Free English Class! Topic: Air! 🍃🌬️⛵ (Lesson Only)

53,878 views ・ 2021-05-09

Learn English with Bob the Canadian


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Well, hello and welcome to this English lesson where I'm going
0
0
4000
خوب، سلام و به این درس انگلیسی خوش آمدید، جایی که من قصد دارم
00:04
to talk about words and phrases related to air and in the chat
1
4000
4560
در مورد کلمات و عبارات مربوط به هوا صحبت کنم و در چت
00:08
Earlier Island Resort was asking what is air well air is
2
8560
4000
Earlier Island Resort پرسیده بود هوا چیست و هوا
00:12
everything that's around you that you can't see. it's what
3
12560
3040
همه چیزهایی است که در اطراف شما وجود دارد که نمی توانید ببینید. این چیزی است که
00:15
we breathe. It's what we need to live so welcome. I just want
4
15600
4600
ما نفس می کشیم این چیزی است که برای زندگی کردن به آن نیاز داریم. من فقط می خواهم
00:20
to start again and say welcome to this English lesson about
5
20200
3480
دوباره شروع کنم و بگویم به این درس انگلیسی در مورد
00:23
air. I'm sure you will enjoy it. I did a previous lesson on
6
23680
4560
هوا خوش آمدید. مطمئنم از آن لذت خواهید برد. من یک درس قبلی در مورد
00:28
fire and I did a previous lesson on water. you can
7
28240
3360
آتش و یک درس قبلی را در مورد آب انجام دادم. شما
00:31
probably. Guess what next week's lesson is going to be,
8
31600
3200
احتمالا می توانید حدس بزنید که درس هفته آینده چه خواهد بود،
00:34
but today's lesson will be about air. It will be about
9
34800
3440
اما درس امروز درباره هوا خواهد بود. این در مورد
00:38
that invisible awesome stuff that is around us that you only
10
38240
4240
چیزهای نامرئی شگفت انگیزی است که در اطراف ما وجود دارد که شما
00:42
really see when the wind blows you can see the effect that air
11
42480
4800
واقعاً می بینید که وقتی باد می وزد می توانید تأثیر هوا
00:47
has on stuff, but you can't actually see air so welcome to
12
47280
3680
را روی چیزها ببینید، اما در واقع نمی توانید هوا را ببینید بنابراین به
00:50
this English lesson about air. So again, air is not something
13
50960
5760
این درس انگلیسی درباره هوا خوش آمدید. بنابراین باز هم، هوا چیزی نیست
00:56
you can see, but it's incredibly important. We need
14
56720
4160
که بتوانید ببینید، اما فوق العاده مهم است. ما
01:00
air to live. We need air to function every single day. It
15
60880
5920
برای زندگی به هوا نیاز داریم. ما برای عملکرد هر روز به هوا نیاز داریم .
01:06
is a vitally important thing in our life. You can see the
16
66800
5280
این یک چیز بسیار مهم در زندگی ما است. شما می توانید
01:12
effects of air, but you can't see air. I'm looking out the
17
72080
3200
اثرات هوا را ببینید، اما شما نمی توانید هوا را ببینید. همینطور که دارم حرف میزنم از
01:15
window as I talk. I'm facing a window so I can see the leaves
18
75280
4240
پنجره به بیرون نگاه میکنم. من رو به پنجره ای هستم که می توانم برگ های درخت را ببینم که
01:19
on the tree moving because the air is moving, but I can't
19
79520
3920
حرکت می کنند، زیرا هوا در حال حرکت است، اما من
01:23
actually see the air, but it's definitely all around us. We
20
83440
3760
در واقع نمی توانم هوا را ببینم، اما قطعاً در اطراف ما وجود دارد. ما
01:27
would say that. It is invisible. Hey stool. Thanks
21
87200
3920
می گوییم که. نامرئی است. هی مدفوع
01:31
for the super sticker very, very kind of you. Thank you
22
91120
2800
ممنون از استیکر فوق العاده ای که خیلی خیلی لطف دارید.
01:33
very much for that. so air makes up our atmosphere. The
23
93920
6160
بابت آن بسیار ممنونم. بنابراین هوا جو ما را می سازد.
01:40
atmosphere is the layer of gases around the earth and
24
100080
4880
جو لایه ای از گازهای اطراف زمین و در
01:44
primarily primarily. It's basically air. The atmosphere
25
104960
5360
درجه اول است. اساساً هوا است.
01:50
is just a very thin layer, though in the grand scheme of
26
110320
4400
اتمسفر فقط یک لایه بسیار نازک است، اگرچه در طرح کلی
01:54
things, I'm not sure if you're familiar with those that
27
114720
2400
چیزها، مطمئن نیستم که با آن
01:57
phrase. But when you say in the. Grand Scheme of things you
28
117120
3160
عبارت آشنا هستید یا نه. اما وقتی می گویید در.
02:00
mean when you're looking at everything altogether the size
29
120280
3680
وقتی به همه چیز به
02:03
of the earth compared to the atmosphere, the earth is
30
123960
3440
اندازه زمین در مقایسه با اتمسفر نگاه می کنید، منظور شما طرح بزرگ چیزهایی است، زمین
02:07
gigantic and the atmosphere is relatively thin. I mean it's
31
127400
4640
غول پیکر است و جو نسبتاً نازک است. منظورم این است که
02:12
many many kilometers thick, but it is the layer of air that is
32
132040
4880
ضخامت آن چندین کیلومتر است، اما لایه‌ای از هوا است که در
02:16
around our planet. It's why we are alive so air is made up of
33
136920
6560
اطراف سیاره ما قرار دارد. به همین دلیل است که ما زنده هستیم، بنابراین هوا
02:23
many things, but primarily it is made up of nitrogen and
34
143480
5040
از چیزهای زیادی تشکیل شده است، اما در درجه اول از نیتروژن و
02:28
oxygen. Okay, two elements it is made up of nitrogen and
35
148520
4640
اکسیژن تشکیل شده است. خوب، دو عنصر از نیتروژن و
02:33
oxygen. It also has some other gases in it in smaller amounts.
36
153160
5120
اکسیژن تشکیل شده است. گازهای دیگری نیز در مقادیر کمتری در خود دارد.
02:38
It has argan and carbon dioxide and a few other trace gases.
37
158280
4960
آرگان و دی اکسید کربن و چند گاز کمیاب دیگر دارد.
02:43
When you say something's a trace gas, it's very very
38
163240
2560
وقتی می گویید چیزی یک گاز ردیابی است، بسیار بسیار
02:45
small, but primarily it's about 78% nitrogen that's rounded by
39
165800
6400
کوچک است، اما در درجه اول حدود 78 درصد نیتروژن است که به صورت گرد
02:52
the way and 21% oxygen. I think it's actually like 78.00. Or .9
40
172200
7500
شده و 21 درصد اکسیژن است. من فکر می کنم در واقع مانند 78.00 است. یا 0.9
02:59
percent, and then 20.95% or something, but I rounded the
41
179700
4640
درصد و سپس 20.95 درصد یا چیزی مشابه، اما من درصدها را گرد کردم
03:04
percentages to make it a little easier to understand but air is
42
184340
3760
تا درک آن کمی آسان تر شود، اما
03:08
made up of many things, But the vast majority of the air is
43
188100
4160
هوا از چیزهای زیادی تشکیل شده است، اما اکثریت قریب به اتفاق هوا
03:12
made up. I'm sorry air is primarily made up of nitrogen
44
192260
4320
را تشکیل می دهد. متاسفم که هوا در درجه اول از نیتروژن
03:16
and oxygen and various small gases. When we talk about air,
45
196580
6000
و اکسیژن و گازهای کوچک مختلف تشکیل شده است. وقتی از هوا صحبت می کنیم،
03:22
we have a couple of ways to refer to it. When we go
46
202580
3920
چند راه برای اشاره به آن داریم. وقتی
03:26
outside, We often say we're going out to get some fresh air
47
206500
4480
بیرون می رویم، اغلب می گوییم که برای هوای تازه بیرون می رویم
03:30
or it's nice to go camping because then there's lots of
48
210980
3120
یا خوب است که به کمپینگ برویم، زیرا هوای تازه زیادی وجود دارد
03:34
fresh air. The air in our apartments and in our houses is
49
214100
4640
. هوای آپارتمان ها و خانه های ما
03:38
sometimes not fresh air. We might call it stale air or we
50
218740
4560
گاهی اوقات هوای تازه ای نیست. ممکن است آن را هوای کهنه بنامیم یا
03:43
might say it's stuffy. but often when our kids were
51
223300
4800
ممکن است بگوییم خفه است. اما اغلب وقتی بچه‌های ما کوچک‌تر بودند،
03:48
younger when they were super excited and running around the
52
228100
3440
وقتی خیلی هیجان‌زده بودند و در
03:51
house, we would say, go outside and get some. Fresh air so
53
231540
3980
خانه می‌دویدند، می‌گفتیم برو بیرون و کمی بخور. هوای تازه پس
03:55
fresh air is a term we use to talk about clean air. that's
54
235520
3920
هوای تازه اصطلاحی است که ما برای صحبت در مورد هوای پاک به کار می بریم. آن
03:59
outside. Generally. If you live in a city, the air might not be
55
239440
4960
بیرون است بطور کلی. اگر در شهری زندگی می کنید ، ممکن است هوا
04:04
super clean. You might need to drive out to the countryside to
56
244400
3600
فوق العاده تمیز نباشد. شاید لازم باشد برای
04:08
get some fresh air. Fresh air is certainly air that is clean
57
248000
4800
گرفتن هوای تازه به حومه شهر بروید. هوای تازه مطمئناً هوایی است که تمیز است
04:12
and even in the spring here, the air smells really nice
58
252800
3840
و حتی در بهار اینجا ، هوای بیرون واقعاً بوی خوبی می دهد
04:16
outside. one of the problems that we have on the planet is
59
256640
5440
. یکی از مشکلاتی که ما در کره زمین
04:22
that we have air pollution and we talked about. In a previous
60
262080
4200
داریم این است که آلودگی هوا داریم و در مورد آن صحبت کردیم. در درس قبلی
04:26
lesson, I did a lesson where I talked about pollution. air
61
266280
3600
، درسی را در مورد آلودگی صحبت کردم.
