Free English Class! Topic: Storage 🗃️📦🧰 (Lesson Only)

48,652 views ・ 2022-07-10

Learn English with Bob the Canadian


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Well hello and welcome to this English lesson about storage.
0
0
4903
Bonjour et bienvenue dans cette leçon d'anglais sur le stockage.
00:04
You might think this is a strange topic but as I thought
1
4903
3400
Vous pourriez penser que c'est un sujet étrange, mais comme j'ai pensé
00:08
about a lesson idea one of the ideas on my list was to talk
2
8303
4480
à une idée de leçon, l'une des idées sur ma liste était de parler
00:12
about storage. We all own a lot of things. As you go through
3
12783
4840
de stockage. Nous possédons tous beaucoup de choses. Au fur et à mesure que vous avancez dans la
00:17
life you accumulate things. You buy things. By the way
4
17623
3720
vie, vous accumulez des choses. Vous achetez des choses. Au fait,
00:21
accumulate means you get more and more. Um and you need to
5
21343
3960
accumuler signifie que vous obtenez de plus en plus. Um et vous devez
00:25
put all of those things somewhere. Whether it's knives
6
25303
3960
mettre toutes ces choses quelque part. Qu'il s'agisse de couteaux
00:29
and forks and kitchen. Whether it's a camera that you just
7
29263
3200
et de fourchettes et de cuisine. Qu'il s'agisse d'un appareil photo que vous venez d'
00:32
bought. Uh whether it's something like the laptop that
8
32463
4280
acheter. Euh, que ce soit quelque chose comme l'ordinateur portable que
00:36
you take back and forth to work. It's nice to have a place
9
36743
3000
vous emmenez au travail. C'est agréable d'avoir un endroit
00:39
to store things. So then in English storage is the word we
10
39743
4080
pour ranger les choses. Alors, en anglais, le stockage est le mot que nous
00:43
use to talk about the places we put things when we want to be
11
43823
4120
utilisons pour parler des endroits où nous mettons les choses quand nous voulons être
00:47
organized. In fact I like the phrase in your house.
12
47943
3120
organisés. En fait, j'aime la phrase dans votre maison.
00:51
Everything should have a home. Your cups should have a home.
13
51063
3720
Tout devrait avoir une maison. Vos tasses doivent avoir une maison.
00:54
Uh your computer should have a home. If everything has a home
14
54783
3640
Euh, votre ordinateur devrait avoir une maison. Si tout a une maison
00:58
in your home if there's store Storage for everything your
15
58423
3300
dans votre maison, s'il y a un magasin de stockage pour tout, votre
01:01
house is very very organized. So once again welcome to this
16
61723
3960
maison est très très organisée. Alors encore une fois, bienvenue dans cette
01:05
english lesson about storage. So the idea for this lesson
17
65683
5120
leçon d'anglais sur le stockage. L'idée de cette leçon a donc
01:10
started when I was looking for my suit jacket in my closet. A
18
70803
5000
commencé lorsque je cherchais ma veste de costume dans mon placard. Un
01:15
closet is a small little it's not really a room. It's a space
19
75803
5080
placard c'est un petit peu ce n'est pas vraiment une chambre. C'est un espace
01:20
in a room or in a hallway with a door usually where you can
20
80883
4000
dans une pièce ou dans un couloir avec une porte généralement où vous pouvez
01:24
store things usually clothing. Although we do have a closet
21
84883
3800
ranger des choses, généralement des vêtements. Bien que nous ayons un placard
01:28
where we just store boxes of old clothes and boxes of things
22
88683
3800
où nous stockons simplement des boîtes de vieux vêtements et des boîtes de choses que
01:32
we don't use anymore. But generally a bed closet is used
23
92483
4340
nous n'utilisons plus. Mais généralement, un placard de lit est utilisé
01:36
to store clothing. So I have my suit jackets in there. My blue
24
96823
3640
pour ranger les vêtements. J'ai donc mes vestes de costume là-dedans. Mes
01:40
shirts hang in my closet as well. After we do laundry we
25
100463
4640
chemises bleues sont également accrochées dans mon placard. Après avoir fait la lessive, nous
01:45
put clothes on hangers and put them in the closet. So on coat
26
105103
3720
mettons les vêtements sur des cintres et les mettons dans le placard. Donc sur des
01:48
hangers. Uh closets are really really nice because you can put
27
108823
3920
cintres. Euh, les placards sont vraiment très sympas parce que vous pouvez y mettre
01:52
all your stuff in there and close the doors and then
28
112743
2560
toutes vos affaires et fermer les portes, puis
01:55
everything is neat and tidy. Now you heard me say bedroom
29
115303
3720
tout est propre et rangé. Maintenant, vous m'avez entendu dire
01:59
closet. That's how we describe closets. We put the word in
30
119023
4080
placard de la chambre. C'est ainsi que nous décrivons les placards. On met le mot
02:03
front if we want to say where it is. So bedroom closet,
31
123103
3680
devant si on veut dire où il se trouve. Ainsi, le placard de la chambre, le placard du
02:06
upstairs hallway closet, downstairs closet, back room
32
126783
4720
couloir à l'étage, le placard du rez-de- chaussée, le placard de l'arrière-salle, le
02:11
closet, living room closet, whenever you talk about a
33
131503
3000
placard du salon, chaque fois que vous parlez d'un
02:14
closet, you just put the room name in front and that's where
34
134503
4240
placard, vous mettez simplement le nom de la pièce devant et c'est là
02:18
that closet is. Shelf, probably the next most common way place
35
138743
5680
que se trouve ce placard. Étagère, probablement le deuxième endroit le plus courant
02:24
to store things would be a shelf. Um there are things like
36
144423
3600
pour stocker des choses serait une étagère. Um il y a des choses comme des
02:28
bookshelves. There are just normal shelves where you put a
37
148023
3000
étagères. Il n'y a que des étagères normales où vous mettez une
02:31
variety of things. But you probably in your house have a
38
151023
3440
variété de choses. Mais vous avez probablement dans votre maison
02:34
few shelves. Notice the plural. We lose the F and add a V. Uh a
39
154463
5160
quelques étagères. Remarquez le pluriel. On perd le F et on ajoute un V. Euh une
02:39
shelf is a nice place to put things. If you want to be able
40
159623
3520
étagère c'est un bel endroit pour ranger les choses. Si vous voulez pouvoir
02:43
to see them still. Uh I have a shelf in my old Studio where I
41
163143
4640
les voir encore. Euh, j'ai une étagère dans mon ancien studio où
02:47
have all my camera gear. When I need a camera I go to that
42
167783
3080
j'ai tout mon équipement photo. Quand j'ai besoin d'un appareil photo, je vais sur cette
02:50
shelf and grab one. So it's nice to have a shelf for that
43
170863
3800
étagère et j'en prends un. C'est donc bien d'avoir une étagère pour ça
02:54
and we used to have shelves in our kitchen. But we we replace
44
174663
4680
et nous avions l'habitude d'avoir des étagères dans notre cuisine. Mais nous nous les
02:59
them with cupboards. Drawer. So the next most common place to
45
179343
5280
remplaçons par des placards. Tiroir. Ainsi, le prochain endroit le plus courant pour
03:04
store things would be in a drawer. Notice how I'm
46
184623
3040
ranger des choses serait dans un tiroir. Remarquez comment je
03:07
pronouncing this word drawer. It's kind of a weird sound
47
187663
3360
prononce ce mot tiroir. C'est une sorte de son bizarre
03:11
isn't it? Drawer. It looks like drawer. But a drawer is someone
48
191023
4880
n'est-ce pas? Tiroir. Il ressemble à un tiroir. Mais un dessinateur est quelqu'un
03:15
who draws. Oh my friend's a good drawer. But this is a
49
195903
4200
qui dessine. Oh mon ami est un bon dessinateur. Mais ceci est un
03:20
Drawer. This is a drawer. I've said it enough times now I
50
200103
3640
tiroir. Ceci est un tiroir. Je l'ai dit assez de fois maintenant je
03:23
think. A drawer pulls out. You can open a drawer and close a
51
203743
3520
pense. Un tiroir sort. Vous pouvez ouvrir un tiroir et fermer un
03:27
drawer. Um and again when you're referring to a drawer
52
207263
3560
tiroir. Um et encore une fois, lorsque vous faites référence à un tiroir,
03:30
you can mention the room as well. It's in one of the
53
210823
2520
vous pouvez également mentionner la pièce. C'est dans un des tiroirs de la
03:33
kitchen drawers. Uh it's in one of the drawers in your dresser
54
213343
4680
cuisine. Euh c'est dans un des tiroirs de ta commode
03:38
in the bedroom. So you can kind of mention where it is.
55
218023
2840
dans la chambre. Vous pouvez donc en quelque sorte mentionner où il se trouve.
03:40
But a drawer's handy. You can put small things in. This looks
56
220863
3520
Mais un tiroir c'est pratique. Vous pouvez y mettre de petites choses. Cela ressemble
03:44
like a drawer in a teacher's desk. Desks also have drawers.
57
224383
3800
à un tiroir dans le bureau d'un professeur. Les bureaux ont également des tiroirs.
03:48
Because it has a lot of pens and sharpies and elastics. It
58
228183
3080
Parce qu'il a beaucoup de stylos, de crayons et d'élastiques. Il
03:51
definitely looks like the drawer in my desk at school.
