I use these 23 PHRASAL VERBS every day! (You can too!)

16,418 views ・ 2024-11-20

JForrest English


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
Do you know the difference  between these two sentences?
0
80
3440
Czy znasz różnicę między tymi dwoma zdaniami?
00:03
She called me out in the meeting.
1
3520
2600
Zadzwoniła do mnie na spotkaniu.
00:06
She called out to me in the meeting.
2
6120
3360
Zadzwoniła do mnie na spotkaniu. W
00:09
Both of these sentences use a similar  looking but different phrasal verb  
3
9480
6320
obu tych zdaniach zastosowano podobnie wyglądający, ale inny czasownik frazowy,
00:15
to call someone out to call out to  someone yes, they look very similar,  
4
15800
8440
aby kogoś zawołać. Tak, wyglądają bardzo podobnie,
00:24
almost identical, but they have  completely different meanings.
5
24240
4800
prawie identycznie, ale mają zupełnie inne znaczenie.
00:29
Today you'll learn these  phrasal verbs and 21 more.
6
29040
3760
Dzisiaj nauczysz się tych czasowników frazowych i 21 innych.
00:32
I personally use these 23 phrasal  verbs every day and adding these to  
7
32800
5200
Osobiście używam tych 23 czasowników frazowych codziennie i dodanie ich do
00:38
your vocabulary will help you understand  natives and sound fluent and natural.
8
38000
5280
Twojego słownictwa pomoże Ci zrozumieć rodzimych czasowników oraz brzmi płynnie i naturalnie.
00:43
Welcome back to JForrest English.
9
43280
1600
Witamy ponownie w JForrest English.
00:44
Of course, I'm Jennifer.
10
44880
1120
Oczywiście, jestem Jennifer.
00:46
Now let's get started.
11
46000
1400
Teraz zacznijmy.
00:47
First, let's talk about to call someone out.
12
47400
3880
Najpierw porozmawiajmy o tym, jak kogoś wezwać.
00:51
This means to confront or criticize someone,  often publicly, for their actions or behaviors.
13
51280
8800
Oznacza to konfrontację lub krytykowanie kogoś, często publicznie, za jego działania lub zachowania.
01:00
She called him out for not keeping his promises.
14
60080
4960
Wyzwała go za to, że nie dotrzymał słowa.
01:05
This means that in public, she said you didn't  keep your promise and that was a bad thing.
15
65040
6520
Oznacza to, że publicznie powiedziała, że ​​nie dotrzymałeś słowa i że to coś złego.
01:11
She called him out.
16
71560
2400
Zawołała go.
01:13
Now my students, maybe even you,  always call me out when I make a typo.
17
73960
6680
Teraz moi uczniowie, a może nawet Ty, zawsze mnie wzywają, gdy popełnię literówkę.
01:20
They publicly say Jennifer,  you spelled that wrong.
18
80640
5120
Publicznie mówią: Jennifer, źle to napisałeś.
01:25
Jennifer.
19
85760
680
Jennifer.
01:26
This isn't correct, but that's OK.
20
86440
2560
To nie jest poprawne, ale OK.
01:29
I don't mind Bert's calling me out, though.
21
89000
3060
Nie przeszkadza mi jednak, że Bert mnie wyzywa.
01:32
Apparently called him out loudly.
22
92060
2780
Najwyraźniej zawołał go na głos.
01:34
It's interesting to hear them.
23
94840
1000
Ciekawie jest ich słuchać.
01:35
Call us out on that.
24
95840
1360
Zadzwoń do nas w tej sprawie.
01:37
Now let's compare this to to call out to someone.
25
97200
5480
Porównajmy to teraz do zawołania kogoś.
01:42
This means to shout or raise your  voice to get someone's attention.
26
102680
4680
Oznacza to krzyczenie lub podnoszenie głosu, aby zwrócić czyjąś uwagę.
01:47
Hey, hey, John.
27
107360
1800
Hej, hej, John.
01:49
Hey, Mary.
28
109160
1320
Hej, Mary.
01:50
He called out to his friend across the street.
29
110480
4960
Zawołał przyjaciela po drugiej stronie ulicy.