04:29
pollution is when factories and even cars put things into the
62
269880
6160
آلودگی هوا زمانی است که کارخانه‌ها و حتی اتومبیل‌ها چیزهایی را به
04:36
air that don't really belong there in Canada, we have a lot
63
276040
4800
هوا می‌اندازند که واقعاً به آنجا در کانادا تعلق ندارند، ما
04:40
of air pollution, but because there aren't very many people
64
280840
3600
آلودگی هوای زیادی داریم، اما چون جمعیت زیادی
04:44
in Canada, it's not as bad as other parts of the world. so in
65
284440
3760
در کانادا وجود ندارد، به بدی سایر بخش‌ها نیست. از جهان. بنابراین در
04:48
Canada in our larger cities when you go close to the large
66
288200
4800
کانادا در شهرهای بزرگتر ما وقتی به بزرگراه های بزرگ نزدیک می شوید
04:53
highways where there's lots of cars or when you go to the air.
67
293000
3580
که ماشین های زیادی وجود دارد یا وقتی به هوا می روید.
04:56
Where there are lots of factories, you'll see a lot of
68
296580
3680
جایی که تعداد زیادی کارخانه وجود دارد، آلودگی هوای زیادی را خواهید دید
05:00
air pollution. Our government and other governments around
69
300260
5860
. دولت ما و سایر دولت‌ها در
05:06
the world usually have people who measure the air quality air
70
306120
4800
سراسر جهان معمولاً افرادی دارند که کیفیت هوا
05:10
quality is a measure or a system where they can decide
71
310920
5360
را اندازه‌گیری می‌کنند یا سیستمی است که می‌توانند تصمیم بگیرند
05:16
how good the air is on a particular day in Ontario
72
316280
4240
که هوا در یک روز خاص در انتاریو
05:20
Canada in the summer. It's very very humid in the summer. when
73
320520
4880
کانادا در تابستان چقدر خوب است. در تابستان بسیار بسیار مرطوب است. وقتی هوا
05:25
it's humid, there's a lot of moisture in the air and because
74
325400
3840
مرطوب است، رطوبت زیادی در هوا وجود دارد و به دلیل
05:29
we have a lot of cars and a lot of factories sometimes in the
75
329240
4160
اینکه گاهی اوقات در تابستان ماشین های زیادی داریم و کارخانه های زیادی داریم
05:33
summer. when it's humid, the air quality is not very good.
76
333400
4080
. وقتی هوا مرطوب است، کیفیت هوا خیلی خوب نیست.
05:37
Okay. The air has a lot of. In it, but it also has a lot of
77
337480
3600
باشه. هوا زیاد دارد. در آن، اما آلودگی زیادی نیز
05:41
pollution in it, so we have bad air quality and they'll say
78
341080
4320
در آن وجود دارد، بنابراین ما کیفیت هوای بدی داریم و آنها می گویند
05:45
that on the news, they'll say air quality today is really
79
345400
3520
که در اخبار، می گویند کیفیت هوای امروز واقعاً
05:48
good around Toronto or they'll say if you're heading to
80
348920
3440
در اطراف تورنتو خوب است یا می گویند اگر شما
05:52
Toronto today, the air quality is not very good. So there are
81
352360
5760
امروز به تورنتو می رویم، کیفیت هوا خیلی خوب نیست. بنابراین
05:58
two things I need to talk about. That's the word breath
82
358120
3920
دو مورد وجود دارد که باید در مورد آن صحبت کنم. این کلمه نفس
06:02
and the verb to breathe. Okay. We all need to breathe when you
83
362040
5360
و فعل نفس کشیدن است. باشه. همه ما نیاز داریم که وقتی
06:07
breathe you inhale and then you exhale. So hopefully you heard
84
367400
5360
نفس می کشی، دم می کنی و سپس بازدم می کنی . بنابراین امیدواریم شنیده باشید
06:12
that when you inhale you bring air into your lungs and when
85
372760
4880
که وقتی دم می دهید هوا را به ریه های خود می آورید و
06:17
you exhale you push air back out again. This is a natural
86
377640
4400
هنگام بازدم دوباره هوا را به بیرون می برید . این یک
06:22
process for all animals and humans because we need to
87
382040
5680
فرآیند طبیعی برای همه حیوانات و انسان است زیرا برای دم کردن باید
06:27
extract oxygen from the air so to brew. That is the verb we
88
387720
4880
اکسیژن را از هوا استخراج کنیم . این همان فعل است که
06:32
use to talk about when we inhale air and exhale air.
89
392600
4720
هنگام دم و بازدم هوا در مورد آن صحبت می کنیم .
06:37
Okay. It's always good to to breathe calmly and slowly when
90
397320
4240
باشه. همیشه خوب است که وقتی نیاز به استراحت دارید آرام و آهسته نفس بکشید
06:41
you need to relax. but breath is the actual noun. Okay. So
91
401560
6080
. اما نفس اسم واقعی است. باشه. بنابراین
06:47
when I exhale my breath comes out of my mouth. Okay. So
92
407640
5200
وقتی نفسم را بیرون می دهم نفسم از دهانم خارج می شود. باشه. بنابراین
06:52
breathing to breathe is the verb to talk about taking air
93
412840
3920
نفس کشیدن برای نفس کشیدن فعل صحبت در مورد ورود و خروج هوا است
06:56
in and out. but when you like when I. My breath, my breath is
94
416760
6220
. اما وقتی دوست داری وقتی من. نفسم، نفسم
07:02
coming out of the mouth. My mouth so to breathe is the verb
95
422980
3680
داره از دهن بیرون میاد. دهان من پس نفس کشیدن فعل است
07:06
and breath is the noun to refer to the air that you are
96
426660
3680
و نفس اسمی است برای اشاره به هوایی که شما
07:10
breathing. Here's a better way to maybe understand it when you
97
430340
4400
تنفس می کنید. در اینجا یک راه بهتر برای درک آن در
07:14
are underwater. you sometimes need to hold your breath. Okay.
98
434740
4320
هنگام زیر آب وجود دارد. گاهی لازم است نفس خود را حبس کنی باشه.
07:19
So this person is underwater and he is holding his breath
99
439060
4880
بنابراین این شخص زیر آب است و نفس خود را حبس می کند
07:23
because you can't breathe underwater. If you've ever
100
443940
3520
زیرا شما نمی توانید زیر آب نفس بکشید. اگر تا به حال به
07:27
accidentally try to inhale while underwater you get water
101
447460
4640
طور تصادفی سعی کرده اید در زیر آب استنشاق کنید، آب
07:32
in your lungs and then you start to cough. It's not a nice
102
452100
3440
وارد ریه های شما می شود و سپس شروع به سرفه می کنید. حس خوبی
07:35
feeling. I had it happen. A couple times as a kid, but when
103
455540
3760
نیست من این اتفاق افتاد. چند بار در دوران کودکی، اما وقتی
07:39
you go underwater, you need to hold your breath. so you do not
104
459300
3360
زیر آب می روید، باید نفس خود را حبس کنید. بنابراین شما
07:42
breathe and you I mentioned this earlier when you breathe,
105
462660
4560
نفس نمی‌کشید و قبلاً به این موضوع اشاره کردم وقتی نفس می‌کشید،
07:47
you inhale because you need air to go into your lungs and you
106
467220
4480
دم می‌دهید زیرا نیاز دارید هوا به داخل ریه‌هایتان برود و
07:51
exhale and the air comes back out of your lungs. So in our
107
471700
3520
بازدم کنید و هوا از ریه‌هایتان خارج شود. بنابراین در
07:55
bodies we have an organ called the lungs. There are two sides
108
475220
3920
بدن ما عضوی به نام ریه داریم. دو طرف وجود دارد
07:59
and when you breathe, the lungs inflate to bring air in and
109
479140
4400
و وقتی نفس می‌کشید، ریه‌ها باد می‌شوند تا هوا را وارد کنند و
08:03
then they deflate when they push air out personal. About
110
483540
4520
سپس وقتی هوا را به بیرون می‌برند، باد می‌کنند. در مورد
08:08
lungs When I had heart surgery, they actually went in through
111
488060
4640
ریه ها وقتی که من عمل قلب انجام دادم، آنها در واقع از
08:12
the right side of my body and across so I have an incision
112
492700
3520
سمت راست بدن من و در سراسر بدن من وارد شدند، بنابراین من یک برش
08:16
here and they deflated my right lung during the surgery.
113
496220
5200
در اینجا دارم و آنها ریه راست من را در حین جراحی تخلیه کردند.
08:21
Obviously I was unconscious. I don't remember this but for a
114
501420
3920
معلومه که بیهوش بودم اینو یادم نیست ولی تا
08:25
couple days afterwards, my right lung hurt a little bit.
115
505340
3120
چند روز بعد ریه راستم کمی درد گرفت.
