A Christmas Quiz! Holiday Traditions and Vocabulary in the U.S.

3,162 views ・ 2021-12-09

English with Jennifer


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:01
Hi there. I'm Jennifer from English with  Jennifer. I'd like to give you a short quiz  
0
1280
5280
Ciao. Sono Jennifer dall'inglese con Jennifer. Vorrei farti un breve quiz
00:06
about Christmas traditions here in  the U.S. Let's see what you know.
1
6560
9360
sulle tradizioni natalizie qui negli Stati Uniti. Vediamo cosa sai.
00:18
What are these?
2
18160
720
Cosa sono questi?
00:27
Christmas stockings. They look like big  socks. Right? That's where the tradition  
3
27280
4720
Calze natalizie. Sembrano grossi calzini. Giusto? Ecco da dove viene la tradizione
00:32
came from. In modern times, we have these  oversized socks, and we decorate them.  
4
32000
5600
. Nei tempi moderni, abbiamo questi calzini oversize e li decoriamo.
00:37
They don't go on our feet, though. Christmas  stockings hold special treats. My kids usually  
5
37600
5600
Non vanno in piedi, però. Le calze di Natale contengono prelibatezze speciali. I miei figli di solito
00:43
find chocolates and other small gifts in their  stockings on Christmas morning, December 25th.
6
43200
6320
trovano cioccolatini e altri piccoli doni nelle loro calze la mattina di Natale, il 25 dicembre.
00:53
Where are stockings typically hung?
7
53120
4720
Dove sono tipicamente appese le calze?
01:05
On the mantel of the fireplace. See the shelf?  
8
65680
3200
Sulla mensola del camino. Vedi lo scaffale?
01:10
These are stocking holders. They're weighted down  so that the heavy stocking full of gifts doesn't  
9
70080
6480
Questi sono porta calze. Sono appesantiti in modo che la pesante calza piena di regali non
01:16
fall to the floor. In our old home, we didn't  have a fireplace, so we had to be creative.  
10
76560
5680
cada a terra. Nella nostra vecchia casa non avevamo un caminetto, quindi dovevamo essere creativi.
01:22
We tied our stockings to the railing of the  stairs. Santa also has to be creative with  
11
82240
5440
Abbiamo legato le nostre calze alla ringhiera delle scale. Babbo Natale deve anche essere creativo con
01:27
his entry and exit. How does he usually get  into houses to deliver gifts? Do you know?
12
87680
12160
il suo ingresso e la sua uscita. Come entra di solito nelle case per consegnare i regali? Sai?
01:44
Through the chimney. But if there isn't a  chimney, I heard that he has the help of a  
13
104160
6320
Attraverso il camino. Ma se non c'è un camino, ho sentito che ha l'aiuto di un
01:50
little elf who goes through the keyhole and  then lets Santa in through the front door.
14
110480
5600
piccolo elfo che passa dal buco della serratura e fa entrare Babbo Natale dalla porta principale.
01:58
Santa Claus has a lot to do on Christmas Eve,  
15
118800
3040
Babbo Natale ha molto da fare la vigilia di Natale,
02:01
so how do children help him get  through the night and the long journey?
16
121840
6000
quindi come possono i bambini aiutarlo a superare la notte e il lungo viaggio?
02:21
They leave out a plate of cookies and a glass of  milk. Do any of these traditions sound familiar  
17
141680
7120
Tralasciano un piatto di biscotti e un bicchiere di latte. Alcune di queste tradizioni suonano familiari
02:28
or do they sound very strange? You can let me know  in the comments. We'll end here. Please like the  
18
148800
6720
o suonano molto strane? Puoi farmelo sapere nei commenti. Finiremo qui. Metti mi piace al
02:35
video if you found it interesting and useful. As  always, thanks for watching and happy studies!  
19
155520
5920
video se lo hai trovato interessante e utile. Come sempre, grazie per la visione e buoni studi!
02:48
Everyone, visit me on Patreon! You can join to support my online work, get live lessons and bonus videos,
20
168120
6720
Tutti, venite a trovarmi su Patreon! Puoi unirti per supportare il mio lavoro online, ricevere lezioni dal vivo e video bonus,
02:54
and some of you may even want a monthly 1:1 video call.
21
174840
5000
e alcuni di voi potrebbero anche volere una videochiamata mensile 1:1.
02:59
Follow me on Facebook, Twitter, and Instagram. Why not join me on Patreon?
22
179840
6000
Seguimi su Facebook, Twitter e Instagram. Perché non ti unisci a me su Patreon?
03:05
And don't forget to subscribe on YouTube.
23
185840
4000
E non dimenticare di iscriverti su YouTube.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7