59
231263
5460
ressemble définitivement au tiroir de mon bureau à l'école.
03:56
And then we have of course the cupboard. Another strange
60
236723
3400
Et puis nous avons bien sûr le placard. Une autre
04:00
pronunciation. Um it's cupboard. In our kitchen we
61
240123
3720
prononciation étrange. C'est un placard. Dans notre cuisine, nous
04:03
have kitchen cupboards. So we keep our plates. We keep food
62
243843
4040
avons des armoires de cuisine. Alors on garde nos assiettes. Nous gardons de la nourriture
04:07
in our cupboards. Um when the cupboards are bare it means
63
247883
3360
dans nos placards. Euh, quand les placards sont vides, cela signifie
04:11
there's no food in the cupboard. But definitely a
64
251243
3040
qu'il n'y a pas de nourriture dans le placard. Mais certainement un
04:14
cupboard is a nice place. You have a door. You open the
65
254283
2560
placard est un endroit agréable. Vous avez une porte. Vous ouvrez le
04:16
cupboard. You put things in the cupboard. When you come home
66
256843
2960
placard. Vous rangez les choses dans le placard. Lorsque vous rentrez chez vous
04:19
from getting groceries. You put the groceries away in the
67
259803
4440
après avoir fait vos courses. Vous rangez les courses dans le
04:24
cupboard. So we go to the grocery store. We buy
68
264243
2680
placard. Nous allons donc à l' épicerie. Nous achetons des
04:26
groceries. We come home. We unpack the bags. And we put
69
266923
3840
produits d'épicerie. Nous rentrons à la maison. Nous déballons les sacs. Et nous
04:30
groceries away. We put the groceries in the cupboard. Um
70
270763
4280
rangeons les courses. On range les courses dans le placard. Hum
04:35
nice handy. Usually drawers and cupboards go together. You can
71
275043
4080
bien pratique. Habituellement, les tiroirs et les placards vont ensemble. Vous pouvez
04:39
see there are cupboards on the bottom and there's a row of
72
279123
2880
voir qu'il y a des placards en bas et qu'il y a une rangée de
04:42
drawers here. So kitchen cupboards and kitchen drawers.
73
282003
4460
tiroirs ici. Ainsi, les armoires de cuisine et les tiroirs de cuisine.
04:46
And then there's another word cabinet. And we use this word
74
286463
3840
Et puis il y a un autre mot cabinet. Et nous utilisons ce
04:50
kind of interchangeably with cupboard. So I can say I keep
75
290303
5000
mot de manière interchangeable avec placard. Je peux donc dire que je garde
04:55
my food in my kitchen cabinets. Or I keep my food in my kitchen
76
295303
4000
ma nourriture dans mes armoires de cuisine. Ou je garde ma nourriture dans mes
04:59
cupboards. Cabinets are it's I guess a little more formal way
77
299303
4280
placards de cuisine. Les armoires sont, je suppose, une façon un peu plus formelle
05:03
to say it. Sometimes people will put some cabinets in their
78
303583
3840
de le dire. Parfois, les gens mettent des armoires dans leur
05:07
garage to store things. Uh but cupboards are usually the I
79
307423
5160
garage pour ranger des choses. Euh, mais les placards sont généralement les je
05:12
think that's the more common way to refer to them. You know
80
312583
2520
pense que c'est la façon la plus courante de s'y référer. Vous savez que
05:15
we have law of cupboard space in our kitchen. That means we
81
315103
4360
nous avons la loi de l'espace de rangement dans notre cuisine. Cela signifie que nous
05:19
have lots of cupboards to put things in. We have lots of
82
319463
3120
avons beaucoup d'armoires pour ranger les choses. Nous avons beaucoup d'
05:22
kitchen cabinets. Cubbyhole. So this might be one of the first
83
322583
4480
armoires de cuisine. Cagibi. Donc, cela pourrait être l'un des
05:27
ones that you might not know. A cubby hole is a small square
84
327063
4760
premiers que vous ne connaissez peut-être pas. Un cagibi est un petit
05:31
storage area. Probably the most common place where you'll see a
85
331823
4200
espace de rangement carré. L'endroit le plus courant où vous verrez un
05:36
cubby hole is at a school especially for younger
86
336023
3400
cagibi est probablement dans une école, en particulier pour les jeunes
05:39
children. When kids are six or seven or eight in their
87
339423
3800
enfants. Lorsque les enfants ont six, sept ou huit ans dans leur
05:43
classroom they might have a cubby hole where they can keep
88
343223
3320
classe, ils peuvent avoir un cagibi où ils peuvent garder
05:46
their stuff. So a cubby hole to it's usually square. It could
89
346543
4220
leurs affaires. Donc, un cagibi est généralement carré. Il pourrait
05:50
be round but most furniture is square. And it's a little place
90
350763
4040
être rond mais la plupart des meubles sont carrés. Et c'est un petit endroit
05:54
where you put things like backpacks or bags. Um there was
91
354803
5160
où vous mettez des choses comme des sacs à dos ou des sacs. Euh, il y avait
05:59
a gym I used to go to where when I went to the gym I had a
92
359963
3000
une salle de sport où j'avais l'habitude d'aller où quand j'allais à la salle de sport, j'avais un
06:02
little cubby hole I could put my stuff in. Uh the gym I go to
93
362963
3800
petit cagibi dans lequel je pouvais mettre mes affaires. Euh la salle de sport où je vais
06:06
now though I have a locker and I'll talk about lockers in a
94
366763
2840
maintenant même si j'ai un casier et je parlerai des casiers dans un
06:09
bit. But a cubby hole just a small little area where you can
95
369603
4160
peu. Mais un cagibi juste un petit petit espace où vous pouvez
06:13
store your belongings. That's how we refer to the things you
96
373763
3480
ranger vos affaires. C'est ainsi que nous nous référons aux choses que vous
06:17
own. Uh when you go somewhere You might go to a variety of
97
377243
4140
possédez. Euh quand tu vas quelque part Tu peux aller dans une variété d'
06:21
different places. Where you might find a cubby hole. So
98
381383
5240
endroits différents. Où vous pourriez trouver un cagibi. Ainsi,
06:26
when you store paper or when you store folders or when you
99
386623
3360
lorsque vous stockez du papier ou lorsque vous stockez des dossiers ou lorsque vous
06:29
store important documents you will probably put them in a
100
389983
2840
stockez des documents importants, vous les mettrez probablement dans un
06:32
file cabinet. I actually have one right there. I can't show
101
392823
3160
classeur. En fait, j'en ai un juste là. Je ne peux pas
06:35
you because it's a mess. As I talk about storage and
102
395983
4760
vous montrer parce que c'est un gâchis. Comme je parle de stockage et d'
06:40
organization. The room behind me is always neat and tidy. So
103
400743
4520
organisation. La pièce derrière moi est toujours propre et bien rangée. Donc,
06:45
this is usually neat and tidy behind me. But the rest of the
104
405263
4680
c'est généralement propre et bien rangé derrière moi. Mais le reste de la
06:49
room behind the camera is a bit of a mess. I need to store
105
409943
3480
pièce derrière la caméra est un peu en désordre. J'ai besoin de mieux ranger les
06:53
things better but I do have a file cabinet. It's a place
106
413423
3820
choses, mais j'ai un classeur. C'est un endroit
06:57
where when you get important things in the mail if you need
107
417243
3200
où lorsque vous recevez des choses importantes par la poste, si vous avez besoin
07:00
to keep them you put them in the file cabinet. Yesterday I
108
420443
3480
de les conserver, vous les mettez dans le classeur. Hier, j'ai
07:03
renewed the license plates for my vehicles. And so I printed
109
423923
4840
renouvelé les plaques d'immatriculation de mes véhicules. J'ai donc
07:08
out the renewal and stored one copy in the glove compartment
110
428763
3760
imprimé le renouvellement et conservé une copie dans la boîte à gants
07:12
of our vehicle and one in my file cabinet. By the way I
111
432523
3560
de notre véhicule et une dans mon classeur. D'ailleurs je
07:16
didn't put glove compartment. On the list of storage. I
112
436083
3040
n'ai pas mis de boite à gant. Sur la liste de stockage.
07:19
should have done that. File cabinet. Great place to store
113
439123
3120
J'aurais dû faire ça. Classeur. Super endroit pour ranger du
07:22
paper. You'll probably see a lot of these in an office
114
442243
2940
papier. Vous en verrez probablement beaucoup dans un immeuble de
07:25
building. And then locker I mentioned this briefly earlier.
115
445183
4640
bureaux. Et puis casier, j'en ai parlé brièvement plus tôt.
