Top 10 Christmas Movies to Learn English

90,428 views ・ 2020-12-17

Learn English With TV Series


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Hey everyone! In today's lesson we are counting  down my Top 10 Christmas Movies of All Time!  
0
80
7040
Salut tout le monde! Dans la leçon d'aujourd'hui, nous comptons à rebours mes 10 meilleurs films de Noël de tous les temps !
00:07
Now, I absolutely love Christmas, I love the  decorations, the traditions, spending time  
1
7120
5520
Maintenant, j'adore Noël, j'aime les décorations, les traditions, passer du temps
00:12
with family and especially the movies. So I'm  very excited to share these ones with you today,  
2
12640
6080
en famille et surtout les films. Je suis donc très heureux de les partager avec vous aujourd'hui,
00:18
but before we jump into it, I want to let  you know that we help you to learn fast  
3
18720
5040
mais avant de nous lancer, je tiens à vous faire savoir que nous vous aidons à apprendre l'
00:23
English without getting lost, without missing the  jokes and without subtitles! Just like this fan,  
4
23760
6640
anglais rapidement sans vous perdre, sans manquer les blagues et sans sous-titres ! Tout comme ce fan,
00:30
who says that our lessons are fun, interesting  and easy to understand. So don't forget to hit  
5
30400
6480
qui dit que nos leçons sont amusantes, intéressantes et faciles à comprendre. Alors n'oubliez pas d'
00:36
that Subscribe button and the Bell down below,  so that you don't miss any of our new lessons! 
6
36880
4880
appuyer   sur le bouton S'abonner et sur la cloche ci-dessous pour ne manquer aucune de nos nouvelles leçons !
00:42
Okay, so the first one is a comedy of course, a  little bit of action in it as well, because it  
7
42880
5600
D'accord, donc le premier est une comédie bien sûr, un peu d'action aussi, parce qu'il met en
00:48
stars Arnold Schwarzenegger, and it's Jingle All  The Way. In this movie he is up against another  
8
48480
7120
vedette Arnold Schwarzenegger, et c'est Jingle All The Way. Dans ce film, il affronte un autre
00:55
father played by Simbad and they are going around  different shops on Christmas Eve to try and find  
9
55600
7120
père joué par Simbad et ils se promènent dans différents magasins la veille de Noël pour essayer de trouver
01:02
this action figure toy for their sons. So this is a really funny one and you  
10
62720
5840
cette figurine pour leurs fils. C'est donc vraiment amusant et vous
01:08
can travel around the whole city with  them trying to find this toy and being  
11
68560
4240
pouvez parcourir toute la ville avec eux en essayant de trouver ce jouet et en
01:12
up against each other as well, along the way. Okay so Number 9 on my list isn't your typical  
12
72800
6960
vous affrontant également en cours de route. D'accord, le numéro 9 sur ma liste n'est pas votre
01:19
Christmas movie, but it is classed as a Christmas  movie by many because it's set during Christmas  
13
79760
6320
film de Noël typique, mais il est classé comme un film de Noël par beaucoup parce qu'il se déroule à Noël
01:26
and during an office Christmas party, and this is  the classic movie Die Hard. So this movie stars  
14
86080
7280
et lors d'une fête de Noël au bureau, et c'est le film classique Die Hard. Donc, ce film met en vedette
01:33
Bruce Willis as the police officer John McClane  and also Alan Rickman, who is the villain Hans  
15
93360
6080
Bruce Willis dans le rôle du policier John McClane et aussi Alan Rickman, qui est le méchant Hans
01:39
Gruber and is absolutely excellent in it. So what  happens here is during an office Christmas party  
16
99440
6640
Gruber et qui y est absolument excellent. Donc, ce qui se passe ici, c'est lors d'une fête de Noël au bureau,
01:46
some terrorists come and hijack the building. And  John McClane is there by chance and they don't  
17
106080
6880
des terroristes viennent détourner le bâtiment. Et John McClane est là par hasard et ils ne savent pas
01:52
actually know he's there to begin with, and I  don't want to give anything away but it is just a  
18
112960
4640
vraiment qu'il est là pour commencer, et je ne veux rien dévoiler, mais c'est juste un
01:57
great movie and because it's set during this time  it is a great one to watch at Ahristmas as well.  
