Top 10 Christmas Movies to Learn English

93,523 views ・ 2020-12-17

Learn English With TV Series


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
Hey everyone! In today's lesson we are counting  down my Top 10 Christmas Movies of All Time!  
0
80
7040
Hej wszystkim! W dzisiejszej lekcji odliczamy 10 najlepszych świątecznych filmów wszechczasów!
00:07
Now, I absolutely love Christmas, I love the  decorations, the traditions, spending time  
1
7120
5520
Teraz absolutnie kocham Boże Narodzenie, uwielbiam dekoracje, tradycje, spędzanie czasu
00:12
with family and especially the movies. So I'm  very excited to share these ones with you today,  
2
12640
6080
z rodziną, a zwłaszcza filmy. Dlatego bardzo się cieszę, że mogę podzielić się nimi dzisiaj z Tobą,
00:18
but before we jump into it, I want to let  you know that we help you to learn fast  
3
18720
5040
ale zanim do tego przejdziemy, chcę Cię poinformować, że pomagamy Ci szybko uczyć się
00:23
English without getting lost, without missing the  jokes and without subtitles! Just like this fan,  
4
23760
6640
angielskiego, nie gubiąc się, nie gubiąc żartów i bez napisów! Tak jak ten fan,
00:30
who says that our lessons are fun, interesting  and easy to understand. So don't forget to hit  
5
30400
6480
który twierdzi, że nasze lekcje są zabawne, interesujące i łatwe do zrozumienia. Więc nie zapomnij nacisnąć
00:36
that Subscribe button and the Bell down below,  so that you don't miss any of our new lessons! 
6
36880
4880
tego przycisku subskrypcji i dzwonka poniżej, aby nie przegapić żadnej z naszych nowych lekcji!
00:42
Okay, so the first one is a comedy of course, a  little bit of action in it as well, because it  
7
42880
5600
Okej, więc pierwszy to oczywiście komedia, trochę akcji też, ponieważ
00:48
stars Arnold Schwarzenegger, and it's Jingle All  The Way. In this movie he is up against another  
8
48480
7120
występuje w niej Arnold Schwarzenegger i to jest Jingle All The Way. W tym filmie walczy z innym
00:55
father played by Simbad and they are going around  different shops on Christmas Eve to try and find  
9
55600
7120
ojcem granym przez Simbada. W Wigilię chodzą po różnych sklepach, aby znaleźć
01:02
this action figure toy for their sons. So this is a really funny one and you  
10
62720
5840
tę zabawkową figurkę dla swoich synów. Więc to jest naprawdę zabawne i
01:08
can travel around the whole city with  them trying to find this toy and being  
11
68560
4240
możesz podróżować po całym mieście z dziećmi, próbując znaleźć tę zabawkę, a
01:12
up against each other as well, along the way. Okay so Number 9 on my list isn't your typical  
12
72800
6960
także     rywalizować po drodze. Dobra, więc numer 9 na mojej liście nie jest typowym
01:19
Christmas movie, but it is classed as a Christmas  movie by many because it's set during Christmas  
13
79760
6320
filmem bożonarodzeniowym, ale przez wielu jest klasyfikowany jako film bożonarodzeniowy, ponieważ jego akcja toczy się podczas świąt Bożego Narodzenia
01:26
and during an office Christmas party, and this is  the classic movie Die Hard. So this movie stars  
14
86080
7280
i świątecznej imprezy w biurze, a to jest klasyczny film Szklana pułapka. Więc w tym filmie występują
01:33
Bruce Willis as the police officer John McClane  and also Alan Rickman, who is the villain Hans  
15
93360
6080
Bruce Willis jako policjant John McClane , a także Alan Rickman, który jest czarnym charakterem Hansem
01:39
Gruber and is absolutely excellent in it. So what  happens here is during an office Christmas party  
16
99440
6640
Gruberem i jest w tym absolutnie doskonały. Więc to, co dzieje się tutaj, to podczas świątecznej imprezy w biurze,
01:46
some terrorists come and hijack the building. And  John McClane is there by chance and they don't  
17
106080
6880
niektórzy terroryści przychodzą i porywają budynek. I John McClane jest tam przez przypadek i oni tak
01:52
actually know he's there to begin with, and I  don't want to give anything away but it is just a  
18
112960
4640
naprawdę nie wiedzą, że on tam jest, i nie chcę niczego zdradzać, ale to jest po prostu
01:57
great movie and because it's set during this time  it is a great one to watch at Ahristmas as well.  