07:29
Sometimes when you go to a gym you will get changed in a
116
449823
3360
Parfois, lorsque vous allez dans une salle de sport, vous vous changez dans un
07:33
change room and you will put your stuff in a locker. A
117
453183
2720
vestiaire et vous rangez vos affaires dans un casier. Un
07:35
locker is usually a steel cabinet. It's usually made out
118
455903
3440
casier est généralement une armoire en acier. Il est généralement fabriqué
07:39
of metal. It usually locks hence the name locker. It
119
459343
4440
en métal. Il se verrouille généralement d' où le nom de casier. Il
07:43
usually locks and your belongings are then secure when
120
463783
4000
se verrouille généralement et vos affaires sont alors en sécurité lorsque
07:47
you go to work out. They're also very popular in schools in
121
467783
4280
vous allez vous entraîner. Ils sont également très populaires dans les écoles en
07:52
North America particularly at a high school. A high school will
122
472063
4480
Amérique du Nord, en particulier dans les lycées. Une école secondaire
07:56
often have lockers in the hallway. And a student will be
123
476543
3640
aura souvent des casiers dans le couloir. Et un élève se verra
08:00
given a locker at the beginning of the year. Your locker number
124
480183
3320
attribuer un casier en début d'année. Votre casier numéro
08:03
ninety-three they'll say. And then you will have a place to
125
483503
3320
quatre-vingt-treize, diront-ils. Et puis vous aurez un endroit pour
08:06
put your backpack and your textbooks and your computer
126
486823
2600
mettre votre sac à dos et vos manuels scolaires et votre ordinateur
08:09
laptop. Uh and then you can put a combination lock on it. So a
127
489423
3880
portable. Euh et puis vous pouvez mettre un cadenas à combinaison dessus. Donc, un
08:13
locker another really nice place to store things. And then
128
493303
6080
casier est un autre endroit vraiment agréable pour ranger des choses. Et puis
08:19
we have something in North America. I'm not sure if
129
499383
3080
nous avons quelque chose en Amérique du Nord. Je ne sais pas si
08:22
everyone has this in the world. But it's called a storage
130
502463
2720
tout le monde a ça dans le monde. Mais ça s'appelle un
08:25
locker. Or self storage. Um North Americans some of them
131
505183
5080
casier de stockage. Ou self-stockage. Um nord-américains certains d'entre eux
08:30
have so much stuff. It doesn't all fit In their house. This is
132
510263
3800
ont tellement de choses. Tout ne rentre pas dans leur maison. C'est une
08:34
kind of a weird thing about North America. So some people
133
514063
3680
sorte de chose étrange à propos de l'Amérique du Nord. Ainsi, certaines personnes,
08:37
not everyone but some people will rent a storage locker or
134
517743
4480
pas tout le monde, mais certaines personnes loueront un casier de stockage
08:42
they'll rent a locker at a self-storage facility and
135
522223
3240
ou loueront un casier dans un centre de stockage en libre-service
08:45
they'll keep some of their things in a locker. Uh if
136
525463
3160
et conserveront certaines de leurs affaires dans un casier. Euh, si
08:48
you've ever watched the show Storage Wars that's when
137
528623
3480
vous avez déjà regardé l'émission Storage Wars, c'est quand
08:52
someone doesn't pay for their locker and so then the company
138
532103
3680
quelqu'un ne paie pas pour son casier et que la société
08:55
auctions off their stuff. Look it up if you haven't seen it.
139
535783
3400
vend aux enchères ses affaires. Cherchez-le si vous ne l'avez pas vu.
08:59
It's a interesting peek into North American life. And of
140
539183
5760
C'est un aperçu intéressant de la vie nord-américaine. Et
09:04
course a lot of people have a garage as part of their house.
141
544943
4200
bien sûr, beaucoup de gens ont un garage dans leur maison.
09:09
You can see in the bottom photo this is a garage door. And
142
549143
3720
Vous pouvez voir sur la photo du bas qu'il s'agit d'une porte de garage. Et
09:12
often people will put shelves in their garage. Or other
143
552863
4200
souvent, les gens mettent des étagères dans leur garage. Ou d'autres
09:17
things. So that they can store stuff. So here you see they
144
557063
3400
choses. Pour qu'ils puissent stocker des choses. Donc, ici, vous voyez qu'ils
09:20
have a lot of containers. They've put their things in
145
560463
2800
ont beaucoup de conteneurs. Ils ont mis leurs affaires dans des
09:23
containers and put them on shelves. So our garage as well
146
563263
4240
conteneurs et les ont mis sur des étagères. Donc, notre garage a aussi
09:27
has a large shelf in it. And we store many many things in our
147
567503
4520
une grande étagère. Et nous stockons beaucoup de choses dans notre
09:32
garage. It's just a great place to store things. Basement So a
148
572023
5340
garage. C'est juste un endroit idéal pour stocker des choses. Sous-sol
09:37
lot of North American houses have what's called a basement.
149
577363
3600
Beaucoup de maisons nord-américaines ont ce qu'on appelle un sous-sol.
09:40
This is the area of the house which is below ground. So we go
150
580963
4160
Il s'agit de la partie de la maison qui se trouve sous le sol. Alors on
09:45
down our basement stairs and we have a basement. North
151
585123
4000
descend nos escaliers du sous-sol et on a un sous-sol. Les Nord-
09:49
Americans don't often live in their basements. They might
152
589123
3480
Américains ne vivent pas souvent dans leur sous-sol. Ils pourraient
09:52
have a living room. They might have one or two bedrooms down
153
592603
3080
avoir un salon. Ils pourraient avoir une ou deux chambres
09:55
there. But they might also have a large area like this. Let me
154
595683
4600
là-bas. Mais ils pourraient aussi avoir une grande surface comme celle-ci. Permettez-moi de
10:00
make this a bit bigger for you. So we as well have an area in
155
600283
4080
rendre cela un peu plus grand pour vous. Nous avons donc également un espace dans
10:04
our basement where It's not for living. It's for storage. You
156
604363
4340
notre sous-sol où ce n'est pas pour vivre. C'est pour le stockage. Vous
10:08
can see these people have built a lot of shelves in their
157
608703
3080
pouvez voir que ces personnes ont construit beaucoup d'étagères dans leur
10:11
basement. Often you will keep camping gear in your basement
158
611783
4560
sous-sol. Souvent, vous garderez du matériel de camping dans votre sous-sol,
10:16
like tents. You might keep your Christmas tree in your basement
159
616343
3480
comme des tentes. Vous pourriez garder votre sapin de Noël dans votre sous
10:19
if you have a fake Christmas tree and all of your Christmas
160
619823
3000
-sol si vous avez un faux sapin de Noël et toutes vos
10:22
decorations. Uh you usually buy a lot of boxes and containers
161
622823
4040
décorations de Noël. Euh, vous achetez généralement beaucoup de boîtes et de conteneurs
10:26
and I'll talk about those in a bit. Uh but many people will
162
626863
3440
et j'en reparlerai un peu. Euh mais beaucoup de gens
10:30
have a storage area in their basement. Uh and they will
163
630303
3520
auront une zone de stockage dans leur sous-sol. Euh et ils
10:33
store a lot of things down there. We do that. Definitely.
164
633823
3960
stockeront beaucoup de choses là-bas. Nous faisons cela. Absolument.
10:37
Our Christmas tree is in our basement right now on a shelf.
165
637783
3880
Notre arbre de Noël est dans notre sous-sol en ce moment sur une étagère.
10:41
Um and people sometimes will have a small shed in their
166
641663
3320
Um et les gens auront parfois un petit cabanon dans leur
10:44
yard. So they'll either buy a shed. A shed is a small
167
644983
3720
cour. Donc, soit ils achèteront un cabanon. Un hangar est un petit
10:48
building. Specifically for storage. Or people might build
168
648703
4600
bâtiment. Spécifiquement pour le stockage. Ou les gens pourraient construire
10:53
a shed. The interesting thing in Canada is you can build a
169
653303
3680
un hangar. Ce qui est intéressant au Canada, c'est que vous pouvez construire une
10:56
shed that's 10 feet by 10 feet and you don't need a building
170
656983
4080
remise de 10 pieds sur 10 pieds et vous n'avez pas besoin de
11:01
permit. You don't need permission from the government.
171
661063
3080
permis de construction. Vous n'avez pas besoin de l' autorisation du gouvernement.
11:04
But a shed again is a small building and people will keep
172
664143
3880
Mais encore une fois, un cabanon est un petit bâtiment et les gens y garderont
11:08
their lawn mower, their garden tools and those types of things
173
668023
3240
leur tondeuse à gazon, leurs outils de jardinage et ce genre de
11:11
in it. It's a great place to store things that you need to
174
671263
3640
choses. C'est un endroit idéal pour ranger les choses dont vous avez
11:14
use when you do yard work. When you are gardening it's nice to
175
674903
3920
besoin lorsque vous faites des travaux de jardinage. Lorsque vous jardinez, il est agréable d'
11:18
have a shed with all your gardening tools in it. In fact
176
678823
2720
avoir un abri avec tous vos outils de jardinage. En fait,
11:21
some people call it a garden shed. Let's talk about the
177
681543
4600
certaines personnes l'appellent un abri de jardin. Parlons des
11:26
things you can store stuff in. This might go a little quicker.
178
686143
3560
choses dans lesquelles vous pouvez stocker des choses. Cela pourrait aller un peu plus vite.
11:29
Sorry if I talk too fast. I'll try to talk my normal speed.
179
689703
3760
Désolé si je parle trop vite. Je vais essayer de parler ma vitesse normale.