01:55
He did this to get her or his attention.
30
115440
3400
Zrobił to, żeby zwrócić jej uwagę.
01:58
So now let's compare these.
31
118840
1000
Porównajmy więc teraz te rzeczy.
02:00
He called out his friend.
32
120440
3080
Zawołał swojego przyjaciela.
02:03
This is grammatically correct.
33
123520
2360
Jest to poprawne gramatycznie.
02:05
It means to publicly criticize.
34
125880
3120
Oznacza to publiczną krytykę.
02:09
He called out to his friend.
35
129000
3040
Zawołał przyjaciela.
02:12
This is grammatically correct.
36
132040
2040
Jest to poprawne gramatycznie.
02:14
It means he shouted to get his friends attention.
37
134080
3960
Oznacza to, że krzyczał, żeby zwrócić na siebie uwagę przyjaciół.
02:18
Hey John, I know this is very  confusing, so you'll want to review it.
38
138040
4800
Hej, John, wiem, że to bardzo zagmatwane, więc warto to sprawdzić.
02:22
I provide everything in a free lesson PDF.
39
142840
2800
Wszystko zapewniam w bezpłatnej lekcji PDF.
02:25
You can find the link in the description.
40
145640
2280
Link znajdziesz w opisie.
02:27
Now let's talk about jump in.
41
147920
2600
Porozmawiajmy teraz o wkroczeniu.
02:30
When you jump in, it means you  enter a conversation or a situation.
42
150520
5800
Kiedy wkraczasz, oznacza to, że rozpoczynasz rozmowę lub sytuację.
02:36
So I could say to you if we  were in a class or a meeting,  
43
156320
4280
Mógłbym więc powiedzieć, że gdybyśmy byli na zajęciach lub spotkaniu,
02:40
a live lesson, feel free  to jump in with any ideas.
44
160600
5080
lekcji na żywo, nie krępuj się wtrącać z jakimikolwiek pomysłami.
02:45
I'm inviting you to stop me in the middle  of my my presentation to share your ideas.
45
165680
6840
Zapraszam Cię do zatrzymania mnie w środku prezentacji i podzielenia się swoimi pomysłami.
02:52
Or maybe managers are talking and say it's  nice to see Sarah jumping in at meetings.
46
172520
7320
A może menedżerowie rozmawiają i mówią, że miło jest widzieć Sarah wkraczającą na spotkania.
03:00
They're saying it's nice to see  Sarah participating, sharing her  
47
180640
4280
Mówią, że miło jest widzieć Sarah uczestniczącą w projekcie, aktywniej dzielącą się swoimi
03:04
ideas more actively, maybe because she  feels confident speaking in English.
48
184920
5240
pomysłami, może dlatego, że czuje się pewnie, mówiąc po angielsku.
03:10
I'm going to.
49
190160
840
zamierzam.
03:11
Jump in Tom, make sure I get this one  in and lighten it up just a minute.
50
191000
3080
Wskocz do Tomka, dopilnuj, żebym to włożył i rozjaśnił na chwilę.
03:14
Please feel free to jump in at any point.
51
194080
2360
Zachęcamy do włączenia się w dowolnym momencie.
03:16
Now, just like my examples show, this  is generally used in a positive way,  
52
196440
5280
Jak pokazują moje przykłady, słowo to jest ogólnie używane w pozytywny sposób,
03:21
and that's important because  let's compare that to **** in.
53
201720
4320
i jest to ważne, ponieważ porównajmy to z **** in.
03:26
**** in this means to interrupt or intrude  into a conversation in a negative way.
54
206040
9200
**** w tym znaczeniu oznacza przerywanie lub wtrącanie się do rozmowy w negatywny sposób. Ciągle się
03:35
He kept butting in while I was presenting.
55
215240
4920
wtrącał, kiedy prezentowałem.
03:40
He kept stopping me to say something  and I found this very rude.
56
220160
5840
Ciągle mnie zatrzymywał, żebym coś powiedział, co było dla mnie bardzo niegrzeczne.
03:46
Just butting in here for some side facts.
