Learn English with Miley Cyrus (FLOWERS Lyric Review)

12,890 views ・ 2023-02-22

JForrest English


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Welcome to JForrest English training.
0
60
1820
Benvenuto al corso di inglese JForrest.
00:01
I'm Jennifer and today we're going to review the Hip Song flowers by Miley Cyrus.
1
1880
7679
Sono Jennifer e oggi recensiremo i fiori Hip Song di Miley Cyrus.
00:09
And we're going to review the lyrics of this song so you can learn a lot of advanced vocabulary,
2
9559
5960
E rivedremo il testo di questa canzone in modo che tu possa imparare molto vocabolario avanzato,
00:15
natural expressions, and advanced grammar and even the correct pronunciation.
3
15519
6471
espressioni naturali e grammatica avanzata e persino la pronuncia corretta.
00:21
Let's get started.
4
21990
1870
Iniziamo.
00:23
Let's get started with the song review and we'll go through the song together.
5
23860
4300
Iniziamo con la recensione della canzone e analizzeremo insieme la canzone.
00:28
Now keep in mind for copyright purposes, I'm not allowed to play the song, but I have included
6
28160
7010
Ora tieni presente che per motivi di copyright, non sono autorizzato a riprodurre la canzone, ma ho incluso
00:35
the link to where you can listen to the song with the lyrics so you can learn what the
7
35170
6639
il link a dove puoi ascoltare la canzone con i testi in modo da poter imparare cosa
00:41
lyrics mean.
8
41809
1000
significano i testi.
00:42
And then after this lesson, you can listen to the song with the lyrics.
9
42809
4191
E poi, dopo questa lezione, puoi ascoltare la canzone con il testo.
00:47
The song starts by saying we were good.
10
47000
2930
La canzone inizia dicendo che eravamo bravi.
00:49
We were gold kind of dream that can't be sold.
11
49930
4300
Eravamo una specie di sogno d'oro che non può essere venduto.
00:54
We would go, we would go.
12
54230
2800
Andremmo, andremmo.
00:57
I said I wasn't going to say notice the verb tense here.
13
57030
4180
Ho detto che non avrei detto di notare il tempo verbale qui.
01:01
We were good.
14
61210
1550
Siamo stati bene.
01:02
What verb tenses fans, of course, it's the past simple of the verb to be so it means
15
62760
7070
Quale verbo fa i fan, ovviamente, è il passato semplice del verbo essere, quindi ovviamente
01:09
of course they are no longer good.
16
69830
4070
non sono più bravi.
01:13
Which implies this is a song about breakup, a breakup.
17
73900
5090
Il che implica che questa è una canzone sulla rottura, una rottura.
01:18
A breakup is when a couple a romantic couple of days together, but then they break up and
18
78990
6500
Una rottura è quando una coppia trascorre un paio di giorni romantici insieme, ma poi si lasciano e
01:25
they're no longer together.
19
85490
2720
non stanno più insieme.
01:28
That's a breakup.
20
88210
1180
Questa è una rottura.
01:29
So you can say this is a breakup song.
21
89390
3890
Quindi puoi dire che questa è una canzone di rottura.
01:33
So here I gave you some examples.
22
93280
2250
Quindi qui ti ho dato alcuni esempi.
01:35
This is a song about a breakout.
23
95530
2610
Questa è una canzone su un'evasione.
01:38
This is are now in here.
24
98140
1820
Questo è ora sono qui.
01:39
We're no longer together.
25
99960
1320
Non stiamo più insieme.
01:41
We broke up.
26
101280
2030
Ci siamo lasciati.
01:43
This is the phrasal verb break up and this is the past for broke is the past simple of
27
103310
6940
Questo è il verbo frasale rompere e questo è il passato per rotto è il passato semplice di
01:50
break.
28
110250
1000
rompere.
01:51
We were good.
29
111250
1549
Siamo stati bene.
01:52
We're not anymore.
30
112799
1491
Non lo siamo più.
01:54
We were gold.
31
114290
1810
Eravamo d'oro.
01:56
We're not anymore.