11:33
The simplest place to store something is in a box. We order
180
693463
4160
L'endroit le plus simple pour stocker quelque chose est dans une boîte. Nous commandons des
11:37
things from Amazon. Those things come in boxes. And we
181
697623
3800
choses sur Amazon. Ces choses viennent dans des boîtes. Et on
11:41
keep the boxes because the cardboard box this is a
182
701423
3920
garde les boites car la boite en carton c'est un
11:45
cardboard it's really handy for storing things. I like to have
183
705343
4720
carton c'est vraiment pratique pour ranger les choses. J'aime avoir des
11:50
boxes to put things in. In fact beside my file cabinet is a
184
710063
3720
boîtes pour ranger les choses. En fait, à côté de mon classeur, il y a une
11:53
stack of boxes with stuff in them. So the most basic thing
185
713783
3640
pile de boîtes contenant des trucs. Donc, la chose la plus élémentaire
11:57
to store things in would be a box. And here we have a storage
186
717423
4920
pour ranger les choses serait une boîte. Et ici, nous avons une
12:02
box. I just wanted to highlight that sometimes we add the word
187
722343
3640
boîte de rangement. Je voulais juste souligner que parfois nous ajoutons le mot
12:05
storage to things to indicate what it's for. This box is
188
725983
4080
stockage aux choses pour indiquer à quoi elles servent. Cette boîte est
12:10
handy because it has a lid. In English when we say something's
189
730063
3320
pratique car elle a un couvercle. En anglais, quand on dit que quelque chose est
12:13
handy it means it's very very useful. So definitely Box and
190
733383
4400
pratique, cela signifie que c'est très très utile. Donc, définitivement, Box et
12:17
Storage Box are two common things that people use to store
191
737783
3920
Storage Box sont deux choses courantes que les gens utilisent pour stocker des
12:21
things. And then if you have valuable things like if you
192
741703
3960
choses. Et puis, si vous avez des objets de valeur, comme si vous
12:25
have jewelry by the way this is the North American spelling of
193
745663
4000
aviez des bijoux, c'est l'orthographe nord-américaine des
12:29
jewelry. So there might be an extra L and E if you are
194
749663
3880
bijoux. Il peut donc y avoir un L et un E supplémentaires si vous
12:33
learning British English. But often people will have a
195
753543
3080
apprenez l'anglais britannique. Mais souvent, les gens auront une
12:36
jewelry box. And they'll keep their rings, their bracelets,
196
756623
3960
boîte à bijoux. Et ils garderont leurs bagues, leurs bracelets,
12:40
they'll keep their necklaces. By the way if you're wondering
197
760583
2880
ils garderont leurs colliers. Au fait, si vous vous demandez
12:43
what happened you can see I'm a little bit scratched up here. I
198
763463
5280
ce qui s'est passé, vous pouvez voir que je suis un peu égratigné ici.
12:48
was working in the field and there were a lot of thistles.
199
768743
3400
Je travaillais dans le champ et il y avait beaucoup de chardons.
12:52
Thistles are a of plant with prickly things on it and my
200
772143
3320
Les chardons sont une plante avec des choses piquantes dessus et mes
12:55
arms got scratched up a little bit. So now I have a burn
201
775463
3320
bras se sont un peu égratignés . Alors maintenant, j'ai une brûlure
12:58
that's healing and my arms are scratching up. Sorry this has
202
778783
3600
qui guérit et mes bras se grattent. Désolé, cela n'a
13:02
nothing to do with the lesson. Let me continue. A jewelry box
203
782383
3440
rien à voir avec la leçon. Laissez-moi continuer. Une boîte à bijoux
13:05
is handy for storing earrings, rings, bracelets, necklaces I
204
785823
5080
est pratique pour ranger des boucles d'oreilles, des bagues, des bracelets, des colliers.
13:10
think I've mentioned most of the things that you would store
205
790903
2720
Je pense avoir mentionné la plupart des choses que vous rangeriez
13:13
in a jewelry box. And usually people will keep this in their
206
793623
3520
dans une boîte à bijoux. Et généralement, les gens le gardent dans leur
13:17
bedroom. Because one of the first things you might do in
207
797143
2680
chambre. Parce que l'une des premières choses que vous pourriez faire
13:19
the morning is put on your jewelry and you might take it
208
799823
2880
le matin est de mettre vos bijoux et que vous pourriez les
13:22
off at the end of the day. In our kitchen we have a lot of
209
802703
4420
enlever à la fin de la journée. Dans notre cuisine, nous avons beaucoup de
13:27
containers. Now there's a few different words for these
210
807123
3200
récipients. Maintenant, il y a quelques mots différents pour ces
13:30
containers. You can just say food container. Uh at the end
211
810323
3400
conteneurs. Vous pouvez simplement dire récipient alimentaire. Euh à la fin
13:33
of a meal we put our leftovers in a food container. You can
212
813723
3240
d'un repas on met nos restes dans un récipient alimentaire. Vous pouvez
13:36
call it a plastic container. Some people refer to all of
213
816963
3800
appeler cela un récipient en plastique. Certaines personnes appellent tout
13:40
this as Tupperware. Tupperware is a brand name of containers
214
820763
4880
cela Tupperware. Tupperware est une marque de récipients que
13:45
you can buy to use in the kitchen. Um and some people
215
825643
3040
vous pouvez acheter pour les utiliser dans la cuisine. Um et certaines personnes
13:48
have started to call them Ziploc containers. Remember a
216
828683
3080
ont commencé à les appeler des conteneurs Ziploc. N'oubliez pas un
13:51
Ziploc bag if you squeeze it it closes. But Ziploc also makes
217
831763
5820
sac Ziploc si vous le pressez, il se ferme. Mais Ziploc fabrique aussi des
13:57
containers and people have started to call them that. So
218
837583
2400
conteneurs et les gens ont commencé à les appeler ainsi. Donc
13:59
container, food container, storage container, Tupperware,
219
839983
3880
conteneur, conteneur alimentaire, conteneur de stockage, Tupperware,
14:03
Ziploc, whatever you want to call it. The things you use to
220
843863
3880
Ziploc, peu importe comment vous voulez l' appeler. Les choses que vous utilisez pour
14:07
store food. And we also have what's called a crate. Excuse
221
847743
5280
stocker de la nourriture. Et nous avons aussi ce qu'on appelle une caisse. Excuse-
14:13
me. A crate. Oh let me make that a bit smaller. A crate is
222
853023
6380
moi. Une caisse. Oh permettez-moi de faire un peu plus petit. Une caisse est
14:19
usually usually open on the top although the one pictured it
223
859403
3840
généralement ouverte sur le dessus, bien que celle
14:23
does have a lid. Um this is a variety of crates. They can be
224
863243
4560
illustrée ait un couvercle. Um c'est une variété de caisses. Ils peuvent être
14:27
made out of wood. They can be made out of plastic. Uh and
225
867803
3560
fabriqués en bois. Ils peuvent être fabriqués en plastique. Euh et
14:31
they're used to not just store things but to ship things. So
226
871363
5000
ils sont utilisés non seulement pour stocker des choses, mais pour expédier des choses. Ainsi,
14:36
when a company builds something they'll put it in a crate. And
227
876363
3480
lorsqu'une entreprise construit quelque chose, elle le met dans une caisse. Et
14:39
they'll send it on a truck or a boat in the crate. Now when a
228
879843
3800
ils l'enverront sur un camion ou un bateau dans la caisse. Maintenant, lorsqu'une
14:43
crate gets to its destination people often use the crate to
229
883643
4700
caisse arrive à destination, les gens l'utilisent souvent pour
14:48
store things. It's a handy little I guess it's kind of a
230
888343
3560
stocker des choses. C'est un peu pratique, je suppose que c'est une sorte de
14:51
box. We have you see this black one here. In Canada this is
231
891903
3920
boîte. Nous vous avons vu ce noir ici. Au Canada, cela
14:55
called a milk crate because milk comes in bags in Canada so
232
895823
4400
s'appelle une caisse à lait parce que le lait est livré dans des sacs au Canada, alors
15:00
they put the bags in the crate but there are really handy
233
900223
3680
ils mettent les sacs dans la caisse, mais il y a des choses vraiment pratiques
15:03
thing to have. We use a lot of them on the flower farm.
234
903903
2600
à avoir. Nous en utilisons beaucoup dans la ferme florale.