57
226000
2560
Wtrącę się tutaj, żeby przedstawić pewne fakty poboczne.
03:48
Or you could say you should just **** out.
58
228560
4640
Albo możesz powiedzieć, że powinieneś po prostu odpierdolić się.
03:53
**** out.
59
233200
1680
**** na zewnątrz.
03:54
It's none of your business.
60
234880
1960
To nie twoja sprawa.
03:56
So notice here I change **** in to **** out.
61
236840
3840
Zauważcie, że tutaj zmieniam **** in na **** out.
04:00
This means you should stop intruding  in something that doesn't concern you.
62
240680
5880
Oznacza to, że powinieneś przestać wtrącać się w coś, co Cię nie dotyczy.
04:06
**** out Klaus.
63
246560
1280
Wywal Klausa.
04:07
So let's review, Jump or **** into a  conversation, discussion, meeting, or situation.
64
247840
7120
Przyjrzyjmy się zatem rozmowie, dyskusji, spotkaniu lub sytuacji, wskoczmy lub ****.
04:14
Notice you need into as one word.
65
254960
3160
Zauważ, że potrzebujesz jednego słowa.
04:18
If you specify the noun a  conversation and but out of  
66
258120
5880
Jeśli określisz rzeczownik, to rozmowa, ale poza
04:24
a conversation, discussion, meeting, or situation.
67
264000
3280
rozmową, dyskusją, spotkaniem lub sytuacją.
04:27
So remember the meaning and that structure.
68
267280
2440
Zapamiętaj więc znaczenie i tę strukturę.
04:30
Next, let's talk about to come  up with this means to think of  
69
270320
6040
Następnie porozmawiajmy o wymyśleniu tego sposobu myślenia
04:36
or create something such as  an idea, plan or solution.
70
276360
5160
lub stworzenia czegoś takiego jak pomysł, plan lub rozwiązanie.
04:41
They came up with a new marketing  strategy they thought of.
71
281520
4280
Wymyślili nową strategię marketingową, o której myśleli.
04:45
They created.
72
285800
1080
Stworzyli.
04:46
Because Louis Pasteur came up with his  technique for sterilizing milk in 1865.
73
286880
6360
Ponieważ Louis Pasteur wymyślił swoją technikę sterylizacji mleka w 1865 roku.
04:53
I spend time every day coming  up with new lessons for you.
74
293240
5880
Codziennie poświęcam czas na wymyślanie dla Was nowych lekcji.
04:59
I think about ideas.
75
299120
1960
Myślę o pomysłach.
05:01
I write them down.
76
301080
1480
Zapisuję je.
05:02
I brainstorm for you come up with so now let's  change the preposition and talk about to come  
77
302560
8840
Robię burzę mózgów, żeby wymyślić coś, więc teraz zmieńmy przyimek i porozmawiajmy o tym, jak
05:11
out with this means to introduce or release  something new, usually a product or service.
78
311400
9680
przedstawić lub wypuścić coś nowego, zwykle produkt lub usługę.
05:21
The way we communicate changed when  Apple came out with the iPhone.
79
321080
7480
Sposób, w jaki się komunikujemy, zmienił się, gdy Apple wypuściło iPhone’a.
05:28
If we were sitting down, having this interview  the day that Apple came out with the iPhone,  
80
328560
5840
Gdybyśmy odbyli ten wywiad w dniu, w którym Apple wypuścił iPhone’a,
05:34
you'd be asking me, really, they're  going to compete with Motorola?
81
334400
3920
zapytalibyście mnie, czy naprawdę będą konkurować z Motorolą?
05:38
Electric typewriters then came out with  self-contained correction ribbons so that  
82
338320
3760
Następnie pojawiły się elektryczne maszyny do pisania z niezależnymi taśmami korekcyjnymi, dzięki czemu
05:42
you could make corrections right  there on the machine as you typed.
83
342080
2840
można było wprowadzać poprawki bezpośrednio na maszynie podczas pisania.
05:44
Let's compare these together.
84
344920
1800
Porównajmy to razem.
05:46
Engineers at Apple came up with  the idea of a smartphone in 2005.
