Improve Your English Fluency FAST | Reading and Listening Method

431,655 views ・ 2024-08-12

JForrest English


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Today we're going to read a news.
0
40
2200
Aujourd'hui, nous allons lire une nouvelle.
00:02
Article together and this is  an advanced C1 article but.
1
2240
4720
Article ensemble et ceci est un article C1 avancé mais.
00:06
Don't worry because this lesson is perfect  for you if you're a beginner, intermediate,  
2
6960
5040
Ne vous inquiétez pas, car cette leçon est parfaite pour vous si vous êtes un étudiant débutant, intermédiaire
00:12
or advanced student, because I'm going to.
3
12000
2360
ou avancé, car je vais le faire.
00:14
Explain everything in detail.
4
14360
2920
Expliquez tout en détail.
00:17
You're going to improve.
5
17280
1240
Vous allez vous améliorer.
00:18
All areas of your.
6
18520
1240
Tous les domaines de votre.
00:19
English your vocabulary grammar.
7
19760
2440
Anglais votre grammaire de vocabulaire.
00:22
Pronunciation, reading, writing, and.
8
22200
3040
Prononciation, lecture, écriture et.
00:25
More.
9
25240
600
00:25
Welcome back to JForrest English.
10
25840
1600
Plus.
Bienvenue à nouveau chez JForrest English.
00:27
Of course.
11
27440
440
00:27
I'm Jennifer.
12
27880
640
Bien sûr.
Je m'appelle Jennifer. Maintenant,
00:28
Now let's get started.
13
28520
1200
commençons.
00:29
1st I'll read.
14
29720
760
1er je vais lire.
00:30
The headline How did ancient  Egyptians stack those heavy stones?
15
30480
5400
Le titre Comment les anciens Égyptiens empilaient-ils ces lourdes pierres ?
00:35
Scientists float new theory.
16
35880
2600
Les scientifiques proposent une nouvelle théorie.
00:38
We're talking about the pyramids, of course.
17
38480
3120
Nous parlons bien sûr des pyramides.
00:41
Ancient.
18
41600
1280
Ancien.
00:42
Notice this pronunciation.
19
42880
1680
Notez cette prononciation.
00:44
Ancient chint.
20
44560
2240
Menton ancien.
00:46
This last part here is pronounced chint Ancient.
21
46800
4640
Cette dernière partie ici se prononce chint Ancient. Les
00:51
Ancient Egyptians repeat after me.
22
51440
3600
anciens Égyptiens répètent après moi.
00:55
Ancient Egyptians.
23
55040
2240
Égyptiens anciens.
00:57
Now let's look at stack.
24
57280
1840
Regardons maintenant la pile.
00:59
This is a verb.
25
59120
1880
C'est un verbe. Comment
01:01
How?
26
61000
440
01:01
Did they?
27
61440
1360
? L’
ont-ils fait ? Les
01:02
Ancient Egyptians stack so that that's the verb.
28
62800
3800
anciens Égyptiens empilent pour que ce soit le verbe.
01:06
Now to stack is when you place one object on  top of another, which is exactly what they.
29
66600
6160
Désormais, empiler consiste à placer un objet sur un autre, ce qui correspond exactement à cela.
01:12
Did with.
30
72760
1000
Fait avec.
01:13
The stone to build the pyramids we commonly use.
31
73760
4200
La pierre pour construire les pyramides que nous utilisons couramment.
01:17
This with papers, folders, books or other flat.
32
77960
5120
Ceci avec des papiers, dossiers, livres ou autres plats.
01:23
Objects you can find in your home or office.
33
83080
2960
Objets que vous pouvez trouver dans votre maison ou votre bureau.
01:26
Can you stack those papers?
34
86040
2120
Pouvez-vous empiler ces papiers ?
01:28
Place them one on top of the other?
35
88160
2960
Les placer les uns sur les autres ?
01:31
Now you can say into.
36
91120
1720
Maintenant, vous pouvez dire.
01:32
A pile.
37
92840
1280
Un tas.
01:34
You could also say into a stack a stack.
38
94120
5400
Vous pourriez aussi dire dans une pile une pile.
01:39
Of papers is the group of papers.
39
99520
4360
Des papiers est le groupe de papiers.
01:43
With one place on top.
40
103880
1760
Avec une place au dessus.
01:45
Of the other.
41
105640
1040
De l'autre.
01:46
Same with.
42
106680
720
Pareil avec.
01:47
A pile A pile A.
43
107400
2280
Une pile Une pile A.
01:49
Stack so notice.
44
109680
1480
Empilez donc remarquez.
01:51
This is.
45
111160
680
01:51
A noun, a stack, and then this is the.
46
111840
3600
C'est.
Un nom, une pile, et puis c'est le.
01:55
Verb.