19
117600
6000
świetny film, a ponieważ jego akcja toczy się w tym czasie, jest świetny do oglądać również w Boże Narodzenie.
02:03
And there are some really funny quotes by John  McClane as well, that have become very famous. 
20
123600
5760
Jest też kilka naprawdę zabawnych cytatów Johna McClane'a, które stały się bardzo znane.
02:10
So Number 8 on my list is quite a recent one  because it was only released last Christmas  
21
130720
5120
Tak więc numer 8 na mojej liście jest całkiem nowy, ponieważ został wydany dopiero w ostatnie święta Bożego Narodzenia
02:15
in 2019, and that is the name of this film Last  Christmas. It's based on the Wham! song, which was  
22
135840
7600
w 2019 roku i tak nazywa się ten film Last Christmas. Opiera się na Wham! piosenka, którą
02:23
written by George Michael and it does have music  by George Michael and Wham! throughout the movie  
23
143440
5760
napisał George Michael i ma muzykę George'a Michaela i Wham! przez cały film
02:29
as well. That was one of the concepts of it, so it  has a great soundtrack and it stars Emilia Clarke  
24
149200
6560
. Taki był jeden z pomysłów, więc ma świetną ścieżkę dźwiękową i Emilię Clarke
02:35
as an aspiring singer who works as an elf in a  Christmas shop in Covent Garden, in Central London  
25
155760
7520
jako początkującą piosenkarkę, która pracuje jako elf w sklepie bożonarodzeniowym w Covent Garden w centrum Londynu,
02:43
that is open all year round. So it's definitely  one of the most recent but it makes my Top 10  
26
163280
6320
który jest otwarty przez cały rok. Jest to więc zdecydowanie jeden z najnowszych, ale znajduje się na mojej liście Top 10
02:49
list. I highly recommend you watch it, and if  you enjoy learning English with music and songs  
27
169600
5920
. Gorąco polecam obejrzenie go, a jeśli lubisz uczyć się angielskiego przy muzyce i piosenkach,
02:55
then I highly recommend you check out this lesson  where you can learn 41 words with Christmas  
28
175520
5680
gorąco polecam obejrzenie tej lekcji, w której możesz nauczyć się 41 słów z
03:01
songs. So you can click up here or down in the  description box below to watch that lesson next. 
29
181200
5200
piosenkami bożonarodzeniowymi. Możesz więc kliknąć w górę tutaj lub w dół w polu opisu poniżej, aby obejrzeć następną lekcję.
03:07
So the next movie on my list is a classic  one again, and it has a great cast.  
30
187680
5360
Więc następny film na mojej liście to znowu klasyk i ma świetną obsadę. W
03:13
It stars Kate Winslet, Cameron Diaz, Jude Law  and Jack Black. So in this movie Kate Winslet  
31
193040
8000
rolach głównych Kate Winslet, Cameron Diaz, Jude Law i Jack Black. Tak więc w tym filmie Kate Winslet
03:21
and Cameron Diaz's characters decide to  house swap for the Christmas holidays,  
32
201040
5360
i bohaterowie Cameron Diaz decydują się na zamianę domów na święta Bożego Narodzenia,
03:26
so that they can each escape  their lives in England and L.A. 
33
206400
4320
aby każde z nich mogło uciec od życia w Anglii i Los Angeles.
03:35
And it follows their relationships  and just their experience in living  
34
215440
5040
Wynika to z ich związków i doświadczeń życia
03:40
in a completely different country and in very  different lives actually because their lives  
35
220480
5520
w zupełnie innym kraju i w bardzo w rzeczywistości mają różne życia, ponieważ ich życie
03:46
are completely different, so that makes this  film even more interesting. It's also great for  
36
226000
5760
jest zupełnie inne, co czyni ten film jeszcze bardziej interesującym. Jest to również świetne dla
03:51
English language learners because there is a  range of accents that you will hear, so you  
37
231760
4640
uczących się języka angielskiego, ponieważ istnieje wiele akcentów, które usłyszysz, więc
03:56
have the British accent and the American accent,  so it's great to be exposed to these two as well. 