08:28
so your lungs are what you use to breathe. It's what you use
116
508460
4800
بنابراین ریه های شما همان چیزی است که برای تنفس استفاده می کنید . این چیزی است که
08:33
to inhale air and then exhale air. And we refer to air as
117
513260
6480
برای استنشاق هوا و سپس بازدم استفاده می کنید . و ما به هوا به عنوان قابل تنفس اشاره می کنیم،
08:39
being breathable so to extend on the verb to breathe and the
118
519740
3760
بنابراین برای گسترش در فعل تنفس و
08:43
noun breath we do have what's called breathable air. If you
119
523500
4000
اسم تنفس ما چیزی داریم که به آن هوای تنفسی می گویند . اگر
08:47
go scuba diving, you will fill your tanks with breathable air
120
527500
5200
به غواصی بروید، مخازن خود را با هوای قابل تنفس پر می کنید
08:52
air that is good to breathe air. that is about 78% nitrogen
121
532700
4800
که برای تنفس هوا مفید است. که حدود 78 درصد نیتروژن
08:57
and 20% oxygen. Hopefully I got those numbers right. so as I
122
537500
4720
و 20 درصد اکسیژن است. امیدوارم این اعداد را درست دریافت کرده باشم. بنابراین
09:02
just kind of mentioned, sometimes after you do
123
542220
4640
همانطور که قبلاً اشاره کردم، گاهی اوقات پس از انجام
09:06
exercise, you are out of breath you've. Maybe done some
124
546860
3520
ورزش، نفس شما تنگ می شود. شاید کمی دویدن انجام داده باشد
09:10
running, maybe just walking fast. Maybe you've just played
125
550380
3680
، شاید فقط سریع راه برود. شاید شما به تازگی
09:14
a sport and you're breathing really really quickly and you
126
554060
4240
یک ورزش انجام داده اید و واقعاً خیلی سریع
09:18
are you feel out of breath so the feeling of being out of
127
558300
4080
نفس می کشید و احساس تنگی نفس می کنید، بنابراین احساس
09:22
breath is usually something that happens after you do
128
562380
3920
تنگی نفس معمولاً چیزی است که بعد از
09:26
something athletic or after you play a sport and then you might
129
566300
4640
انجام یک کار ورزشی یا بعد از انجام یک ورزش و سپس اتفاق می افتد. ممکن است
09:30
just need to catch your breath. so to catch one's breath means
130
570940
4400
فقط نیاز داشته باشید نفس خود را بگیرید. بنابراین نفس کشیدن به معنای
09:35
to pause and to stop doing something like running or
131
575340
4640
مکث و توقف انجام کاری مانند دویدن یا
09:39
playing a sport in order to be able to breathe normally again.
132
579980
4400
ورزش کردن است تا بتواند دوباره به حالت عادی نفس بکشد.
09:44
so if you have ever. Played hockey in hockey There are
133
584380
3920
بنابراین اگر تا به حال داشته باشید. هاکی بازی کردم در هاکی شیفت‌هایی وجود دارد،
09:48
shifts so when I was younger, I played a little bit of hockey
134
588300
4000
بنابراین وقتی جوانتر بودم،
09:52
at the end of my shift on the ice, I would be out of breath
135
592300
4720
در پایان شیفتم روی یخ کمی هاکی بازی می‌کردم، نفسم بند می‌آمد
09:57
and I always look forward to sitting on the bench for a few
136
597020
3520
و همیشه مشتاق بودم که چند دقیقه روی نیمکت بنشینم.
10:00
minutes to catch my breath. Okay. So when you are out of
137
600540
3280
تا نفسی تازه کنم باشه. بنابراین وقتی
10:03
breath, you're like you're breathing very quickly. It's
138
603820
4800
نفس شما تنگ می شود، انگار خیلی سریع نفس می کشید . مثل این است
10:08
like you can't get enough air in your body and then when you
139
608620
5200
که نمی‌توانید هوای کافی به بدنتان وارد کنید و وقتی
10:13
stop for a bit, eventually you catch your breath. you're
140
613820
2400
کمی توقف می‌کنید، در نهایت نفستان بند می‌آید.
10:16
breathing returns to normal I use. To also when I was younger
141
616220
5120
تنفس شما به حالت عادی برمی گردد من استفاده می کنم. همچنین وقتی جوانتر بودم
10:21
run in five K races, not a lot, I did it more for fun. I wasn't
142
621340
5280
در پنج مسابقه K دویدم، نه خیلی، بیشتر برای سرگرمی این کار را انجام دادم. من
10:26
like a professional runner or anything and sometimes during
143
626620
4560
شبیه یک دونده حرفه ای یا هیچ چیز دیگری نبودم و گاهی در طول
10:31
the five K race, I would walk for about 30 seconds or a
144
631180
3120
مسابقه پنج K، حدود 30 ثانیه یا یک
10:34
minute just to catch my breath. I wasn't in great shape, so one
145
634300
6320
دقیقه راه می رفتم تا نفسم تازه شود. من در فرم خوبی نبودم، بنابراین یک
10:40
thing that people have been not. Having to worry about too
146
640620
6640
چیز که مردم نبوده اند . نگرانی بیش از
10:47
much for the past year is something called bad breath
147
647260
3280
حد در سال گذشته چیزی است به نام بوی بد دهان
10:50
when you eat food and you don't brush your teeth and you do
148
650540
5360
وقتی غذا می خورید و دندان های خود را مسواک نمی زنید و این کار
10:55
that for a while. your breath starts to smell bad and we
149
655900
3440
را برای مدتی انجام می دهید. نفس شما شروع به بوی بد می کند و ما
10:59
would say you have bad breath because we are all two meters
150
659340
4320
می گوییم بوی بدی دارید زیرا همه ما دو متر با
11:03
apart because we've been spending over a year staying
151
663660
3520
هم فاصله داریم زیرا بیش از یک سال را صرف
11:07
away from people. I have not smelled a bad breath from
152
667180
4080
دوری از مردم کرده ایم. 12 یا 13 ماه یا بیشتر است که بوی بدی از
11:11
anyone for twelve or 13 months or more. So. Bad breath is
153
671260
6480
کسی نشنیده ام . بنابراین. بوی بد دهان
11:17
definitely something that's not very nice by the way when I was
154
677740
4400
قطعا چیزی است که در دوران دانشجویی خیلی خوب نیست
11:22
a student. I had a teacher that always had bad breath. That's
155
682140
6060
. من معلمی داشتم که همیشه بوی بد دهان داشت.
11:28
not a very nice thing at all when the teacher comes to
156
688200
3520
وقتی معلم برای
11:31
answer your question and they have bad breath. It's an
157
691720
3040
پاسخ به سوال شما می آید و آنها بوی بد دهان دارند، اصلاً چیز خوبی نیست. این یک
11:34
uncomfortable situation. for sure, let's see here. I see
158
694760
6040
وضعیت ناراحت کننده است. حتما اینجا را ببینیم
11:40
Maria saying Brent from American English with this guy
159
700800
2640
ماریا را می‌بینم که می‌گوید برنت از انگلیسی آمریکایی با این مرد
11:43
was out of breath after teaching while running over
160
703440
2640
پس از تدریس در حالی که از روی
11:46
stairs. Twenty times. Yes. Brent has a video by the way
161
706080
3280
پله‌ها می‌دوید، نفسش بند آمده بود. بیست بار. آره. برنت یک ویدیو دارد که در
11:49
where he teaches English while running up and down the stairs.
162
709360
2960
آن هنگام بالا و پایین رفتن از پله ها انگلیسی تدریس می کند.
11:52
You will probably see him eventually be out of breath and
163
712320
3120
احتمالاً خواهید دید که او در نهایت نفس نفس می زند و
11:55
then I think he'll probably catch his breath at the end. so
164
715440
6400
سپس فکر می کنم که احتمالاً در پایان نفسش تازه می شود. بنابراین
12:01
we have a phrase you can describe someone or something
165
721840
3280
ما عبارتی داریم که می توانید کسی یا چیزی را
12:05
as a breath of fresh air. so you let's say at work. Let's
166
725120
6200
به عنوان یک نفس تازه توصیف کنید. بنابراین شما اجازه دهید می گویند در محل کار.
12:11
say you're boring, I know you're not boring and your
167
731320
2320
فرض کنید کسل کننده هستید، من می دانم که شما خسته کننده نیستید و
12:13
colleagues are boring, but they hire a new person who's very
168
733640
4080
همکارانتان خسته کننده هستند، اما آنها یک فرد جدید را استخدام می کنند که بسیار
12:17
funny and hardworking and you you might say that that person
169
737720
4240
بامزه و سخت کوش است و شما ممکن است بگویید که آن
12:21
is a breath of fresh air. so a breath of fresh air is any
170
741960
4880
شخص یک نفس تازه است. بنابراین یک نفس هوای تازه هر
12:26
change like a new person starting somewhere or even
171
746840
4000
تغییری است مانند شروع یک فرد جدید از جایی یا حتی
12:30
let's say you had a car that always broke whenever you drove
172
750840
2960
فرض کنید ماشینی داشتید که همیشه هر زمان که
12:33
it it broke and then you bought a new one that would be like a
173
753800
2560
آن را می‌راندید خراب می‌شد و بعد ماشین جدیدی خریدید که برای شما مثل یک
12:36
breath of fresh air for you. So we describe people or things as
174
756360
4160
نفس تازه است. . بنابراین وقتی افراد یا چیزها مثبت هستند به عنوان یک نفس تازه توصیف می کنیم
12:40
a breath of fresh air when they are a positive. Change in your
175
760520
5080
. در زندگی خود تغییر دهید
12:45
life, so we have the wind we talked about the wind briefly
176
765600
4960
، بنابراین باد را داریم که در مورد آن صحبت کردیم باد به طور خلاصه
12:50
wind is simply air that is moving. Brett says I smell my
177
770560
6440
باد هوای است که در حال حرکت است. برت می‌گوید من
12:57
own bad breath behind my mask. Sometimes that is the annoying
178
777000
3040
بوی بد دهانم را پشت ماسکم حس می‌کنم. گاهی اوقات
13:00
thing about wearing a mask. isn't it. You kind of have all
179
780040
3280
استفاده از ماسک آزار دهنده است. این نیست شما به نوعی
13:03
of your your breath? Just get stuck right around your face.