19
117600
6000
grand film et parce qu'il se déroule à cette époque, c'est un excellent film à regarder à Ahristmas aussi.
02:03
And there are some really funny quotes by John  McClane as well, that have become very famous. 
20
123600
5760
Et il y a aussi des citations vraiment drôles de John McClane, qui sont devenues très célèbres.
02:10
So Number 8 on my list is quite a recent one  because it was only released last Christmas  
21
130720
5120
Donc le numéro 8 sur ma liste est assez récent car il n'est sorti qu'à Noël dernier
02:15
in 2019, and that is the name of this film Last  Christmas. It's based on the Wham! song, which was  
22
135840
7600
en 2019, et c'est le nom de ce film Last Christmas. Il est basé sur le Wham! chanson, qui a été
02:23
written by George Michael and it does have music  by George Michael and Wham! throughout the movie  
23
143440
5760
écrite par George Michael et dont la musique est de George Michael et Wham ! tout au long du
02:29
as well. That was one of the concepts of it, so it  has a great soundtrack and it stars Emilia Clarke  
24
149200
6560
film   également. C'était l'un des concepts de celui-ci, donc il a une excellente bande-son et il met en vedette Emilia Clarke
02:35
as an aspiring singer who works as an elf in a  Christmas shop in Covent Garden, in Central London  
25
155760
7520
en tant que chanteuse en herbe qui travaille comme elfe dans une boutique de Noël à Covent Garden, dans le centre de Londres
02:43
that is open all year round. So it's definitely  one of the most recent but it makes my Top 10  
26
163280
6320
qui est ouverte toute l'année. C'est donc certainement l' un des plus récents, mais il fait partie de ma
02:49
list. I highly recommend you watch it, and if  you enjoy learning English with music and songs  
27
169600
5920
liste des 10 meilleurs. Je vous recommande fortement de le regarder, et si vous aimez apprendre l'anglais avec de la musique et des chansons
02:55
then I highly recommend you check out this lesson  where you can learn 41 words with Christmas  
28
175520
5680
alors je vous recommande fortement de consulter cette leçon où vous pouvez apprendre 41 mots avec des
03:01
songs. So you can click up here or down in the  description box below to watch that lesson next. 
29
181200
5200
chansons  de Noël. Vous pouvez donc cliquer en haut ici ou en bas dans la zone de description ci-dessous pour regarder cette leçon ensuite.
03:07
So the next movie on my list is a classic  one again, and it has a great cast.  
30
187680
5360
Donc, le prochain film sur ma liste est à nouveau un classique , et il a un excellent casting.
03:13
It stars Kate Winslet, Cameron Diaz, Jude Law  and Jack Black. So in this movie Kate Winslet  
31
193040
8000
Il met en vedette Kate Winslet, Cameron Diaz, Jude Law et Jack Black. Donc, dans ce film, les personnages de Kate Winslet
03:21
and Cameron Diaz's characters decide to  house swap for the Christmas holidays,  
32
201040
5360
et Cameron Diaz décident d' échanger leur maison pour les vacances de Noël,
03:26
so that they can each escape  their lives in England and L.A. 
33
206400
4320
afin qu'ils puissent chacun échapper à leur vie en Angleterre et à L.A.
03:35
And it follows their relationships  and just their experience in living  
34
215440
5040
Et cela suit leurs relations et juste leur expérience de vie
03:40
in a completely different country and in very  different lives actually because their lives  
35
220480
5520
dans un pays complètement différent et dans des endroits très différents. des vies différentes en fait parce que leurs vies
03:46
are completely different, so that makes this  film even more interesting. It's also great for  
36
226000
5760
sont complètement différentes, ce qui rend ce film encore plus intéressant. C'est également idéal pour
03:51
English language learners because there is a  range of accents that you will hear, so you  
37
231760
4640
les apprenants d'anglais, car vous entendrez une gamme d'accents, vous
03:56
have the British accent and the American accent,  so it's great to be exposed to these two as well. 