38
236400
5600
masz brytyjski akcent i amerykański akcent, więc wspaniale jest mieć kontakt z tymi dwoma akcentami.
04:03
Okay so the next one on my list is a classic  and it is quite an old one as well it's from  
39
243280
5360
Dobra, następny na mojej liście to klasyk, który jest dość stary i pochodzi z
04:08
the late 80's, and this is National Lampoon's  Christmas Vacation. So this movie follows the  
40
248640
7040
późnych lat 80., a to są Święta Bożego Narodzenia zespołu National Lampoon. Więc ten film opowiada o
04:15
Griswold family. They do have other movies as well  and they made this one especially for Christmas.  
41
255680
5920
rodzinie Griswoldów. Mają też inne filmy, a ten nakręcili specjalnie na Boże Narodzenie.
04:22
Now what makes this movie so funny is that this  family is absolutely calamitous, meaning that  
42
262160
6720
To, co sprawia, że ​​ten film jest tak zabawny, to fakt, że ta rodzina jest całkowicie nieszczęśliwa, co oznacza, że
04:28
they are very clumsy and lots of disastrous things  happen in a very funny way during their Christmas  
43
268880
7200
są bardzo niezdarni i wiele katastrofalnych rzeczy dzieje się w bardzo zabawny sposób podczas
04:36
holiday, where their family comes to visit. You might even recognize some of the actors  
44
276080
6000
świąt Bożego Narodzenia, do których przyjeżdża ich rodzina. Możesz nawet rozpoznać niektórych aktorów,
04:42
because the sun in the film actually is Leonard  from The Big Bang Theory, so he was very young  
45
282080
6000
ponieważ słońcem w filmie jest tak naprawdę Leonard z Teorii wielkiego podrywu, więc był bardzo młody
04:48
in this movie and also the daughter is Juliette  Lewis, who went on to have a really successful  
46
288080
4560
w tym filmie, a także córka Juliette Lewis, która zrobiła naprawdę udaną
04:52
acting career as well. Now I grew up watching  this movie and what I love about it is that it  
47
292640
5280
karierę aktorską jako Dobrze. Dorastałem oglądając ten film i kocham w nim to, że
04:57
has more of a slapstick comedy, which is a very  American type of comedy, as opposed to the British  
48
297920
6800
ma więcej komedii slapstickowej, która jest bardzo amerykańskim typem komedii, w przeciwieństwie do brytyjskiej,
05:04
which is a little bit more dry and not as obvious.  So this one will definitely make you laugh a lot  
49
304720
7360
która jest trochę bardziej sucha i mniej oczywista. Więc ten z pewnością rozśmieszy cię
05:12
with the very obvious comedy and all the  disasters that happen to this family. 
50
312080
3920
bardzo oczywistą komedią i wszystkimi katastrofami, które przydarzają się tej rodzinie.
05:17
Now next on my list is Serendipity, but first of  all let's find out what this beautiful word means.  
51
317200
6960
Następna na mojej liście jest Serendipity, ale przede wszystkim dowiedzmy się, co oznacza to piękne słowo.
05:24
So serendipity is the fact of finding interesting  or valuable things by chance and the adjective  
52
324160
7440
Więc serendipity to przypadkowe znalezienie interesujących lub wartościowych rzeczy, a
05:31
form is serendipitous, and what this means is  being in the right place at the right time. For  
53
331600
6640
forma przymiotnikowa to serendipitous, co oznacza bycie we właściwym miejscu we właściwym czasie. Na
05:38
example you could bump into a good friend at an  unusual location or you could find 20 pounds or  
54
338240
7360
przykład możesz wpaść na dobrego znajomego w nietypowym miejscu albo możesz znaleźć 20 funtów lub
05:45
50 euros, or some sort of money on the floor as  you're walking down the street. So I think this  
55
345600
6080
50 euro albo jakieś pieniądze na podłodze, gdy idziesz ulicą. Myślę więc, że to
05:51
word is absolutely beautiful and it describes  the movie perfectly. It's set in New York City  
56
351680
6640
słowo jest absolutnie piękne i doskonale opisuje ten film. Akcja filmu rozgrywa się w Nowym Jorku ,
05:58
where these two characters meet for the  first time when they are Christmas shopping,  
57
358320
4480
gdzie te dwie postacie spotykają się po raz pierwszy podczas świątecznych zakupów
06:02
and throughout the movie they have some more  serendipitous encounters with each other.  