15:06
Anyways these are crates. Uh just handy little things. I
235
906503
4320
Quoi qu'il en soit, ce sont des caisses. Euh juste des petites choses pratiques. Je
15:10
guess you could say boxes that are used to move things. And
236
910823
3800
suppose que vous pourriez dire des boîtes qui sont utilisées pour déplacer des choses. Et
15:14
then we have basket. So a basket is a little different
237
914623
2800
puis nous avons le panier. Ainsi, un panier est un peu différent
15:17
than a box or crate. A basket often if you pour water in a
238
917423
4860
d'une boîte ou d'une caisse. Un panier souvent si vous versez de l'eau dans un
15:22
basket it would run out. So a basket has some airflow. We use
239
922283
4360
panier, il manquerait. Ainsi, un panier a un certain flux d'air. Nous utilisons des
15:26
baskets at the grocery store. So these are baskets you would
240
926643
3280
paniers à l'épicerie. Ce sont donc des paniers que vous
15:29
grab if you're buying groceries. Uh we also use them
241
929923
3800
prendriez si vous faites l' épicerie. Euh on les utilise aussi
15:33
to store laundry. That's a laundry basket way on the other
242
933723
3080
pour ranger le linge. C'est un panier à linge de l'autre
15:36
side. Uh baskets can be made out of plastic or they might be
243
936803
4120
côté. Les paniers euh peuvent être en plastique ou ils peuvent être
15:40
woven out of different kinds of material. And then we have of
244
940923
5000
tissés à partir de différents types de matériaux. Et puis nous avons
15:45
course the bag. Now their a bag can be a nap sack. A bag can be
245
945923
3840
bien sûr le sac. Maintenant, leur sac peut être un sac de sieste. Un sac peut être
15:49
like this one that you would carry It's kind of something
246
949763
2860
comme celui-ci que vous portez. C'est une sorte de quelque chose
15:52
with handles that you can put things in. It's not exactly for
247
952623
4160
avec des poignées dans lesquelles vous pouvez mettre des choses. Ce n'est pas exactement pour le
15:56
storage although it can be. I mean I have bags that I put
248
956783
4520
stockage bien que cela puisse l'être. Je veux dire que j'ai des sacs dans lesquels je mets des
16:01
cameras in. I have a camera bag. So you can have a bag
249
961303
3080
caméras. J'ai un sac photo. Vous pouvez donc avoir un sac
16:04
that's used for storage. I usually keep my camera in a
250
964383
3800
qui sert de rangement. Je garde généralement mon appareil photo dans un
16:08
camera bag. In our garage we have a few hooks. In the barn
251
968183
5960
sac photo. Dans notre garage, nous avons quelques crochets. Dans la grange,
16:14
we have hooks by our front door we have hooks. Hooks are
252
974143
4120
nous avons des crochets près de notre porte d'entrée, nous avons des crochets. Les crochets sont
16:18
anything that you can hang something on. When I come home
253
978263
3840
tout ce sur quoi vous pouvez accrocher quelque chose. Quand je rentre à la maison,
16:22
I have hooks over there and I can hang my coat on a hook. In
254
982103
4000
j'ai des crochets là-bas et je peux accrocher mon manteau à un crochet. Dans
16:26
the garage we have hooks and we can hang garden tools on the
255
986103
4120
le garage, nous avons des crochets et nous pouvons accrocher des outils de jardinage sur les
16:30
hooks. Hooks are nice. Um and you always hang something on a
256
990223
3680
crochets. Les crochets sont sympas. Um et vous accrochez toujours quelque chose sur un
16:33
hook. That's the verb you use in English. So the other day
257
993903
3200
crochet. C'est le verbe que vous utilisez en anglais. Donc, l'autre jour,
16:37
when I came home I was wearing my jacket. I took off my jacket
258
997103
3600
quand je suis rentré à la maison, je portais ma veste. J'ai enlevé ma veste
16:40
and I hung my jacket up on a hook. Um in the winter when I
259
1000703
4120
et j'ai suspendu ma veste à un crochet. Um en hiver quand
16:44
get home next winter when I come home I will hang my coat
260
1004823
3240
je rentre à la maison l'hiver prochain quand je rentre à la maison je vais accrocher mon
16:48
up everyday on a hook. And this is the picture I wanted to show
261
1008063
5200
manteau tous les jours sur un crochet. Et voici la photo que je voulais vous montrer
16:53
you. This isn't my actual bottle. Sometimes people use a
262
1013263
3720
. Ce n'est pas ma vraie bouteille. Parfois, les gens utilisent une
16:56
bottle to store things. When I was a kid I didn't have a piggy
263
1016983
3560
bouteille pour stocker des choses. Quand j'étais enfant, je n'avais pas de
17:00
bank. I had a bottle just like this one. I got it to from some
264
1020543
4800
tirelire. J'avais une bouteille comme celle-ci. Je l'ai eu de quelques
17:05
Italian friends who used them to make they would make wine
265
1025343
4640
amis italiens qui les utilisaient pour faire du vin
17:09
and this would be their wine bottle and they gave me an
266
1029983
2960
et ce serait leur bouteille de vin et ils m'ont donné une
17:12
empty bottle once and then I used that bottle to keep all of
267
1032943
3920
bouteille vide une fois, puis j'ai utilisé cette bouteille pour garder tout
17:16
my money in. So if I got a quarter from my grandma or if I
268
1036863
5540
mon argent. Donc, si j'avais un quart de ma grand-mère ou si je
17:22
found a dime in the street whenever I found coins I would
269
1042403
4560
trouvais un centime dans la rue chaque fois que je trouvais des pièces de monnaie, je les
17:26
put them in my bottle. So this was kind of my piggy bank when
270
1046963
4160
mettrais dans ma bouteille. Donc c'était un peu ma tirelire quand
17:31
I was a kid. This is how I stored money. But yes people
271
1051123
4720
j'étais enfant. C'est ainsi que j'ai stocké de l'argent. Mais oui, les gens
17:35
use bottles to store all kinds of things. And then there's
272
1055843
3960
utilisent des bouteilles pour stocker toutes sortes de choses. Et puis il y a les
17:39
barrels. So barrels typically used probably the most popular
273
1059803
4040
barils. Ainsi, les barils généralement utilisés sont probablement la chose la plus populaire
17:43
thing is for wine. Wine is often aged in barrels. Uh
274
1063843
4120
pour le vin. Le vin est souvent élevé en barriques. Les
17:47
barrels are used to make whiskey and all different kinds
275
1067963
3080
barils sont utilisés pour fabriquer du whisky et toutes sortes
17:51
of alcoholic beverages. Um even up to a while ago I think you
276
1071043
4820
de boissons alcoolisées. Um même jusqu'à il y a quelque temps, je pense que vous
17:55
could buy pickles in a barrel. Pickles are cucumbers that are
277
1075863
4080
pouviez acheter des cornichons dans un baril. Les cornichons sont des concombres qui sont
17:59
in a like a salt brine solution but a barrel is definitely
278
1079943
4880
dans une solution de saumure, mais un baril ressemble définitivement
18:04
looks like this. There are plastic barrels as well. We buy
279
1084823
3840
à ceci. Il existe aussi des barils en plastique. Nous achetons
18:08
certain things for the farm in barrels. Uh usually a barrel is
280
1088663
4800
certaines choses pour la ferme en fûts. Euh, généralement, un baril est
18:13
if you put it on its side you can roll it. Sorry I'm knocking
281
1093463
3280
si vous le mettez sur le côté, vous pouvez le faire rouler. Désolé, je frappe
18:16
my mic here. But a barrel is another cool place to store.
282
1096743
4600
mon micro ici. Mais un tonneau est un autre endroit sympa à ranger.
18:21
Usually liquids I think. Although pickles I guess
283
1101343
4080
Généralement des liquides je pense. Bien que les cornichons, je suppose que les
18:25
pickles are in saltwater so or brine. A toolbox if you are
284
1105423
4640
cornichons sont dans de l'eau salée ou de la saumure. Une boîte à outils si vous êtes
18:30
someone who likes to fix things you will probably have tools.
285
1110063
3560
quelqu'un qui aime réparer les choses, vous aurez probablement des outils.
18:33
The best place to keep your tools is in a toolbox. The
286
1113623
3600
Le meilleur endroit pour ranger vos outils est dans une boîte à outils. Le
18:37
worst place to keep your tools is the last place you use them.
287
1117223
5480
pire endroit pour garder vos outils est le dernier endroit où vous les utilisez.
18:42
I'm guilty of leaving my tools in the last place where I use
288
1122703
4640
Je suis coupable de laisser mes outils au dernier endroit où je les
18:47
them. Sometimes I forget to bring them back to the toolbox
289
1127343
3760
utilise. Parfois, j'oublie de les ramener à la caisse à outils
18:51
where I forget to put them in the toolbox or hang them on the
290
1131103
4020
où j'oublie de les mettre dans la caisse à outils ou de les accrocher aux
18:55
hooks that we have. We have hooks as well for different
291
1135123
2760
crochets que nous avons. Nous avons également des crochets pour différents
18:57
tools. But a toolbox is a small box made out of metal or
292
1137883
4600
outils. Mais une boîte à outils est une petite boîte en métal ou en
19:02
plastic and it's a great place to store your hammer, your
293
1142483
3160
plastique et c'est un endroit idéal pour ranger votre marteau, vos
19:05
screwdrivers, your wrenches, and all the other tools that
294
1145643
3840
tournevis, vos clés et tous les autres outils que
19:09
you use. So a mailbox isn't really a storage area. But at
295
1149483
7160
vous utilisez. Ainsi, une boîte aux lettres n'est pas vraiment une zone de stockage. Mais sur
19:16
my place of work I have a mailbox. And I actually use it
296
1156643
4200
mon lieu de travail, j'ai une boîte aux lettres. Et je l'utilise en fait
19:20
to store things a little bit. Sometimes I put things in my
297
1160843
3440
pour ranger un peu les choses. Parfois, je mets des choses dans ma
19:24
mailbox just so that I know where they are. Um we don't use
298
1164283
3880
boîte aux lettres juste pour savoir où elles se trouvent. Euh, nous n'utilisons
19:28
our mailboxes as much anymore because we use email a lot
299
1168163
4800
plus autant nos boîtes aux lettres parce que nous utilisons beaucoup
19:32
more. So we have these little storage. You can almost call
300
1172963
3320
plus le courrier électronique. Nous avons donc ces petits rangements. Vous pouvez presque les
19:36
them cubby holes but we have these little mailbox slots at
301
1176283
4040
appeler des cagibis, mais nous avons ces petites fentes pour boîtes aux lettres dans
19:40
our school and I sometimes I keep some paperwork in there so
302
1180323
3600
notre école et je garde parfois des papiers là-dedans
19:43
that I know where it is. So we're going to talk a little
303
1183923
4240
pour savoir où ils se trouvent. Nous allons donc parler un
19:48
bit about a trunk and I think the next phrase is trunk, the
304
1188163
4680
peu d'un coffre et je pense que la phrase suivante est le coffre, le
19:52
trunk, let me make these bigger. trunk, trunk. So this
305
1192843
5520
coffre, laissez-moi les agrandir. coffre, coffre. Il
19:58
is a trunk. We might also call this a chest. I'll talk about a
306
1198363
3640
s'agit donc d'un coffre. On pourrait aussi appeler cela un coffre. Je parlerai d'un
20:02
chest in a minute. Some people will have a trunk and they'll
307
1202003
3520
coffre dans une minute. Certaines personnes auront une malle et y
20:05
store old clothing in there. Some people will keep their
308
1205523
3160
entreposeront de vieux vêtements. Certaines personnes garderont leurs
20:08
winter clothes in a trunk during the summer. So they'll
309
1208683
3480
vêtements d'hiver dans une malle pendant l'été. Alors ils
20:12
put their winter coat and their hat and mittens in a trunk
310
1212163
3120
mettront leur manteau d'hiver et leur tuque et mitaines dans une malle
20:15
because they don't need it for a few months. Um so they might
311
1215283
3600
car ils n'en auront pas besoin pendant quelques mois. Um donc ils pourraient
20:18
have a large trunk somewhere and they put things in there.