38
236400
5600
avez donc l'accent britannique et l'accent américain, c'est donc formidable d'être également exposé à ces deux.
04:03
Okay so the next one on my list is a classic  and it is quite an old one as well it's from  
39
243280
5360
D'accord, le prochain sur ma liste est un classique et il est assez ancien aussi, il date de
04:08
the late 80's, and this is National Lampoon's  Christmas Vacation. So this movie follows the  
40
248640
7040
la fin des années 80, et c'est les vacances de Noël de National Lampoon. Donc, ce film suit la
04:15
Griswold family. They do have other movies as well  and they made this one especially for Christmas.  
41
255680
5920
famille Griswold. Ils ont aussi d'autres films et ils ont fait celui-ci spécialement pour Noël.
04:22
Now what makes this movie so funny is that this  family is absolutely calamitous, meaning that  
42
262160
6720
Maintenant, ce qui rend ce film si drôle, c'est que cette famille est absolument calamiteuse, ce qui signifie
04:28
they are very clumsy and lots of disastrous things  happen in a very funny way during their Christmas  
43
268880
7200
qu'ils sont très maladroits et que beaucoup de choses désastreuses se produisent de manière très amusante pendant leurs
04:36
holiday, where their family comes to visit. You might even recognize some of the actors  
44
276080
6000
vacances de Noël, où leur famille vient leur rendre visite. Vous pourriez même reconnaître certains des acteurs
04:42
because the sun in the film actually is Leonard  from The Big Bang Theory, so he was very young  
45
282080
6000
parce que le soleil dans le film est en fait Leonard de The Big Bang Theory, donc il était très jeune
04:48
in this movie and also the daughter is Juliette  Lewis, who went on to have a really successful  
46
288080
4560
dans ce film et aussi la fille est Juliette Lewis, qui a ensuite eu une
04:52
acting career as well. Now I grew up watching  this movie and what I love about it is that it  
47
292640
5280
carrière d'actrice très réussie en tant que bien. Maintenant, j'ai grandi en regardant ce film et ce que j'aime, c'est qu'il ressemble
04:57
has more of a slapstick comedy, which is a very  American type of comedy, as opposed to the British  
48
297920
6800
plus à une comédie burlesque, qui est un type de comédie très américain, par opposition à la comédie britannique
05:04
which is a little bit more dry and not as obvious.  So this one will definitely make you laugh a lot  
49
304720
7360
qui est un peu plus sèche et pas aussi évidente. Alors celui-ci va certainement vous faire beaucoup rire
05:12
with the very obvious comedy and all the  disasters that happen to this family. 
50
312080
3920
avec la comédie très évidente et toutes les catastrophes qui arrivent à cette famille.
05:17
Now next on my list is Serendipity, but first of  all let's find out what this beautiful word means.  
51
317200
6960
Maintenant, le prochain sur ma liste est Serendipity, mais tout d' abord, découvrons ce que signifie ce beau mot.
05:24
So serendipity is the fact of finding interesting  or valuable things by chance and the adjective  
52
324160
7440
La sérendipité est donc le fait de trouver des choses intéressantes ou précieuses par hasard et la
05:31
form is serendipitous, and what this means is  being in the right place at the right time. For  
53
331600
6640
forme de l'adjectif est fortuite, et cela signifie être au bon endroit au bon moment. Par
05:38
example you could bump into a good friend at an  unusual location or you could find 20 pounds or  
54
338240
7360
exemple, vous pourriez croiser un bon ami dans un endroit inhabituel ou vous pourriez trouver 20 livres ou
05:45
50 euros, or some sort of money on the floor as  you're walking down the street. So I think this  
55
345600
6080
50 euros, ou une sorte d'argent par terre alors que vous marchez dans la rue. Je pense donc que ce
05:51
word is absolutely beautiful and it describes  the movie perfectly. It's set in New York City  
56
351680
6640
mot est absolument magnifique et qu'il décrit parfaitement le film. Il se déroule à New York
05:58
where these two characters meet for the  first time when they are Christmas shopping,  
57
358320
4480
où ces deux personnages se rencontrent pour la première fois lors de leurs achats de Noël,
06:02
and throughout the movie they have some more  serendipitous encounters with each other.  