58
362800
5520
i przez cały film mają ze sobą bardziej nieoczekiwane spotkania.
06:09
So the movie isn't set during Christmas the whole  time but we do see Christmas throughout it and  
59
369120
7120
Więc akcja filmu nie jest przez cały czas rozgrywana w czasie świąt Bożego Narodzenia, ale przez cały czas widzimy Boże Narodzenie i po
06:16
it's just beautiful to see New York City at  Christmas time, is just so beautiful and that's  
60
376240
6640
prostu pięknie jest zobaczyć Nowy Jork w okresie świątecznym, jest po prostu piękny i to jest
06:22
another thing that I love about this movie.  is seeing this city during this time of year.
61
382880
4960
kolejna rzecz, którą kocham w tym filmie. odwiedza to miasto o tej porze roku.
06:28
Speaking of New York City, would you love  to better understand fast speaking natives?  
62
388960
5040
Mówiąc o Nowym Jorku, czy chciałbyś lepiej zrozumieć szybko mówiących tubylców? W
06:34
Then I highly recommend our Fluent with  Friends course! In this 48-week course you  
63
394000
4960
takim razie gorąco polecam nasz kurs Fluent with Friends! Na tym 48-tygodniowym kursie
06:38
will learn with first 2 seasons of Friends.  You'll receive PDF power lessons every week,  
64
398960
5920
nauczysz się przez pierwsze 2 sezony Przyjaciół. Co tydzień będziesz otrzymywać lekcje w formacie PDF,
06:44
vocabulary memorization software, access to our  Fluency Circle Global Community and so much more!  
65
404880
7600
oprogramowanie do zapamiętywania słownictwa, dostęp do naszej globalnej społeczności Fluency Circle i wiele więcej!
06:53
And the best part is you can try it right now for  FREE with our 3-Part Masterclass! All you have to  
66
413040
6320
A najlepsze jest to, że możesz go wypróbować już teraz BEZPŁATNIE w naszym 3-częściowym kursie mistrzowskim! Wszystko, co musisz
06:59
do is click up here or down in the description  box below to learn more and sign up now.
67
419360
5280
zrobić, to kliknąć w górę tutaj lub w dół w polu opisu poniżej, aby dowiedzieć się więcej i zarejestrować się teraz.
07:05
The next movie is Miracle on 34th Street. Now  this was a remake so it was made many decades  
68
425840
7520
Następnym filmem jest Cud na 34 ulicy. To był remake, więc nakręcono go wiele dekad
07:13
ago and they remade it again in the 90's, and  it stars Mara Wilson, who you might recognize  
69
433360
6000
temu i przerobiono go ponownie w latach 90., a gra w nim Mara Wilson, którą możesz rozpoznać,
07:19
as she was a very famous child actress and she  also played in Mrs. Doubtfire and also Matilda.  
70
439360
6960
ponieważ była bardzo znaną aktorką dziecięcą i grała także w Pani Doubtfire, a także w Matildzie . W filmie
07:26
It also stars the late Lord Attenborough, Richard  Attenborough, who was an actor and filmmaker and  
71
446320
6560
występuje także nieżyjący już Lord Attenborough, Richard Attenborough, który był aktorem i filmowcem i
07:32
you might recognize him from Jurassic Park,  which was one of his most famous movies. 
72
452880
4400
możesz go kojarzyć z Jurassic Park , który był jednym z jego najsłynniejszych filmów.