47
115440
520
01:55
To stack.
48
115960
1240
Verbe. A
empiler.
01:57
So you might say I have a.
49
117200
2160
Donc on pourrait dire que j'en ai un.
01:59
Stack of papers to file, so you have  to take all of those papers that are.
50
119360
6040
Pile de papiers à classer, vous devez donc prendre tous ces papiers qui le sont.
02:05
In a stack and file them.
51
125400
3080
Dans une pile et classez-les. Par
02:08
Alphabetically or by.
52
128480
2000
ordre alphabétique ou par.
02:10
Year for example.
53
130480
1960
Année par exemple.
02:12
So in this case stack place  them one on top of the.
54
132440
3040
Donc, dans ce cas, placez- les un par-dessus.
02:15
Other those.
55
135480
1040
D'autres ceux-là.
02:16
Heavy stones, great question, isn't it?
56
136520
2400
Des pierres lourdes, excellente question, n'est-ce pas ?
02:18
Is that something that you've?
57
138920
1040
Est-ce quelque chose que vous avez ?
02:19
Ever thought about?
58
139960
1080
Avez-vous déjà pensé à cela ?
02:21
I know I certainly have.
59
141040
2160
Je sais que je l'ai certainement fait.
02:23
Scientists float new theory What  does it mean to float a new theory  
60
143200
6920
Les scientifiques lancent une nouvelle théorie Que signifie lancer une nouvelle théorie
02:30
now, grammatically, you need an article.
61
150120
2520
maintenant, grammaticalement, vous avez besoin d'un article.
02:32
Here.
62
152640
560
Ici.
02:33
But articles and auxiliary verbs  are commonly omitted from headlines.
63
153200
5880
Mais les articles et les verbes auxiliaires sont généralement omis des titres.
02:39
But grammatically you need.
64
159080
1320
Mais grammaticalement, vous en avez besoin.
02:40
A new theory.
65
160400
1400
Une nouvelle théorie.
02:41
Because theory.
66
161800
680
Parce que la théorie.
02:42
Is a singular countable noun,  so scientists float a new.
67
162480
4640
Est un nom dénombrable au singulier, donc les scientifiques en lancent un nouveau.
02:47
Theory.
68
167120
880
Théorie.
02:48
This verb means to introduce a new theory.
69
168000
3880
Ce verbe signifie introduire une nouvelle théorie.
02:51
Suggest or propose?
70
171880
1680
Suggérer ou proposer ?
02:53
Honestly, I would say that.
71
173560
1560
Honnêtement, je dirais ça.
02:55
All three of these.
72
175120
1560
Tous les trois.
02:56
Options are more common than the.
73
176680
2720
Les options sont plus courantes que les.
02:59
Word float so.
74
179400
2120
Le mot flotte ainsi.
03:01
Sometimes with the English language you need to  
75
181520
2880
Parfois, avec la langue anglaise, vous devez
03:04
learn certain vocabulary in order  to understand what something means.
76
184400
5680
apprendre un certain vocabulaire afin de comprendre ce que quelque chose signifie.
03:10
Because if you don't know  what float means in this case,  
77
190080
2920
Parce que si vous ne savez pas ce que float signifie dans ce cas,
03:13
you might not understand the meaning of the  idea, but other words may be more common or.
78
193000
7920
vous ne comprendrez peut-être pas le sens de l' idée, mais d'autres mots peuvent être plus courants ou.
03:20
The better choices to.
79
200920
1360
Les meilleurs choix.
03:22
Use.
80
202280
680
03:22
So I suggest using any one of these.
81
202960
3120
Utiliser.
Je suggère donc d’utiliser l’un d’entre eux.
03:26
3.
82
206080
840
03:26
But now you know that float an idea  simply means to introduce an idea.
83
206920
6720
3.
Mais vous savez maintenant que lancer une idée signifie simplement introduire une idée.
03:33
Don't worry about taking notes  because I summarize everything in a.
84
213640
3440
Ne vous inquiétez pas de prendre des notes, car je résume tout dans un.
03:37
Free lesson PDF.
85
217080
1720
Cours gratuit en PDF.
03:38
You can find the link in the description.
86
218800
2200
Vous pouvez trouver le lien dans la description.
03:41
Let's continue with our lesson.
87
221000
2240
Continuons notre leçon.
03:43
Four years.
88
223240
1520
Quatre ans.
03:44
Egyptologist.
89
224760
2280
Égyptologue.
03:47
Personally, I've never seen this word.
90
227040
2360
Personnellement, je n'ai jamais vu ce mot.
03:49
Before.
91
229400
720
Avant.
03:50
But I understand because we.
92
230120
2360
Mais je comprends parce que nous.
03:52
Use.
93
232480
560
Utiliser.
03:53
Ologist, we add that.
