁo escadas. Pode ser que tenhamos um fogĂŁo a lenha em
20:03
house and we didn't want our kids to go by the wood stove.
291
1203943
3040
casa e nĂŁo querĂ­amos que nossos filhos passassem perto do fogĂŁo a lenha.
20:06
Um so often parents will buy what are called baby gates and
292
1206983
3840
Muitas vezes os pais compram o que chamamos de portĂ”es para bebĂȘs e os
20:10
they will put them in doorways and it will stop children from
293
1210823
3920
colocam nas portas e isso impede as crianças de
20:14
getting from one part of the house to another part of the
294
1214743
3600
irem de uma parte da casa para outra parte da
20:18
house. That's not as safe. Pillars and posts. So you can
295
1218343
6960
casa. Isso nĂŁo Ă© tĂŁo seguro. Pilares e postes. EntĂŁo vocĂȘ pode
20:25
see here that around the gas pump. There are white pillars.
296
1225303
6720
ver aqui ao redor da bomba de gasolina. Existem pilares brancos.
20:32
Or white posts. You can use both words. I think I would use
297
1232023
3840
Ou postes brancos. VocĂȘ pode usar as duas palavras. Acho que usaria
20:35
safety pillar or safety post. And I'm sure in England and
298
1235863
4400
pilar de segurança ou poste de segurança. E tenho certeza que na Inglaterra e
20:40
maybe in the United States they have different names. But we
299
1240263
2720
talvez nos Estados Unidos eles tĂȘm nomes diferentes. Mas
20:42
put these white posts and sometimes they're yellow.
300
1242983
3280
colocamos esses postes brancos e Ă s vezes sĂŁo amarelos.
20:46
Actually they're more commonly yellow here. So that you can't
301
1246263
3200
Na verdade, eles sĂŁo mais comumente amarelos aqui. Para que vocĂȘ nĂŁo possa
20:49
accidentally drive into something. So you'll see these
302
1249463
3280
acidentalmente bater em algo. EntĂŁo vocĂȘ verĂĄ isso
20:52
at gas stations. You'll see these in places where there's
303
1252743
4000
em postos de gasolina. VocĂȘ os verĂĄ em lugares onde hĂĄ
20:56
something they don't want people to accidentally drive
304
1256743
2460
algo que eles nĂŁo querem que as pessoas entrem acidentalmente
20:59
into, they'll put posts around it in order to protect it. And
305
1259203
6180
, eles colocarĂŁo postes em volta para protegĂȘ-lo. E
21:05
you. At night many cities have street lights. Streetlights
306
1265383
4480
vocĂȘ. À noite, muitas cidades tĂȘm iluminação pĂșblica. As luzes da rua
21:09
bring a level of safety as well because the darker it is the
307
1269863
4160
também trazem um nível de segurança, porque quanto mais escuro,
21:14
more likely people are to do things that are illegal. I
308
1274023
3680
mais provåvel é que as pessoas façam coisas ilegais. Eu
21:17
don't have any data on that whether that's true. But in my
309
1277703
3840
nĂŁo tenho nenhum dado sobre isso se isso Ă© verdade. Mas, na minha
21:21
mind when a city is well lit there is less I think there's
310
1281543
4560
opiniĂŁo, quando uma cidade Ă© bem iluminada, hĂĄ menos, acho que hĂĄ
21:26
less crime. I think that's how it works. So a street light is
311
1286103
3440
menos crimes. Acho que Ă© assim que funciona. Portanto, uma luz de rua Ă©
21:29
another thing we use in order to create safety. We also have
312
1289543
5580
outra coisa que usamos para criar segurança. Temos também
21:35
alarm systems or security alarms. Um so people in their
313
1295123
4560
sistemas de alarme ou alarmes de segurança. Hum, então as pessoas em suas
21:39
houses sometimes will have an alarm. But mostly people have
314
1299683
4560
casas Ă s vezes tĂȘm um alarme. Mas principalmente as pessoas tĂȘm
21:44
these at work. So your work probably when you go to work.
315
1304243
3520
isso no trabalho. EntĂŁo seu trabalho provavelmente quando vocĂȘ vai trabalhar.
