Reading Practice | Improve your Pronunciation in English

63,952 views ・ 2023-01-05

JForrest English


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
Welcome to this lesson to help you learn  English with the news. We're going to  
0
0
5400
Bem-vindo a esta lição para ajudá-lo a aprender inglês com as notícias. Vamos
00:05
read a news article together. And you're  going to learn a lot of advanced grammar,  
1
5400
6420
ler uma notícia juntos. E você aprenderá muita gramática avançada,
00:11
natural vocabulary, correct sentence structure,  and even correct pronunciation directly from  
2
11820
8340
vocabulário natural, estrutura correta das frases e até mesmo pronúncia correta diretamente
00:20
reading this article with me, of course,  iron Jennifer from JForrestEnglish.com.  
3
20160
4860
lendo este artigo comigo, é claro, ferro Jennifer de JForrestEnglish.com.
00:25
And this is your place to become a fluent  confident English speaker. Let's get started.  
4
25020
6060
E este é o seu lugar para se tornar um falante de inglês fluente e confiante. Vamos começar.
00:32
Hello, and welcome to our article today,  you might recognize this man, he's an actor,  
5
32940
8280
Olá, bem-vindo ao nosso artigo de hoje, talvez você reconheça este homem, ele é um ator
00:41
and he was in The Avengers movies. So let's read  the headline, Jeremy Renner Avengers actor out of  
6
41220
8100
e ele atuou nos filmes dos Vingadores. Então vamos ler a manchete, Jeremy Renner ator dos Vingadores saiu da
00:49
surgery but still in critical condition.  So unfortunately, I know that something  
7
49320
5760
cirurgia, mas ainda em estado crítico. Então, infelizmente, sei que algo
00:55
happened to this actor and something terrible  happened. And I know that because he is still  
8
55080
6480
aconteceu com esse ator e algo terrível aconteceu. E eu sei disso porque ele ainda está
01:01
in critical condition and critical condition.  This means life threatening condition, life  
9
61560
8280
em estado crítico e crítico. Isso significa condição de risco de vida,
01:10
threatening conditions, so he is still severely  at risk. So life threatening condition,  
10
70740
6840
condições de risco de vida, então ele ainda está gravemente em risco. Então, condição com risco de vida,
01:17
you might even just refer to it as severe  condition. In a medical context severe would  
11
77580
7320
você pode até se referir a ela como condição grave. Em um contexto médico, grave
01:24
be really bad if someone described your injuries  as severe. It means threatening, life threatening.  
12
84900
7860
seria muito ruim se alguém descrevesse seus ferimentos como graves. Significa ameaçar, ameaçar a vida.
01:34
Okay, and out of surgery, you go into  surgery, that's when you start your surgery,  
13
94200
6720
Ok, e depois da cirurgia, você entra na cirurgia, é quando você começa a cirurgia,
01:40
and then you get out of surgery, that's  when you end your surgery. So there's  
14
100920
4920
e então você sai da cirurgia, é quando você termina a cirurgia. Portanto, existe
01:45
just another way of saying start and  finish or start and end. So this is  
15
105840
4920
apenas outra maneira de dizer início e fim ou início e fim. Então isso é   a
01:53
surgery is over, finished, however you want  to think of it over finished out of surgery.  
16
113040
8700
cirurgia acabou, acabou, mas você quer pensar nisso acabou a cirurgia.
02:03
So maybe if you know someone who's going in  to surgery, I'll just write that to go into  
17
123240
8820
Então, talvez se você conhece alguém que vai fazer uma cirurgia, eu só escreverei isso para fazer uma
02:12
surgery. This is when you start your surgery the  operation begins. So you might ask someone, when  
18
132060
11220
cirurgia. É quando você inicia sua cirurgia que a operação começa. Então você pode perguntar a alguém, quando
02:23
are you going in? For your let's say it's a I'll  just say operation operation is a type of surgery.  
19
143280
12720
você vai entrar? Para o seu, digamos que seja uma operação. Vou apenas dizer que a operação é um tipo de cirurgia.
02:36
I could say shoulder surgery, as well. When are  you going in for and then just your surgery,  
20
156000
9780
Eu poderia dizer cirurgia no ombro também. Quando você vai fazer e depois apenas sua cirurgia,
02:45
you could put the type of surgery or you could say  when are you going into surgery? Either one would  
21
165780
7980
você pode colocar o tipo de cirurgia ou pode dizer quando vai fazer a cirurgia? Qualquer um
02:53
be fine. This one is when you know this specific  type of surgery. When are you going in for your  
22
173760
8100
seria   bom. Este é quando você conhece esse tipo específico de cirurgia. Quando você vai fazer sua
03:03
knee surgery, for example, if you knew the  specific type of surgery, and then this is  
23
183540
7140
cirurgia no joelho, por exemplo, se você conhece o tipo específico de cirurgia e isso é
03:10
just general, you don't know what type of surgery  they're getting. And then the opposite would be  
24
190680
7260
apenas geral, você não sabe que tipo de cirurgia eles estão fazendo. E então o oposto seria
03:19
when did he get out of surgery? So  this is asking when did it finish?  
25
199380
8340
quando ele saiu da cirurgia? Então, isso está perguntando quando terminou?
03:29
So very specific to surgery, but it will  help you understand this article at least.  
26
209460
5040
Muito específico para cirurgia, mas ajudará você a entender pelo menos este artigo.
03:35
Okay, let's continue on. renter's suffered blunt  chest trauma and orthopedic injuries and is still  
27
215700
9660
Ok, vamos continuar. o locatário sofreu trauma torácico contuso e lesões ortopédicas e ainda está
03:45
in intensive care. So remember, well critical,  if you're in critical condition, the area of  
28
225360
8640
em terapia intensiva. Portanto, lembre-se, bem crítico, se você estiver em estado crítico, a área
03:54
the hospital you would go into is intensive  care. And generally this is referred to as  
29
234000
9300
do hospital para a qual você iria é a terapia intensiva. E geralmente isso é chamado de
04:03
ICU. This is the acronym. The U  stands for unit intensive care unit.  
30
243960
7740
UTI. Esta é a sigla. O U significa unidade de terapia intensiva.
04:13
So if you hear for example, that Renner This is  the last name of the actor, Renner is still in  
31
253020
9900
Então, se você ouvir, por exemplo, que Renner é o sobrenome do ator, Renner ainda está na
04:22
ICU. That's bad because he's in intensive care.  And you only go into intensive care if you are in  
32
262920
10260
UTI. Isso é ruim porque ele está nos cuidados intensivos. E você só vai para a terapia intensiva se estiver em
04:33
critical condition, which means you have some sort  of life threatening or severe injury or illness.  
33
273180
7500
estado crítico, o que significa que você tem algum tipo de risco de vida ou lesão grave ou doença.
04:43
All right. Let's continue on here. He  was airlifted to hospital on Sunday  
34
283140
10800
Tudo bem. Vamos continuar aqui. Ele foi levado de avião para o hospital no domingo
04:53
after an accident while clearing  snow outside his home in Nevada.  