94
233040
2000
Ologiste, on ajoute ça.
03:55
To a word.
95
235040
600
03:55
To mean the.
96
235640
840
À un mot.
Pour dire le.
03:56
Study of.
97
236480
1200
Etude de.
03:57
So I understand just by the form of this.
98
237680
2840
Donc je comprends juste par la forme de ceci. Il
04:00
Word that an Egyptologist.
99
240520
2520
s'agit d'un égyptologue.
04:03
Is someone who.
100
243040
1240
C'est quelqu'un qui.
04:04
Studies Egypt.
101
244280
2000
Étudie l'Égypte.
04:06
Egyptologist.
102
246280
1840
Égyptologue. Il est
04:08
Now important to note.
103
248120
1640
maintenant important de le noter.
04:09
That this syllable stress is Egyptologist.
104
249760
4000
Que cet accent syllabique est égyptologue.
04:15
So our syllable stress is here, Ologist.
105
255040
3680
Notre accent syllabique est donc là, Ologiste.
04:18
And this is important because  that pattern applies where the.
106
258720
4800
Et c'est important car ce modèle s'applique là où le. Accentuation de la syllabe
04:23
Syllable stress.
107
263520
960
.
04:24
Is on the 1st.
108
264480
1280
Est le 1er.
04:25
O before ologist, Ologist, ologist.
109
265760
5760
O avant ologue, ologue, ologue.
04:31
Because it applies to all.
110
271520
1320
Parce que cela s'applique à tous.
04:32
The words dermatologist,  psychologist, archaeologist.
111
272840
6160
Les mots dermatologue, psychologue, archéologue.
04:39
So just remember that syllable.
112
279000
2080
Alors rappelez-vous simplement cette syllabe.
04:41
Stress although you.
113
281080
1360
Stressez bien vous. Vous
04:42
Probably won't use Egyptologist  too much in your vocabulary.
114
282440
4880
n'utiliserez probablement pas trop l'égyptologue dans votre vocabulaire. Les
04:47
Egyptologists have hotly debated.
115
287320
3680
égyptologues ont vivement débattu. Alors
04:51
So here, hotly.
116
291000
2320
voilà, chaudement.
04:53
Is an.
117
293320
720
Est un.
04:54
Adjective to describe.
118
294040
1640
Adjectif pour décrire.
04:55
How they've.
119
295680
1000
Comment ils l'ont fait.
04:56
Debate debated it.
120
296680
2160
Le débat en a débattu.
04:58
And you can think of hotly.
121
298840
1720
Et vous pouvez y penser avec chaleur.
05:00
Debated.
122
300560
880
Débattu.
05:01
As very enthusiastic.
123
301440
2600
Comme très enthousiaste.
05:04
Or.
124
304040
400
05:04
Passionate, so to put it as.
125
304440
2080
Ou.
Passionné, pour ainsi dire.
05:06
Adverbs.
126
306520
680
Adverbes.
05:07
You could.
127
307200
720
05:07
Say enthusiastically, passionately.
128
307920
4000
Vous pourriez.
Dites avec enthousiasme, passion.
05:11
Because these.
129
311920
760
Parce que ceux-là.
05:12
Are adjectives, so you can just put  it into the adverb form, but in a hot.
130
312680
6280
Sont des adjectifs, vous pouvez donc simplement les mettre sous la forme d'un adverbe, mais sous une forme chaude.
05:18
Debate.
131
318960
720
Débat. Ce
05:19
So that would be the ad adjective  hot debate, hotly debated.
132
319680
5680
serait donc le débat brûlant sur l'adjectif adjectif, vivement débattu.
05:25
Sometimes it can.
133
325360
640
Parfois, c’est possible.
05:26
Get very.
134
326000
1160
Obtenez très.
05:27
Passionate of the form of being.
135
327160
2000
Passionné de la forme de l'être.
05:29
Very aggressive or?
136
329160
2120
Très agressif ou ?
05:31
Angry even when you.
137
331280
1480
En colère même quand tu.
05:32
Share your.
138
332760
1080
Partagez votre.
05:33
Opinion, so just keep that in mind.
139
333840
2120
Opinion, alors gardez cela à l’esprit.
05:35
Sometimes it can be used more in a negative.
140
335960
2400
Parfois, il peut être utilisé davantage de manière négative.
05:38
Way to show.
141
338360
1040
Façon de montrer.
05:39
Some anger involved in it.
142
339400
2560
Une certaine colère y est impliquée.
05:41
Have hotly debated.
143
341960
2040
J'ai vivement débattu.
05:44
How the massive pyramids of ancient Egypt.
144
344000
4280
Comment les pyramides massives de l’Egypte ancienne.
05:48
Were built.
145
348280
1280
Ont été construits.
05:49
And I'm sure you know that.