07:37
So this story follows a lawyer and a little  girl who must prove that a man who claims  
73
457920
5280
Tak więc ta historia opowiada o prawniku i małej dziewczynce, które muszą udowodnić, że mężczyzna, który twierdzi, że
07:43
to be Santa Claus is in fact telling  the truth and is in fact the real deal.  
74
463200
5200
jest Świętym Mikołajem, w rzeczywistości mówi prawdę i jest prawdziwy.
07:48
So what this film is all about is the spirit of  Christmas, making people believe again and just  
75
468400
6000
Tak więc ten film opowiada o duchu Bożego Narodzenia, sprawianiu, by ludzie znów uwierzyli i po prostu
07:54
feel that love, that connection and building  relationships. So I really love this one  
76
474400
5520
poczuli tę miłość, tę więź i budowanie relacji. Więc bardzo mi się podoba ten  ,
07:59
and if you haven't seen it, I highly recommend  you watch it during this festive season. 
77
479920
4240
a jeśli go nie widziałeś, gorąco polecam oglądnięcie go w tym okresie świątecznym.
08:05
Okay so now i'm getting very excited because we  are rolling into my Top 3 movies, so they are my  
78
485200
6800
Okej, teraz jestem bardzo podekscytowany, ponieważ wkraczamy do moich 3 najlepszych filmów, więc są one moimi
08:12
absolute favorites and I can't wait to share  them with you. So the first one which is Number  
79
492000
6080
absolutnymi ulubionymi i nie mogę się doczekać, aby się nimi z Wami podzielić. Więc pierwszy, który jest numerem
08:18
3 on my list is Love Actually. So this movie  features an ensemble cast meaning that there  
80
498080
6960
3 na mojej liście, to właśnie miłość. W tym filmie występuje więc cała obsada, co oznacza, że
08:25
are many principal characters and we follow the  different stories that are linked in some way.  
81
505040
5200
jest wielu głównych bohaterów, a my śledzimy różne historie, które są ze sobą w jakiś sposób powiązane. Po
08:30
Once again, the cast is absolutely amazing! There  are some major stars in this movie and it's just  
82
510800
7360
raz kolejny obsada jest absolutnie niesamowita! W tym filmie jest kilka głównych gwiazd i jest to po prostu
08:38
a feel-good comedy-romantic-Christmas movie and  what makes it so fun is that you get to see lots  
83
518160
7680
przyjemna komedia-romantyczna komedia bożonarodzeniowa, a to, co sprawia, że ​​jest tak zabawne, to fakt, że można zobaczyć
08:45
of different relationships and lots of different  characters, but then also the way that they are  
84
525840
4720
wiele różnych związków i wiele różnych postaci, ale także sposób, w jaki są
08:50
linked together in some way. It's also quite  British, so you're going to learn a lot about  
85
530560
6320
w jakiś sposób ze sobą powiązane. Jest też dość brytyjska, więc
08:56
British culture in this movie. It even stars the  Prime Minister, so Hugh Grant actually plays the  
86
536880
6560
z tego filmu dowiesz się dużo o brytyjskiej kulturze. W filmie występuje nawet premier, więc Hugh Grant faktycznie gra w
09:03
Prime Minister of the UK in this movie, and he  gets up to some mischief too. So it's definitely  
87
543440
6480
tym filmie premiera Wielkiej Brytanii i też robi trochę psot. Dlatego zdecydowanie
09:09
worth watching for that. Not only this but it  is again set in London during Christmas time,  
88
549920
6240
warto go obejrzeć. Nie tylko to, ale ponownie dzieje się to w Londynie w czasie świąt Bożego Narodzenia,
09:16
so you really get a feel for what it's  like in London during this time of year.  
89
556160
4880
więc naprawdę możesz poczuć, jak to jest w Londynie o tej porze roku.
09:21
And for me this is absolutely one of  the best Christmas movies ever made.
90
561040
5680
A dla mnie to absolutnie jeden z najlepszych filmów świątecznych, jakie kiedykolwiek nakręcono.