58
362800
5520
et tout au long du film, ils ont des rencontres plus fortuites l'un avec l'autre.
06:09
So the movie isn't set during Christmas the whole  time but we do see Christmas throughout it and  
59
369120
7120
Donc, le film ne se déroule pas à Noël tout le temps, mais nous voyons Noël tout au long de celui-ci et
06:16
it's just beautiful to see New York City at  Christmas time, is just so beautiful and that's  
60
376240
6640
c'est tout simplement magnifique de voir New York à Noël, c'est tellement beau et c'est   une
06:22
another thing that I love about this movie.  is seeing this city during this time of year.
61
382880
4960
autre chose que j'aime dans ce film. visite cette ville à cette période de l'année.
06:28
Speaking of New York City, would you love  to better understand fast speaking natives?  
62
388960
5040
En parlant de New York, aimeriez- vous mieux comprendre les natifs qui parlent vite ?
06:34
Then I highly recommend our Fluent with  Friends course! In this 48-week course you  
63
394000
4960
Dans ce cas, je recommande vivement notre cours Fluent with Friends ! Dans ce cours de 48 semaines,
06:38
will learn with first 2 seasons of Friends.  You'll receive PDF power lessons every week,  
64
398960
5920
vous apprendrez avec les 2 premières saisons de Friends. Vous recevrez chaque semaine des cours puissants en PDF, un
06:44
vocabulary memorization software, access to our  Fluency Circle Global Community and so much more!  
65
404880
7600
logiciel de mémorisation de vocabulaire, un accès à notre communauté mondiale Fluency Circle et bien plus encore !
06:53
And the best part is you can try it right now for  FREE with our 3-Part Masterclass! All you have to  
66
413040
6320
Et la meilleure partie est que vous pouvez l'essayer dès maintenant GRATUITEMENT avec notre Masterclass en 3 parties ! Tout ce que vous avez à
06:59
do is click up here or down in the description  box below to learn more and sign up now.
67
419360
5280
faire est de cliquer vers le haut ici ou vers le bas dans la zone de description ci-dessous pour en savoir plus et vous inscrire maintenant.
07:05
The next movie is Miracle on 34th Street. Now  this was a remake so it was made many decades  
68
425840
7520
Le prochain film est Miracle sur la 34e rue. C'était un remake, donc il a été fait il y a plusieurs
07:13
ago and they remade it again in the 90's, and  it stars Mara Wilson, who you might recognize  
69
433360
6000
décennies et ils l'ont refait dans les années 90, et il met en vedette Mara Wilson, que vous reconnaîtrez peut-être
07:19
as she was a very famous child actress and she  also played in Mrs. Doubtfire and also Matilda.  
70
439360
6960
car elle était une enfant actrice très célèbre et elle a également joué dans Mme Doubtfire et aussi Matilda .
07:26
It also stars the late Lord Attenborough, Richard  Attenborough, who was an actor and filmmaker and  
71
446320
6560
Il met également en vedette feu Lord Attenborough, Richard Attenborough, qui était acteur et cinéaste et
07:32
you might recognize him from Jurassic Park,  which was one of his most famous movies. 
72
452880
4400
vous le reconnaîtrez peut-être dans Jurassic Park, qui était l'un de ses films les plus célèbres.