32
116100
2280
Non lo siamo più.
01:58
kind of dream that can't be sold in music.
33
118380
4390
tipo di sogno che non può essere venduto in musica.
02:02
It's very common to reduce certain words for pronunciation purposes because it flows smoother
34
122770
7709
È molto comune ridurre alcune parole ai fini della pronuncia perché scorre più agevolmente in un certo
02:10
kinda is a reduction of the word kind of.
35
130479
5871
senso è una riduzione del tipo di parola di.
02:16
And in this case, it means the kind of a dream so it's talking about the type of dream the
36
136350
7660
E in questo caso, significa il tipo di sogno, quindi si tratta del tipo di sogno, del
02:24
kind of dream the type of dream kind of dream that can't be sold.
37
144010
7589
tipo di sogno, del tipo di sogno, del tipo di sogno che non può essere venduto.
02:31
We were right till we weren't built a home and watched it burn.
38
151599
8121
Avevamo ragione finché non abbiamo costruito una casa e l'abbiamo vista bruciare.
02:39
So here when they were still a couple before they broke up, they built a home together
39
159720
8110
Quindi qui quando erano ancora una coppia prima di lasciarsi, hanno costruito una casa insieme
02:47
and then they broke up and now they're watching it burn.
40
167830
5020
e poi si sono lasciati e ora la stanno guardando bruciare.
02:52
Of course, metaphorically, not literally.
41
172850
3860
Certo, metaforicamente, non letteralmente.
02:56
They're watching all their memories their time together, burn.
42
176710
5669
Stanno guardando bruciare tutti i loro ricordi del tempo trascorso insieme.
03:02
So this sets the tone of the song we know it's going to be a sad song about a breakup.
43
182379
8591
Quindi questo dà il tono alla canzone che sappiamo sarà una canzone triste su una rottura.
03:10
Now this is the pre chorus I didn't want to leave you.
44
190970
4970
Ora questo è il pre ritornello che non volevo lasciarti.
03:15
One is a reduction.
45
195940
2350
Uno è una riduzione.
03:18
It's the word want to but when you're singing, it's a lot easier to say I didn't want off
46
198290
6240
È la parola voglio ma quando canti è molto più facile dire che non volevo andarmene
03:24
than saying I didn't want to leave you.
47
204530
3500
piuttosto che dire che non volevo lasciarti.
03:28
So it's just easier to say in spoken English, especially when you're singing.
48
208030
4789
Quindi è solo più facile da dire nell'inglese parlato, specialmente quando canti.
03:32
So this is saying that it wasn't my Lee's decision to break up to end the relationship.
49
212819
8171
Quindi questo sta dicendo che non è stata una decisione del mio Lee di rompere per porre fine alla relazione.
03:40
I didn't want to leave you.
50
220990
2200
Non volevo lasciarti.
03:43
I did not want to lie.
51
223190
2710
Non volevo mentire.
03:45
I'm not sure what they're lying about a lie is of course when you do not tell the truth
52
225900
7800
Non sono sicuro che cosa stiano mentendo su una bugia è ovviamente quando non dici la verità
03:53
to lie.
53
233700
2369
per mentire.
03:56
Now notice the verb I'm using here, you tell the truth.
54
236069
6361
Ora notate il verbo che sto usando qui, dite la verità.
04:02
In this case, truth is a noun and we do not use the verb say you never say the truth and
55
242430
10350
In questo caso verità è un sostantivo e non usiamo il verbo dire che non dici mai la verità e
04:12
you never say lies.
56
252780
2730
non dici mai bugie.
04:15
You always tell the truth or you tell lies.
57
255510
5830
Dici sempre la verità o dici bugie.
04:21
But when you use tell tell is your verb and lies is a noun.
58
261340
7020
Ma quando usi tell tell è il tuo verbo e bugie è un sostantivo.
04:28
It doesn't have to be plural.
59
268360
1470
Non deve essere plurale.
04:29
You could tell all lie, or you can tell lies in the plural.
60
269830
7110
Potresti dire tutte le bugie, oppure puoi dire bugie al plurale.