146
349560
1240
Et je suis sûr que vous le savez.
05:50
Massive is.
147
350800
1360
Massif est.
05:52
An alternative?
148
352160
880
Une alternative ?
05:53
To the word very big or very large.
149
353040
3280
Au mot très grand ou très grand.
05:56
But it sounds more impactful to use one  word massive instead of saying very.
150
356320
6320
Mais il semble plus percutant d'utiliser un mot massif au lieu de dire très.
06:02
Big or very large?
151
362640
2600
Grand ou très grand ? Les
06:05
Other alternatives are gigantic or even huge.
152
365240
4840
autres alternatives sont gigantesques, voire énormes.
06:10
Although huge.
153
370080
1440
Bien qu'énorme.
06:11
Is a simple.
154
371520
1000
C'est simple.
06:12
Word it still.
155
372520
2120
Dites-le encore.
06:14
Has more of an impact than saying.
156
374640
2440
A plus d'impact que de dire.
06:17
Very large.
157
377080
1440
Très grand.
06:18
Wow.
158
378520
880
Ouah.
06:19
Huge.
159
379400
880
Énorme.
06:20
That sounds more dramatic than saying very.
160
380280
2480
Cela semble plus dramatique que de dire tout.
06:22
Large or very?
161
382760
1000
Grand ou très ?
06:23
Big.
162
383760
480
Grand.
06:24
So now you have 3 alternatives that you can  use and you can use this in different contexts.
163
384240
5320
Vous disposez désormais de trois alternatives que vous pouvez utiliser et vous pouvez les utiliser dans différents contextes.
06:30
We have a huge problem we.
164
390120
2160
Nous avons un énorme problème.
06:32
Have a huge.
165
392280
1280
Avoir un énorme.
06:33
Project We have a massive.
166
393560
3440
Projet Nous avons un énorme.
06:37
Stack of papers to file.
167
397000
3040
Pile de papiers à classer.
06:40
Now a team of engineers and.
168
400040
2720
Maintenant une équipe d'ingénieurs et.
06:42
Geologists.
169
402760
1160
Géologues.
06:43
Ah, where's?
170
403920
1040
Ah, où est-il ?
06:44
That syllable stress, well, you know.
171
404960
2800
Cette syllabe accentuée, eh bien, vous savez.
06:47
Right, Geologist, Geologist.
172
407760
3480
C'est vrai, géologue, géologue.
06:51
So that's where our syllable stress is.
173
411240
3320
C'est donc là que se trouve notre accent syllabique. Les
06:54
Engineers and Geologists brings a new.
174
414560
3440
Ingénieurs et Géologues apportent une nouveauté.
06:58
Theory to the.
175
418000
880
06:58
Table.
176
418880
720
Théorie au.
Tableau.
06:59
First of all, let's look at this.
177
419600
1280
Tout d’abord, regardons ceci.
07:00
Verb.
178
420880
400
Verbe.
07:01
The verb.
179
421280
600
07:01
To bring but notice there is  an S on here and you might be  
180
421880
4120
Le verbe.
Pour apporter, mais remarquez qu'il y a un S ici et vous pourriez être
07:06
a little confused because we have  engineers and we have geologists.
181
426000
4440
un peu confus car nous avons des ingénieurs et nous avons des géologues.
07:10
Which is they?
182
430440
1200
Quels sont-ils ?
07:11
The subject they.
183
431640
1880
Le sujet ils.
07:13
But the subject in this sentence?
184
433520
1800
Mais le sujet dans cette phrase ?
07:15
Is actually.
185
435320
1000
C'est en fait.
07:16
A team.
186
436320
1560
Une équipe.
07:17
A team is.
187
437880
1080
Une équipe est.
07:18
The subject.
188
438960
720
Le sujet.
07:19
A team brings a new theory and  a team in America in English.
189
439680
5560
Une équipe apporte une nouvelle théorie et une équipe en Amérique en anglais.
07:25
Is a collective.
190
445240
1360
Est un collectif.
07:26
Noun is conjugated as the subject it so this.
191
446600
5040
Le nom est conjugué comme le sujet, donc ceci.
07:31
Of tells you who.
192
451640
2200
De vous dit qui.
07:33
Represents the team, but it's  not the subject the subject.
193
453840
3760
Représente l'équipe, mais ce n'est pas le sujet.
07:37
Is.
194
457600
520
Est.
07:38
A team and to bring a new.
195
458120
2480
Une équipe et pour en apporter une nouvelle. La
07:40
Theory to the table.
196
460600
2040
théorie à la table.
07:42
In this case, to the table simply means to the  discussion, whatever discussion you're having,  
197
462640
6200
Dans ce cas, à la table signifie simplement à la discussion, quelle que soit la discussion que vous ayez,
07:48
because commonly discussions  take place at boardroom tables.