312
1218883
2880
avoir un grand coffre quelque part et ils y mettraient des choses.
20:21
Um often people will have a trunk in their attic or in
313
1221763
4040
Um souvent les gens auront un coffre dans leur grenier ou dans
20:25
their basement. I'll talk about attics in a bit. Um but a trunk
314
1225803
3440
leur sous-sol. Je parlerai un peu des greniers. Euh mais une malle
20:29
is a place where can keep things. I think it's very
315
1229243
2900
est un endroit où on peut garder des choses. Je pense qu'il est très
20:32
common in Canada to put all your winter clothes in a trunk.
316
1232143
3640
courant au Canada de mettre tous ses vêtements d'hiver dans une malle.
20:35
Uh and then take them out in the late fall when it gets cold
317
1235783
3720
Euh, puis sortez-les à la fin de l'automne quand il fait à
20:39
again. And then trunk of a car. We don't call this a boot in
318
1239503
4000
nouveau froid. Et puis le coffre d'une voiture. Nous n'appelons pas cela une botte au
20:43
Canada. We call this the trunk. Um you don't really store
319
1243503
3160
Canada. Nous appelons cela le coffre. Euh tu ne ranges pas vraiment les
20:46
things in the trunk. But I thought because I'm talking
320
1246663
2280
choses dans le coffre. Mais j'ai pensé parce que je parle
20:48
about trunks. I should talk about trunks. A trunk is a
321
1248943
3720
de troncs. Je devrais parler des malles. Un coffre est un
20:52
little storage area in a car. And I should have mentioned
322
1252663
3520
petit espace de rangement dans une voiture. Et j'aurais dû également mentionner la
20:56
glove box or glove compartment as well. That's a small storage
323
1256183
3920
boîte à gants ou la boîte à gants. C'est un petit
21:00
area inside the car. Where you can keep things Like gloves if
324
1260103
4480
espace de rangement à l'intérieur de la voiture. Où vous pouvez garder des choses Comme des gants si
21:04
you wanted to but I don't actually know that many people
325
1264583
2800
vous le vouliez, mais je ne connais pas beaucoup de gens
21:07
that keep gloves in their glove box. It's kind of a funny
326
1267383
2880
qui gardent des gants dans leur boîte à gants. C'est une drôle de
21:10
thing. But yes that is a trunk. So chest. There's not a whole
327
1270263
5960
chose. Mais oui c'est un tronc. Donc poitrine. Il n'y a pas
21:16
lot of difference between a trunk and a chest. Although I
328
1276223
3200
beaucoup de différence entre une malle et un coffre. Bien que je
21:19
would not call this a trunk because it has legs on it. I
329
1279423
3520
n'appellerais pas cela un coffre parce qu'il a des jambes dessus. Je
21:22
know that's kind of weird. Maybe that's just me. I would
330
1282943
3520
sais que c'est un peu bizarre. Peut-être que c'est juste moi.
21:26
call this a trunk. And because this has legs I would call it a
331
1286463
4240
J'appellerais ça un coffre. Et parce que cela a des jambes, je l'appellerais un
21:30
chest. So maybe that's the Difference but a chest again is
332
1290703
3900
coffre. Alors peut-être que c'est la différence, mais encore une fois, un coffre est
21:34
a large wooden or plastic or metal box where you can store
333
1294603
4120
une grande boîte en bois, en plastique ou en métal où vous pouvez ranger des
21:38
things. Now there's a unique kind of chest or trunk called a
334
1298723
5520
choses. Il existe maintenant un type unique de coffre ou de coffre appelé
21:44
foot locker. This is a common thing for people to have at the
335
1304243
3720
casier à pied. C'est une chose courante que les gens ont au
21:47
end of their bed. Not everyone but a foot locker is kind of a
336
1307963
4440
bout de leur lit. Pas tout le monde, mais un casier à pied est une sorte de
21:52
nice lockable case I guess or chest. I'm just going to call
337
1312403
7040
joli étui verrouillable, je suppose, ou un coffre. Je vais juste appeler
21:59
it a foot locker. This is a foot locker. I'll just call it
338
1319443
2520
ça un casier à pied. Ceci est un casier à pied. Je vais l'appeler
22:01
that. Um when I went to university a lot of students
339
1321963
3200
ainsi. Um quand je suis allé à l' université, beaucoup d'étudiants
22:05
had foot lockers in the room. Because you shared the room
340
1325163
3520
avaient des vestiaires dans la chambre. Parce que vous avez partagé la chambre
22:08
with another person. You had a roommate. And you might have a
341
1328683
2880
avec une autre personne. Vous aviez un colocataire. Et vous pourriez avoir
22:11
few things that you wanted to keep secure or safe. And so you
342
1331563
3960
quelques choses que vous vouliez garder en sécurité ou en sécurité. Et donc vous
22:15
might have a foot locker that you could lock and then your
343
1335523
2660
pourriez avoir un casier à pied que vous pouviez verrouiller et votre
22:18
roommate couldn't pry and look at all of your stuff when you
344
1338183
3840
colocataire ne pourrait pas forcer et regarder toutes vos affaires quand vous
22:22
were gone. I never had a foot locker at university but then I
345
1342023
3800
étiez parti. Je n'ai jamais eu de vestiaire à l'université, mais je
22:25
didn't really have much of anything at university. I just
346
1345823
2640
n'avais pas vraiment grand- chose à l'université. Je viens d'
22:28
had my books in my brain. A pallet. This is also called a
347
1348463
4960
avoir mes livres dans mon cerveau. Une palette. C'est ce qu'on appelle aussi un
22:33
skid. A pallet is something that they use in factories.
348
1353423
4240
dérapage. Une palette est quelque chose qu'ils utilisent dans les usines.
22:37
When they build things they put them on pallets and then they
349
1357663
3320
Quand ils construisent des choses, ils les mettent sur des palettes, puis ils
22:40
put the pallets on trucks using forklifts. A pallet is designed
350
1360983
4200
mettent les palettes sur des camions à l'aide de chariots élévateurs. Une palette est conçue
22:45
so the forklift can lift it. Um but often pallets can be used
351
1365183
4620
pour que le chariot élévateur puisse la soulever. Euh, mais souvent, les palettes peuvent également être
22:49
as well to store things. We store things on pallets in our
352
1369803
3920
utilisées pour stocker des choses. Nous stockons les choses sur des palettes dans notre
22:53
shed. On our farm we have pallets. We store hay on
353
1373723
4040
hangar. Dans notre ferme, nous avons des palettes. Nous stockons le foin sur
22:57
pallets. So there's airflow. At some places they store things
354
1377763
4280
palettes. Il y a donc un courant d'air. À certains endroits, ils stockent des choses
23:02
on pallets because they need to be able to move them easily. So
355
1382043
3720
sur des palettes car ils doivent pouvoir les déplacer facilement. Donc
23:05
a pallet or what can also be called a skid. Uh looks like
356
1385763
4120
une palette ou ce qu'on peut aussi appeler un skid. Euh ressemble à
23:09
this. Uh I think pallet is the more common word and it's a
357
1389883
3720
ça. Euh, je pense que la palette est le mot le plus courant et c'est un
23:13
great place to store things.
358
1393603
4040
endroit idéal pour stocker des choses.