35
293940
5460
após um acidente enquanto limpava a neve do lado de fora de sua casa em Nevada.
05:00
Now this is very surprising because to me snow  and Nevada do not go hand in hand because Nevada  
36
300060
9720
Agora isso é muito surpreendente porque para mim neve e Nevada não andam de mãos dadas porque Nevada
05:09
is the desert. It is very hot in Nevada. So the  fact he was clearing snow just really surprises me  
37
309780
7080
é o deserto. Está muito quente em Nevada. Portanto, o fato de ele estar limpando a neve realmente me surpreende   por
05:18
to be airlifted, this is basically when you're  rescued by either an airplane or a helicopter,  
38
318720
9960
ser transportado de avião. Isso é basicamente quando você é resgatado por um avião ou helicóptero,
05:28
some sort of aircraft, it doesn't matter  which one. So you've seen this in movies,  
39
328680
6840
algum tipo de aeronave, não importa qual. Então, você já viu isso em filmes,
05:35
most likely documentaries, the news, there might  be a fire of a burning building or something,  
40
335520
7860
provavelmente em documentários, no noticiário, pode haver um incêndio em um prédio em chamas ou algo assim,
05:43
and you can't go in it. So a helicopter or  a plane has to come and they dropped someone  
41
343380
6720
e você não pode entrar nele. Então, um helicóptero ou um avião tem que vir e eles largam alguém
05:50
from above and then pick that person up and  then take that person because it's either  
42
350100
6420
de cima e, em seguida, pegam essa pessoa e levam essa pessoa porque é
05:56
the safest way or the fastest way to rescue that  person. So maybe because there was so much snow,  
43
356520
7980
a maneira mais segura ou a maneira mais rápida de resgatar essa pessoa. Então, talvez porque havia tanta neve,
06:04
that regular ambulances it would have taken way  too long. The roads were completely blocked by  
44
364500
7320
que as ambulâncias regulares teriam demorado muito . As estradas estavam completamente bloqueadas pela
06:11
snow. So they had to use either a helicopter  or airplane. That's what I would guess,  
45
371820
4920
neve. Então eles tiveram que usar um helicóptero ou avião. Isso é o que eu imagino,
06:17
to be airlifted This means to be rescued by an air  craft, which is just an airplane or helicopter.  
46
377940
11460
ser transportado de avião. Isso significa ser resgatado por uma aeronave, que é apenas um avião ou helicóptero.
06:29
I can't think of any other aircrafts are there  just the two? I think so. Airplane helicopter.  
47
389400
6600
Não consigo pensar em nenhuma outra aeronave, existem apenas as duas? Eu penso que sim. Helicóptero de avião.
06:36
Okay aircraft a craft in this case is just a  vehicle but we don't call them vehicles in the  
48
396960
6780
Ok, aeronave, uma embarcação, neste caso, é apenas um veículo, mas não os chamamos de veículos no
06:43
air you would call it an aircraft and these are  the two types of aircrafts just like different  
49
403740
6480
ar, você chamaria de aeronave e esses são os dois tipos de aeronaves, assim como diferentes
06:50
types of vehicles you have a car a van or SUV or  a truck for example. Those are the different types  
50
410220
7680
tipos de veículos. ou um caminhão, por exemplo. Esses são os diferentes tipos
06:57
of vehicles. So if you know a different type  of aircraft, let me know because I personally  
51
417900
5460
de veículos. Portanto, se você conhece um tipo diferente de aeronave, me avise porque eu pessoalmente
07:03
only know these two. Okay. He was airlifted  to hospital on Sunday after an accident while  
52
423360
12960
conheço apenas esses dois. OK. Ele foi levado de avião para o hospital no domingo após um acidente enquanto
07:16
clearing snow in this case. Clear snow simply  means to remove snow remove snow. Remove snow  
53
436320
10320
limpava a neve neste caso. Limpar a neve significa simplesmente remover a neve remover a neve. Remover neve
07:29
so clear is another way of saying that while  okay but it is removed but let me put it in  
54
449640
7980
tão claro é outra maneira de dizer isso enquanto tudo bem, mas foi removido, mas deixe-me colocá-lo   no
07:37
the correct verb tense because you notice  that we have a gerund here. Now why do we  
55
457620
5640
tempo verbal correto porque você percebeu que temos um gerúndio aqui. Agora, por que
07:43
have a gerund? This is a great grammar point.  Because of the verb while so you could say while  
56
463260
9420
temos um gerúndio? Este é um ótimo ponto gramatical. Por causa do verbo while, você poderia dizer enquanto
07:55
clearing not cleaning you don't clean  snow. You clear it while clearing snow.  
57
475080
7440
limpa, não limpa, você não limpa neve. Você limpa enquanto limpa a neve.
08:02
He got into an accident while clearing  snow. He got into an accident. Okay?  
58
482520
8580
Ele sofreu um acidente enquanto limpava a neve. Ele sofreu um acidente. OK?
08:12
So you need a gerund verb after a while and this  means the action was in progress clearing snow  
59
492060
8640
Então, você precisa de um verbo de gerúndio depois de um tempo e isso significa que a ação estava em andamento limpando a neve
08:20
shoveling and clearing snow and then something  happened as that action was in progress that's  
60
500700
7320
cavando com pá e limpando a neve e então algo aconteceu
08:28
what while represents the sentence structure  is flexible because I could say he got into an  
61
508020
7380
enquanto a ação estava em andamento.
08:35
accident while clearing I don't know why I keep  saying cleaning you would do not clean snow.  
62
515400
6300
acidente durante a limpeza Não sei por que continuo dizendo que limpar você não limparia a neve.
08:41
That's weird. You clean clear snow while clearing  snow. I would say this is the more common sentence  
63
521700
10140
Isso é estranho. Você limpa neve limpa enquanto limpa neve. Eu diria que esta é a estrutura de frase mais comum,
08:51
structure having your action your subject verb  your action and then using while to show the  
64
531840
11340
tendo sua ação, seu verbo sujeito, sua ação e, em seguida, usando while para mostrar a
09:03
the other action by you can absolutely reverse  them. It's just what do you want to emphasize?  
65
543180
9360
outra ação, você pode revertê- los absolutamente. É apenas o que você quer enfatizar?
09:12
This one emphasizes the clearing snow because  it comes first and this one more emphasizes  
66
552540
7080
Este enfatiza a limpeza da neve porque vem primeiro e este enfatiza mais
09:19
the accident. So either one is correct.  So just remember while plus gerund verb.
67
559620
8100
o acidente. Portanto, qualquer um deles está correto. Portanto, lembre-se de while mais verbo gerúndio.
09:31
Okay, while clearing snow  outside his home in Nevada.  
68
571920
6240
Ok, enquanto limpava a neve do lado de fora de sua casa em Nevada.
09:39
I think that's good. So this is the cause of  the accident. Something happened while he was  
69
579600
7260
Eu acho que é bom. Portanto, esta é a causa do acidente. Algo aconteceu enquanto ele
09:46
clearing snow. Let's find out. The US has been  battered by snow storms killing dozens of people.  
70
586860
9780
limpava a neve. Vamos descobrir. Os EUA foram atingidos por tempestades de neve que mataram dezenas de pessoas.