198
468840
5080
car les discussions ont généralement lieu aux tables du conseil d'administration.
07:53
But you you can use this expression  in any case, you don't have to be.
199
473920
4040
Mais vous pouvez utiliser cette expression dans tous les cas, ce n'est pas obligatoire.
07:57
Sitted at a.
200
477960
1960
Assis à un.
07:59
Table in order.
201
479920
1560
Tableau en ordre.
08:01
To use this.
202
481480
1800
Pour utiliser ceci.
08:03
So and bring simply means to  introduce, suggest, propose.
203
483280
5480
Alors et apporter signifie simplement présenter, suggérer, proposer.
08:08
Or.
204
488760
360
Ou.
08:09
As we learned.
205
489120
760
08:09
Previously float although.
206
489880
1840
Comme nous l'avons appris.
Mais auparavant, ils flottaient.
08:11
As I said previously, it isn't  the most common and I would.
207
491720
4320
Comme je l'ai dit précédemment, ce n'est pas le cas le plus courant et je le ferais.
08:16
Stick with.
208
496040
1000
Rester avec.
08:17
Any of.
209
497040
520
08:17
The first three.
210
497560
1840
N'importe lequel.
Les trois premiers.
08:19
So what is?
211
499400
960
Alors, qu'est-ce que c'est ?
08:20
This new theory that they brought to the table,  
212
500360
3720
Cette nouvelle théorie qu'ils ont apportée à la table,
08:24
that they introduced to the  discussion, well, the new theory.
213
504080
4960
qu'ils ont introduite dans la discussion, eh bien, la nouvelle théorie.
08:29
Is a hydraulic.
214
509040
1560
C'est un hydraulique.
08:30
Lift device that would have.
215
510600
2680
Dispositif de levage qui aurait.
08:33
Floated the.
216
513280
1320
Flotté le.
08:34
Heavy stones up using stored water.
217
514600
5320
Pierres lourdes en utilisant l'eau stockée.
08:39
So now I understand why they.
218
519920
2160
Alors maintenant, je comprends pourquoi.
08:42
Use the word float.
219
522080
2200
Utilisez le mot flotter.
08:44
In the headline because float has  another meaning in English, which means.
220
524280
7800
Dans le titre, car float a une autre signification en anglais, ce qui signifie.
08:52
Well, it's the opposite.
221
532080
1240
Eh bien, c'est le contraire.
08:53
Of sync.
222
533320
1080
De synchronisation.
08:54
So if I take this pen and I put it into this.
223
534400
5640
Donc si je prends ce stylo et que je le mets dedans.
09:00
Full cup of.
224
540040
1280
Tasse pleine de.
09:01
Tea with water, will it sink?
225
541320
3240
Le thé avec de l'eau, va-t-il couler ?
09:04
Or will it float?
226
544560
2440
Ou va-t-il flotter ?
09:07
A classic experiment.
227
547000
1840
Une expérience classique.
09:08
That little kids.
228
548840
960
Ces petits enfants.
09:09
Have fun doing.
229
549800
720
Amusez-vous à faire.
09:10
Or at least I did.
230
550520
1600
Ou du moins je l'ai fait.
09:12
I had fun doing that experiment.
231
552120
2200
J'ai eu beaucoup de plaisir à faire cette expérience.
09:14
So float means to remain on.
232
554320
3360
Donc flotter signifie rester allumé.
09:17
The surface of water.
233
557680
2360
La surface de l'eau.
09:20
So they're being.
234
560040
840
09:20
Clever by.
235
560880
1000
Alors ils le sont.
Intelligent par.
09:21
Using the word float a new theory because.
236
561880
4000
Utiliser le mot flotter est une nouvelle théorie, car.
09:25
The theory is that the rocks float though.
237
565880
4640
La théorie est que les rochers flottent.
09:30
These heavy stones float on  water because remember I said.
238
570520
3880
Ces pierres lourdes flottent sur l'eau parce que rappelez-vous que je l'ai dit. À
09:34
To.
239
574400
280
09:34
Float An idea exists in English, but it isn't the  most common, so they're using it simply to make.
240
574680
7600
.
Float Une idée existe en anglais, mais ce n'est pas la plus courante, ils l'utilisent donc simplement pour créer.
09:42
A joke which is called a.
241
582280
2040
Une blague qui s'appelle un.
09:44
Pun, a play on words when you  use one word in different ways,  
242
584320
6000
Jeu de mots, un jeu de mots lorsque vous utilisez un mot de différentes manières,
09:50
in this case hydraulic, it relates to.
243
590320
3160
dans ce cas, hydraulique, il se rapporte.
09:53
Water.
244
593480
440
09:53
So hydro, hydraulic hydro.
245
593920
3600
Eau.
Donc hydro, hydro hydraulique.