07:37
So this story follows a lawyer and a little  girl who must prove that a man who claims  
73
457920
5280
Donc, cette histoire suit un avocat et une petite fille qui doivent prouver qu'un homme qui
07:43
to be Santa Claus is in fact telling  the truth and is in fact the real deal.  
74
463200
5200
prétend être le Père Noël dit en fait la vérité et est en fait la vraie affaire.
07:48
So what this film is all about is the spirit of  Christmas, making people believe again and just  
75
468400
6000
Donc, ce que ce film raconte, c'est l'esprit de Noël, faire croire à nouveau aux gens et simplement
07:54
feel that love, that connection and building  relationships. So I really love this one  
76
474400
5520
ressentir cet amour, cette connexion et établir des relations. J'adore donc celui-ci
07:59
and if you haven't seen it, I highly recommend  you watch it during this festive season. 
77
479920
4240
et si vous ne l'avez pas vu, je vous recommande fortement de le regarder pendant cette saison festive.
08:05
Okay so now i'm getting very excited because we  are rolling into my Top 3 movies, so they are my  
78
485200
6800
Bon alors maintenant je suis très excité parce que nous roulons dans mon Top 3 des films, donc ce sont mes
08:12
absolute favorites and I can't wait to share  them with you. So the first one which is Number  
79
492000
6080
favoris absolus et j'ai hâte de les partager avec vous. Donc, le premier qui est le numéro
08:18
3 on my list is Love Actually. So this movie  features an ensemble cast meaning that there  
80
498080
6960
3 sur ma liste est Love Actually. Donc, ce film présente une distribution d'ensemble, ce qui signifie qu'il y a de
08:25
are many principal characters and we follow the  different stories that are linked in some way.  
81
505040
5200
nombreux personnages principaux et nous suivons les différentes histoires qui sont liées d'une manière ou d'une autre.
08:30
Once again, the cast is absolutely amazing! There  are some major stars in this movie and it's just  
82
510800
7360
Encore une fois, le casting est absolument incroyable ! Il y a des stars majeures dans ce film et c'est juste
08:38
a feel-good comedy-romantic-Christmas movie and  what makes it so fun is that you get to see lots  
83
518160
7680
un film de comédie-romantique de Noël et ce qui le rend si amusant, c'est que vous pouvez voir beaucoup
08:45
of different relationships and lots of different  characters, but then also the way that they are  
84
525840
4720
de relations différentes et beaucoup de personnages différents, mais aussi la façon dont ils sont
08:50
linked together in some way. It's also quite  British, so you're going to learn a lot about  
85
530560
6320
liés d'une manière ou d'une autre. C'est aussi assez britannique, vous allez donc en apprendre beaucoup sur
08:56
British culture in this movie. It even stars the  Prime Minister, so Hugh Grant actually plays the  
86
536880
6560
la culture britannique dans ce film. Il met même en vedette le premier ministre, donc Hugh Grant joue en fait le
09:03
Prime Minister of the UK in this movie, and he  gets up to some mischief too. So it's definitely  
87
543440
6480
premier ministre du Royaume-Uni dans ce film, et il fait aussi des bêtises. Cela vaut donc vraiment la
09:09
worth watching for that. Not only this but it  is again set in London during Christmas time,  
88
549920
6240
peine d'être surveillé. Non seulement cela, mais il se déroule à nouveau à Londres pendant la période de Noël,
09:16
so you really get a feel for what it's  like in London during this time of year.  
89
556160
4880
donc vous avez vraiment une idée de ce que c'est à Londres pendant cette période de l'année.
09:21
And for me this is absolutely one of  the best Christmas movies ever made.
90
561040
5680
Et pour moi, c'est absolument l'un des meilleurs films de Noël jamais réalisés.