09:57
Now you might not know what this verb To bad or  means, but I hope just by the context of this one,  
71
597420
9060
Talvez você não saiba o que esse verbo To bad or significa, mas espero que apenas pelo contexto deste,
10:06
you can understand the emotion is it a positive or  a negative, and then well, it's negative, right?  
72
606480
8220
você possa entender se a emoção é positiva ou negativa e, bem, é negativa, certo?
10:14
killing dozens of people, this isn't a positive  thing. So battered by snowstorm. So in this  
73
614700
9060
matando dezenas de pessoas, isso não é positivo . Tão castigado pela tempestade de neve. Então, neste
10:23
context, even if you don't understand what the  verb means try to understand the emotion of it.  
74
623760
5520
contexto, mesmo que você não entenda o que o verbo significa, tente entender a emoção dele.
10:29
And it will least help you understand the overall  meaning. When you're battered by something,  
75
629280
5460
E pelo menos ajudará você a entender o significado geral. Quando você é agredido por algo,
10:35
it means that something happens very  suddenly very quickly or in large quantity,  
76
635820
6660
significa que algo acontece muito  de repente, muito rapidamente ou em grande quantidade,
10:42
and you weren't expecting it. So the US had  a lot of snow, it happened very quickly and  
77
642480
10980
e você não esperava. Então os EUA tiveram muita neve, aconteceu muito rápido e
10:53
very suddenly. Now, maybe they also weren't  expecting it, it's winter. So Snow is likely,  
78
653460
7200
muito de repente. Agora, talvez eles também não estivessem esperando, é inverno. Portanto, é provável que haja neve,
11:00
but maybe not the amount of snow or  the location of the snow. Remember,  
79
660660
5340
mas talvez não a quantidade de neve ou o local da neve. Lembre-se,
11:06
I said Nevada is very hot, it's the desert. So it  was quite surprising that they would have snow.  
80
666000
6420
eu disse que Nevada é muito quente, é o deserto. Portanto, foi bastante surpreendente que eles tivessem neve.
11:13
So to be battered by notice this is with the  verb be, which is just conjugated in our present  
81
673440
8700
Portanto, ser espancado por aviso é com o verbo ser, que é apenas conjugado em nosso presente
11:22
perfect to be battered by that's because it is in  the passive form to be battered by. And then in  
82
682140
11940
perfeito para ser espancado porque está na forma passiva para ser espancado por. E então,
11:34
this case, it's something the snowstorm now is in  the positive form, because we're not focusing on  
83
694080
7560
neste caso, é algo que a tempestade de neve agora está na forma positiva, porque não estamos focando
11:42
the subject doing the action, we're focusing on  the object receiving the action, the US people,  
84
702360
10260
no sujeito que faz a ação, estamos focando no objeto que recebe a ação, o povo dos EUA,
11:52
the country receiving the snow storm, okay? To  be battered by something that's in the passive.  
85
712620
7920
o país que recebe a neve tempestade, ok? Ser agredido por algo que está na passiva.
12:00
Another verb that's very common has is the verb  hit to hit. So the US has been hit by snowstorms.  
86
720540
13320
Outro verbo muito comum é o verbo bater para bater. Portanto, os EUA foram atingidos por tempestades de neve.
12:13
Exact same meaning I would say hit is more  common. Honestly, I don't hear batter too much.  
87
733860
6780
Exatamente o mesmo significado que eu diria que o hit é mais comum. Honestamente, eu não ouço muito a massa.
12:21
You can use both of these specifically with  weather. And it's when it happens suddenly,  
88
741900
10140
Você pode usar ambos especificamente com o clima. E é quando acontece de repente,
12:32
which means quickly, or you can think of it in  large quantity as well large amount of snow.
89
752040
11460
o que significa rápido, ou você pode pensar nisso em grande quantidade, bem como grande quantidade de neve.
12:48
So just to show you a different  example, we were hit by a tornado  
90
768960
6660
Então, só para mostrar um exemplo diferente, fomos atingidos por um tornado  no
12:57
last year, so of course a tornado does happen  suddenly and quickly. But then there could also  
91
777120
6780
ano passado, então é claro que um tornado acontece de repente e rapidamente. Mas também pode
13:03
be that unexpected quality, large quantity.  And I'll also add unexpected, unexpected  
92
783900
6840
haver   aquela qualidade inesperada, grande quantidade. E também adicionarei inesperado, inesperado
13:14
and again, this is in the passive because  I'm focusing on receiving the action,  
93
794100
6120
e, novamente, isso está no passivo porque estou me concentrando em receber a ação,
13:20
not the subject doing the action.  
94
800220
2580
não no sujeito que realiza a ação. A
13:26
Jeremy's family would like to express  their gratitude to the incredible doctors  
95
806640
5760
família de Jeremy gostaria de expressar sua gratidão aos incríveis médicos
13:32
and nurses looking after him publicists,  Miss mast said in a statement. All right.  
96
812400
8100
e enfermeiras que cuidam dele, publicitários, disse Miss mast em um comunicado. Tudo bem.
13:42
So I like this because you can express an emotion.  So to express an emotion and in this case,  
97
822000
11340
Então eu gosto disso porque você pode expressar uma emoção. Então, para expressar uma emoção e, neste caso,
13:53
the emotion is gratitude. We use this a lot  with gratitude, appreciation, you can also  
98
833340
8340
a emoção é a gratidão. Usamos muito isso com gratidão, apreço, você também pode
14:01
use it with love. I bought you this present to  express my love for you. I wrote you this song  
99
841680
11400
usar com amor. Comprei este presente para expressar meu amor por você. Eu escrevi esta música para você
14:13
to express my love you. That's basically what a  lot of people do in their music in their songs,  
100
853080
7500
para expressar meu amor por você. Isso é basicamente o que muitas pessoas fazem em suas músicas, em suas canções,
14:20
they express an emotion. So it's just  another way of saying to share and emotion.  
101
860580
8640
elas expressam uma emoção. Portanto, é apenas outra maneira de dizer para compartilhar e emocionar.
14:29
So write down that example I just gave.  I wrote you this song to express my love.  
102
869880
12600
Então anote esse exemplo que acabei de dar. Escrevi esta canção para expressar meu amor.
14:45
So you might say this is more formal. Now in  perhaps a formal speech or presentation or even  
103
885480
9960
Então você pode dizer que isso é mais formal. Agora, talvez em um discurso ou apresentação formal ou  em
14:55
a staff meeting, your boss might say I'd like to  Take a moment to express our appreciation for all  
104
895440
15720
uma reunião de equipe, seu chefe pode dizer que eu gostaria de Reservar um momento para expressar nossa gratidão por todo
15:11
your hard work. So this is a boss or a manager, a  leader saying this to the staff to the employees,  
105
911160
11400
seu trabalho árduo. Portanto, este é um chefe ou um gerente, um líder dizendo isso para a equipe para os funcionários,
15:22
I'd like to take a moment to express and then  here is the emotion, our a priest appreciation,  
106
922560
7380
eu gostaria de ter um momento para expressar e então aqui está a emoção, nosso agradecimento de padre
15:29
and then appreciation for because you  appreciate for something for all your hard work.  