04:36
But for truth there's only one truth right?
61
276940
3400
Ma per la verità c'è solo una verità giusto?
04:40
Which is why we use the truth and it's singular but you can say all lie or lies in plural.
62
280340
6970
Ecco perché usiamo la verità ed è singolare ma puoi dire tutte bugie o bugie al plurale.
04:47
But again, lies and truth that's the now and the verb is tell but you can also use lie
63
287310
8609
Ma ancora una volta, bugie e verità sono l'ora e il verbo è raccontare ma puoi anche usare bugia
04:55
as a verb.
64
295919
1391
come verbo.
04:57
For example, I lied to my boyfriend.
65
297310
2820
Ad esempio, ho mentito al mio ragazzo.
05:00
This is our verb lie and it's in the past simple I lied to my boyfriend.
66
300130
6090
Questo è il nostro verbo bugia ed è al passato semplice che ho mentito al mio ragazzo.
05:06
I didn't want to lie, started to cry.
67
306220
4410
Non volevo mentire, ho iniziato a piangere.
05:10
But then I remember now the song goes into the chorus and although this is a breakup
68
310630
9509
Ma poi ricordo che ora la canzone entra nel ritornello e sebbene questa sia una canzone di rottura
05:20
song, the song becomes more optimistic, more upbeat in the chorus.
69
320139
7430
, la canzone diventa più ottimista, più allegra nel ritornello.
05:27
I can buy myself flowers, write my name in the sand.
70
327569
5401
Posso comprarmi dei fiori, scrivere il mio nome sulla sabbia.
05:32
Now notice she doesn't repeat this.
71
332970
2500
Ora nota che non lo ripete.
05:35
I can but it's implied for every line.
72
335470
4410
Posso ma è implicito per ogni riga.
05:39
I can write my name and the sound I can talk to myself for hours.
73
339880
4250
Posso scrivere il mio nome e il suono posso parlare con me stesso per ore.
05:44
But that would sound quite repetitive to say it over and over.
74
344130
3900
Ma sembrerebbe abbastanza ripetitivo ripeterlo ancora e ancora.
05:48
So this I can applies to all the actions by myself flowers.
75
348030
6509
Quindi questo posso applicarmi a tutte le azioni da me fiorite.
05:54
So someone else usually gives you flowers right?
76
354539
4451
Quindi qualcun altro di solito ti regala dei fiori, giusto?
05:58
I can by myself hours.
77
358990
2870
Posso da solo ore.
06:01
Write my name in the sand.
78
361860
3070
Scrivi il mio nome sulla sabbia.
06:04
Because normally when you're in love you write your name with your initials and your boyfriend
79
364930
7270
Perché normalmente quando sei innamorato scrivi il tuo nome con le tue iniziali e le iniziali del tuo ragazzo
06:12
or girlfriend's initials in the sand with a big heart over allocated so she's saying
80
372200
4869
o ragazza nella sabbia con un grande cuore sopra allocato così lei sta dicendo che
06:17
I can write my name in the sand.
81
377069
3500
posso scrivere il mio nome nella sabbia.
06:20
Talk to myself for hours.
82
380569
3001
Parlo con me stesso per ore.
06:23
This is a good time reference here for hours.
83
383570
5200
Questo è un buon riferimento temporale qui per ore.
06:28
This is a nonspecific amount of time but it sounds like a long time.
84
388770
6959
Questa è una quantità di tempo non specifica ma sembra molto tempo.
06:35
For example, we worked on the project for hours, four hours.
85
395729
6001
Ad esempio, abbiamo lavorato al progetto per ore, quattro ore.
06:41
That sounds like oh long time even though you don't specify it.
86
401730
5060
Suona come oh molto tempo anche se non lo specifichi.
06:46
Now you can specify the time and say we worked on the project for three hours and be more
87
406790
7469
Ora puoi specificare il tempo e dire che abbiamo lavorato al progetto per tre ore ed essere più
06:54
specific but if you don't include a specific quantity and just say four hours, it sounds
88
414259
8491
specifico, ma se non includi una quantità specifica e dici solo quattro ore, suona
07:02
like a long period of time.