09:27
So now moving on to one of my favorite British  movies of all time to one of my favorite American  
91
567920
5440
Alors maintenant, passons à l'un de mes films britanniques préférés de tous les temps à l'un de mes films américains préférés
09:33
ones, and this had to be in my Top 2. It is  Elf. So Elf stars Will Ferrell as a man who  
92
573360
8640
, et cela devait être dans mon Top 2. C'est Elf. Alors Elf met en vedette Will Ferrell dans le rôle d'un homme qui
09:42
is raised as an elf in the North Pole, but then  discovers that he's actually not really an elf.  
93
582000
6160
est élevé comme un elfe au pôle Nord, mais qui découvre ensuite qu'il n'est en fait pas vraiment un elfe.
09:48
So what he does is he sets off on an adventure to  New York City to find his real dad. There are so  
94
588160
7280
Alors ce qu'il fait, c'est qu'il part à l'aventure à New York pour retrouver son vrai père. Il y a tellement
09:55
many great moments in this movie, it's absolutely  hilarious because you are watching a grown man  
95
595440
7360
de grands moments dans ce film, c'est absolument hilarant parce que vous regardez un homme adulte
10:02
who hasn't been raised in the real world, instead  he's been raised as an elf in the North Pole  
96
602800
5680
qui n'a pas été élevé dans le monde réel, à la place il a été élevé comme un elfe au pôle Nord
10:08
there's lots of things in a city that's as  tough as New York City, that he doesn't know,  
97
608480
6000
il y a beaucoup de choses dans une ville qui est aussi dur que New York, qu'il ne connaît pas,
10:14
he's never encountered before, so it's just  hilarious to see the way that he sees the world  
98
614480
5680
qu'il n'a jamais rencontré auparavant, donc c'est juste hilarant de voir la façon dont il voit le monde
10:20
and the way that he sees this city. Another great  thing about this is that he's just so happy in it  
99
620160
6400
et la façon dont il voit cette ville. Une autre grande chose à ce sujet est qu'il est tellement heureux
10:26
and makes the most of everything and again there  are some classic moments, some classic scenes and  
100
626560
6400
et profite au maximum de tout et encore une fois, il y a des moments classiques, des scènes classiques et
10:32
even some classic sayings, that we all say during  the Christmas period, that is synonymous with Elf. 
101
632960
6320
même des dictons classiques, que nous disons tous pendant la période de Noël, qui est synonyme d'elfe .
10:40
Now before I reveal which movie is Number  1 on my list there are quite a few more  
102
640720
6880
Maintenant, avant de révéler quel film est le numéro 1 sur ma liste, il y a pas mal d'autres
10:47
Christmas movies that I think are amazing,  that didn't quite make it into my Top 10.  
103
647600
5360
films de Noël que je trouve incroyables, qui n'ont pas tout à fait fait partie de mon Top 10.
10:52
It was a really difficult decision and I went  back and forth, changing it round a few times  
104
652960
5120
C'était une décision vraiment difficile et j'ai fait des allers-retours , en le changeant plusieurs fois
10:58
but I do think that these Christmas movies  deserve mention, so have a little look here  
105
658080
4960
mais je pense que ces films de Noël méritent d'être mentionnés, alors jetez un coup d'œil ici
11:03
maybe one of your favorites is here or you'll  get some ideas of movies to watch as well.
106
663040
4400
peut-être que l'un de vos favoris est ici ou vous aurez également des idées de films à regarder.
12:39
So without a doubt Number 1 on my list is Home  Alone. So the first one for sure is the best,  
107
759280
7520
Donc, sans aucun doute, le numéro 1 sur ma liste est seul à la maison. Donc, le premier est certainement le meilleur,
12:46
but I also highly recommend that you watch Home  Alone 2: Lost in New York, because it's just as  
108
766800
5600
mais je vous recommande également fortement de regarder Seul à la maison 2 : Perdu à New York, car il est tout aussi
12:52
magical. Now I think that no matter your age  you've probably grown up watching this movie,  
109
772400
5760
magique. Maintenant, je pense que peu importe votre âge, vous avez probablement grandi en regardant ce film,
12:58
but if you haven't don't despair, don't worry you  can start right now with this Christmas. If you  
110
778160
5920
mais si vous ne désespérez pas, ne vous inquiétez pas, vous pouvez commencer dès maintenant avec ce Noël. Si vous
13:04
haven't seen it you have to watch it! The first  movie was released 30 years ago. That's right it  
111
784080
6400
ne l'avez pas vu, vous devez le regarder ! Le premier film est sorti il ​​y a 30 ans. C'est vrai, il
13:10
was released in 1990, but this is one that stands  the test of time. It doesn't matter what year it  
112
790480
7600
est sorti en 1990, mais celui-ci résiste à l'épreuve du temps. Peu importe l'année,
13:18
gets to this is always going to remain the best  Christmas movie of all time and the best classic.  