09:27
So now moving on to one of my favorite British  movies of all time to one of my favorite American  
91
567920
5440
A teraz przejdźmy do jednego z moich ulubionych brytyjskich filmów wszechczasów do jednego z moich ulubionych
09:33
ones, and this had to be in my Top 2. It is  Elf. So Elf stars Will Ferrell as a man who  
92
573360
8640
amerykańskich, a ten musiał znaleźć się w moim Top 2. To jest Elf. Więc Elf gra Willa Ferrella jako człowieka
09:42
is raised as an elf in the North Pole, but then  discovers that he's actually not really an elf.  
93
582000
6160
wychowanego na elfa na biegunie północnym, ale potem odkrywającego, że tak naprawdę nie jest elfem.
09:48
So what he does is he sets off on an adventure to  New York City to find his real dad. There are so  
94
588160
7280
Wyrusza więc w podróż do Nowego Jorku, by odnaleźć swojego prawdziwego tatę.
09:55
many great moments in this movie, it's absolutely  hilarious because you are watching a grown man  
95
595440
7360
W tym filmie jest tak wiele wspaniałych momentów, że jest to absolutnie przezabawne, ponieważ oglądasz dorosłego mężczyznę,
10:02
who hasn't been raised in the real world, instead  he's been raised as an elf in the North Pole  
96
602800
5680
który nie wychował się w prawdziwym świecie, zamiast tego został wychowany jako elf na biegunie północnym.
10:08
there's lots of things in a city that's as  tough as New York City, that he doesn't know,  
97
608480
6000
W mieście jest wiele rzeczy twardy jak Nowy Jork, którego nie zna,
10:14
he's never encountered before, so it's just  hilarious to see the way that he sees the world  
98
614480
5680
nigdy wcześniej nie spotkał, więc to po prostu zabawne widzieć, jak on widzi świat
10:20
and the way that he sees this city. Another great  thing about this is that he's just so happy in it  
99
620160
6400
i to miasto. Kolejną wspaniałą rzeczą jest to, że jest w tym po prostu szczęśliwy
10:26
and makes the most of everything and again there  are some classic moments, some classic scenes and  
100
626560
6400
i wykorzystuje wszystko w pełni. Znowu są klasyczne momenty, kilka klasycznych scen, a
10:32
even some classic sayings, that we all say during  the Christmas period, that is synonymous with Elf. 
101
632960
6320
nawet klasyczne powiedzonka, które wszyscy powtarzamy w okresie świątecznym, co jest synonimem elfów .
10:40
Now before I reveal which movie is Number  1 on my list there are quite a few more  
102
640720
6880
Zanim ujawnię, który film jest numerem 1 na mojej liście, jest jeszcze kilka
10:47
Christmas movies that I think are amazing,  that didn't quite make it into my Top 10.  
103
647600
5360
filmów bożonarodzeniowych, które moim zdaniem są niesamowite, które nie do końca znalazły się w mojej pierwszej dziesiątce.
10:52
It was a really difficult decision and I went  back and forth, changing it round a few times  
104
652960
5120
To była naprawdę trudna decyzja i wahałem się w tę i z powrotem , zmieniając go kilka razy,
10:58
but I do think that these Christmas movies  deserve mention, so have a little look here  
105
658080
4960
ale myślę, że te świąteczne filmy zasługują na wzmiankę, więc zajrzyj tutaj,
11:03
maybe one of your favorites is here or you'll  get some ideas of movies to watch as well.
106
663040
4400
może jest tu jeden z Twoich ulubionych, a może też podsuniesz kilka pomysłów na filmy do obejrzenia.