21:47
If you're the first one there you probably have to punch in a
316
1307763
2800
Se vocĂȘ for o primeiro a chegar, provavelmente terĂĄ que digitar um
21:50
code in order to get into your place of work. Um and then that
317
1310563
4800
cĂłdigo para entrar no seu local de trabalho. Hum, entĂŁo essa
21:55
is a way to keep the building safe at night. So you have an
318
1315363
3360
Ă© uma maneira de manter o prĂ©dio seguro Ă  noite. EntĂŁo vocĂȘ tem um
21:58
alarm system to keep the building safe. And we also have
319
1318723
3520
sistema de alarme para manter o prédio seguro. E também temos
22:02
car alarms. Now car alarms have two functions. If someone tries
320
1322243
4940
alarmes de carros. Agora os alarmes de carro tĂȘm duas funçÔes. Se alguĂ©m tentar
22:07
to break into your car the car alarm will go off. But if you
321
1327183
3600
arrombar seu carro, o alarme do carro dispararĂĄ. Mas se vocĂȘ
22:10
oh I don't know my keys with me. Um if you look at a key fob
322
1330783
4320
oh eu nĂŁo sei minhas chaves comigo. Hum, se vocĂȘ olhar para um chaveiro,
22:15
there's also a button that will make your car alarm go off. So
323
1335103
3760
também hå um botão que farå o alarme do seu carro disparar. Então,
22:18
if you were walking in a parking lot and someone tried
324
1338863
3280
se vocĂȘ estivesse andando em um estacionamento e alguĂ©m tentasse
22:22
to take your wallet you could push that button and your car
325
1342143
3920
pegar sua carteira, vocĂȘ poderia apertar aquele botĂŁo e o alarme do carro
22:26
alarm would go off and maybe scare the person away. In our
326
1346063
4800
dispararia e talvez assustasse a pessoa. Em nossas
22:30
houses we have smoke alarms. Uh we also call these smoke
327
1350863
3520
casas temos alarmes de fumaça. Uh, também chamamos esses
22:34
detectors or fire well I'm going to say smoke alarm or
328
1354383
3920
detectores de fumaça ou fogo, bem, vou dizer alarme de fumaça ou
22:38
smoke detector. We also have CO2 detectors to detect carbon
329
1358303
4200
detector de fumaça. Também temos detectores de CO2 para detectar
22:42
monoxide. CO 2 carbon dioxide. Yeah interesting. Carbon
330
1362503
5560
monĂłxido de carbono. diĂłxido de carbono CO2. Sim interessante.
22:48
monoxide detector. CO2 detector. Now I'm pretty sure
331
1368063
3600
Detector de monĂłxido de carbono. Detetor de CO2. Agora tenho certeza que
22:51
it's a carbon monoxide detector. Don't quote me on it.
332
1371663
2640
Ă© um detector de monĂłxido de carbono . NĂŁo me cite sobre isso.
22:54
But we have alarms in our house to warn us if there is fire or
333
1374303
4400
Mas temos alarmes em casa para nos avisar se houver fogo ou se
22:58
if there is smoke. Um and some buildings not homes but some
334
1378703
7120
houver fumaça. Um e alguns edifícios não são casas, mas alguns
23:05
large buildings also have a sprinkler system. So that if
335
1385823
4000
edifĂ­cios grandes tambĂ©m tĂȘm um sistema de aspersĂŁo. Assim, se
23:09
there is a fire water will simply start to shoot out of
336
1389823
3860
houver um incĂȘndio, a ĂĄgua simplesmente começarĂĄ a sair pelos
23:13
the nozzles in the ceiling and it will put the fire out. A
337
1393683
4560
bicos no teto e apagarĂĄ o fogo. Uma
23:18
good way to keep you safe but if you're in the building you
338
1398243
3040
boa maneira de mantĂȘ-lo seguro, mas se vocĂȘ estiver no prĂ©dio,
23:21
will be safe and soaking wet at the same time. And of course we
339
1401283
5120
estarĂĄ seguro e encharcado ao mesmo tempo. E, claro,
23:26
have fire extinguishers. On our farm we have three fire
340
1406403
2880
temos extintores de incĂȘndio. Em nossa fazenda temos trĂȘs
23:29
extinguishers. Um in our school I think there's a fire
341
1409283
3760
extintores de incĂȘndio. Hum, na nossa escola, acho que hĂĄ um
23:33
extinguisher in every hallway. Um we have a fire extinguisher
342
1413043
3920
extintor de incĂȘndio em cada corredor. Hum, temos um extintor de incĂȘndio
23:36
in our kitchen. It's just a good idea to have a fire
343
1416963
3260
em nossa cozinha. É uma boa ideia ter
23:40
extinguisher at least one even if you live in a small