85
346720
7600
Inżynierowie Apple wpadli na pomysł smartfona w 2005 roku.
05:54
I don't know if that date is accurate.
86
354320
2120
Nie wiem, czy ta data jest dokładna.
05:56
This means they thought of the idea.
87
356440
2760
Oznacza to, że pomyśleli o tym pomyśle.
05:59
What if we had a phone?
88
359840
3000
A gdybyśmy mieli telefon?
06:02
Now Apple came out with the iPhone in 2007.
89
362840
5880
Apple wypuściło iPhone'a w 2007 roku.
06:08
That date is correct.
90
368720
1680
Ta data jest poprawna.
06:10
This means they released the  idea to the public as a product.
91
370400
5400
Oznacza to, że udostępnili pomysł opinii publicznej jako produkt.
06:15
The product being the iPhone.
92
375800
1760
Produktem jest iPhone.
06:17
You could buy the iPhone.
93
377560
2040
Można było kupić iPhone'a.
06:19
Let's review to back out of something.
94
379600
3360
Sprawdźmy, jak się z czegoś wycofać.
06:22
This means to decide not to do  something you had previously agreed to.
95
382960
5240
Oznacza to podjęcie decyzji o nierobieniu czegoś, na co wcześniej się zgodziłeś.
06:28
She backed out of the deal at the last minute.
96
388200
4480
W ostatniej chwili wycofała się z transakcji.
06:32
Why are you backing out?
97
392680
1440
Dlaczego się wycofujesz?
06:34
Or you said you were going  to finish the English course.
98
394120
4240
Albo powiedziałeś, że zamierzasz ukończyć kurs języka angielskiego.
06:38
Don't back out now.
99
398360
2760
Nie wycofuj się teraz.
06:41
Don't even think about backing out, man.
100
401120
1680
Nawet nie myśl o wycofaniu się, stary.
06:42
Let's compare this to back something up.
101
402800
4880
Porównajmy to, aby coś poprzeć.
06:47
This means to make a copy of data to prevent  loss, something you should do for years.
102
407680
7560
Oznacza to wykonanie kopii danych, aby zapobiec ich utracie, co należy robić przez lata.
06:55
My husband told me I should back up  my computer, but I didn't listen.
103
415240
6040
Mąż powiedział mi, że powinnam utworzyć kopię zapasową komputera, ale nie posłuchałam.
07:01
Didn't you back it up in your computer?
104
421280
1560
Nie zrobiłeś kopii zapasowej na swoim komputerze?
07:02
But now that I use Google Docs, my  files are automatically backed up.
105
422840
5800
Ale teraz, gdy korzystam z Dokumentów Google, kopie zapasowe moich plików są tworzone automatycznie.
07:08
A copy of my files are saved in a secure location.
106
428640
4600
Kopia moich plików jest zapisana w bezpiecznym miejscu.
07:13
So always back up your computer and don't back  out of things you said you were going to do.
107
433240
6640
Dlatego zawsze twórz kopię zapasową swojego komputera i nie wycofuj się z rzeczy, które obiecałeś zrobić.
07:19
You back up your data to catch on to something.
108
439880
4960
Tworzysz kopię zapasową swoich danych, aby coś złapać.
07:24
This is when you begin to  understand or realize something.
109
444840
4680
To wtedy zaczynasz coś rozumieć lub zdawać sobie sprawę.
07:30
It took him a while, but he  finally caught on to the joke.
110
450200
5520
Zajęło mu to trochę czasu, ale w końcu pojął żart.
07:35
Now you don't have to include the  something if context is obvious.
111
455720
3680
Teraz nie musisz dołączać czegoś, jeśli kontekst jest oczywisty.
07:39
You could say it took him a  while but he finally caught on.
112
459400
3640
Można powiedzieć, że zajęło mu to trochę czasu, ale w końcu załapał.
07:43
If you're talking about a joke and the  context is obvious, but she caught on pretty.
113
463040
5360
Jeśli mówisz o dowcipie i kontekst jest oczywisty, ale ona ujęła całkiem nieźle.
07:48
Fast.
114
468400
400
07:48
But either way, people caught on to coffee's  advantages and began making tea from its leaves.