180
783320
3040
تمام نفس خود را دارید؟ فقط دور صورتت گیر کن
13:06
It's kind of a weird feeling wind so wind is air that is
181
786360
4320
این یک نوع احساس عجیب باد است، بنابراین باد، هوایی است که در
13:10
moving. you can't see the wind. but like I said earlier in the
182
790680
3920
حال حرکت است. شما نمی توانید باد را ببینید اما همانطور که قبلاً در
13:14
lesson, you can see the effect that wind has on other things
183
794600
4080
درس گفتم، می‌توانید تأثیر باد را روی چیزهای دیگر
13:18
you can see the grass moving in the wind. If you ever have
184
798680
3680
ببینید، می‌توانید حرکت چمن‌ها را در باد ببینید. اگر تا به حال
13:22
flown a kite, this person is flying a kite. The wind lifts
185
802360
4080
بادبادک زده اید، این شخص در حال پرواز بادبادک است. باد
13:26
the kite up into the air if. You look at trees on a windy
186
806440
4480
بادبادک را به هوا می برد اگر. در یک روز بادی به درختان نگاه می کنید
13:30
day. you can see the trees swaying in the wind, so you
187
810920
4640
. شما می توانید درختان را ببینید که در باد تکان می خورند، بنابراین
13:35
can't see wind, but you can see what it does to the things
188
815560
3600
نمی توانید باد را ببینید، اما می توانید ببینید که با چیزهای
13:39
around it. And then if the wind is not very strong, we call it
189
819160
5200
اطراف خود چه می کند. و اگر باد خیلی قوی نباشد، آن را نسیم می نامیم
13:44
a breeze. so like right now when I look outside, I can see
190
824360
4240
. مثل همین الان که به بیرون نگاه می کنم، می
13:48
the branches on the trees. They're just moving slightly.
191
828600
3600
توانم شاخه های درختان را ببینم. آنها فقط کمی حرکت می کنند.
13:52
So there's probably a light breeze outside this morning,
192
832200
3920
بنابراین احتمالاً امروز صبح بیرون نسیم ملایمی می‌وزد،
13:56
not a strong wind or anything like that. There are two things
193
836120
5240
نه باد شدید یا چیزی شبیه به آن. دو چیز وجود دارد
14:01
that humans have built to capture the wind to use the
194
841360
5040
که انسان ها برای گرفتن باد ساخته اند تا از
14:06
wind to run machinery or generate electricity. One is
195
846400
4160
باد برای راه اندازی ماشین آلات یا تولید برق استفاده کنند. یکی
14:10
something that's called a windmill, and the other is
196
850560
2960
چیزی است که به آن آسیاب بادی می گویند و دیگری
14:13
something that's called a wind turbine. A windmill is
197
853520
4160
چیزی است که به آن توربین بادی می گویند. آسیاب بادی
14:17
generally an older structure like this and windmills were
198
857680
3680
عموماً یک سازه قدیمی‌تر از این قبیل است و از آسیاب‌های بادی
14:21
used to. I think they used it to process wheat to turn wheat
199
861360
5280
استفاده می‌شده است. فکر کنم از آن برای فرآوری گندم استفاده کردند تا گندم
14:26
into flour. Some of them maybe now are used to make
200
866640
3520
را به آرد تبدیل کنند. برخی از آنها شاید اکنون برای تولید برق استفاده می شوند
14:30
electricity but a wind turbine. Is definitely something newer
201
870160
3840
اما یک توربین بادی. قطعا چیزی جدیدتر
14:34
and bigger that is used to generate electricity, so they
202
874000
4080
و بزرگتر است که برای تولید برق استفاده می شود، بنابراین آنها
14:38
harness the power of the wind. When you harness something it
203
878080
5200
از قدرت باد استفاده می کنند. وقتی چیزی را مهار می کنید
14:43
means you hook up to it. so they used to harness a horse to
204
883280
4080
به این معنی است که به آن وصل می شوید. پس اسب را
14:47
a cart. But now we harness the power of the wind. so by the
205
887360
5120
به گاری می بستند. اما اکنون از نیروی باد استفاده می کنیم. بنابراین به
14:52
way this is a windmill. This is a wind turbine, but people do
206
892480
3920
هر حال این یک آسیاب بادی است. این یک توربین بادی است، اما مردم
14:56
sometimes call these windmills technically not correct, but it
207
896400
4720
گاهی اوقات این آسیاب‌های بادی را از نظر فنی صحیح نمی‌دانند، اما
15:01
does still happen. Sometimes people will call this a
208
901120
2800
هنوز هم اتفاق می‌افتد. گاهی اوقات مردم به این آسیاب بادی می گویند
15:03
windmill, but I guess. Typically, or technically, it
209
903920
3840
، اما من حدس می زنم. به طور معمول، یا از نظر فنی،
15:07
is a wind turbine. You can see the effect the wind has on
210
907760
7300
این یک توربین بادی است. می‌توانید تأثیر باد را روی
15:15
things like sailboats. A sailboat is a boat that is
211
915060
3440
چیزهایی مانند قایق‌های بادبانی ببینید. قایق بادبانی به قایق‌هایی گفته می‌شود
15:18
powered by the wind. so the wind blows and the sail is able
212
918500
5120
که با باد حرکت می‌کنند. بنابراین باد می وزد و بادبان می تواند
15:23
to capture or harness the power of the wind. As the wind moves
213
923620
4640
قدرت باد را بگیرد یا مهار کند . همانطور که باد
15:28
over the sail, the sail will will form into a curve and that
214
928260
5360
بر روی بادبان حرکت می کند، بادبان به صورت منحنی شکل می گیرد و
15:33
will allow the wind to help the boat move along. Hot air rises.
215
933620
6560
به باد اجازه می دهد تا به حرکت قایق کمک کند. هوای گرم بالا می رود.
15:40
So one of the interesting things about our planet is that
216
940180
4240
بنابراین یکی از چیزهای جالب در مورد سیاره ما این است که
15:44
air at. It gets warmer will actually rise so in our houses
217
944420
4900
هوا در. گرمتر می شود در واقع بالا می رود بنابراین در خانه های ما
15:49
in the winter when we heat our houses, the hot air eventually
218
949320
4080
در زمستان وقتی خانه هایمان را گرم می کنیم ، هوای گرم در نهایت
15:53
moves towards the ceiling. so sometimes in rooms in our house
219
953400
4240
به سمت سقف حرکت می کند. بنابراین گاهی اوقات در اتاق های خانه ما
15:57
in the winter, my head will be warm, but my feet will be cold
220
957640
4480
در زمستان، سرم گرم می شود ، اما پاهایم سرد می شود
16:02
because hot air as air gets hotter. I think it's less dense
221
962120
5200
زیرا هوای گرم با گرم شدن هوا بیشتر می شود . من فکر می کنم چگالی
16:07
and because the air is less dense, it will float above the
222
967320
3520
کمتری دارد و چون هوا کم تر است ، بالای
16:10
cooler air, but yes, hot air rises. and then this is also
223
970840
4960
هوای خنک تر شناور می شود، اما بله، هوای گرم بالا می رود. و سپس این همان
16:15
what causes some kinds of weather okay because air rises
224
975800
4080
چیزی است که باعث می شود برخی از انواع آب و هوا خوب باشد زیرا هوا بالا می رود
16:19
and then it cools it. Thermal flows I guess you would call
225
979880
4320
و سپس آن را خنک می کند. جریان های حرارتی فکر می کنم شما آنها را صدا می
16:24
them. Remember this is not a science lesson. This is an
226
984200
3840
کنید. به یاد داشته باشید که این یک درس علمی نیست. این یک
16:28
English lesson because hot air rises. We can have things like
227
988040
5200
درس انگلیسی است زیرا هوای گرم بلند می شود. ما می توانیم چیزهایی مانند
16:33
hot air balloons. A hot air balloon has a large balloon
228
993240
4960
بالن هوای گرم داشته باشیم. بالون هوای گرم دارای یک بالون بزرگ است
16:38
which is filled with warm or hot air, and because that air
229
998200
4240
که با هوای گرم یا گرم پر شده است و به دلیل
16:42
is lighter. The balloon is able to float in the sky or fly
230
1002440
5360
سبکتر بودن هوا. بالون
16:47
depending on how you want to describe it. I bet you
231
1007800
2800
بسته به اینکه چگونه می خواهید آن را توصیف کنید، قادر است در آسمان شناور یا پرواز کند. شرط می بندم از نظر
16:50
technically, it's floating in the sky, but we would say that
232
1010600
4160
فنی، در آسمان شناور است ، اما ما می گوییم که
16:54
it's. Flying and if you wanted to go on a hot air balloon, we
233
1014760
3200
اینطور است. پرواز و اگر می خواهید با بالون هوای گرم بروید، ما
16:57
call it a hot air balloon ride. Okay. I have never been on a
234
1017960
5120
به آن بالون سواری می گوییم. باشه. من هرگز تا به حال
17:03
hot air balloon so. I see in the chat someone saying, would
235
1023080
4660
سوار بالون هوای گرم نشده بودم. من در چت می بینم که شخصی می گوید، آیا
17:07
you save this video? Please sir. This video actually comes
236
1027740
3040
این ویدیو را ذخیره می کنید؟ لطفا آقا این ویدیو
17:10
out in a couple days in a shorter version which you can
237
1030780
3520
در واقع چند روز دیگر در یک نسخه کوتاهتر منتشر می شود که می توانید
17:14
listen to or watch again. So maybe that's what you're
238
1034300
3040
دوباره گوش دهید یا تماشا کنید. بنابراین شاید این همان چیزی است
17:17
looking for that that'll be out in a few days 2 days. Actually,
239
1037340
5760
که شما به دنبال آن هستید که ظرف چند روز و 2 روز دیگر منتشر شود. در واقع،
17:23
we have a phrase in English, though to be full of hot air.
240
1043100
4080
ما یک عبارت به زبان انگلیسی داریم، البته پر از هوای گرم.