23:18
And then we have of course the shipping container. I think
359
1398183
3540
Et puis nous avons bien sûr le conteneur d'expédition. Je pense que
23:21
everyone has seen one of these. A shipping container is a large
360
1401723
4760
tout le monde en a vu un. Un conteneur maritime est une grande
23:26
metal box but it's definitely bigger than a box. A shipping
361
1406483
4880
boîte en métal, mais il est certainement plus grand qu'une boîte. Un
23:31
container is used to ship things. But people have started
362
1411363
4160
conteneur d'expédition est utilisé pour expédier des choses. Mais les gens ont commencé
23:35
to use shipping containers to store things. In our area
363
1415523
4080
à utiliser des conteneurs maritimes pour stocker des choses. Dans notre région,
23:39
sometimes instead of building a shed people will buy an old
364
1419603
4400
parfois, au lieu de construire un hangar, les gens achètent un vieux
23:44
shipping container and a truck will bring it to their place
365
1424003
3840
conteneur d'expédition et un camion l'amène chez eux
23:47
and then they will put it backyard and they will store
366
1427843
3060
, puis ils le mettent dans leur cour et ils y entreposent des
23:50
things in it. In fact it became a bit of a problem so in my
367
1430903
4520
choses. En fait, c'est devenu un peu un problème, donc dans ma
23:55
area I'm pretty sure there's a law now that you can't buy
368
1435423
4360
région, je suis presque sûr qu'il y a maintenant une loi interdisant d'acheter
23:59
shipping containers and use them to store things. I'll have
369
1439783
3200
des conteneurs d'expédition et de les utiliser pour stocker des choses. Je vais
24:02
to double check that but people were getting very upset because
370
1442983
4640
devoir vérifier cela, mais les gens étaient très contrariés parce
24:07
there were so many shipping containers. But definitely used
371
1447623
4120
qu'il y avait tellement de conteneurs d'expédition. Mais certainement utilisé
24:11
to ship things and also where you can store things. So I
372
1451743
4800
pour expédier des choses et aussi où vous pouvez stocker des choses. J'ai donc
24:16
mentioned earlier that I store my camera in a camera case. You
373
1456543
3880
mentionné plus tôt que je stocke mon appareil photo dans un étui pour appareil photo. Vous
24:20
can also call it a camera bag. In fact that's what I think I
374
1460423
3120
pouvez également l'appeler un sac photo. En fait, c'est comme ça que je pense l'avoir
24:23
called it earlier. When I go somewhere I take my camera bag
375
1463543
3120
appelé plus tôt. Quand je vais quelque part, je prends mon sac photo
24:26
and it has my camera in it. But I also store my camera in my
376
1466663
3720
et il y a mon appareil photo dedans. Mais je range aussi mon appareil photo dans mon
24:30
camera bag. So the camera I'm using now when I'm done this
377
1470383
3480
sac photo. Donc, la caméra que j'utilise maintenant, quand j'aurai terminé ce
24:33
live stream I will put it back in my camera case. I keep it in
378
1473863
3520
flux en direct, je la remettrai dans mon étui. Je le garde dans
24:37
my camera bag or camera case during the week. So that in I
379
1477383
4160
mon sac photo ou mon étui photo pendant la semaine. Ainsi, dans Je
24:41
don't want it to you know I don't want someone to knock it
380
1481543
3600
ne le veux pas, vous savez que je ne veux pas que quelqu'un le
24:45
over or accidentally touch the lens. So I want to keep it safe
381
1485143
3840
renverse ou touche accidentellement l' objectif. Je veux donc le garder en sécurité,
24:48
so I store it in my camera case. Notice camera bag and
382
1488983
3800
donc je le range dans mon étui pour appareil photo. Notez que le sac pour appareil photo et l'
24:52
camera case are interchangeable all. Then we have what's called
383
1492783
4920
étui pour appareil photo sont tous interchangeables. Ensuite, nous avons ce qu'on appelle
24:57
a bin, a standard bin looks like this. You can't quite see
384
1497703
4800
un bac, un bac standard ressemble à ceci. Vous ne pouvez pas tout à fait le
25:02
it but above the recycle symbol. There's actually it
385
1502503
3320
voir, mais au-dessus du symbole de recyclage. En fait, il est
25:05
says rubber made on it. Rubber made makes a lot of bins. Um
386
1505823
4240
dit que du caoutchouc est fabriqué dessus. Le caoutchouc fait beaucoup de poubelles. Euh,
25:10
this wasn't the type of rubber made bin I meant though but a
387
1510063
3720
ce n'était pas le type de poubelle en caoutchouc que je voulais dire, mais une
25:13
bin is a place where usually it's open on the top and you
388
1513783
3000
poubelle est un endroit où elle est généralement ouverte sur le dessus et vous
25:16
can throw things in. You might have a trash bin. You might
389
1516783
2360
pouvez y jeter des objets. Vous pourriez avoir une poubelle. Vous avez peut-
25:19
have a recycle bin. You might just have a bin. You know grab
390
1519143
2920
être une corbeille. Vous pourriez juste avoir une poubelle. Vous savez, prenez
25:22
that bin and fill it up with some newspapers It's just a
391
1522063
5340
ce bac et remplissez-le de journaux. C'est juste un
25:27
handy container that you can use to store things. Uh let's
392
1527403
6500
récipient pratique que vous pouvez utiliser pour ranger des choses. Euh voyons
25:33
see here. Dresser. So in the bedroom of most houses you'll
393
1533903
4520
voir ici. La commode. Ainsi, dans la chambre de la plupart des maisons, vous
25:38
have a dresser. The dresser will have drawers in it. So in
394
1538423
3840
aurez une commode. La commode aura des tiroirs en elle. Donc, dans
25:42
our bedroom we have two dressers. Um Jen uses one and I
395
1542263
3840
notre chambre, nous avons deux commodes. Um Jen utilise l'un et
25:46
use the other. And this is where we keep our clothes.
396
1546103
3480
j'utilise l'autre. Et c'est là que nous gardons nos vêtements.
25:49
After we wash our clothes. And after we hang our clothes up to
397
1549583
3800
Après avoir lavé nos vêtements. Et après avoir suspendu nos vêtements pour qu'ils
25:53
dry. We don't use a dryer. We hang our clothes up to dry.
398
1553383
3560
sèchent. Nous n'utilisons pas de sèche-linge. Nous suspendons nos vêtements pour les faire sécher.
25:56
Then we fold our clothes and we put them in our dresser
399
1556943
3360
Puis on plie nos vêtements et on les range dans les
26:00
drawers. Um dresser drawer That's hard to say isn't it?
400
1560303
3980
tiroirs de notre commode. Um commode tiroir C'est difficile à dire n'est-ce pas?
26:04
This dresser has drawers. I put my clothes in my dresser
401
1564283
3320
Cette commode a des tiroirs. Je range mes vêtements dans les
26:07
drawers. There you go. Try saying that five times. Some
402
1567603
4640
tiroirs de ma commode. Voilà. Essayez de dire cela cinq fois. Certaines
26:12
people have a walk-in closet. If you have lots of money or if
403
1572243
5400
personnes ont un dressing. Si vous avez beaucoup d'argent ou si
26:17
you were lucky enough to buy a house with walk-in closet, I
404
1577643
3240
vous avez eu la chance d'acheter une maison avec dressing, je
26:20
think they're really really nice. A walk-in closet is
405
1580883
3320
pense qu'ils sont vraiment très sympas. Un dressing est
26:24
similar to a closet but it's so big that you can walk into it,
406
1584203
5080
similaire à un placard, mais il est si grand que vous pouvez y entrer, d'
26:29
okay? So, when you have a walk-in closet, it means that
407
1589283
4040
accord ? Ainsi, lorsque vous avez un dressing, cela signifie que
26:33
you can walk in and you can look at all your clothing. I
408
1593323
3280
vous pouvez entrer et que vous pouvez regarder tous vos vêtements.
26:36
wish I had a walk-in closet sometimes but I don't. I'm sure
409
1596603
4240
J'aimerais avoir un dressing parfois mais je n'en ai pas. Je suis sûr que
26:40
some of you have walk-in closets but I do not. And
410
1600843
6000
certains d'entre vous ont des placards sans rendez-vous, mais pas moi. Et
26:46
walk-in closet. Uh I have a nightstand. I keep my Fitbit
411
1606843
5740
dressing. Euh j'ai une table de chevet. Je garde mon Fitbit
26:52
and my wedding ring in the drawer of my nightstand. So
412
1612583
3280
et mon alliance dans le tiroir de ma table de chevet. Alors
26:55
when I go to sleep at night I take off my wedding ring and my
413
1615863
3000
quand je vais dormir le soir, j'enlève mon alliance et mon
26:58
Fitbit. By the way this is a fitness tracker called a Fitbit
414
1618863
3120
Fitbit. Au fait, c'est un tracker de fitness appelé Fitbit
27:01
and I put them in a drawer in my nightstand. It's a nice
415
1621983
3240
et je les ai mis dans un tiroir de ma table de chevet. C'est un
27:05
place to store them during the night. Um because then I know
416
1625223
4440
endroit agréable pour les stocker pendant la nuit. Um parce qu'alors je sais
27:09
exactly where they are the next morning. A window sill. So some
417
1629663
5120
exactement où ils sont le lendemain matin. Un rebord de fenêtre. Ainsi, certaines
27:14
people store things on a window sill. So here you can see they
418
1634783
3760
personnes stockent des choses sur un rebord de fenêtre. Donc, ici, vous pouvez voir qu'ils
27:18
have some plants there and a few tiny tiny gourds or mini
419
1638543
4160
ont des plantes et quelques minuscules gourdes ou mini
27:22
pumpkins. Um We sometimes store our mail on our window sill.
420
1642703
4980
citrouilles. Um Nous stockons parfois notre courrier sur notre rebord de fenêtre.
27:27
When we get the mail we bring it home and we put it on our
421
1647683
2720
Lorsque nous recevons le courrier, nous le ramenons à la maison et nous le posons sur le
27:30
window sill and we might open it later. When we get magazines
422
1650403
4520
rebord de notre fenêtre et nous l'ouvrirons peut- être plus tard. Lorsque nous recevons des magazines,
27:34
we store magazines on our window sill in our kitchen. So
423
1654923
3480
nous les stockons sur le rebord de la fenêtre de notre cuisine. Pour
27:38
that if I'm eating a snack I can grab a magazine to read.