115
468800
5760
Szybko.
Tak czy inaczej, ludzie dostrzegli zalety kawy i zaczęli robić herbatę z jej liści.
07:54
So let's talk about catch up to someone.
116
474560
4000
Porozmawiajmy więc o dogonieniu kogoś.
07:58
This means to reach the same  level or pace as someone else.
117
478560
5920
Oznacza to osiągnięcie tego samego poziomu lub tempa, co ktoś inny.
08:04
She's driving too fast, we'll never catch up.
118
484480
4560
Jedzie za szybko, nigdy nie dogonimy.
08:09
You can say we'll never  catch up or catch up to her.
119
489040
4400
Można powiedzieć, że nigdy jej nie dogonimy i nie dogonimy.
08:13
If you specify the someone you need the  preposition to hurry, they're catching up.
120
493440
5760
Jeśli określisz osobę, której potrzebujesz przyimka, aby się spieszyć, ta osoba nadrabia zaległości.
08:19
Now let's look at this sentence.
121
499200
1520
Spójrzmy teraz na to zdanie.
08:20
I need to catch up on my work so  I can catch up to my coworker.
122
500720
7720
Muszę nadrobić zaległości w pracy, żeby móc dogonić współpracownika.
08:28
When you catch up on something,  
123
508440
2120
Kiedy nadrobisz zaległości,
08:30
it means you do the tasks that you  missed or were not previously completed.
124
510560
7400
oznacza to, że wykonałeś zadania, które przegapiłeś lub które nie zostały wcześniej wykonane.
08:37
With students able to catch up on  work over a coffee in the new cafe.
125
517960
4680
Dzięki temu studenci będą mogli nadrobić zaległości w pracy przy kawie w nowej kawiarni.
08:42
Let's talk about to get across.
126
522640
2040
Porozmawiajmy o tym, żeby się dogadać.
08:44
This means to successfully communicate  or convey an idea to others.
127
524680
5160
Oznacza to skuteczną komunikację lub przekazanie pomysłu innym.
08:49
He tried to get his point across, to get  something across his point across in the meeting.
128
529840
7600
Próbował przekazać swój punkt widzenia, przekazać coś podczas spotkania.
08:57
That'll get our point across right?
129
537440
1560
To wyjaśni nasz punkt widzenia, prawda?
08:59
Or I'm not sure what you're trying to get across.
130
539000
3920
Albo nie jestem pewien, co próbujesz przekazać.
09:02
Oh, maybe you need to say it a different way.
131
542920
3560
Och, może trzeba to powiedzieć inaczej.
09:06
Anyways, the point that I'm  trying to get across is that  
132
546480
2960
W każdym razie próbuję przekazać, że
09:09
social media has made everything  just that much more accessible.
133
549440
5640
media społecznościowe sprawiły, że wszystko stało się o wiele bardziej dostępne.
09:15
#12 I love this one to cheer on.
134
555080
2960
# 12 Uwielbiam ten, aby kibicować. Dzieje
09:18
This is when you courage or  support someone, often vocally.
135
558040
4360
się tak, gdy odważasz się lub wspierasz kogoś, często wokalnie.
09:22
Let's go.
136
562400
720
chodźmy.
09:23
Woo Hoo, you can do it.
137
563120
1880
Woo Hoo, dasz radę.
09:25
The fans cheered on their team and I  could say to you if you leave a comment,  
138
565000
9480
Fani kibicowali swojemu zespołowi i mogę powiedzieć, że jeśli zostawisz komentarz,
09:34
that is your way of supporting me vocally  so I could say thank you for cheering me on.
139
574480
5880
to jest Twój sposób na wspieranie mnie wokalnie, więc będę mógł podziękować za kibicowanie.
09:40
I couldn't have done it without your support, who  cheered us on and picked us up when we stumbled.
140
580360
6800
Nie udałoby mi się to bez Waszego wsparcia, które nas wspierało i podnosiło, gdy się potknęliśmy.
09:47
Someone will be there to cheer  us on and pick us up if we fall.
141
587160
5080
Będzie tam ktoś, kto będzie nas kibicował i podniesie, jeśli upadniemy.