12:39
So without a doubt Number 1 on my list is Home  Alone. So the first one for sure is the best,  
107
759280
7520
Więc bez wątpienia numerem 1 na mojej liście jest Home Alone. Więc pierwszy z pewnością jest najlepszy,
12:46
but I also highly recommend that you watch Home  Alone 2: Lost in New York, because it's just as  
108
766800
5600
ale gorąco polecam obejrzenie „Kevin sam w domu 2: Zagubieni w Nowym Jorku”, ponieważ jest równie
12:52
magical. Now I think that no matter your age  you've probably grown up watching this movie,  
109
772400
5760
magiczny. Teraz myślę, że bez względu na wiek prawdopodobnie dorastałeś, oglądając ten film,
12:58
but if you haven't don't despair, don't worry you  can start right now with this Christmas. If you  
110
778160
5920
ale jeśli nie rozpaczasz, nie martw się, możesz zacząć już teraz od tych Świąt. Jeśli
13:04
haven't seen it you have to watch it! The first  movie was released 30 years ago. That's right it  
111
784080
6400
nie widziałeś, musisz to zobaczyć! Pierwszy film miał premierę 30 lat temu. Zgadza się,
13:10
was released in 1990, but this is one that stands  the test of time. It doesn't matter what year it  
112
790480
7600
został wydany w 1990 roku, ale ten przetrwa próbę czasu. Nie ma znaczenia, w którym roku
13:18
gets to this is always going to remain the best  Christmas movie of all time and the best classic.  
113
798080
6560
się to stanie, zawsze pozostanie najlepszym bożonarodzeniowym filmem wszechczasów i najlepszym klasykiem.
13:24
So as the title suggests Macaulay Culkin  character Kevin McAllister gets left at  
114
804640
6320
Tak więc, jak sugeruje tytuł, bohater Macaulaya Culkina, Kevin McAllister, zostaje
13:30
home alone during the Christmas period, when  his family traveled to Paris for the holidays.  
115
810960
5760
sam w domu w okresie świątecznym, kiedy jego rodzina wyjechała na święta do Paryża.
13:37
But what happens is there are two pesky robbers  around the neighborhood looking for all the empty  
116
817360
7120
Ale dzieje się tak, że dwóch nieznośnych rabusiów w okolicy szuka pustych
13:44
houses to rob and so you get to see this adventure  through Kevin McAllister's eyes and how he deals  
117
824480
7360
domów do obrabowania, więc możesz zobaczyć tę przygodę oczami Kevina McAllistera i sposób, w jaki radzi sobie
13:51
with this problem. Again there are some very  famous scenes during the whole film and I think  
118
831840
5680
z tym problemem. Znów jest kilka bardzo znanych scen w całym filmie i myślę, że
13:57
the soundtrack is just wonderful as well, it has  that very christmassy feel to it, you'll hear  
119
837520
6240
ścieżka dźwiękowa jest po prostu cudowna, ma ten bardzo świąteczny klimat, usłyszysz też
14:03
a lot of typical Christmas songs as well, famous  Christmas hits. And in the second installment Home  
120
843760
7120
wiele typowych świątecznych piosenek, słynnych świątecznych przebojów. A w drugiej części Home
14:10
Alone 2: Lost in New York, the McAllister this  time are traveling to Miami for the Christmas  
121
850880
6080
Alone 2: Lost in New York McAllisterowie tym razem jadą do Miami na święta Bożego
14:16
holiday and somehow Kevin boards a flight to New  York City instead, so he is lost in New York City. 
122
856960
7440
Narodzenia i jakoś Kevin zamiast tego wsiada do samolotu do Nowego Jorku, więc gubi się w Nowym Jorku.
14:25
So there you have it: my Top 10 Christmas Movies  of All Time! I hope that if you haven't watched  
123
865440
6080
Więc masz to: moje 10 najlepszych świątecznych filmów wszechczasów! Mam nadzieję, że jeśli nie oglądałeś
14:31
them all, you now have a great list that you  can start watching over the next couple of weeks  
124
871520
5040
ich wszystkich, masz teraz świetną listę, którą możesz zacząć oglądać w ciągu najbliższych kilku tygodni w
14:36
during the festive period, and if I missed any  of your favorites please let me know down in the  
125
876560
5040
okresie świątecznym, a jeśli pominąłem któryś z twoich ulubionych, daj mi znać w
14:41
comments below, and share some other ones that  you think are fantastic. But in the meantime,  
126
881600
5360
komentarzach poniżej i podziel się innymi, które Twoim zdaniem są fantastyczne. Ale w międzyczasie,
14:46
if you're celebrating during this period, I'd  love to wish you all a very Merry Christmas.
127
886960
5520
jeśli świętujesz w tym okresie, chciałbym życzyć wszystkim Wesołych Świąt.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7