107
929940
7200
e então apreço porque você agradece por algo para todo o seu trabalho duro.
15:40
Now, although gratitude means thinks it's the  same thing, I don't really hear express my thanks  
108
940380
9180
Agora, embora gratidão signifique pensar que é a mesma coisa, eu realmente não ouço expressar meus agradecimentos
15:50
for the incredible doctors. So this means  Thanks, bye, we use the word gratitude. So  
109
950280
10560
pelos médicos incríveis. Então isso significa Obrigado, tchau, usamos a palavra gratidão. Então
16:00
I encourage you to use the word gratitude. So if  you want to express your gratitude to me, in the  
110
960840
8760
eu encorajo você a usar a palavra gratidão. Então, se você quiser expressar sua gratidão a mim, na
16:09
comment section for this video, you can do that  and say, you can copy this sentence structure,  
111
969600
8220
seção de comentários deste vídeo, você pode fazer isso e dizer, você pode copiar esta estrutura de frase,
16:17
I'd like to express my gratitude. So notice  one's gratitude, my gratitude, their gratitude,  
112
977820
10980
gostaria de expressar minha gratidão. Portanto, observe a gratidão de alguém, minha gratidão, a gratidão deles,
16:28
because it's Jeremy's family, their gratitude.  In this case, it was our because it's the boss  
113
988800
8280
porque é a família de Jeremy, a gratidão deles. Nesse caso, era nosso porque é o chefe
16:37
and all the managers the company as a whole hour.  So remember ones gratitude, I like to express my  
114
997080
7260
e todos os gerentes da empresa como uma hora inteira. Portanto, lembre-se de sua gratidão, gostaria de expressar minha
16:44
gratitude for your amazing lessons. And then  you can say thank you so much. So even though  
115
1004340
7620
gratidão por suas aulas incríveis. E então você pode dizer muito obrigado. Portanto, mesmo que
16:51
this technically means thank you, you can still  add on a thank you. Because remember, you don't  
116
1011960
7020
isso signifique tecnicamente obrigado, você ainda pode adicionar um agradecimento. Porque, lembre-se, você não
16:58
say I'd like to express my thanks for I mean,  you can but I hear it way more with gratitude.  
117
1018980
6600
diz que eu gostaria de expressar meus agradecimentos, quer dizer, você pode, mas eu ouço com muito mais gratidão.
17:07
Now, look at the sentence structure, I should say  this, because notice, it's gratitude. And then  
118
1027320
6960
Agora, observe a estrutura da frase, devo dizer isso, porque observe, é gratidão. E então
17:14
the preposition to, but I wrote gratitude for,  do you know why I used a different preposition  
119
1034280
7500
a preposição para, mas escrevi gratidão por,  sabe por que usei uma preposição diferente
17:23
is gratitude to some one. And it's for  something. Okay, so let me write that out.  
120
1043040
9360
é gratidão a alguém. E é para alguma coisa. Ok, então deixe-me escrever isso.
17:34
too. So I'll put express any emotion to  someone for something, and you can use one  
121
1054260
11520
também. Então, expressarei qualquer emoção a alguém por algo, e você pode usar um
17:46
or the other or both. So I could add, I would  like to take a moment to express our appreciation  
122
1066320
7260
ou outro ou ambos. Então, eu poderia acrescentar, gostaria de reservar um momento para expressar nosso agradecimento
17:54
to someone to all of you, and now  
123
1074720
7140
a alguém a todos vocês, e agora
18:05
four, and then something, all your hard work,  okay? So one or the other, or both. You don't  
124
1085340
8580
quatro, e então alguma coisa, todo o seu trabalho duro, ok? Portanto, um ou outro, ou ambos. Você não
18:13
have to use both. So practice that in the  comments, express your gratitude. It doesn't  
125
1093920
5160
precisa usar os dois. Então pratique isso nos comentários, expresse sua gratidão. Não
18:19
have to be to me, although I would appreciate  it. It could be for anything or to anyone.  
126
1099080
6780
precisa ser para mim, embora eu aprecie isso. Pode ser para qualquer coisa ou para qualquer um.
18:26
Let's continue on. The family also thanked the  local police and fire services and said they were  
127
1106460
7980
Vamos continuar. A família também agradeceu à polícia local e aos bombeiros e disse que estavam
18:34
tremendously overwhelmed and appreciative of the  outpouring of love and support from his Penn fans,  
128
1114440
8280
tremendamente emocionados e agradecidos pela manifestação de amor e apoio de seus fãs de Penn,
18:43
from his fans. So I can say instead, the  family also thanked the local police,  
129
1123380
7980
de seus fãs. Em vez disso, posso dizer que a família também agradeceu à polícia local.
18:51
I could say the family also expressed their  gratitude to two because it's someone the  
130
1131360
9780
Eu poderia dizer que a família também expressou sua gratidão a dois porque é alguém da
19:01
local police, so you could say that as well.  Tremendously. This is a nice adverb here.  
131
1141140
9720
polícia local, então você também pode dizer isso. Tremendo. Este é um bom advérbio aqui.
19:11
It's a more formal way, or a stronger way.  I wouldn't say formal, I take that back,  
132
1151700
7500
É uma forma mais formal, ou uma forma mais forte. Eu não diria formal, retiro o que disse,
19:19
not formal, it's a stronger way of saying, really,  so really is like here, I was really overwhelmed,  
133
1159200
10200
não formal, é uma maneira mais forte de dizer, realmente, então realmente é como aqui, eu estava realmente sobrecarregado,
19:29
really being the amount of overwhelm. So I'll show  the amount of overwhelm is like this with really,  
134
1169400
6960
realmente sendo a quantidade de opressão. Então, vou mostrar que a quantidade de opressão é assim, realmente,
19:36
but tremendously, it's more more overwhelmed. So  it's not that it's more formal, I take that back.  
135
1176360
8160
mas tremendamente, é mais sobrecarregado. Então não é que seja mais formal, retiro isso.
19:44
It's that the amount is more so it's stronger  than really, I would say it's like really,  
136
1184520
7980
É que a quantidade é mais forte do que realmente, eu diria que é realmente,
19:52
really, is tremendously tremendously. So this  is an advanced advert verb to add to your speech  
137
1192500
9360
realmente, é tremendamente tremendo. Portanto, este é um verbo de anúncio avançado para adicionar ao seu discurso
20:06
okay adverb tremendously. Another one  you could add is incredibly, incredibly.  
138
1206060
9900
advérbio bem tremendamente. Outro que você pode adicionar é incrivelmente, incrivelmente.