09:52
Let's compare this to cheer up.
142
592240
2720
Dla pocieszenia porównajmy to.
09:54
This means to help someone feel  happier or to become happier oneself.
143
594960
6480
Oznacza to pomóc komuś poczuć się szczęśliwszym lub samemu stać się szczęśliwszym.
10:01
I brought him a coffee to cheer him up.
144
601440
3640
Przyniosłem mu kawę, żeby go rozweselić.
10:05
Cheer up.
145
605080
920
Rozweselić.
10:06
They try with considerable vigor to cheer us up.
146
606000
3440
Ze sporym zapałem starają się nas rozweselić.
10:09
Or let's combine these, The fact  that you came to cheer me on.
147
609440
4400
Albo połączmy to. Fakt, że przyszedłeś mnie pocieszyć.
10:13
Let's go Jennifer, that really cheered  me up, made me happier #14 carry on.
148
613840
7840
Chodźmy, Jennifer, to naprawdę poprawiło mi humor i uczyniło mnie szczęśliwszym #14, kontynuuj.
10:21
Most students know this.
149
621680
1280
Większość uczniów o tym wie.
10:22
This means to continue with an  activity or task despite challenges.
150
622960
5800
Oznacza to kontynuowanie danej czynności lub zadania pomimo wyzwań. Mimo trudności
10:28
She decided to carry on with her  studies despite the difficulties.
151
628760
6240
zdecydowała się kontynuować naukę.
10:35
Carry on.
152
635000
1200
Kontynuować.
10:36
Let's compare this to carry out.
153
636200
3200
Porównajmy to do przeprowadzenia.
10:39
This means to complete or  perform an action, plan or task.
154
639400
4480
Oznacza to ukończenie lub wykonanie działania, planu lub zadania.
10:43
They carried out the experiment successfully  and we carried it out as a family.
155
643880
5800
Przeprowadzili eksperyment pomyślnie , a my przeprowadziliśmy go jako rodzina.
10:49
Let's combine these.
156
649680
1480
Połączmy to.
10:51
Let's carry on with the experiments.
157
651160
2840
Kontynuujmy eksperymenty.
10:54
Notice you need with when  you specify the something.
158
654000
3040
Zwróć uwagę, że potrzebujesz, kiedy określisz coś.
10:57
Let's carry on with the experiments.
159
657040
2200
Kontynuujmy eksperymenty.
11:00
Have you carried out?
160
660120
1840
Czy przeprowadziłeś?
11:01
Have you conducted the first Test?
161
661960
3320
Czy przeprowadziłeś pierwszy test?
11:05
So remember, you carry on with something and you  carry something out #16 to look into something.
162
665280
8440
Pamiętaj więc, że kontynuujesz coś i wynosisz coś #16, żeby się czemuś przyjrzeć.
11:13
This means to investigate or  examine something in detail.
163
673720
4880
Oznacza to zbadanie lub zbadanie czegoś szczegółowo.
11:18
The company is looking into the issue.
164
678600
3120
Firma bada tę kwestię.
11:21
I'll look into it.
165
681720
1400
Zajrzę do tego.
11:23
Let's compare this to look over something.
166
683120
4120
Porównajmy to, żeby coś obejrzeć.
11:27
This means to review or examine  something briefly or casually.
167
687240
5800
Oznacza to krótkie lub swobodne przeglądanie lub sprawdzanie czegoś.
11:33
She looked over the document before signing.
168
693040
4000
Zanim podpisała, przejrzała dokument.
11:37
Look over this contract.
169
697040
1720
Przejrzyj tę umowę.
11:38
Let's combine these together.
170
698760
1680
Połączmy to razem.
11:40
I looked into, I investigated, I looked into  the company and I didn't find any red flags.
171
700440
7800
Przyjrzałem się, zbadałem, przyjrzałem się firmie i nie znalazłem żadnych sygnałów ostrzegawczych.
11:48
Red flags are potential risks or problems.
172
708240
3680
Sygnały ostrzegawcze oznaczają potencjalne ryzyko lub problemy.
11:51
I didn't find any red flags.