09:57
Represents water, so.
246
597520
2000
Représente l’eau, donc.
09:59
Hydraulic lift.
247
599520
1600
Ascenseur hydraulique.
10:01
It uses liquid water or oil usually.
248
601120
4480
Il utilise généralement de l’eau liquide ou de l’huile.
10:05
To generate power, and this is  only important to understand.
249
605600
4640
Pour générer de l'énergie, et cela est seulement important à comprendre.
10:10
This article.
250
610240
960
Cet article.
10:11
Because this article.
251
611200
1000
Parce que cet article.
10:12
Talks about using.
252
612200
1680
Parle de l'utilisation.
10:13
Water A hydraulic lift device to float.
253
613880
4200
Eau Un dispositif de levage hydraulique pour flotter.
10:18
These heavy stones up.
254
618080
2160
Ces lourdes pierres.
10:20
Are you enjoying this lesson?
255
620240
2200
Est-ce que vous appréciez cette leçon ?
10:22
If you are, then I want.
256
622440
1480
Si c’est le cas, alors je le veux.
10:23
To tell you about the.
257
623920
1160
Pour vous parler du.
10:25
Finely fluent Academy.
258
625080
2280
Académie parfaitement fluide.
10:27
This is my.
259
627360
840
C'est mon.
10:28
Premium training program where we  study native English speakers from TV.
260
628200
5280
Programme de formation premium où nous étudions les anglophones natifs depuis la télévision.
10:33
The movies.
261
633480
880
Les films.
10:34
YouTube.
262
634360
720
YouTube.
10:35
And the news so you can improve  your listening skills of fast.
263
635080
4000
Et les actualités pour que vous puissiez améliorer rapidement vos capacités d'écoute.
10:39
English.
264
639080
920
Anglais.
10:40
Expand your vocabulary with natural  expressions and learn advanced grammar easily.
265
640000
5880
Développez votre vocabulaire avec des expressions naturelles et apprenez facilement la grammaire avancée.
10:45
Plus, you'll have me as your personal coach.
266
645880
3200
De plus, vous m'aurez comme coach personnel.
10:49
You can look in the description for  the link to learn more or you can go.
267
649080
4200
Vous pouvez rechercher le lien dans la description pour en savoir plus ou y aller.
10:53
To my.
268
653280
360
10:53
Website and click on Finally Fluent Academy now.
269
653640
3600
À mon.
Site Web et cliquez sur Enfin Fluent Academy maintenant.
10:57
Let's continue.
270
657240
960
Continuons.
10:58
With our lesson while the theory.
271
658200
2200
Avec notre leçon tandis que la théorie.
11:00
Is an ingenious solution.
272
660400
2640
C'est une solution ingénieuse.
11:03
Ingenious.
273
663040
1080
Ingénieux.
11:04
Repeat after me.
274
664120
1240
Répétez après moi.
11:05
Ingenious.
275
665360
2360
Ingénieux.
11:07
Ingenious.
276
667720
2760
Ingénieux.
11:10
This is an adjective, and it's.
277
670480
1560
C'est un adjectif, et ça l'est.
11:12
Used with both people.
278
672040
2360
Utilisé avec les deux personnes.
11:14
And things I'm sure you can understand the meaning  
279
674400
2720
Et je suis sûr que vous pouvez comprendre le sens
11:17
because you see the word genius in the  word ingenious, so very intelligent and.
280
677120
6600
parce que vous voyez le mot génie dans le mot ingénieux, donc très intelligent et.
11:23
Skillful.
281
683720
1160
Habile.
11:24
But you can use it to describe a thing in this.
282
684880
3200
Mais vous pouvez l'utiliser pour décrire quelque chose. Boitier
11:28
Case the hydraulic lift to lift the heavy.
283
688080
4320
l'élévateur hydraulique pour soulever les charges lourdes.
11:32
Stones to float the heavy  stones, that's ingenious.
284
692400
4640
Des pierres pour faire flotter les lourdes pierres, c'est ingénieux.
11:37
So it's skillfully made or planned or simply.
285
697040
3440
C'est donc savamment réalisé ou planifié ou simplement.
11:40
Uses a.
286
700480
800
Utilise un.
11:41
Really.
287
701280
1120
Vraiment.
11:42
Intelligent method.
288
702400
1240
Méthode intelligente.
11:43
Or idea.
289
703640
1520
Ou une idée.
11:45
So you could say this lesson is ingenious.
290
705160
3840
On pourrait donc dire que cette leçon est ingénieuse.
11:49
This method of studying  using the news and analyzing,  
291
709000
4880
Cette méthode consistant à étudier en utilisant l'actualité et à l'analyser,
11:53
learning the language how it's used in  a real world situation is ingenious.
292
713880
5360
apprendre la langue et comment elle est utilisée dans une situation réelle est ingénieuse.