20:18
They were incredibly overwhelmed, I would say the  amount of incredibly and tremendously is the same,  
139
1218240
7740
Eles ficaram incrivelmente impressionados, eu diria que a quantidade de incrivelmente e tremendamente é a mesma,
20:25
but then really would be smaller, incredibly  overwhelmed, tremendously overwhelmed and  
140
1225980
7020
mas na verdade ficariam menores, incrivelmente impressionados, tremendamente impressionados e
20:33
appreciative of the outpouring of love. So  outpouring is just the emotion. The love is  
141
1233000
8940
agradecidos pelo derramamento de amor. Portanto, derramamento é apenas a emoção. O amor está
20:41
inside of me. And now I'm getting it out of me. So  I'm just showing my love and when it's pouring, it  
142
1241940
9240
dentro de mim. E agora estou tirando isso de mim. Então, estou apenas mostrando meu amor e quando está chovendo,
20:51
sounds like it's coming quickly. So the amount of  love and support from the fans came very quickly.  
143
1251180
8940
parece que está vindo rapidamente. Portanto, a quantidade de amor e apoio dos fãs veio muito rapidamente.
21:00
That's what I would say. outpouring is outpouring.  The amount of love support came quickly. And  
144
1260120
12660
Isso é o que eu diria. derramamento é derramamento. A quantidade de apoio amoroso veio rapidamente. E
21:13
large quantity is well, that's for  outpouring. So I added a large quantity,  
145
1273800
7680
grande quantidade está bem, isso é para derramamento. Então eu adicionei uma grande quantidade,
21:21
because it sounds like the amount of it was,  was a lot, outpouring. I don't think it's that  
146
1281480
11460
porque parece que a quantidade era, era muito, derramando. Não acho que seja
21:32
common to add to your vocabulary, to be honest,  but just to help you understand what it means.  
147
1292940
5340
comum adicionar ao seu vocabulário, para ser sincero, mas apenas para ajudar você a entender o que isso significa.
21:38
So you can read this article without being  like, what does this mean? I'm so confused.  
148
1298280
4740
Então você pode ler este artigo sem ficar tipo, o que isso significa? Estou tão confuso.
21:46
Okay, let's continue on. Before the accident,  Renner was reportedly clearing a road outside his  
149
1306740
7800
Ok, vamos continuar. Antes do acidente, Renner supostamente estava limpando uma estrada fora de sua
21:54
home in Reno, Nevada, using his personal Snowplow,  so his family could get out after a heavy storm.  
150
1314540
8160
casa em Reno, Nevada, usando seu limpa-neve pessoal, para que sua família pudesse sair após uma forte tempestade.
22:04
Okay, again, you can clear a road. So  
151
1324140
5100
Ok, novamente, você pode limpar uma estrada. Então
22:10
in this case, we're talking about snow. But  it could be for other things. So you could  
152
1330320
7620
neste caso, estamos falando de neve. Mas pode ser para outras coisas. Assim, você pode
22:17
clear a road of any objects on that road. So  let's say there was a lot of garbage after a  
153
1337940
9600
limpar uma estrada de quaisquer objetos nela. Então digamos que houve muito lixo depois de um
22:27
parade or a festival. And then some people came  to clear the road it would be to remove whatever  
154
1347540
7860
desfile ou festival. E então algumas pessoas vieram para limpar a estrada, seria para remover quaisquer
22:35
objects are on the road, but in this case, they're  clearing it of snow, which means to remove it.  
155
1355400
7080
objetos que estivessem na estrada, mas neste caso, eles estão limpando a neve, o que significa removê-la.
22:45
So in this case, clear just means remove  the snow, I'll write that remove snow.
156
1365900
6420
Portanto, neste caso, limpar significa apenas remover a neve, vou escrever que remover a neve.
22:54
Now they use reportedly to express that this  is what we think happened, but we are not 100%.  
157
1374660
11160
Agora eles usam supostamente para expressar que isso é o que achamos que aconteceu, mas não estamos 100%.
23:05
Sure. So journalists use this a lot because  if they state something as a fact, and then  
158
1385820
10200
Claro. Então, os jornalistas usam muito isso porque se eles afirmam algo como um fato,
23:16
it turns out it wasn't true. They could get in a  lot of trouble. So they are the word reportedly as  
159
1396740
8700
descobre-se que não é verdade. Eles podem ter muitos problemas. Portanto, eles são a palavra supostamente como
23:25
a way to let you know. We are not 100% Sure.  So you will see this a lot in the media was  
160
1405440
9540
uma forma de informar você. Não temos 100% de certeza. Então, você verá que muito disso na mídia foi
23:34
reportedly clearing so reportedly to say that  something is likely to be true. They have maybe  
161
1414980
12840
supostamente esclarecendo, então supostamente para dizer que algo provavelmente é verdade. Eles têm talvez
23:47
a witness a family member of friends said Yeah, I  saw him clearing the snow, but not 100% Certain.  
162
1427820
10200
uma testemunha que um familiar ou amigo disse Sim, eu  o vi limpando a neve, mas não com 100% de certeza.
24:01
So we use this outside of the media  
163
1441620
2700
Portanto, usamos isso fora da mídia
24:08
you might say the company  is reportedly closing their  
164
1448100
15360
você pode dizer que a empresa está fechando sua
24:25
branch in Reno. Reno is the location where  this happens. That's why I'm using it. So the  
165
1465320
8640
filial em Reno. Reno é o local onde isso acontece. É por isso que estou usando. Portanto, a
24:33
company is reportedly closing a branch in Reno.  Now if I did not have this word, reportedly,  
166
1473960
6300
empresa está fechando uma filial em Reno. Agora, se eu não tivesse essa palavra, supostamente,
24:41
the company is closing their branch in Reno. This  sounds like a fact. So a fact is 100% true. It's  
167
1481280
9240
a empresa está fechando sua filial em Reno. Isso parece um fato. Portanto, um fato é 100% verdadeiro. Está
24:50
happening. If I add the company is the company is  rigged. reportedly closing their branch in Reno.  
168
1490520
15120
acontecendo. Se eu adicionar a empresa, a empresa está fraudada. supostamente fechando sua filial em Reno.
25:06
This is now maybe it goes from a fact to a maybe  or a possibility, because I think it's going to  
169
1506300
11220
Agora talvez passe de um fato para um talvez ou uma possibilidade, porque acho que vai
25:17
happen. I heard from other people I saw it  in an email. But there's still some doubt.  
170
1517520
8460
acontecer. Ouvi de outras pessoas que vi em um e-mail. Mas ainda há alguma dúvida.
25:28
So probably you'll use this more in  a business context and you will see  
171
1528560
5820
Então, provavelmente você usará isso mais em um contexto de negócios e
25:34
it a lot in a in the media in the news. All right.  
172
1534380
7500
o verá  muito na mídia e nas notícias. Tudo bem.
25:44
Let's continue on. The 51 year old was  the only person involved in the incident,  
173
1544820
6780
Vamos continuar. O homem de 51 anos foi a única pessoa envolvida no incidente,
25:51
the Washoe County Sheriff's Office said,  adding that it was being investigated.  
174
1551600
6540
disse o Gabinete do Xerife do Condado de Washoe, acrescentando que estava sendo investigado.
26:01
All right, I think that's pretty clear incident  
175
1561140
3060
Tudo bem, acho que é um incidente bem claro
26:04
here is just another way of saying  accident. The incident, the accident.  
176
1564200
8400
aqui é apenas outra maneira de dizer acidente. O incidente, o acidente.