17:27
If someone is full of hot air, it means they they talk a lot,
241
1047180
5680
اگر شخصی پر از هوای گرم باشد، به این معنی است که زیاد صحبت می کند،
17:32
but they don't actually have a lot of factual information. so
242
1052860
4720
اما در واقع اطلاعات واقعی زیادی ندارد. بنابراین
17:37
I've in the past have worked with people once in a while who
243
1057580
3680
من در گذشته با افرادی کار کرده ام که فقط یک بار
17:41
just. Talk all the time, but it's like they don't actually
244
1061260
3920
. همیشه صحبت کنید، اما مثل این است که آنها واقعاً نمی
17:45
know what they're talking about. so they're just full of
245
1065180
2640
دانند در مورد چه چیزی صحبت می کنند. بنابراین آنها فقط پر از
17:47
hot air. It's kind of a funny phrase. I don't think I've ever
246
1067820
4000
هوای گرم هستند. این یک نوع عبارت خنده دار است . فکر نمی‌کنم تا
17:51
been accused of being full of hot air air can be compressed
247
1071820
6800
به حال به من متهم شده باشم که پر از هوای گرم هستم، هوای قابل فشرده‌سازی است،
17:58
so you can have a certain amount of air and you can use
248
1078620
3200
بنابراین شما می‌توانید مقدار مشخصی هوا داشته باشید و بتوانید از
18:01
something to to compress that amount of air. The best example
249
1081820
3760
چیزی برای فشرده‌سازی آن مقدار هوا استفاده کنید. بهترین مثالی
18:05
I can give for air pressure is that in our tires we have a
250
1085580
4960
که می‌توانم برای فشار باد بزنم این است که در لاستیک‌هایمان
18:10
certain amount of air that air has been put in and it gets
251
1090540
3440
مقدار مشخصی هوا داریم که هوا وارد آن شده و
18:13
compressed a bit and usually. When you are driving a bike or
252
1093980
4180
کمی و معمولاً فشرده می‌شود. هنگامی که در حال رانندگی با دوچرخه
18:18
a car, you want all of the tires to have the same amount
253
1098160
4000
یا ماشین هستید، می خواهید همه لاستیک ها
18:22
of air pressure in them. I don't know the exact amount but
254
1102160
4960
فشار هوای یکسانی داشته باشند. من مقدار دقیق آن را نمی دانم، اما
18:27
probably between thirty and sixty PSI, which is pounds per
255
1107120
3840
احتمالاً بین سی تا شصت PSI، که پوند در هر
18:30
square inch, and if you use the metric system, you probably use
256
1110960
3920
اینچ مربع است، و اگر از سیستم متریک استفاده می کنید ، احتمالاً از
18:34
something different and I can't remember what it is. but I do
257
1114880
2960
چیز دیگری استفاده می کنید و من نمی توانم به خاطر بیاورم که چیست. اما من این را
18:37
know this. Sometimes you use a pressure gauge to measure the
258
1117840
3920
می دانم گاهی اوقات از فشارسنج برای اندازه گیری
18:41
amount of air pressure that you have in your tires and it's
259
1121760
3760
میزان فشار بادی که در لاستیک های خود دارید استفاده می کنید و
18:45
important that it. Is the correct amount If you look at
260
1125520
2880
مهم است که آن را اندازه گیری کنید. آیا مقدار صحیح است اگر
18:48
the side of a tire, it will usually tell you how much air
261
1128400
3440
به کناره لاستیک نگاه کنید، معمولاً به شما می گوید که
18:51
pressure you should have. you probably are familiar with air
262
1131840
4720
چقدر باید فشار باد داشته باشید. شما احتمالا با فشار هوا در
18:56
pressure when you go down a mountain or up a mountain
263
1136560
4720
هنگام پایین آمدن از یک کوه یا بالا رفتن از یک کوه آشنا هستید
19:01
because your ears start to hurt and you need to make your ears
264
1141280
4080
زیرا گوش های شما شروع به درد می کند و باید گوش های خود را بلند کنید
19:05
pop or you need to so this is what I do when I go to a town
265
1145360
4720
یا نیاز دارید، بنابراین وقتی به شهری نزدیک خود می روم این کار را انجام می دهم.
19:10
close to me. I go down not a mountain, but I go down a
266
1150080
4960
. من از یک کوه پایین نمی روم، بلکه از یک
19:15
fairly large hill. We call it a mountain. But it's not a
267
1155040
3660
تپه نسبتاً بزرگ پایین می روم. ما به آن کوه می گوییم. اما
19:18
mountain and then when I get to the bottom, my ears feel funny
268
1158700
4640
کوه نیست و وقتی به پایین می رسم، گوش هایم خنده دار می شود
19:23
and I end up. I go like this or I kind of like go like this
269
1163340
5120
و به پایان می رسم. من اینجوری میرم یا یه جورایی دوست دارم
19:28
like you kind of try to make your ears pop because your
270
1168460
3440
مثل تو اینجوری برو یه جورایی سعی کن گوشاتو به خاطر
19:31
ears. there's air pressure inside or there is air pressure
271
1171900
5040
گوشات بتکنی. فشار هوا در داخل یا فشار هوا
19:36
outside and you need to equalize the air pressure. so
272
1176940
3840
در خارج وجود دارد و باید فشار هوا را یکسان کنید.
19:40
you need to make your ears pop. I think most of you have
273
1180780
3200
بنابراین باید گوش های خود را بلند کنید. فکر می‌کنم اکثر شما
19:43
probably experienced that at one time or another in. Order
274
1183980
4500
احتمالاً در یک زمان آن را تجربه کرده‌اید .
19:48
to compress air you would use an air compressor, so this is a
275
1188480
4560
برای فشرده‌سازی هوا از کمپرسور هوا استفاده می‌کنید ، بنابراین این
19:53
machine that you use to take air from the atmosphere or to
276
1193040
4000
دستگاهی است که برای گرفتن هوا از جو یا
19:57
just take air from outside and it goes through an air pump and
277
1197040
4160
فقط گرفتن هوا از بیرون و آن استفاده می‌کنید. از پمپ هوا عبور می کند
20:01
the pump will put air into the tank at a higher pressure than
278
1201200
4400
و پمپ هوا را با فشار بالاتری نسبت
20:05
the outside air. So I have an air compressor in my shed. I
279
1205600
4880
به هوای بیرون وارد مخزن می کند. بنابراین من یک کمپرسور هوا در سوله ام دارم.
20:10
use my air compressor to pump up my tires so if a tire on my
280
1210480
4880
من از کمپرسور هوا برای پمپاژ لاستیک‌هایم استفاده می‌کنم تا اگر لاستیک
20:15
car or on a bike is low. Or close to being flat, I will use
281
1215360
4620
ماشین یا دوچرخه کم باشد. یا نزدیک به صاف بودن، از
20:19
my air compressor to pump up the tire. I will use my air
282
1219980
3920
کمپرسور هوای خود برای پمپاژ تایر استفاده خواهم کرد . من از
20:23
compressor to put compressed air into the tire. Sometimes
283
1223900
5600
کمپرسور هوای خود برای وارد کردن هوای فشرده به لاستیک استفاده خواهم کرد. گاهی اوقات
20:29
when you need to clean your computer, you might buy a can
284
1229500
2960
زمانی که نیاز به تمیز کردن رایانه دارید، ممکن است یک
20:32
of compressed air. So this is a small can filled with air that
285
1232460
4160
قوطی هوای فشرده بخرید. بنابراین این یک قوطی کوچک پر از هوا است که
20:36
you can use to blow dust out of your computer. When you drive a
286
1236620
6160
می توانید از آن برای دمیدن گرد و غبار از رایانه خود استفاده کنید. وقتی
20:42
car, you can't see it, but there is air resistance and
287
1242780
4480
ماشینی را می‌رانید، نمی‌توانید آن را ببینید، اما مقاومت هوا وجود دارد و
20:47
there is a lot of. Drag These are the same. These terms mean
288
1247260
3300
مقدار زیادی از آن وجود دارد. بکشید اینها یکسان هستند. این عبارات به
20:50
the same thing they design cars to be as aerodynamic as
289
1250560
5200
معنای همان چیزی است که آنها خودروها را طوری طراحی می کنند که تا حد امکان آیرودینامیک باشند
20:55
possible. When something is aerodynamic, It can move
290
1255760
3760
. وقتی چیزی آیرودینامیک است، می تواند
20:59
through the air with a little bit more ease. Okay. It's a
291
1259520
3840
با کمی سهولت بیشتر در هوا حرکت کند . باشه.
21:03
little easier for an aerodynamic vehicle so a big
292
1263360
4400
برای یک وسیله نقلیه آیرودینامیک کمی ساده تر است، بنابراین یک
21:07
truck that is square. There is a lot of air resistance. There
293
1267760
4000
کامیون بزرگ مربعی شکل است. مقاومت هوا زیاد است.
21:11
is a lot of drag. The truck has to burn a lot of fuel to go
294
1271760
4000
کشش زیاد است. کامیون برای حرکت سریع باید سوخت زیادی بسوزاند
21:15
fast, but a new. Car is very aerodynamic. There is less air
295
1275760
5180
، اما جدید. ماشین بسیار آیرودینامیک است. مقاومت هوا
21:20
resistance and less drag, and so it can drive a little easier
296
1280940
4320
کمتر و کشش کمتری دارد و بنابراین می تواند کمی راحت
21:25
through the air. So we had the question about air conditioning
297
1285260
4640
تر در هوا حرکت کند. بنابراین ما سوالی در مورد تهویه مطبوع
21:29
versus a fan. A fan is something that you can plug
298
1289900
3920
در مقابل فن داشتیم. پنکه چیزی است که می‌توانید آن
21:33
into the wall that will blow air on you and help keep you
299
1293820
3280
را به دیوار وصل کنید تا هوا را روی شما باد کند و یکشنبه شب‌ها به شما کمک کند
21:37
cool on Sunday nights. I do a live stream called Geer I play
300
1297100
5760
خنک بمانید. من یک استریم زنده به نام Geer انجام می دهم،
21:42
a game called Geer and the sun is actually shining into the
301
1302860
4400
یک بازی به نام Geer بازی می کنم و خورشید در واقع به داخل
21:47
room. I do it in. I get really hot so this week. I'm not.
302
1307260
3820
اتاق می تابد. من آن را در داخل انجام می دهم. این هفته خیلی داغ می شوم. من نیستم.