11:59
I certainly hope you think so.
293
719800
2160
J'espère certainement que vous le pensez.
12:01
So if you do just.
294
721960
1520
Donc si vous le faites juste.
12:03
Put the word.
295
723480
960
Mettez le mot.
12:04
Ingenious, Ingenious.
296
724440
1800
Ingénieux, Ingénieux.
12:06
It will help you remember it.
297
726240
2040
Cela vous aidera à vous en souvenir.
12:08
Put Ingenious in the comments.
298
728280
3880
Mettez Ingenious dans les commentaires.
12:12
While the theory.
299
732160
880
Alors que la théorie.
12:13
Is an ingenious solution some.
300
733040
3120
C'est une solution ingénieuse.
12:16
Egyptologists.
301
736160
1240
Égyptologues.
12:17
Remember that syllable.
302
737400
1080
Rappelez-vous cette syllabe.
12:18
Stress Ologist.
303
738480
1840
Spécialiste du stress.
12:20
Egyptologists.
304
740320
1600
Égyptologues.
12:21
Aren't convinced as a more.
305
741920
3360
Je ne suis pas convaincu en plus.
12:25
Widely believed theory is that the.
306
745280
2280
La théorie largement répandue est que. Les
12:27
Ancient Egyptians remember this pronunciation.
307
747560
3640
anciens Égyptiens se souviennent de cette prononciation.
12:31
Ancient, ancient, ancient Egyptians used ramps.
308
751200
5560
Les Égyptiens de l’Antiquité, de l’Antiquité, utilisaient des rampes.
12:36
To put the heavy.
309
756760
1160
Pour mettre du lourd.
12:37
Blocks in place.
310
757920
1960
Blocs en place.
12:39
Notice here for the sentence structure that.
311
759880
2800
Notez ici la structure de la phrase.
12:42
It's to.
312
762680
840
C'est pour.
12:43
Be convinced.
313
763520
1840
Être convaincu.
12:45
So convinced functions as  the adjective and then your.
314
765360
3760
Tellement convaincu fonctionne comme l'adjectif, puis votre. Le
12:49
Verb is to be which.
315
769120
1440
verbe est être lequel.
12:50
You need to conjugate.
316
770560
1280
Il faut conjuguer.
12:51
With your.
317
771840
560
Avec votre.
12:52
Subject in this.
318
772400
1200
Sujet là-dedans.
12:53
Case they, they.
319
773600
1560
Cas eux, eux.
12:55
Are convinced, but it's the negative.
320
775160
3280
Sont convaincus, mais c'est le négatif.
12:58
They aren't convinced, they aren't convinced.
321
778440
4440
Ils ne sont pas convaincus, ils ne sont pas convaincus.
13:02
So in this case, convinced.
322
782880
2360
Donc dans ce cas, convaincu.
13:05
Notice that pronunciation  a very soft T at the end.
323
785240
3640
Notez que la prononciation un T très doux à la fin.
13:08
Convinced, convinced.
324
788880
3600
Convaincu, convaincu.
13:12
This is the adjective form.
325
792480
1760
C'est la forme de l'adjectif.
13:14
But you can also use the verb  convince as an active verb form.
326
794240
5720
Mais vous pouvez également utiliser le verbe convaincre comme forme verbale active.
13:19
So in this case something or  someone convinces someone so you.
327
799960
7280
Donc, dans ce cas, quelque chose ou quelqu'un convainc quelqu'un, alors vous. Je
13:27
Could say this.
328
807240
1200
pourrais dire ceci.
13:28
Lesson.
329
808440
880
Leçon.
13:29
The one you're watching right now.
330
809320
2320
Celui que vous regardez en ce moment.
13:31
This lesson convinced me.
331
811640
3280
Cette leçon m'a convaincu.
13:34
Now this is in the past simple verb.
332
814920
2440
Maintenant, c'est un verbe au passé simple.
13:37
It's not an adjective form.
333
817360
1800
Ce n'est pas une forme adjective.
13:39
It's conjugated in the past simple.
334
819160
2840
C'est conjugué au passé simple.
13:42
This lesson convinced me that learning  English with the news is ingenious.
335
822000
7520
Cette leçon m'a convaincu qu'apprendre l' anglais avec l'actualité est ingénieux.
13:49
A very effective method.
336
829520
2720
Une méthode très efficace. Avec un peu de
13:52
Hopefully.
337
832240
1000
chance.
13:53
You think that again?
338
833240
1320
Vous pensez encore ça ?
13:54
Put ingenious in in the comments.
339
834560
2240
Mettez de l'ingéniosité dans les commentaires.
13:56
If you do.
340
836800
1560
Si vous le faites. Maintenant largement cru
13:58
Now widely believed.
341
838360
1480
.