173
711920
1920
Nie znalazłem żadnych czerwonych flag.
11:53
I still need to look over.
174
713840
2560
Muszę się jeszcze rozejrzeć.
11:56
Review the contract.
175
716400
2320
Przejrzyj umowę.
11:58
Let's review to check in with someone.
176
718720
3800
Sprawdźmy, czy możemy się z kimś skontaktować.
12:02
This means to communicate with someone to see  how they're doing or if they need assistance.
177
722520
6760
Oznacza to skontaktowanie się z daną osobą i sprawdzenie, jak sobie radzi lub czy potrzebuje pomocy. Przed wyjazdem
12:09
He checked in with his supervisor  before leaving for the day.
178
729280
5200
skontaktował się ze swoim przełożonym .
12:14
So how could he do this?
179
734480
1920
Jak więc mógł to zrobić?
12:16
Well, he would go up to his supervisor and  say, do you need anything before I leave?
180
736400
6240
No cóż, podchodził do swojego przełożonego i pytał, czy potrzebujesz czegoś, zanim wyjdę?
12:22
Thanks for checking.
181
742640
720
Dziękuję za sprawdzenie.
12:23
In though.
182
743360
1000
Jednak w.
12:24
Now let's compare this to to check up on someone.
183
744360
4280
Porównajmy to teraz do sprawdzenia kogoś. Dzieje
12:28
This is when you monitor or  observe someone's progress,  
184
748640
4680
się tak, gdy monitorujesz lub obserwujesz czyjeś postępy,
12:33
condition, or behavior to ensure all is well.
185
753320
4600
stan lub zachowanie, aby upewnić się, że wszystko jest w porządku.
12:37
My dad had an accident so I check up on him.
186
757920
4720
Mój tata miał wypadek, więc sprawdzam, co u niego.
12:42
I observe him and monitor him every day.
187
762640
3720
Obserwuję go i monitoruję każdego dnia.
12:46
Would it kill him to check up on us?
188
766360
2400
Zabiłoby go sprawdzanie nas?
12:48
Sometimes to check up on someone  is seen as a negative because it  
189
768760
5320
Czasami sprawdzanie kogoś jest postrzegane jako negatywne, ponieważ
12:54
suggests that you don't trust someone's abilities.
190
774080
4120
sugeruje, że nie ufasz czyimś umiejętnościom.
12:58
So you often hear people complain and say  Oh my boss checks up on me every 5 minutes.
191
778200
8320
Często słyszysz, jak ludzie narzekają i mówią: „ Och, mój szef sprawdza mnie co 5 minut”.
13:06
Suggesting your boss doesn't trust your  abilities and needs to monitor you closely.
192
786520
6160
Sugerowanie, że szef nie ufa Twoim umiejętnościom i musi Cię uważnie monitorować.
13:12
Are you checking up on me #20 hang out.
193
792680
3440
Sprawdzasz, co u mnie? #20.
13:16
You should know this one.
194
796120
1240
Powinieneś znać ten.
13:17
This means to spend time with  someone socially in a casual way.
195
797360
4800
Oznacza to spędzanie czasu z kimś towarzysko w nieformalny sposób.
13:22
We hung out at home all weekend, or it's very  common to say to people, let's hang out soon,  
196
802160
7320
Spędzaliśmy czas w domu przez cały weekend lub bardzo często mówimy ludziom: spotkajmy się wkrótce,
13:29
let's spend time socially soon.
197
809480
2800
spędźmy czas towarzysko.
13:32
Cool, let's.
198
812280
480
13:32
Hang out tonight.
199
812760
1040
Spoko, zróbmy to.
Spotkaj się dziś wieczorem.
13:33
Don't confuse this with to hang up,  which means to end a phone call.
200
813800
5120
Nie myl tego z rozłączaniem się, co oznacza zakończenie połączenia telefonicznego.
13:38
She hung up before they decided where to hang out.
201
818920
4880
Rozłączyła się, zanim zdecydowali, gdzie spędzić czas.
13:43
Don't hang up, don't hang up, don't hang up  don't hang up 22 to break up with someone.