424
1658403
4400
que si je mange une collation, je puisse prendre un magazine à lire.
27:42
But a window sill is a little ledge in front of a window. And
425
1662803
4800
Mais un rebord de fenêtre est un petit rebord devant une fenêtre. Et
27:47
sometimes the ledge is big enough that you can store
426
1667603
3360
parfois, le rebord est assez grand pour que vous puissiez y ranger des
27:50
things on it. So that is a window sill. And of course a
427
1670963
5340
choses. C'est donc un rebord de fenêtre. Et bien sûr un
27:56
desk usually you have desk drawers. You might store things
428
1676303
3520
bureau vous avez généralement des tiroirs de bureau. Vous pourriez stocker des choses
27:59
on your desk. Uh but you might also store things in the
429
1679823
3240
sur votre bureau. Euh mais vous pourriez aussi ranger des choses dans les
28:03
drawers. My desk drawers have paper for my printer. So when I
430
1683063
4440
tiroirs. Les tiroirs de mon bureau contiennent du papier pour mon imprimante. Alors quand j'ai
28:07
need paper I open one of the drawers. Um when I order new
431
1687503
4320
besoin de papier j'ouvre un des tiroirs. Um quand je commande du nouveau
28:11
paper I put it in one of my desk drawers and that is where
432
1691823
3600
papier je le mets dans un des tiroirs de mon bureau et c'est là que
28:15
I store my paper. So if the printer ran out of paper and
433
1695423
5080
je stocke mon papier. Donc, si l' imprimante manquait de papier et que
28:20
Jen needed paper she would say where do you store your paper?
434
1700503
2680
Jen avait besoin de papier, elle dirait où stockez-vous votre papier ?
28:23
And I would say it's in the desk drawer. And then she would
435
1703183
2600
Et je dirais que c'est dans le tiroir du bureau. Et puis elle
28:25
grab some paper. Put it in the printer. A wallet is a great
436
1705783
4200
attrapait du papier. Mettez-le dans l' imprimante. Un portefeuille est un
28:29
place to store things. I don't think my wallet is right you
437
1709983
2480
endroit idéal pour ranger des choses. Je ne pense pas que mon portefeuille ait raison, vous
28:32
know it's way over there. Um but a wallet is a place where
438
1712463
2800
savez qu'il est là-bas. Euh, mais un portefeuille est un endroit où
28:35
you store money. Where you store credit cards where you
439
1715263
3120
vous stockez de l'argent. Où vous stockez les cartes de crédit où vous
28:38
store debit cards. Which is a card connected to your bank
440
1718383
3400
stockez les cartes de débit. Qui est une carte connectée à votre
28:41
account. Um and a wallet is not just for men. Women can have
441
1721783
4720
compte bancaire. Um et un portefeuille n'est pas seulement pour les hommes. Les femmes peuvent aussi avoir des
28:46
wallets as well. This is definitely a man's wallet. It's
442
1726503
2800
portefeuilles. C'est définitivement le portefeuille d'un homme. C'est
28:49
a you know a might call it a bill fold as well. But I call
443
1729303
3760
un, vous savez, on pourrait aussi appeler cela un pli de facture. Mais j'appelle
28:53
it a wallet. Um like Jen has a wallet and I have a wallet.
444
1733063
3480
ça un portefeuille. Um comme Jen a un portefeuille et j'ai un portefeuille.
28:56
It's a gender neutral term for something you use to store
445
1736543
3480
C'est un terme non sexiste pour quelque chose que vous utilisez pour stocker de l'
29:00
money. ID cards credit cards and those types of things. You
446
1740023
5540
argent. Cartes d'identité, cartes de crédit et ce genre de choses. Vous
29:05
might have a purse. Now, I had to ask Jen and my daughter what
447
1745563
4720
pourriez avoir un sac à main. Maintenant, j'ai dû demander à Jen et à ma fille quelle était
29:10
the difference was between a purse and a handbag. They said
448
1750283
3760
la différence entre un sac à main et un sac à main. Ils ont dit
29:14
that a purse is usually smaller and has a strap so you can hang
449
1754043
5240
qu'un sac à main est généralement plus petit et a une sangle pour que vous puissiez l'
29:19
it from your shoulder. Whereas a handbag can be a little
450
1759283
3840
accrocher à votre épaule. Alors qu'un sac à main peut être un peu
29:23
bigger and usually just has handles on top. So once again,
451
1763123
4920
plus grand et n'a généralement que des poignées sur le dessus. Donc encore une fois,
29:28
I'm not an expert. I don't own a purse or a handbag but a
452
1768043
5080
je ne suis pas un expert. Je ne possède pas de sac à main ou de sac à main, mais un
29:33
purse think is usually a bit smaller and has a strap and a
453
1773123
4160
sac à main est généralement un peu plus petit et a une sangle et un
29:37
handbag is usually a bit bigger and has handles. Earlier I
454
1777283
5700
sac à main est généralement un peu plus grand et a des poignées. Plus tôt, j'ai
29:42
mentioned the word attic. So an attic is usually sorry not
455
1782983
5560
mentionné le mot grenier. Donc, un grenier est généralement désolé, pas
29:48
usually. An attic is something some people in North America
456
1788543
3600
généralement. Un grenier est quelque chose que certaines personnes en Amérique du Nord
29:52
have. Usually in an older house. And it's a room way at
457
1792143
5120
ont. Généralement dans une maison ancienne. Et c'est une pièce
29:57
the top. And usually the ceiling is the actual inside of
458
1797263
4760
en haut. Et généralement, le plafond est l'intérieur réel
30:02
the roof. So you can see in this one too. Uh the attic
459
1802023
3960
du toit. Donc, vous pouvez voir dans celui-ci aussi. Euh le grenier
30:05
space is not a space where people live. Um often times
460
1805983
4080
n'est pas un espace où les gens vivent. Um souvent
30:10
it's not heated in the winter. But an attic is a large storage
461
1810063
4320
ce n'est pas chauffé en hiver. Mais un grenier est un grand
30:14
area for some people. So they might store things in the
462
1814383
2680
espace de stockage pour certaines personnes. Ainsi, ils pourraient stocker des choses dans le
30:17
attic. And fact the same way we store things in our basement.
463
1817063
4560
grenier. Et en fait, de la même manière que nous stockons des choses dans notre sous-sol.
30:21
Some people store the same things in their attic. We don't
464
1821623
3920
Certaines personnes stockent les mêmes choses dans leur grenier. Nous n'avons pas de
30:25
have an attic. This house was built in 1981 and that is
465
1825543
6240
grenier. Cette maison a été construite en 1981 et est
30:31
considered a more modern home design even though that's like
466
1831783
3400
considérée comme une conception de maison plus moderne , même si c'est comme il y a
30:35
over 40 years ago. Um and they didn't build attics anymore.
467
1835183
4200
plus de 40 ans. Euh et ils ne construisaient plus de greniers.
30:39
They started to put more insulation in houses. So the
468
1839383
5600
Ils ont commencé à mettre plus d' isolant dans les maisons. Ainsi, le
30:44
attic space or an attic as a room kind of disappeared in
469
1844983
4480
grenier ou un grenier en tant que pièce a en quelque sorte disparu en
30:49
North America, especially in the northern parts of North
470
1849463
2720
Amérique du Nord, en particulier dans le nord de l'Amérique du
30:52
America. Some people still have attics though. They are a nice
471
1852183
2960
Nord. Certaines personnes ont encore des greniers. Ils sont un
30:55
place to store things. And then I put this as the last slide
472
1855143
4000
endroit agréable pour stocker des choses. Et puis j'ai mis ça comme dernière diapositive
30:59
because I thought this was funny. These aren't my children
473
1859143
2760
parce que je pensais que c'était drôle. Ce ne sont pas mes enfants
31:01
but my kids as they grew up when they were little. They
474
1861903
3160
mais mes enfants tels qu'ils ont grandi quand ils étaient petits.
31:05
would store a lot of things on the floor. If you walked in
475
1865063
3440
Ils stockaient beaucoup de choses sur le sol. Si vous entriez dans
31:08
their room you wouldn't be able to walk because all their toys
476
1868503
3440
leur chambre, vous ne pourriez pas marcher car tous leurs jouets
31:11
would be on the floor. It's not a good place to store things.
477
1871943
3840
seraient par terre. Ce n'est pas un bon endroit pour stocker des choses.
31:15
Especially if You're a dad and if you have to go and talk to a
478
1875783
5780
Surtout si vous êtes un père et si vous devez aller parler à un
31:21
child at night because they're crying and you're trying to
479
1881563
2640
enfant la nuit parce qu'il pleure et que vous essayez de
31:24
walk across the room in the dark you often step on things.
480
1884203
3000
traverser la pièce dans le noir, vous marchez souvent sur des choses.
31:27
So don't store things on the floor. Uh but I'm sure if you
481
1887203
4600
Ne rangez donc rien par terre. Euh, mais je suis sûr que si vous
31:31
have children or if you have friends with children you'll
482
1891803
2600
avez des enfants ou si vous avez des amis avec des enfants, vous
31:34
recognize that kids often will store things on the floor. Not
483
1894403
4400
reconnaîtrez que les enfants stockent souvent des choses par terre. Pas
31:38
the best place to store things.
484
1898803
3800
le meilleur endroit pour stocker des choses.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7