21:51
Sure, I'm going to play this week by the way Geer but if I
303
1311080
2720
مطمئناً، من قرار است این هفته بازی کنم، اما
21:53
do play on Sunday night, I'll need a fan. I think to stay
304
1313800
3600
اگر یکشنبه شب بازی کنم، به یک فن نیاز دارم. فکر میکنم
21:57
cool. We won't turn the air conditioning on yet. though a
305
1317400
3600
خونسرد بمونم ما هنوز تهویه مطبوع را روشن نمی کنیم. اگرچه
22:01
couple weeks ago, we did a lesson on air travel air travel
306
1321000
3600
چند هفته پیش، ما درسی در مورد سفر هوایی انجام دادیم،
22:04
is when you buy a ticket and go on a plane and you travel by
307
1324600
3760
زمانی که شما بلیط می‌خرید و با هواپیما می‌روید و با هواپیما سفر می‌کنید
22:08
air. so someone might say. Oh, you're going to visit your
308
1328360
4640
. بنابراین ممکن است کسی بگوید اوه، شما به دیدن
22:13
brother in Florida. Are you going to drive or are you going
309
1333000
3680
برادرتان در فلوریدا می روید. آیا می‌خواهی رانندگی کنی یا
22:16
to take a plane and you could respond and say, Oh, we're
310
1336680
3120
سوار هواپیما می‌شوی و می‌توانی جواب بدهی و بگویی، اوه، ما
22:19
going to go by air. so there's a couple. Ways to talk about
311
1339800
3400
با هواپیما می‌رویم. بنابراین یک زوج وجود دارد. راه هایی برای صحبت در مورد
22:23
air travel but air travel is when you get in a plane and fly
312
1343200
3760
سفر هوایی اما سفر هوایی زمانی است که سوار هواپیما می شوید و به جایی پرواز می کنید
22:26
somewhere. Kids sometimes make paper airplanes. I just added
313
1346960
5220
. بچه ها گاهی هواپیماهای کاغذی می سازند. من فقط
22:32
this one for fun because while I was searching for pictures
314
1352180
2880
برای سرگرمی این مورد را اضافه کردم زیرا در حالی که در حال جستجوی تصاویر
22:35
for air travel, this came up a common fun thing to do for
315
1355060
4880
برای سفر هوایی بودم، یک کار سرگرم کننده رایج
22:39
children is to make paper airplanes. Although some adults
316
1359940
3520
برای کودکان ایجاد هواپیماهای کاغذی است . اگرچه برخی از بزرگسالان
22:43
actually make paper airplanes as well and really enjoy
317
1363460
3440
در واقع هواپیماهای کاغذی نیز می سازند و از شرکت در مسابقات هواپیمای کاغذی بسیار لذت می برند
22:46
entering paper airplane competitions, I've I've been in
318
1366900
3040
، اما من در یکی دو مسابقه شرکت کرده ام
22:49
one or two. At school, sometimes for fun every few
319
1369940
7140
. در مدرسه، گاهی اوقات برای تفریح ​​هر چند
22:57
years, we'll have a paper airplane competition. I've
320
1377080
2400
سال یک بار ، مسابقه هواپیمای کاغذی خواهیم داشت. من
22:59
never won, but I've I think I came in third one. It was a
321
1379480
3920
هرگز برنده نشده ام، اما فکر می کنم در رتبه سوم قرار گرفتم. این
23:03
really cool airplane in your car. You will most likely have
322
1383400
4400
هواپیما واقعاً باحالی در ماشین شما بود. شما به احتمال زیاد کیسه هوا خواهید داشت،
23:07
airbags an airbag is something that's inside the steering
323
1387800
3680
کیسه هوا چیزی است که در داخل
23:11
wheel or on the far side. It's inside the dash of the car and
324
1391480
4880
فرمان یا در سمت دور قرار دارد. داخل داشبورد ماشین است و
23:16
when the car is in getting when the car gets into an accident,
325
1396360
4960
وقتی ماشین در حال سوار شدن است وقتی ماشین تصادف می کند
23:21
the airbag. Is deployed Okay, so the airbag fills with air so
326
1401320
5020
، کیسه هوا. درست است، بنابراین کیسه هوا پر از هوا می شود به طوری
23:26
that you hit your head against the airbag instead of the
327
1406340
3600
که سر خود را به جای فرمان به کیسه هوا می زنید
23:29
steering wheel or the dash airbags were available in cars
328
1409940
6080
یا کیسه های هوای داشبورد چند سالی در خودروها
23:36
in North America for a number of years. now a couple of
329
1416020
2160
در آمریکای شمالی موجود بودند . الان چند
23:38
decades when I was a kid, our cars did not have airbags When
330
1418180
4960
دهه ای که من بچه بودم، ماشین های ما کیسه هوا نداشتند. وقتی
23:43
I was my first car did not have an airbag when I was seventeen
331
1423140
4160
من اولین ماشینم بودم، وقتی هفده یا هجده ساله بودم، کیسه هوا نداشت
23:47
or eighteen. my second car had an airbag so they're relatively
332
1427300
4400
. ماشین دوم من یک کیسه هوا داشت، بنابراین آنها
23:51
recent in the world in the last few decades. Aids Sometimes
333
1431700
6000
در چند دهه اخیر در جهان نسبتاً جدید هستند . کمک‌ها گاهی اوقات
23:57
people play air guitar so when you're listening to a song, a
334
1437700
4640
مردم گیتار بادی می‌نوازند، بنابراین وقتی به آهنگی،
24:02
rock and roll song and when there is a part where you can
335
1442340
3200
آهنگ راک اند رول گوش می‌دهید و زمانی که قسمتی وجود دارد که می‌توانید
24:05
hear the guitar, people sometimes pretend they're
336
1445540
3440
گیتار را بشنوید، مردم گاهی وانمود می‌کنند که دارند
24:08
playing the guitar even though they don't have a guitar and we
337
1448980
3600
گیتار می‌نوازند، حتی اگر این کار را نداشته باشند. یک گیتار و ما
24:12
call this air guitar. so sometimes people will be like.
338
1452580
2800
به آن گیتار هوایی می گوییم. بنابراین گاهی اوقات مردم شبیه هستند.
24:15
Oh, I love this part and then they'll pretend to play guitar
339
1455380
3680
اوه، من عاشق این قسمت هستم و بعد آنها وانمود می کنند که گیتار
24:19
and we say that they are then playing air guitar.
340
1459060
4320
می زنند و ما می گوییم که آنها دارند گیتار هوایی می نوازند.
24:24
If someone this is not a word, you should use it is an insult.
341
1464060
5620
اگر کسی این یک کلمه نیست، شما باید از آن استفاده کنید توهین است.
24:29
but when someone isn't very smart, sometimes people will
342
1469680
3680
اما وقتی کسی خیلی باهوش نیست، گاهی اوقات مردم به او می
24:33
call them an airhead, They'll say, Oh, he's such an airhead
343
1473360
2880
گویند یک سر هوایی، آنها می گویند: اوه، او چنین سر هوایی است
24:36
or she's such an airhead. So again, this is an insult.
344
1476240
3840
یا او چنین سر هوایی. پس باز هم این توهین است.
24:40
Please do not use this word to refer to anyone, but you might
345
1480080
4320
لطفاً از این کلمه برای اشاره به کسی استفاده نکنید، اما ممکن
24:44
see this in an English story or you might hear this on an
346
1484400
3920
است این را در یک داستان انگلیسی ببینید یا ممکن است در یک
24:48
English television show. they might call someone an airhead.
347
1488320
3520
برنامه تلویزیونی انگلیسی بشنوید. آنها ممکن است به کسی خطاب کنند.
24:51
so an airhead is someone who just isn't very. Smart So
348
1491840
3860
بنابراین یک سر هوایی کسی است که خیلی هم نیست. باهوش پس
24:55
again, it's an insult you can call yourself an airhead like
349
1495700
4400
باز هم، این توهین است که شما می توانید خودتان را یک سر هوایی بنامید، مثل اینکه
25:00
sometimes I'm an airhead. This is here's a good one. I lost my
350
1500100
5520
گاهی اوقات من یک سر هوایی هستم. این یکی خوب است.
25:05
keys about a couple months ago. I couldn't find my keys and
351
1505620
3040
چند ماه پیش کلیدهایم را گم کردم. من نتوانستم کلیدهایم را پیدا کنم و
25:08
then they were just laying by my computer. So I said to
352
1508660
3600
بعد آنها فقط کنار کامپیوترم قرار گرفتند. پس با
25:12
myself, Oh, I'm such an airhead. they're right here so
353
1512260
4080
خودم گفتم، اوه، من چنین آدم هوایی هستم. آنها دقیقاً اینجا هستند، بنابراین
25:16
you can call yourself an airhead. That's for sure. Let's
354
1516340
4300
شما می توانید خود را یک هوادار خطاب کنید. مطمئنا همینطوره. بیایید
25:20
see here. Es I didn't know there was a word describing
355
1520640
4820
اینجا را ببینیم. نمی‌دانستم کلمه‌ای در توصیف آن وجود دارد
25:25
that I thought it was just people getting carried away
356
1525460
1680
که فکر می‌کردم این فقط مردم هستند که
25:27
with music and start jamming and dancing. Now they're
357
1527140
2320
با موسیقی غافلگیر می‌شوند و شروع به پارازیت و رقصیدن می‌کنند. الان
25:29
definitely playing air guitar. in fact they they even
358
1529460
3120
قطعاً دارند گیتار هوا می‌زنند. در واقع آنها حتی
25:32
sometimes have competitions which are called air band
359
1532580
3280
گاهی مسابقاتی دارند که به آن مسابقات گروه هوایی می گویند که در
25:35
competitions where everyone pretends. they're playing an
360
1535860
3600
آن همه وانمود می کنند. دارند
25:39
instrument. It's kind of funny and we're funny more funny than
361
1539460
4320
ساز می زنند این به نوعی خنده دار است و ما خنده دارتر از
25:43
we're we talked about this earlier. there's a phrase up in
362
1543780
4240
آنچه قبلاً در مورد آن صحبت کردیم خنده دار هستیم . وقتی چیزی در هوا است یک عبارت در هوا وجود دارد
25:48
the air when something is up in the air. It is undecided. Okay.
363
1548020
4080
. بلاتکلیف است. باشه.