89
422750
2819
come un lungo periodo di tempo.
07:05
Now this time reference for hours is flexible and you can use it in different verb tenses.
90
425569
6551
Ora questo riferimento temporale per le ore è flessibile e puoi usarlo in diversi tempi verbali.
07:12
For example, you can use it in the present perfect continuous and you can say we've been
91
432120
5570
Ad esempio, puoi usarlo nel present perfect continuous e puoi dire che abbiamo
07:17
working on the project for hours.
92
437690
3409
lavorato al progetto per ore.
07:21
So remember for hours just means a long period of time and this in the present perfect continuous
93
441099
5530
Quindi ricordare per ore significa solo un lungo periodo di tempo e questo nel presente perfetto continuo
07:26
because it shows that the action started in the past and continues until now.
94
446629
5851
perché mostra che l'azione è iniziata nel passato e continua fino ad ora.
07:32
And we actually don't know when the action will stop.
95
452480
3469
E in realtà non sappiamo quando l'azione si fermerà.
07:35
But this one in the past simple.
96
455949
2961
Ma questo nel passato semplice.
07:38
It's a completed action you're not working on it anymore, but yesterday or last week,
97
458910
6939
È un'azione completata su cui non ci stai più lavorando, ma ieri o la scorsa settimana
07:45
you worked on the project for hours coming back to our song, talk to myself for hours.
98
465849
5820
hai lavorato al progetto per ore tornando alla nostra canzone, parli con me stesso per ore.
07:51
I can talk to myself for a long period of time.
99
471669
4310
Posso parlare con me stesso per un lungo periodo di tempo.
07:55
I can see things you don't understand.
100
475979
3750
Posso vedere cose che tu non capisci.
07:59
I can take myself dancing notice this sentence structure, you can take someone and then you
101
479729
8371
Posso portarmi a ballare notare questa struttura della frase, puoi prendere qualcuno e poi
08:08
have an activity or a location.
102
488100
3670
hai un'attività o un luogo.
08:11
So generally someone else will take you dancing.
103
491770
5389
Quindi generalmente qualcun altro ti porterà a ballare.
08:17
They will come to your house and you'll get in the car and you will go together to a club
104
497159
8361
Verranno a casa tua e salirai in macchina e andrai insieme in un club
08:25
and go dancing right.
105
505520
2149
e andrai a ballare bene.
08:27
But my haste take I can take myself dancing.
106
507669
4961
Ma la mia fretta mi porta a ballare.
08:32
You don't have to use this in a romantic home.
107
512630
7260
Non devi usarlo in una casa romantica.
08:39
Numbers then together we went to the doctor's appointment.
108
519890
8610
Numeri poi insieme siamo andati all'appuntamento dal dottore . Ho
08:48
I took my mom to her doctor's appointment.
109
528500
3720
portato mia madre all'appuntamento dal medico.
08:52
We waited four hours for a long period of time.
110
532220
4780
Abbiamo aspettato quattro ore per un lungo periodo di tempo.
08:57
So generally we use this when we want to express some frustration.
111
537000
3090
Quindi generalmente lo usiamo quando vogliamo esprimere una certa frustrazione.
09:00
Oh, I was stuck in traffic for hours.
112
540090
3809
Oh, sono rimasto bloccato nel traffico per ore.
09:03
Okay, let's continue on, and I can hold my own hand.
113
543899
6811
Ok, continuiamo e posso tenermi la mano.
09:10
So of course let's say this is your boyfriend or your husband.
114
550710
3439
Quindi ovviamente diciamo che questo è il tuo ragazzo o tuo marito.
09:14
It's very common to hold hands to hold hands.
115
554149
5041
È molto comune tenersi per mano per tenersi per mano.
09:19
And she's just joking and saying, I don't need you I get a hold my own hand which I
116
559190
7200
E lei sta solo scherzando e dicendo, non ho bisogno di te, mi stringo la mano, il che
09:26
think is quite funny.