113
798080
6560
cela restera toujours le meilleur film de Noël de tous les temps et le meilleur classique.
13:24
So as the title suggests Macaulay Culkin  character Kevin McAllister gets left at  
114
804640
6320
Ainsi, comme le titre l'indique, le personnage de Macaulay Culkin, Kevin McAllister, est laissé seul à la
13:30
home alone during the Christmas period, when  his family traveled to Paris for the holidays.  
115
810960
5760
maison pendant la période de Noël, lorsque sa famille s'est rendue à Paris pour les vacances.
13:37
But what happens is there are two pesky robbers  around the neighborhood looking for all the empty  
116
817360
7120
Mais ce qui se passe, c'est qu'il y a deux voleurs embêtants dans le quartier à la recherche de toutes les
13:44
houses to rob and so you get to see this adventure  through Kevin McAllister's eyes and how he deals  
117
824480
7360
maisons vides à cambrioler et vous pouvez donc voir cette aventure à travers les yeux de Kevin McAllister et comment il
13:51
with this problem. Again there are some very  famous scenes during the whole film and I think  
118
831840
5680
gère ce problème. Encore une fois, il y a des scènes très célèbres pendant tout le film et je pense   que
13:57
the soundtrack is just wonderful as well, it has  that very christmassy feel to it, you'll hear  
119
837520
6240
la bande originale est tout simplement merveilleuse également, elle a cette sensation très de Noël, vous entendrez également
14:03
a lot of typical Christmas songs as well, famous  Christmas hits. And in the second installment Home  
120
843760
7120
beaucoup de chansons typiques de Noël, de célèbres succès de Noël. Et dans le deuxième volet Home
14:10
Alone 2: Lost in New York, the McAllister this  time are traveling to Miami for the Christmas  
121
850880
6080
Alone 2: Lost in New York, les McAllister se rendent cette fois à Miami pour les
14:16
holiday and somehow Kevin boards a flight to New  York City instead, so he is lost in New York City. 
122
856960
7440
vacances de Noël et, d'une manière ou d'une autre, Kevin prend un vol pour New York à la place, il est donc perdu à New York.
14:25
So there you have it: my Top 10 Christmas Movies  of All Time! I hope that if you haven't watched  
123
865440
6080
Alors voilà : mon Top 10 des films de Noël de tous les temps ! J'espère que si vous ne les avez pas
14:31
them all, you now have a great list that you  can start watching over the next couple of weeks  
124
871520
5040
tous regardés, vous avez maintenant une excellente liste que vous pouvez commencer à regarder au cours des deux prochaines semaines
14:36
during the festive period, and if I missed any  of your favorites please let me know down in the  
125
876560
5040
pendant la période des fêtes, et si j'ai raté l'un de vos favoris, veuillez me le faire savoir dans les
14:41
comments below, and share some other ones that  you think are fantastic. But in the meantime,  
126
881600
5360
commentaires. ci-dessous, et partagez-en d'autres qui vous semblent fantastiques. Mais en attendant,
14:46
if you're celebrating during this period, I'd  love to wish you all a very Merry Christmas.
127
886960
5520
si vous célébrez pendant cette période, j'aimerais vous souhaiter à tous un très joyeux Noël.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7