26:16
Let's continue on. UI celebrity  news site. TMZ reported that Renner  
177
1576260
8280
Vamos continuar. Site de notícias sobre celebridades da interface do usuário . O TMZ informou que Renner
26:24
was aided by neighbors at the scene,  one of whom was a doctor. All right,  
178
1584540
7680
foi socorrido por vizinhos no local, um dos quais era médico. Tudo bem,
26:32
so one of his neighbors was a doctor and the  doctor helped him so was aided by was helped by  
179
1592220
9720
então um de seus vizinhos era médico e o médico o ajudou, então foi ajudado por
26:44
now notice the sentence structure. What do you  notice about this? Renner was aided by neighbors.  
180
1604520
8820
agora observe a estrutura da frase. O que você observa sobre isso? Renner foi socorrido por vizinhos.
26:54
This is again in the passive form. The passive  is incredibly common in the news and the media,  
181
1614360
9540
Isso está novamente na forma passiva. O passivo é incrivelmente comum nas notícias e na mídia,
27:03
because a lot of times they want to focus on the  person receiving something receiving an action  
182
1623900
10560
porque muitas vezes eles querem focar na pessoa que recebe algo recebendo uma ação
27:14
receiving something specific and the person doing  the action the subject is not as important This  
183
1634460
8100
recebendo algo específico e a pessoa que faz a ação o assunto não é tão importante Esse
27:22
article is about Renner this article is not  about the neighbor's. So by putting it in the  
184
1642560
6840
artigo é sobre a Renner isso o artigo não é sobre o vizinho. Então ao colocar na
27:29
passive form, it keeps the focus on Renner. So if  I had this in an active form, what would it be?  
185
1649400
8400
forma passiva, ele mantém o foco na Renner. Então, se eu tivesse isso em um formulário ativo, o que seria?
27:38
What do you think? So put that in the comments.  If you'd like to practice you can pause the video  
186
1658640
5460
O que você acha? Então coloque nos comentários. Se você quiser praticar, pode pausar o vídeo
27:44
now put in the comments. The active form  is the neighbors helped or aided? renter  
187
1664100
11100
agora coloque nos comentários. A forma ativa é os vizinhos ajudados ou auxiliados? locatário
27:56
so this is in the past simple, helped or aided,  the neighbor has helped the neighbors aided runner  
188
1676520
7680
então isso é simples no passado, ajudou ou ajudou, o vizinho ajudou o vizinho ajudou o corredor
28:05
to be honest, I would say Help is definitely  way more common. So just understand what to  
189
1685280
6960
para ser honesto, eu diria que Ajuda é definitivamente muito mais comum. Portanto, apenas entenda o que                   , . . . . . . .
28:12
aid someone means but I would still for my  own vocabulary, I would use the verb help.  
190
1692240
7320
.
28:22
The scene I think you understand what this  means just from movies plays but the scene  
191
1702740
6660
A cena, acho que você entende o que isso significa, apenas pelas reproduções de filmes, mas a cena
28:29
is where something happens. So in this event,  the scene was Rayner's driveway or the road  
192
1709400
10320
é onde algo acontece. Portanto, neste caso, a cena era a entrada da garagem de Rayner ou a estrada
28:39
outside of his house because that's where he  was clearing the snow with the snow plow. I  
193
1719720
7680
fora de sua casa porque era onde ele estava limpando a neve com o limpa-neve. Eu
28:47
didn't define it. And if you live in a tropical  climate, you probably don't know what a snow plow  
194
1727400
7020
não o defini. E se você mora em um clima tropical, provavelmente não sabe o que é um limpa-neve
28:54
is. For me since I live in a cold climate,  it's obvious plow. Notice the pronunciation  
195
1734420
7860
. Para mim, como moro em um clima frio, é óbvio. Observe a pronúncia
29:03
plow plow snow plow. This is a machine  that removes snow so instead of doing  
196
1743060
10140
arado arado arado de neve. Essa é uma máquina que remove a neve então ao invés de fazer
29:13
it with a shovel, that's what we call the  object to remove to clear snow a shovel,  
197
1753200
7500
com uma pá, é assim que chamamos o objeto para remover para limpar a neve uma pá,
29:20
you use a machine and the machine clears  removes the snow. So a machine to remove snow.  
198
1760700
10440
você usa uma máquina e a máquina limpa remove a neve. Portanto, uma máquina para remover a neve.
29:35
Now there are large snow plows that you drive  and it removes the snow but there are also  
199
1775160
7260
Agora existem grandes limpa-neves que você dirige e remove a neve, mas também existem
29:42
for for individual homes. You can buy a snow  plow that you push and so you're not driving  
200
1782420
7020
para casas individuais. Você pode comprar um limpa-neves que você empurra e assim você não está dirigindo
29:49
it you just push it and it removes the  snow so it could be a big machine that  
201
1789440
6900
ele é só empurrar e ele tira a neve então pode ser uma máquina grande que
29:56
you drive or it could be something that  you you push All right, where were we? We  
202
1796340
9960
você dirige ou pode ser algo que você empurra Tudo bem, cadê nós? Nós
30:10
were talking about oh, yes, this  scene. The scene is where he was  
203
1810440
7080
estávamos conversando sobre, sim, essa cena. A cena é onde ele estava
30:17
clearing the snow with his snow plow, which  is the machine to remove snow. All right.  
204
1817520
7680
limpando a neve com seu limpa-neve, que é a máquina para remover a neve. Tudo bem.
30:27
Let's continue on. A day after the accident, news  emerged that rally driving champion Ken Block was  
205
1827660
10860
Vamos continuar. Um dia após o acidente, surgiram notícias de que o campeão de rally Ken Block foi
30:38
killed when his snowmobile flipped at his ranch  in Utah. Oh, so another accident involving the  
206
1838520
10860
morto quando seu snowmobile capotou em seu rancho em Utah. Ah, então outro acidente envolvendo a
30:49
snow. Remember, I said up here that incident  means accident? Well, I could say a day after  
207
1849380
8520
neve. Lembra, eu disse aqui que incidente significa acidente? Bem, eu poderia dizer um dia depois
30:57
the incident because that's what they originally  used. And now they're changing it to accident, but  
208
1857900
6180
do incidente porque foi o que eles usaram originalmente. E agora eles estão mudando para acidente, mas
31:04
it doesn't matter because in this context, it has  the exact same meaning. Incident a day after the  
209
1864080
7680
não importa porque, neste contexto, tem exatamente o mesmo significado. Incidente um dia após o
31:11
incident, news emerged that this car driver was  killed. Okay, a snowmobile. Again, if you live in  
210
1871760
8580
incidente, surgiram notícias de que o motorista do carro foi morto. Ok, um snowmobile. Novamente, se você mora em
31:20
a hot climate or tropical climate, you might not  know what this is a snowmobile. They're actually  
211
1880340
5820
um clima quente ou tropical, talvez não saiba o que é um snowmobile. Eles são realmente
31:26
really fun. They can be dangerous, unfortunately.  So let me show you a picture of a snowmobile.  
212
1886160
6420
muito divertidos. Eles podem ser perigosos, infelizmente. Então deixe-me mostrar-lhe uma foto de um snowmobile.