117
566390
2319
penso sia abbastanza divertente.
09:28
I can love me better than you can.
118
568709
4440
Posso amarmi meglio di te.
09:33
Notice our sentence structure here, this is a comparative sentence.
119
573149
5171
Nota la nostra struttura della frase qui, questa è una frase comparativa.
09:38
I can and then a certain activity, and then we have our comparative adjective better,
120
578320
7920
Posso e poi una certa attività, e poi abbiamo il nostro aggettivo comparativo meglio,
09:46
then someone can.
121
586240
2909
allora qualcuno può.
09:49
Let's review these two sentences here.
122
589149
2381
Rivediamo queste due frasi qui.
09:51
Miley can sing better than I can.
123
591530
4210
Miley sa cantare meglio di me.
09:55
That's true.
124
595740
1529
È vero.
09:57
Or I can say Miley can sing better than me.
125
597269
5401
Oppure posso dire che Miley sa cantare meglio di me.
10:02
Notice the difference between these two sentences.
126
602670
4150
Nota la differenza tra queste due frasi.
10:06
In this one I have I and then can because I'm using a verb you need a subject before
127
606820
9470
In questo ho io e poi posso perché sto usando un verbo hai bisogno di un soggetto prima
10:16
the verb I can.
128
616290
2169
del verbo posso.
10:18
Now Miley uses this word can a lot in her chorus which is probably why she ended it
129
618459
8461
Ora Miley usa molto questa parola può nel suo ritornello, motivo per cui l'ha terminata con
10:26
on can rather than just being better than you better than you better than you can.
130
626920
7440
can piuttosto che essere semplicemente migliore di te, meglio di te, meglio di te.
10:34
Now you can also just say better than someone and in this case you want a pronoun.
131
634360
8360
Ora puoi anche solo dire meglio di qualcuno e in questo caso vuoi un pronome.
10:42
Miley can sing better than me.
132
642720
3520
Miley sa cantare meglio di me.
10:46
And the next part just repeat can love me better over and over again in the song.
133
646240
7909
E la parte successiva semplicemente ripetuta può amarmi meglio ancora e ancora nella canzone.
10:54
Now the next part paint my nails so that's when you put nail polish you paint your nails
134
654149
7601
Ora la parte successiva dipingi le mie unghie così quando metti lo smalto ti dipingi le unghie
11:01
with nail polish, paint my nails cherry red, the color match the roses that you left.
135
661750
8779
con lo smalto, dipingi le mie unghie rosso ciliegia, il colore corrisponde alle rose che hai lasciato.
11:10
So match well what is being matched here when you match you have two or more things that
136
670529
9060
Quindi abbina bene ciò che viene abbinato qui quando abbini due o più cose che
11:19
are coming together.
137
679589
1690
si uniscono.
11:21
So we have cherry red, which is a bright red.
138
681279
4430
Quindi abbiamo il rosso ciliegia, che è un rosso brillante.
11:25
And then we have roses, which are also red, so I can say oh look my nail polish matches.
139
685709
9921
E poi abbiamo le rose, anch'esse rosse, quindi posso dire oh guarda il mio smalto per unghie si abbina.
11:35
The row says this sentence structure is x matches why our verb is match.
140
695630
7180
La riga dice che questa struttura della frase è x corrisponde al motivo per cui il nostro verbo è match.
11:42
And it just means x the nail polish combines well with y combines well in the sense that
141
702810
8130
E significa solo x lo smalto si combina bene con y si combina bene nel senso che
11:50
it is similar to similar to so if I'm wearing this sweater, I might say hmm what lipstick
142
710940
11190
è simile a simile a quindi se indosso questo maglione, potrei dire hmm quale rossetto
12:02
will match this sweater.
143
722130
2310
si abbinerà a questo maglione.
12:04
Or what jewelry will match this sweater.
144
724440
4420
O quali gioielli si abbineranno a questo maglione.
12:08
What combines well with this sweater and you can do that for paint when you're painting
145
728860
5490
Cosa si combina bene con questo maglione e puoi farlo per dipingere quando dipingi
12:14
your room.