25:52
So here's a good example on Sunday nights. I have been
364
1552100
3540
بنابراین در اینجا یک مثال خوب در یکشنبه شب ها وجود دارد. من
25:55
playing Geer in a live stream on my other YouTube channel on
365
1555640
4160
Geer را در یک جریان زنده در کانال YouTube دیگر خود در
25:59
Bob's short English lessons, but I'm not sure I'm going to
366
1559800
4000
درس های کوتاه انگلیسی باب بازی می کنم، اما مطمئن
26:03
do it this week. It's kind of up in the air. Sunday is
367
1563800
3040
نیستم که این هفته این کار را انجام دهم. یه جورایی تو هواست یکشنبه
26:06
mother's Day here in Canada, so I think it might be better just
368
1566840
3120
در کانادا روز مادر است، بنابراین فکر می‌کنم بهتر است
26:09
to hang out with Jen on Sunday and the kids and do something
369
1569960
3440
یکشنبه با جن و بچه‌ها وقت بگذاریم و کاری سرگرم‌کننده انجام دهیم
26:13
fun. Maybe we'll have a little campfire outside, but if it's
370
1573400
3920
. شاید بیرون کمی آتش بزنیم، اما اگر
26:17
raining and we're all just stuck in the house, I might do
371
1577320
2400
باران می بارد و همه در خانه گیر کرده ایم، ممکن است این کار
26:19
it so it's up in the air. so when something's up in the air,
372
1579720
3120
را انجام دهم تا در هوا باشد. بنابراین وقتی چیزی در هوا است،
26:22
it is not decided okay, so it could be one way or the other.
373
1582840
4400
تصمیم درستی نیست، بنابراین می تواند به این صورت باشد.
26:27
So by the way it is up in the air. I might have a live stream
374
1587240
2800
بنابراین اتفاقاً در هوا است. من ممکن است یکشنبه یک پخش زنده
26:30
Sunday I might not. Like Airflow sometimes you're
375
1590040
6500
داشته باشم، شاید نه. مانند جریان هوا گاهی اوقات شما
26:36
sitting in a room in your house or apartment, and it's getting
376
1596540
3440
در اتاقی در خانه یا آپارتمان خود نشسته اید و در حال خفه شدن است
26:39
stuffy. I mentioned this earlier and you want some fresh
377
1599980
3200
. من قبلاً به این موضوع اشاره کردم و شما هوای تازه می خواهید
26:43
air. you want some airflow so you might open up the windows
378
1603180
4720
. شما کمی جریان هوا می خواهید تا هنگام باز کردن پنجره ها پنجره ها را
26:47
when you open the windows, especially for me If I open two
379
1607900
3120
باز کنید، مخصوصا برای من اگر دو پنجره را باز کنم
26:51
windows. Sometimes I get some nice airflow in my house
380
1611020
3920
. گاهی اوقات من مقداری جریان هوای خوبی در خانه خود دارم
26:54
airflow is simply when air moves through your house
381
1614940
3760
جریان هوا به سادگی زمانی است که هوا از طریق پنجره در خانه شما حرکت می کند
26:58
through a window. It's time air is moving actually so airflow
382
1618700
5280
. در واقع زمان حرکت هوا فرا رسیده است، بنابراین
27:03
sometimes it's nice. In the summer, I'd rather have the
383
1623980
3740
گاهی اوقات جریان هوا خوب است. در تابستان، من ترجیح می دهم به جای روشن کردن تهویه مطبوع،
27:07
Windows open and have some nice airflow instead of turning on
384
1627720
3840
پنجره ها را باز کنم و هوای خوبی داشته باشم
27:11
the air conditioning. Because sometimes the air is stale, you
385
1631560
5080
. چون گاهی هوا کهنه است،
27:16
have stale air if you are stuck in an apartment in the summer
386
1636640
4720
اگر در تابستان در آپارتمان گیر کرده اید
27:21
and sometimes you go to a hotel and you can't open the windows
387
1641360
5120
و گاهی به هتل می روید و نمی توانید پنجره ها را باز
27:26
and sometimes the air is very stale. It smells kind of funny.
388
1646480
3840
کنید هوای کهنه دارید و گاهی هوا خیلی کهنه است. یه جورایی بوی خنده داره
27:30
It's not fresh. It's the opposite of fresh air. We
389
1650320
5520
تازه نیست برعکس هوای تازه است.
27:35
talked about this earlier as well. when you go really high
390
1655840
3040
قبلا در این مورد هم صحبت کردیم. وقتی خیلی بالا
27:38
up the air is thinner. so at the top of a mountain, you have
391
1658880
4160
می روی هوا رقیق تر می شود. بنابراین در بالای یک کوه، شما
27:43
thin air so the low. You go on earth, the more dense the air
392
1663040
5080
هوای رقیق دارید که بسیار کم است. شما روی زمین می روید ، هر چه هوا متراکم تر
27:48
is and the higher you go. The less dense the air is when you
393
1668120
3920
است و بالاتر می روید. وقتی به بالای کوه می روید، هوا کمتر تراکم است
27:52
go to the top of the mountain. The air is very thin and if you
394
1672040
3440
. هوا بسیار رقیق است و اگر
27:55
go really high, it can be hard to breathe. We have a term open
395
1675480
5760
واقعاً بالا بروید، نفس کشیدن سخت می شود. ما یک اصطلاح هوای آزاد داریم
28:01
air. so I mentioned we might have a campfire on Sunday night
396
1681240
3680
. بنابراین من اشاره کردم که ممکن است یکشنبه شب برای جشن روز مادر یک آتش کمپ داشته باشیم و آتش در
28:04
to celebrate Mother's Day and we will have an open air fire
397
1684920
4480
هوای آزاد داشته باشیم،
28:09
so a fire in a fireplace or in a wood stove is not. An open
398
1689400
5580
بنابراین آتش در شومینه یا اجاق هیزمی وجود ندارد.
28:14
air fire, an open air fire is a fire that's outside like this
399
1694980
4560
آتش در هوای آزاد، آتش در هوای آزاد آتشی است که مانند این آتش در بیرون است
28:19
fire. The reason I mention this term is because where I live.
400
1699540
4240
. دلیل اینکه من این اصطلاح را ذکر می کنم به این دلیل است که من در آن زندگی می کنم.
28:23
Sometimes it gets very dry and the fire department will say
401
1703780
4480
گاهی اوقات بسیار خشک می شود و آتش نشانی می گوید
28:28
there is a ban on open air fires right now. you can't have
402
1708260
4240
که ممنوعیت آتش سوزی در هوای آزاد در حال حاضر وجود دارد. شما نمی توانید
28:32
an open air fire so an open air fire is any fire that you would
403
1712500
4400
یک آتش در هوای آزاد داشته باشید، بنابراین آتش در هوای آزاد هر آتشی است که
28:36
have outside
404
1716900
3040
شما در بیرون
28:40
to air. We have a verb to air, which means to complain about.
405
1720480
5600
برای هوا دارید. ما یک فعل به هوا داریم که به معنای شکایت کردن است.
28:46
All the things you want to complain about okay. so
406
1726080
3440
همه چیزهایی که می خواهید از آنها شکایت کنید خوب است. بنابراین
28:49
sometimes when you go to a large meeting, there will be a
407
1729520
3920
گاهی اوقات وقتی به یک جلسه بزرگ می روید،
28:53
time at the end for questions and people will get up and air
408
1733440
3760
در پایان زمانی برای سؤالات وجود دارد و مردم بلند می شوند و
28:57
their grievances. They'll air all of their complaints, so it
409
1737200
3680
نارضایتی خود را بیان می کنند. آنها همه شکایات خود را اعلام می کنند، بنابراین
29:00
simply means to talk about the things that are bothering you
410
1740880
3760
به سادگی به معنای صحبت در مورد چیزهایی است که شما را آزار می دهد
29:04
and it's usually in somewhat of a formal setting. I think we
411
1744640
5280
و معمولاً در یک محیط رسمی است. فکر می کنم
29:09
talked about air conditioners, an air conditioner is something
412
1749920
2960
در مورد کولر گازی صحبت کردیم ، کولر گازی چیزی است
29:12
that takes warm air. And makes the air colder. Sometimes you
413
1752880
5420
که هوای گرم را می گیرد. و هوا را سردتر می کند. گاهی اوقات
29:18
have an air conditioner like this that goes in a window.
414
1758300
3040
شما یک کولر گازی مانند این دارید که در پنجره قرار می گیرد.