344
1420223
3440
pelo menos um extintor de incĂȘndio, mesmo se vocĂȘ mora em um
23:43
apartment. Just in case you have a small fire you have a
345
1423663
3600
apartamento pequeno. Apenas no caso de vocĂȘ ter um pequeno incĂȘndio, vocĂȘ tem uma
23:47
way to put it out very very easily. Sunglasses. So the sun
346
1427263
6860
maneira de apagĂĄ-lo com muita facilidade. Oculos de sol. Portanto, o sol
23:54
doesn't necessarily damage your eyes. But certainly sunglasses
347
1434123
5440
nĂŁo necessariamente danifica seus olhos. Mas certamente os Ăłculos de sol
23:59
are great because they help you see better when it's really
348
1439563
3840
sĂŁo Ăłtimos porque ajudam vocĂȘ a enxergar melhor quando estĂĄ
24:03
really sunny out. So hopefully you have a nice pair of
349
1443403
3600
realmente ensolarado. EntĂŁo, espero que vocĂȘ tenha um bom par de
24:07
sunglasses to wear when the sun is high to kind of keep you
350
1447003
4040
Ăłculos de sol para usar quando o sol estĂĄ alto para mantĂȘ-lo
24:11
protected a little bit from the sun. Um it's not a big deal if
351
1451043
3960
protegido um pouco do sol. Hum, nĂŁo Ă© grande coisa se
24:15
you don't have them. But certainly if you are driving on
352
1455003
3280
vocĂȘ nĂŁo os tiver. Mas certamente se vocĂȘ estiver dirigindo em
24:18
a sunny day in the winter when the sun is coming into your car
353
1458283
4480
um dia ensolarado no inverno, quando o sol estĂĄ entrando em seu carro
24:22
and the sun is bouncing off the snow. It's a good idea to wear
354
1462763
3600
e o sol está refletindo na neve. É uma boa ideia usar
24:26
sunglasses to stay safe. And of course if you're doing anything
355
1466363
4720
Ăłculos de sol para se manter seguro. E, claro, se vocĂȘ estiver fazendo algo em que
24:31
where you want to protect your eyes you will wear safety
356
1471083
2640
deseja proteger seus olhos, use
24:33
goggles or eye protection. This is a very common thing to wear
357
1473723
4560
óculos de segurança ou proteção ocular. Esta é uma coisa muito comum de usar
24:38
if you are building something in a wood shop out of wood. Or
358
1478283
4480
se vocĂȘ estiver construindo algo em uma marcenaria com madeira. Ou
24:42
if you're working somewhere where things could fly and hit
359
1482763
3520
se vocĂȘ estiver trabalhando em algum lugar onde as coisas possam voar e atingir
24:46
your eye. You will definitely wear eye protection. And then
360
1486283
6180
seu olho. VocĂȘ definitivamente usarĂĄ proteção para os olhos. E entĂŁo
24:52
we have yellow vests and orange vests. Although these means
361
1492463
4400
temos coletes amarelos e coletes laranja. Embora isso signifique
24:56
something else in France now when people are upset they
362
1496863
2960
outra coisa na França agora, quando as pessoas estão chateadas, elas
24:59
protest wearing these vests but often if you work somewhere
363
1499823
3680
protestam usando esses coletes, mas geralmente se vocĂȘ trabalha em algum lugar
25:03
where you need to be highly visible. When you work
364
1503503
4400
onde precisa ser altamente visĂ­vel. Quando vocĂȘ trabalha
25:07
somewhere where you want people to be able to see you you will
365
1507903
3760
em algum lugar onde deseja que as pessoas possam vĂȘ-lo,
25:11
most likely wear a yellow vest or an orange vest. And it will
366
1511663
4320
provavelmente usarĂĄ um colete amarelo ou laranja. E
25:15
have reflective tape on it as well. When I drive by a
367
1515983
4560
também terå fita reflexiva . Quando eu dirijo por um
25:20
construction site when they are doing road work or road
368
1520543
3360
canteiro de obras quando eles estĂŁo trabalhando ou
25:23
construction. Everyone is wearing a yellow or orange vest
369
1523903
3680
construindo estradas. Todo mundo estĂĄ usando um colete amarelo ou laranja
25:27
because they want to be very very visible. So it keeps them
370
1527583
4320
porque quer ficar bem visível. Portanto, os mantém
25:31
safe by making them highly visible. And of course when you
371
1531903
4800
seguros, tornando-os altamente visĂ­veis. E, claro, quando vocĂȘ
25:36
cook something in the oven you can't take it out with your