146
734350
1500
la tua stanza.
12:15
Does the paint match the chair?
147
735850
3179
La vernice corrisponde alla sedia?
12:19
Does the pillow match the chair for example?
148
739029
3670
Ad esempio, il cuscino si abbina alla sedia?
12:22
Okay, let's continue on.
149
742699
2561
Ok, continuiamo.
12:25
no remorse, no regret.
150
745260
2350
nessun rimorso, nessun rimpianto.
12:27
These are two great words especially in the context of a breakup song.
151
747610
6180
Queste sono due grandi parole soprattutto nel contesto di una canzone di rottura. Il
12:33
Remorse is a deep feeling of sadness for a wrongdoing.
152
753790
6270
rimorso è un profondo sentimento di tristezza per una trasgressione.
12:40
So let's say my Lea cheated on her boyfriend and that's why they broke up.
153
760060
8610
Quindi diciamo che la mia Lea ha tradito il suo ragazzo ed è per questo che si sono lasciati.
12:48
It's considered wrong to cheat on someone right?
154
768670
3599
È considerato sbagliato tradire qualcuno, giusto?
12:52
So that's all wrong.
155
772269
1260
Quindi è tutto sbagliato.
12:53
A wrongdoing is something an action that is considered wrong by society or by your own
156
773529
8031
Una trasgressione è un'azione considerata sbagliata dalla società o dai propri
13:01
personal values.
157
781560
2140
valori personali.
13:03
So if Miley cheated on her boyfriend, she might feel remorse, which is a really deep
158
783700
6569
Quindi, se Miley ha tradito il suo ragazzo, potrebbe provare rimorso, che è un profondo
13:10
feeling of sadness.
159
790269
1891
sentimento di tristezza.
13:12
Now regret is very similar to remorse to be honest.
160
792160
4479
Ora il rimpianto è molto simile al rimorso per essere onesti.
13:16
It's a feeling of sadness over something that has happened.
161
796639
3911
È un sentimento di tristezza per qualcosa che è successo.
13:20
So very similar both of them are negative emotions.
162
800550
3380
Quindi molto simili, entrambe sono emozioni negative.
13:23
I would say remorse.
163
803930
2399
direi rimorso.
13:26
It's a deeper feeling.
164
806329
1861
È una sensazione più profonda.
13:28
It's a more painful feeling.
165
808190
2040
È una sensazione più dolorosa.
13:30
And also there's always a wrong doing associated with it.
166
810230
4640
E inoltre c'è sempre un'azione sbagliata ad esso associata.
13:34
Whereas regret you didn't necessarily do something wrong.
167
814870
5029
Mentre mi pento di non aver necessariamente fatto qualcosa di sbagliato.
13:39
Maybe you regret not applying for a job, but it isn't wrong to not apply for that job.
168
819899
8901
Forse ti penti di non aver fatto domanda per un lavoro, ma non è sbagliato non fare domanda per quel lavoro.
13:48
It's just a decision that you made.
169
828800
2560
È solo una decisione che hai preso.
13:51
So there's very similar but just used in different context.
170
831360
6159
Quindi c'è molto simile ma usato solo in un contesto diverso.
13:57
So no remorse.
171
837519
1521
Quindi nessun rimorso.
13:59
She doesn't feel a deep feeling of sadness for a wrongdoing and no regret.
172
839040
6489
Non prova un profondo sentimento di tristezza per una colpa e nessun rimpianto.
14:05
She doesn't regret ending the relationship.
173
845529
2791
Non si pente di aver interrotto la relazione.
14:08
She doesn't regret telling the person that she doesn't love them anymore.
174
848320
4820
Non si pente di aver detto alla persona che non la ama più.
14:13
No regret.
175
853140
1000
Nessun rimpianto.
14:14
I forgive every word.
176
854140
2420
Perdono ogni parola.
14:16
You said.
177
856560
1000
Hai detto.
14:17
When you forgive someone, it means you're no longer mad at them.
178
857560
6089
Quando perdoni qualcuno, significa che non sei più arrabbiato con lui.