29:21
Sometimes you have an air conditioner that is just
415
1761340
2720
گاهی اوقات شما یک دستگاه تهویه مطبوع دارید که در
29:24
outside your house somewhere and there's pipes that come in
416
1764060
2640
جایی بیرون از خانه شما قرار دارد و لوله هایی به
29:26
your house that bring well. They don't bring the cold air,
417
1766700
3600
خانه شما می آیند که خوب می آورند. آنها هوای سرد را نمی آورند،
29:30
but they bring the freon or other coolant to cool the air
418
1770300
4240
اما فریون یا خنک کننده دیگری را می آورند
29:34
down in your house. air conditioners actually do two
419
1774540
2800
تا هوای خانه شما را خنک کند. کولر گازی در واقع دو کار را انجام می
29:37
things. they cool the air down and they also remove moisture
420
1777340
4560
دهد. آنها هوا را خنک می کنند و همچنین رطوبت را
29:41
from the air. so you don't just get cold air. Also get air that
421
1781900
4220
از هوا می گیرند. بنابراین شما فقط هوای سرد نمی کنید. همچنین هوای دریافت کنید
29:46
has less moisture in it is less humid and sometimes people will
422
1786120
5760
که رطوبت کمتری در آن وجود داشته باشد، رطوبت کمتری دارد و گاهی اوقات
29:51
buy what's called an air purifier. An air purifier is an
423
1791880
4080
مردم چیزی به نام تصفیه کننده هوا می خرند . دستگاه تصفیه هوا وسیله ای است
29:55
appliance that takes things out of the air. Okay. When you run
424
1795960
5120
که همه چیز را از هوا خارج می کند. باشه. هنگامی که
30:01
an air purifier, it removes dust from the air. It might
425
1801080
3360
یک دستگاه تصفیه هوا را اجرا می کنید، گرد و غبار را از هوا پاک می کند. ممکنه
30:04
remove. I was going to say Dander and I don't remember
426
1804440
2880
حذف کنه میخواستم بگم دندر و یادم نیست
30:07
what dander is let's look up what Dander is meaning of
427
1807320
5280
شوره چیه
30:12
dander. I heard it in a commercial. It removes dust and
428
1812600
2960
. من آن را در یک تبلیغات شنیدم. گرد و
30:15
dust and dander. Oh so dander. Like skin flakes from animals
429
1815560
4280
غبار و شوره را از بین می برد. اوه خیلی شوره. مانند پوسته های پوست حیوانات
30:19
or humans are small pieces of fur or hair, so yes, dust and
430
1819840
4800
یا انسان، تکه های کوچک خز یا مو هستند، بنابراین بله، گرد و غبار و
30:24
dander. so an air purifier will remove that from the air. it
431
1824640
4160
شوره. بنابراین یک دستگاه تصفیه هوا آن را از هوا حذف می کند. این
30:28
does that because inside it will have an air filter. so in
432
1828800
6080
کار را انجام می دهد زیرا داخل آن فیلتر هوا خواهد بود. بنابراین در
30:34
a car will have one or two air filters. Sometimes a furnace,
433
1834880
4720
یک ماشین یک یا دو فیلتر هوا خواهد بود. گاهی اوقات یک کوره،
30:39
which is something you use to heat your house will have air
434
1839600
2320
چیزی است که شما برای گرم کردن خانه خود از آن استفاده می کنید،
30:41
filters in it. An air purifier will have air filters. They
435
1841920
5120
فیلترهای هوا در آن وجود دارد. یک دستگاه تصفیه هوا دارای فیلتر هوا خواهد بود. آنها
30:47
look like this, They're usually made of some sort of fabric or
436
1847040
4160
شبیه این هستند، آنها معمولا از نوعی پارچه یا
30:51
material my tractors. Have several air filters on them
437
1851200
4760
مواد تراکتور من ساخته شده اند. چند فیلتر هوا روی آنها داشته باشید
30:55
because in order for the engines to run the air needs to
438
1855960
3040
زیرا برای اینکه موتورها کار کنند باید هوا
30:59
be clean, so it needs to go through an air filter first.
439
1859000
5520
تمیز باشد، بنابراین ابتدا باید از فیلتر هوا عبور کند.
31:04
And I'm just wondering I'm just going to ask in the chat is it.
440
1864520
2860
و من فقط تعجب می کنم که من فقط می خواهم در چت بپرسم آیا آن است.
31:07
It's mother's day in many places this weekend correct. I
441
1867380
3040
این آخر هفته خیلی جاها روز مادر است درست است.
31:10
think it is we are planning. I think to visit my mom. I think
442
1870420
5040
فکر می کنم این است که ما در حال برنامه ریزی هستیم. فکر می کنم به مامانم سر بزنم.
31:15
we're having a zoom meeting with my mom. I have to ask my
443
1875460
2160
فکر کنم با مامانم یه جلسه زوم داریم . باید از خواهرانم بپرسم
31:17
sisters, but yes, it's definitely mother's day this
444
1877620
2880
، اما بله، قطعاً این آخر هفته روز مادر است
31:20
weekend. so you probably won't see me Sunday. I'll probably be
445
1880500
3040
. بنابراین احتمالاً یکشنبه من را نخواهید دید. من احتمالا آفلاین خواهم بود
31:23
offline. There is of course, a shoe called a Nike air. Most
446
1883540
6480
. البته کفشی به نام Nike air وجود دارد. اکثر
31:30
people in the world are familiar with this shoe. The
447
1890020
2400
مردم دنیا با این کفش آشنا هستند. شاید بتوان گفت که
31:32
Nike air has been around for many many years you could
448
1892420
4080
هوای نایک سال‌هاست که وجود دارد
31:36
maybe. Even remember when you had air Jordan's, maybe you had
449
1896500
2900
. حتی به یاد داشته باشید زمانی که ایر جردن را داشتید، شاید در جوانی
31:39
a pair of air Jordans when you were younger, it is definitely
450
1899400
3520
یک جفت ایر جردن داشتید ، قطعاً این
31:42
a popular shoe, The Nike air and many many people love to
451
1902920
4240
یک کفش محبوب است، The Nike air و بسیاری از مردم دوست
31:47
have them. I had a pair of Nike airs once I think in my life,
452
1907160
4720
دارند آنها را داشته باشند. من فکر می کنم یک بار در زندگی ام یک جفت نایک ایر داشتم،
31:51
but they were kind of expensive. so I don't really
453
1911880
3280
اما آنها یک جورهایی گران بودند. بنابراین من
31:55
buy them anymore. I buy the traditional cheap old man
454
1915160
2880
واقعاً آنها را دیگر نمی خرم. من کفش سنتی و ارزان پیرمرد می
31:58
shoes. There's a band called Air supply. If you are not
455
1918040
5480
خرم. یک باند به نام تامین هوا وجود دارد. اگر
32:03
familiar with this band you I highly recommend you listen to
456
1923520
3360
با این گروه آشنایی ندارید، به شدت توصیه می کنم
32:06
one or two songs to help you learn some English. They are
457
1926880
3600
یک یا دو آهنگ گوش دهید تا به شما در یادگیری زبان انگلیسی کمک کند. آنها
32:10
usually songs about love. It's an older band from the 80s late
458
1930480
4720
معمولاً آهنگ هایی در مورد عشق هستند. این یک گروه قدیمی از دهه 80 اواخر
32:15
70s early 80s. Maybe I have to check but air supply has a
459
1935200
4640
دهه 70 اوایل دهه 80 است. شاید باید بررسی کنم اما عرضه هوا
32:19
number of songs you should check them out.
460
1939840
6160
تعدادی آهنگ دارد که باید آنها را بررسی کنید.
32:26
It's not my favorite band, but when air supply when an air
461
1946560
3780
این گروه مورد علاقه من نیست، اما وقتی یک
32:30
supply song comes on, sometimes I do sing along because I do
462
1950340
2880
آهنگ تامین هوا پخش می شود، گاهی اوقات من با آنها می خوانم زیرا
32:33
know them. They're very popular band. If you listen to classic
463
1953220
4320
آنها را می شناسم. آنها گروه بسیار محبوبی هستند اگر به
32:37
rock on the radio or even easy listening when there is no air,
464
1957540
5360
راک کلاسیک از رادیو گوش می‌دهید یا حتی وقتی هوا وجود ندارد به آسانی گوش
32:42
you have a vacuum. so if you go into space once you go high
465
1962900
4640
می‌دهید، خلاء دارید. بنابراین اگر زمانی که به
32:47
enough in the atmosphere, eventually, the air gets
466
1967540
2800
اندازه کافی در جو بالا رفتید به فضا بروید، در نهایت هوا
32:50
thinner and thinner and you get to the point where there is no
467
1970340
2800
رقیق‌تر و رقیق‌تر می‌شود و به نقطه‌ای می‌رسید که هوا وجود ندارد
32:53
air and that is what we would call a vacuum. so a vacuum
468
1973140
4480
و این همان چیزی است که ما آن را خلاء می‌نامیم. بنابراین
32:57
cleaner is something you use. To clean your rugs in your
469
1977620
3720
جاروبرقی چیزی است که شما از آن استفاده می کنید. برای تمیز کردن فرش‌های
33:01
house to to suck up everything off the floor, but a vacuum is
470
1981340
4800
خانه‌تان برای مکیدن همه چیز از روی زمین، اما جاروبرقی
33:06
something that exists in space or time you remove all of the
471
1986140
4480
چیزی است که در فضا یا زمان وجود دارد، شما تمام
33:10
air from something okay. You will then have a vacuum and
472
1990620
5200
هوا را از یک چیز خوب خارج می‌کنید. سپس یک جاروبرقی خواهید داشت و
33:15
then just for fun. Here's another word air, which sounds
473
1995820
5920
سپس فقط برای سرگرمی. در اینجا کلمه دیگری وجود دارد که
33:21
a lot like air, but isn't so when you are an heir, it means
474
2001740
4080
بسیار شبیه هوا است، اما زمانی که شما وارث هستید اینطور نیست، به این معنی است
33:25
you are the descendant who will. Yeah, I I'm trying to
475
2005820
5300
که شما نسلی هستید که خواهید داشت. بله، من سعی می کنم به این
33:31
think of how to explain this like Prince William is an heir
476
2011120
3440
فکر کنم که چگونه این را توضیح دهم، مثل اینکه شاهزاده ویلیام
33:34
to the throne. Okay, so heirs are your descendants so usually
477
2014560
4960
وارث تاج و تخت است. بسیار خوب، پس وارثان فرزندان شما هستند، بنابراین معمولاً
33:39
not your own children though, but you can use it that way. If
478
2019520
3120
فرزندان شما نیستند، اما می توانید از این طریق استفاده کنید. اگر
33:42
I was to use the word heir, I would say, maybe I'll leave
479
2022640
3200
بخواهم از کلمه وارث استفاده کنم، می گویم، شاید
33:45
some money someday to my heirs Okay, but it's usually used for
480
2025840
4080
روزی مقداری پول برای وارثانم بگذارم بسیار خوب، اما معمولاً برای
33:49
formal descriptions of people who are in a royal family like
481
2029920
4000
توصیف رسمی افرادی که در خانواده سلطنتی مانند
33:53
the one in Britain. So definitely Prince Charles is
482
2033920
3760
خانواده بریتانیا هستند استفاده می شود. بنابراین قطعا شاهزاده چارلز
33:57
heir to the throne and I think Prince will. Is second in line
483
2037680
3020
وارث تاج و تخت است و من فکر می کنم شاهزاده خواهد بود. در ردیف دوم
34:00
to the throne, so they are both heirs to the throne. So I
484
2040700
3360
تاج و تخت است، بنابراین هر دو وارث تاج و تخت هستند. بنابراین
34:04
thought I would throw that one in there because he is
485
2044060
3120
فکر کردم که آن یکی را در آنجا پرتاب کنم
34:07
pronounced the same way as he.
486
2047180
4240
زیرا او به همان شیوه تلفظ می شود.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7