372
1536703
2320
cozinha algo no forno, nĂŁo pode retirĂĄ-lo com as
25:39
bare hands. You have to wear an oven mitt. The oven mitt keeps
373
1539023
3760
prĂłprias mĂŁos. VocĂȘ tem que usar uma luva de forno. A luva de forno mantĂ©m
25:42
your hands safe when you are taking something hot out of the
374
1542783
3680
suas mĂŁos seguras quando vocĂȘ estĂĄ tirando algo quente do
25:46
oven. Sometimes when you go to the vet when we take Oscar to
375
1546463
5360
forno. Às vezes, quando vocĂȘ vai ao veterinĂĄrio, quando levamos Oscar ao
25:51
the vet he has to wear a muzzle. Oscar does not bite
376
1551823
4240
veterinĂĄrio, ele tem que usar uma focinheira. Oscar nĂŁo morde as
25:56
people. But Oscar doesn't like the veterinarian. Oscar doesn't
377
1556063
4160
pessoas. Mas Oscar nĂŁo gosta do veterinĂĄrio. Oscar nĂŁo
26:00
like getting needles. So when he goes to the vet we put a
378
1560223
4000
gosta de receber agulhas. EntĂŁo, quando ele vai ao veterinĂĄrio, colocamos uma
26:04
muzzle on him so that he can't bite people. So definitely a
379
1564223
4240
focinheira nele para que ele nĂŁo morda as pessoas. Definitivamente, uma
26:08
muzzle is something that sometimes you put on a dog to
380
1568463
4400
focinheira Ă© algo que Ă s vezes vocĂȘ coloca em um cachorro para
26:12
prevent that dog from biting people. Sometimes on your phone
381
1572863
5760
evitar que ele morda as pessoas. Às vezes, no seu telefone,
26:18
you get an alert. I actually got an alert last night. Um we
382
1578623
5040
vocĂȘ recebe um alerta. Na verdade, recebi um alerta ontem Ă  noite. Hum,
26:23
have something in Canada called Amber Alert. Sometimes when a
383
1583663
4080
temos algo no Canadá chamado Amber Alert. Às vezes, quando uma
26:27
child goes missing all of our will buzz and ring and it will
384
1587743
5940
criança desaparece, todos os nossos zumbidos e toques
26:33
say amber alert looking for a car fitting this description
385
1593683
4000
dizem alerta ùmbar procurando por um carro que se encaixe nessa descrição
26:37
child missing sometimes you get a weather alert on your phone
386
1597683
4960
criança desaparecida Ă s vezes vocĂȘ recebe um alerta meteorolĂłgico em seu telefone
26:42
and it says dangerous weather in the area so sometimes you'll
387
1602643
4640
e diz tempo perigoso na ĂĄrea, entĂŁo Ă s vezes vocĂȘ vai
26:47
get an alert which is kind of a warning telling you that
388
1607283
3360
receba um alerta que é uma espécie de aviso informando que
26:50
something is is happening or going to happen that might be
389
1610643
4080
algo estĂĄ acontecendo ou vai acontecer que pode ser
26:54
dangerous or that you need to know about. And then of course
390
1614723
4080
perigoso ou que vocĂȘ precisa saber. E entĂŁo, Ă© claro,
26:58
masks. Masks we all wear masks now when we go out in public
391
1618803
4360
mĂĄscaras. MĂĄscaras, todos nĂłs usamos mĂĄscaras agora quando saĂ­mos em pĂșblico,
27:03
but a long time ago before the pandemic masks were something
392
1623163
4480
mas muito tempo atrĂĄs, antes da pandemia, as mĂĄscaras eram algo que
27:07
you wore in order to filter the air if you were working
393
1627643
3920
vocĂȘ usava para filtrar o ar se estivesse trabalhando em
27:11
somewhere that was dangerous. So you would wear a mask in
394
1631563
3280
algum lugar perigoso. EntĂŁo vocĂȘ usaria uma mĂĄscara
27:14
order to protect your lungs so that you could filter the air
395
1634843
4880
para proteger seus pulmÔes para que pudesse filtrar o ar
27:19
when it came in and breathe a little more easily.
396
1639723
6160
quando ele entrasse e respirar com um pouco mais de facilidade.
Sobre este site

Este sĂ­tio irĂĄ apresentar-lhe vĂ­deos do YouTube que sĂŁo Ășteis para a aprendizagem do inglĂȘs. VerĂĄ liçÔes de inglĂȘs ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs apresentadas em cada pĂĄgina de vĂ­deo para reproduzir o vĂ­deo a partir daĂ­. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vĂ­deo. Se tiver quaisquer comentĂĄrios ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulĂĄrio de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7