14:23
Now we get into the course again, and it's the same as before before she said I didn't
179
863649
8201
Ora rientriamo nel corso, ed è lo stesso di prima, prima che lei dicesse che non
14:31
want to lie and now she's saying I didn't want to fight.
180
871850
5049
volevo mentire e ora dice che non volevo litigare.
14:36
When two people fight is when they're in an argument or a disagreement.
181
876899
4861
Quando due persone litigano è quando sono in una discussione o in disaccordo.
14:41
Oh bah bah bah, bah, bah bah.
182
881760
2350
Oh bah bah bah, bah, bah bah.
14:44
That's you know, they're fighting.
183
884110
1490
Sai, stanno litigando.
14:45
Oh, my parents are fighting again.
184
885600
3590
Oh, i miei genitori stanno litigando di nuovo.
14:49
Or my two friends are fighting again.
185
889190
4509
O i miei due amici stanno litigando di nuovo.
14:53
You don't just have to fight with a romantic relationship.
186
893699
4121
Non devi solo combattere con una relazione romantica.
14:57
You can fight with your sibling you can fight with your friends.
187
897820
4160
Puoi combattere con tuo fratello, puoi combattere con i tuoi amici.
15:01
So when you get into a disagreement and you're mad at each other, you can say we're fighting.
188
901980
7000
Quindi, quando siete in disaccordo e siete arrabbiati l'uno con l'altro, potete dire che stiamo litigando.
15:08
Here are two example sentences.
189
908980
1650
Ecco due frasi di esempio.
15:10
My sister and I find a lot of very common for siblings to fight.
190
910630
5000
Io e mia sorella troviamo molto comune che i fratelli litighino.
15:15
My husband and I rarely fight.
191
915630
3379
Io e mio marito litighiamo raramente.
15:19
So fight is the only word that's different here and then it goes right into the chorus
192
919009
5950
Quindi lotta è l'unica parola che è diversa qui e poi va direttamente nel ritornello
15:24
which we already reviewed.
193
924959
3831
che abbiamo già rivisto.
15:28
So now and we reviewed this already, and this is the chorus again.
194
928790
11109
Quindi ora e abbiamo già rivisto questo, e questo è di nuovo il ritornello.
15:39
And this is the chorus again.
195
939899
3870
E questo è di nuovo il ritornello.
15:43
So that is the end of the song so now you know all the lyrics from the song.
196
943769
6431
Quindi questa è la fine della canzone, quindi ora conosci tutti i testi della canzone.
15:50
So again, click on this link it will be in the description below and I want you to listen
197
950200
8180
Quindi, ancora una volta, fai clic su questo link, sarà nella descrizione qui sotto e voglio che tu ascolti
15:58
to Miley Cyrus's song and you can follow along with the lyrics as well.
198
958380
7290
la canzone di Miley Cyrus e che tu possa seguire anche il testo.
16:05
Amazing job with this lesson now what was your favorite new word from this lesson?
199
965670
6320
Ottimo lavoro con questa lezione ora qual è stata la tua nuova parola preferita di questa lezione?
16:11
Leave that in the comments below and leave an example sentence practicing your new vocabulary.
200
971990
7060
Lascialo nei commenti qui sotto e lascia una frase di esempio per praticare il tuo nuovo vocabolario.
16:19
And if you found this lesson helpful, please hit the like button share it with your friends
201
979050
3680
E se hai trovato utile questa lezione, premi il pulsante Mi piace, condividila con i tuoi amici
16:22
and of course subscribe.
202
982730
1279
e, naturalmente, iscriviti.
16:24
And before you go, make sure you head to my website and get your free speaking Guide.
203
984009
4951
E prima di andare, assicurati di visitare il mio sito Web e ottenere la tua guida parlante gratuita.
16:28
In this guide I share six tips on how to speak English fluently and confidently and until
204
988960
6220
In questa guida condivido sei suggerimenti su come parlare inglese in modo fluente e sicuro e fino alla
16:35
next time Happy studying.
205
995180
1670
prossima volta Buon studio.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7