31:33
So here we are on Google images. So this is  a snowmobile. It's a vehicle that you drive  
213
1893720
10500
Então, aqui estamos nas imagens do Google. Portanto, este é um snowmobile. É um veículo que você dirige
31:44
on the snow. It's really fun. I had one when I  was a kid. But I haven't gone snowmobiling in  
214
1904220
7560
na neve. É realmente divertido. Eu tive um quando era criança. Mas não ando de snowmobile há
31:51
years. I don't know. It can also be a little  bit dangerous, to be honest. But it is very  
215
1911780
6300
anos. Não sei. Também pode ser um pouco perigoso, para ser honesto. Mas é muito
31:58
fun. Have you ever been snowmobiling.  So now you know what a snowmobile is.  
216
1918080
5580
divertido. Você já andou de snowmobile? Então agora você sabe o que é um snowmobile.
32:05
And I said they can be very dangerous. And  that's because they can flip. So the verb flip,  
217
1925580
6840
E eu disse que eles podem ser muito perigosos. E isso porque eles podem virar. Então o verbo virar,
32:12
right? You might flip a pancake when  you're cooking or flip your eggs  
218
1932420
6120
certo? Você pode virar uma panqueca quando estiver cozinhando ou virar os ovos
32:19
while cooking, for example, but if you're driving,  you can flip. So that's when the snowmobile will  
219
1939800
8700
durante o cozimento, por exemplo, mas se estiver dirigindo, pode virar. Então, é quando o snowmobile vai
32:28
either go on the side, or it could go entirely  over. Now, of course, it's not just snowmobiles,  
220
1948500
7380
virar para o lado ou pode virar totalmente . Agora, é claro, não são apenas motos de neve,
32:35
it could be a motorcycle, a car can flip a  boat, something on water can flip as well.
221
1955880
8280
pode ser uma motocicleta, um carro pode virar um barco, algo na água também pode virar.
32:47
So let's continue on. 1000s of homes experience  power cuts and travel was severely disrupted.  
222
1967160
11940
Então vamos continuar. Milhares de residências sofreram cortes de energia e as viagens foram severamente interrompidas.
33:00
So a power cut is when the power stops working,  the power stops working and power is electricity  
223
1980780
12000
Portanto, um corte de energia é quando a energia para de funcionar, a energia para de funcionar e a energia é a eletricidade
33:15
stops working so that's what it means. Now,  let me share a very useful expression for you.  
224
1995720
8760
para de funcionar, então é isso que significa. Agora, deixe-me compartilhar uma expressão muito útil para você.
33:25
My power went out because of the storm. Okay,  so here, once power to go out to go out,  
225
2005380
11820
Minha energia acabou por causa da tempestade. Ok, então aqui, uma vez que a energia acaba,
33:37
so when your power goes out, it means you don't  have electricity, your electricity stops working.  
226
2017200
8460
então quando sua energia acaba, significa que você não tem eletricidade, sua eletricidade para de funcionar.
33:45
So it's the exact same thing. Electricity stopped  working my power went out because of the storm.  
227
2025660
10500
Então é exatamente a mesma coisa. A eletricidade parou de funcionar, minha energia acabou por causa da tempestade.
33:57
So let's say there's a lot of  snow, a lot of rain, a lot of wind,  
228
2037120
4260
Então, digamos que haja muita neve, muita chuva, muito vento,
34:01
whatever it might be in your in your location,  you might say I hope my power doesn't go out.  
229
2041380
9960
seja o que for em seu local, você pode dizer Espero que minha energia não acabe.
34:13
While I'm presenting while I'm presenting while  remember, you can just use the gerund verb while  
230
2053500
12000
Enquanto estou apresentando enquanto estou apresentando enquanto lembre-se, você pode apenas usar o verbo gerúndio durante
34:25
presenting. We talked about while before so you're  presenting there's a lot of snow a lot of rain,  
231
2065500
5880
apresentação. Falamos sobre isso antes, então você está apresentando que há muita neve, muita chuva,
34:31
a lot of winds. I hope my power doesn't go out.  So that means I hope my electricity doesn't stop  
232
2071380
7920
muitos ventos. Espero que minha energia não acabe. Isso significa que espero que minha eletricidade não pare   de
34:39
working. But no native speaker would say my  electricity stopped working. That's a literal  
233
2079300
6060
funcionar. Mas nenhum falante nativo diria que minha eletricidade parou de funcionar. Essa é uma
34:45
translation. We would say my power went out. So  that's a very useful one because it happens to  
234
2085360
8460
tradução literal. Diríamos que meu poder acabou. Isso é muito útil porque acontece com
34:53
everyone. Your power goes out from time to time,  right. So when was the last time your power went  
235
2093820
5760
todo mundo. Sua energia acaba de vez em quando, certo. Então, quando foi a última vez que sua energia
34:59
out? Share it in the comments just to practice  that expression to time Oscar nominee Renner  
236
2099580
7440
acabou? Compartilhe nos comentários apenas para praticar aquela expressão para o indicado ao Oscar Renner
35:07
is best known for his role as Clint Barton  Hawkeye in the Marvel Cinematic Universe,  
237
2107020
7080
é mais conhecido por seu papel como Clint Barton Gavião Arqueiro no Universo Cinematográfico da Marvel,
35:14
starring in several Avengers films and in  the spin off television series Hawkeye okay.  
238
2114100
10020
estrelando vários filmes dos Vingadores e no spin off da série de televisão Hawkeye ok.
35:27
So Renner, they're just giving some background  information on Renner just to let you know who  
239
2127420
6720
Então, Renner, eles estão apenas fornecendo algumas informações básicas sobre Renner, apenas para que você saiba quem
35:34
he is his accomplishments. If you didn't know  you're probably wondering what a spin off is.  
240
2134140
6840
ele é suas realizações. Se você não sabia, provavelmente está se perguntando o que é um spin-off.
35:40
A spin off television series. A spin off  is when you have a movie like The Avengers,  
241
2140980
7620
Uma série de televisão spin-off. Um spin-off é quando você tem um filme como Os Vingadores,
35:48
and then they take one part of that movie,  and they take it out and they create an  
242
2148600
8520
e então eles pegam uma parte desse filme, eles tiram e criam um
35:57
entire movie. Or show TV show from that one  part of that movie. So that's a spin off.  
243
2157120
9720
filme inteiro. Ou mostre o programa de TV dessa parte do filme. Então isso é um spin-off.
36:09
So for example, right now, I heard I saw and  on Netflix or something like that, that they're  
244
2169060
10440
Então, por exemplo, agora, ouvi dizer que vi e no Netflix ou algo assim, que eles estão
36:20
creating or they have created I think it already  exists. I'll say they have created a spin off  
245
2180280
7620
criando ou criaram, acho que já existe. Direi que eles criaram uma
36:30
television series called I  think it's called Wednesday.  
246
2190840
5100
série de televisão spin-off chamada Acho que se chama Quarta-feira.