202
823800
5440
Nie rozłączaj się, nie rozłączaj się, nie rozłączaj się, nie rozłączaj się 22, żeby z kimś zerwać.
13:49
Do you know what this means?
203
829240
1560
Czy wiesz, co to oznacza?
13:50
This means to end a romantic relationship.
204
830800
4080
Oznacza to zakończenie romantycznego związku. W
13:54
He broke up with his girlfriend last month.
205
834880
4600
zeszłym miesiącu rozstał się ze swoją dziewczyną.
13:59
Are you breaking up with me now?
206
839480
1960
Zrywasz ze mną teraz?
14:01
You could also say we broke up.
207
841440
2680
Można też powiedzieć, że zerwaliśmy.
14:04
So in this case, because the subject  is doing the action, you don't have  
208
844120
4280
Więc w tym przypadku, ponieważ podmiot wykonuje akcję, nie musisz
14:08
to say with someone We broke up, I broke up  with him, he broke up with me, we broke up.
209
848400
9840
z kimś rozmawiać. Zerwaliśmy, ja z nim zerwałam, on zerwał ze mną, zerwaliśmy.
14:18
We we broke up.
210
858240
1560
Zerwaliśmy.
14:19
Don't confuse this with to break something up.
211
859800
3960
Nie myl tego z rozbiciem czegoś.
14:23
This means to separate  something into smaller parts.
212
863760
4640
Oznacza to podzielenie czegoś na mniejsze części.
14:28
The teacher broke up the assignment into 3.
213
868400
3920
Nauczyciel podzielił zadanie na 3
14:32
Parts From this point, we're going to take  the life of the project and break it up into  
214
872320
6720
części. Od tego momentu omówimy przebieg projektu i podzielimy go na
14:39
four phases so that we can discuss the  processes that are appropriate to each.
215
879040
6440
cztery fazy, abyśmy mogli omówić procesy odpowiednie dla każdego z nich.
14:45
So if you say I broke her up, that sounds weird.
216
885480
5000
Więc jeśli powiesz, że ją zerwałem, zabrzmi to dziwnie.
14:50
That sounds like you divided  her into smaller parts.
217
890480
3760
To brzmi, jakbyś podzielił ją na mniejsze części.
14:54
But if you say I broke up  with her, that sounds sad.
218
894240
4240
Ale jeśli powiesz, że z nią zerwałem, brzmi to smutno.
14:58
You ended your romantic relationship with her.
219
898480
3400
Zakończyłeś z nią swój romantyczny związek.
15:01
Phrasal verbs can be so confusing.
220
901880
2440
Czasowniki frazowe mogą być bardzo mylące.
15:04
Do you want me to make  another lesson just like this?
221
904320
3120
Czy chcesz, żebym poprowadził kolejną taką lekcję?
15:07
If you do, put more, more, more, more, more, more.
222
907440
2520
Jeśli tak, wstaw więcej, więcej, więcej, więcej, więcej, więcej.
15:09
Put more, more, more in the comments below.
223
909960
2280
Wpisujcie więcej, więcej, więcej w komentarzach poniżej.
15:12
And of course, make sure you like this lesson,  
224
912240
1880
I oczywiście upewnij się, że podoba Ci się ta lekcja,
15:14
share it with your friends and subscribe so  you're notified every time I post a new lesson.
225
914120
4840
udostępnij ją znajomym i zasubskrybuj, aby otrzymywać powiadomienia za każdym razem, gdy opublikuję nową lekcję.
15:18
And you can get this free speaking  guide where I share 6 tips on how  
226
918960
2840
Możesz także otrzymać ten bezpłatny przewodnik po mówieniu, w którym dzielę się 6 wskazówkami, jak
15:21
to speak English fluently and confidently.
227
921800
2240
mówić płynnie i pewnie po angielsku.
15:24
You can click here to download it or  look for the link in the description.
228
924040
3360
Możesz kliknąć tutaj, aby go pobrać, lub poszukać linku w opisie. Dzięki tej lekcji
15:27
And you can keep learning phrasal  verbs with this lesson right now.
229
927400
6960
możesz dalej uczyć się czasowników frazowych.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7