36:38
Called Wednesday, and the spin off is that  Wednesday. This is the name of a person Wednesday  
247
2198280
9720
Chamado quarta-feira, e o spin-off é nessa quarta-feira. Este é o nome de uma pessoa quarta-feira
36:48
was a character in the movie The Addams Family  so they took that whole movie The Addams Family,  
248
2208000
8880
era um personagem do filme A Família Addams então eles pegaram aquele filme inteiro A Família Addams,   eles
36:56
they took one piece of that movie the character  Wednesday they took it and they created an entire  
249
2216880
7500
pegaram um pedaço daquele filme, o personagem Quarta-feira eles pegaram e criaram uma
37:04
television show series from that one part of  the movie. So that is called a spin off Have  
250
2224380
8460
série de programa de televisão inteira a partir disso uma parte do filme. Então, isso é chamado de spin off
37:12
you heard of this series Wednesday? Have you  seen it? Have you seen the movie Addams Family?  
251
2232840
4920
Você já ouviu falar desta série na quarta-feira? Você já viu? Você já assistiu ao filme Família Addams?
37:17
So that is what a spin off if some people really  like spin offs because they get to keep watching  
252
2237760
6360
Então é isso que um spin-off se algumas pessoas realmente gostam de spin-offs porque podem continuar assistindo
37:24
is like you're still watching the Avengers.  A lot of people don't like spin offs because  
253
2244800
5620
é como se você ainda estivesse assistindo os Vingadores. Muitas pessoas não gostam de spin-offs porque
37:31
it's not the same as the movie. So I don't  know. What about you? Do you like spin  
254
2251020
5190
não são iguais ao filme. Então não sei. E você? Você gosta de spin
37:36
off? You can share that in the comments as  well just to practice your new vocabulary.  
255
2256210
5310
off? Você também pode compartilhar isso nos comentários apenas para praticar seu novo vocabulário.
37:42
All right, so that is the end of the article.  I hope you learned lots from this article and  
256
2262300
6180
Tudo bem, então esse é o fim do artigo. Espero que você tenha aprendido muito com este artigo e
37:48
found it very interesting. What I will do now is I  will read the article from start to finish so you  
257
2268480
6120
tenha achado muito interessante. O que farei agora é ler o artigo do início ao fim para que você
37:54
can focus on my pronunciation and you can practice  along with my pronunciation. So let's do that now.  
258
2274600
6060
possa se concentrar na minha pronúncia e praticar junto com a minha pronúncia. Então vamos fazer isso agora.
38:02
Jeremy Renner adventures actor out of  surgery but still in critical condition.  
259
2282460
5400
Jeremy Renner aventura o ator saindo da cirurgia, mas ainda em estado crítico.
38:09
Runner suffered blunt chest trauma  and orthopedic injuries and is still  
260
2289180
5400
Runner sofreu um trauma torácico contuso e lesões ortopédicas e ainda está
38:14
in intensive care surmount the man said in a  statement to US media on Monday night. He was  
261
2294580
6600
em tratamento intensivo, disse o homem em um comunicado à mídia dos EUA na noite de segunda-feira. Ele foi
38:21
airlifted to hospital on Sunday after an accident  while clearing snow outside his home in Nevada.  
262
2301180
6600
levado de avião para o hospital no domingo após um acidente enquanto limpava a neve do lado de fora de sua casa em Nevada.
38:29
The US has been battered by snow storms killing  dozens of people. Jeremy's family would like to  
263
2309160
6720
Os EUA foram atingidos por tempestades de neve matando dezenas de pessoas. A família de Jeremy gostaria de
38:35
express their gratitude to the incredible doctors  and nurses looking after him, publicists Ms. Mast  
264
2315880
6300
expressar sua gratidão aos incríveis médicos e enfermeiras que cuidam dele, disse a assessora Mast
38:42
said in a statement. The family also thanked the  local police and fire services and said they were  
265
2322180
7260
em um comunicado. A família também agradeceu à polícia local e aos bombeiros e disse que estava
38:49
tremendously overwhelmed and appreciative of  the outpouring of love and support from his  
266
2329440
5520
tremendamente emocionado e agradecido pela demonstração de amor e apoio de seus
38:54
fans before the accident Runner was reportedly  clearing a road outside his home in Reno, Nevada,  
267
2334960
6240
fãs antes do acidente.
39:01
using his personal snowplow so his family  could get out after a heavy storm. The 51  
268
2341200
7200
sua família poderia sair depois de uma forte tempestade. O homem de 51
39:08
year old was the only person involved in the  incident. The Washoe County Sheriff's Office  
269
2348400
5940
anos foi a única pessoa envolvida no incidente. O Gabinete do Xerife do Condado de Washoe
39:14
said adding that it was being investigated. USA  Liberty news site TMZ reported that Renner was  
270
2354340
8280
disse acrescentando que estava sendo investigado. O site de notícias Liberty dos EUA TMZ informou que Renner foi
39:22
aided by neighbors at the scene, one of whom was  a doctor. The day after the accident news emerged  
271
2362620
7260
auxiliado por vizinhos no local, um dos quais era um médico. No dia seguinte ao acidente, surgiram as notícias   de
39:29
that rally driving champion Ken Block was killed  when a snowmobile flipped out his ranch in Utah.  
272
2369880
7680
que o campeão de rally Ken Block foi morto quando um snowmobile capotou seu rancho em Utah.
39:38
1000s of homes experienced power cuts  and travel was severely disrupted.  
273
2378580
5400
Milhares de casas sofreram cortes de energia e as viagens foram severamente interrompidas.
39:45
Two time Oscar nominee Renner is best known  for his role as Clint Barton Hawkeye in the  
274
2385120
6180
Renner, duas vezes indicado ao Oscar, é mais conhecido por seu papel como Clint Barton Hawkeye no
39:51
Marvel Cinematic Universe, starring in several  Avengers films and in the spin off television  
275
2391300
6540
Universo Cinematográfico da Marvel, estrelando vários filmes dos Vingadores e na série de televisão  spin off
39:57
series Hawkeye amazing job with this lesson. Now  you can look in the description below and you'll  
276
2397840
8040
Hawkeye trabalho incrível com esta lição. Agora você pode consultar a descrição abaixo e
40:05
see a link you can download the free lesson PDF  that summarizes everything you learned in the  
277
2405880
7440
verá um link para baixar o PDF da lição gratuita que resume tudo o que você aprendeu na
40:13
lesson. And if you found this lesson helpful,  please hit the like button, share it with your  
278
2413320
4680
lição. E se você achou esta lição útil, por favor, clique em curtir, compartilhe com seus
40:18
friends and of course subscribe. And before you  go, make sure you head on over to my website,  
279
2418000
4320
amigos e, claro, inscreva-se. E antes de ir, certifique-se de acessar meu site,
40:22
JForrestEnglish.com and download your free  speaking Guide. In this guide I share six  
280
2422320
5580
JForrestEnglish.com e baixar seu Guia de conversação gratuito. Neste guia, compartilho seis
40:27
tips on how to speak English fluently. And  confidently and until next time, Happy studying.
281
2427900
5880
dicas sobre como falar inglês fluentemente. E com confiança e até a próxima, bons estudos.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7