13:59
I really like this to.
342
839840
1280
J'aime vraiment ça.
14:01
Describe a theory.
343
841120
1520
Décrivez une théorie.
14:02
Or an idea?
344
842640
1600
Ou une idée ?
14:04
Or a.
345
844240
1520
Ou un.
14:05
General truth You could also.
346
845760
2240
Vérité générale Vous pourriez aussi.
14:08
Say generally.
347
848000
1640
Dites en général.
14:09
Accepted a more as a more generally.
348
849640
3840
Accepté un plus comme un plus généralement.
14:13
Accepted theory.
349
853480
1440
Théorie acceptée.
14:14
Generally accepted methodology widely believed.
350
854920
4640
Méthodologie généralement acceptée et largement acceptée.
14:19
Theory now a ramp.
351
859560
4200
Théorie maintenant une rampe.
14:23
Is if these are.
352
863760
2000
C'est si c'est le cas.
14:25
Steps.
353
865760
1120
Mesures.
14:26
Some people find it.
354
866880
1360
Certaines personnes le trouvent.
14:28
Difficult to walk up steps, so there's usually.
355
868240
2840
Difficile de monter les marches, donc il y en a généralement.
14:31
On the side is a ramp, so a ramp.
356
871080
3240
Sur le côté il y a une rampe, donc une rampe.
14:34
Is a elevated structure that gradually.
357
874320
3520
C'est une structure surélevée qui progressivement.
14:37
Inclines so.
358
877840
920
Incline donc.
14:38
It's easier to.
359
878760
840
C'est plus facile.
14:39
Walk for some people up a ramp.
360
879600
2320
Marchez pour certaines personnes sur une rampe.
14:41
Compared to.
361
881920
1360
Comparé à.
14:43
Steps.
362
883280
1800
Mesures.
14:45
So in this case, they're saying some people.
363
885080
3280
Donc dans ce cas-ci, disent certaines personnes.
14:48
Who study Egypt?
364
888360
2080
Qui étudie l’Egypte ?
14:50
Egyptologists.
365
890440
1720
Égyptologues.
14:52
Aren't convinced?
366
892160
1120
Vous n'êtes pas convaincu ? Vous
14:53
Don't believe?
367
893280
1440
ne croyez pas ?
14:54
That the hydraulic lift is.
368
894720
2240
C'est l'ascenseur hydraulique.
14:56
How the heavy stones were stacked.
369
896960
4160
Comment les lourdes pierres étaient empilées.
15:01
They believe because.
370
901120
1160
Ils croient parce que.
15:02
It's more.
371
902280
600
15:02
Widely believed generally.
372
902880
1760
C'est plus.
Largement cru en général.
15:04
Accepted that a ramp was used.
373
904640
3520
J'ai accepté qu'une rampe soit utilisée. Et
15:08
What about you?
374
908760
600
toi?
15:09
Do you have an opinion on this this?
375
909360
2800
Avez-vous une opinion à ce sujet?
15:12
Theorized water.
376
912160
1520
L'eau théorisée.
15:13
Treatment system.
377
913680
1920
Système de traitement.
15:15
So by saying it's theorized, it  means it's not proven as fact.
378
915600
5000
Donc, en disant que c'est théorisé, cela signifie que ce n'est pas prouvé comme un fait.
15:20
It's just.
379
920600
800
C'est juste.
15:21
A theory.
380
921400
920
Une théorie.
15:22
And the water treatment system represents the.
381
922320
3160
Et le système de traitement de l'eau représente le.
15:25
Hydraulic lift.
382
925480
1760
Ascenseur hydraulique.
15:27
That we talked about.
383
927240
1120
Dont nous avons parlé.
15:28
Before so just.
384
928360
800
Avant si juste.
15:29
Think of an.
385
929160
640
15:29
Elevator.
386
929800
1560
Pensez à un.
Ascenseur.
15:31
But what's pushing?
387
931360
1280
Mais qu'est-ce qui pousse ?
15:32
The elevator up is, water pressure is.
388
932640
3840
L'ascenseur est là, la pression de l'eau est là.
15:36
Pushing the elevator up and in that elevator.
389
936480
2840
Pousser l'ascenseur vers le haut et dans cet ascenseur. Sont
15:39
Are.
390
939320
520
15:39
The Stones.
391
939840
840
.
Les Pierres.
15:40
That would be the water.
392
940680
1520
Ce serait l'eau.
15:42
Treatment system, but again, it's not a fact.
393
942200
3680
Système de traitement, mais encore une fois, ce n'est pas un fait.
15:45
It's a theory.
394
945880
1520
C'est une théorie. C'est pour cela qu'ils
15:47
So that's why they're saying theorized.
395
947400
2680
parlent de théorie.
15:50
Let's practice this pronunciation theorize.
396
950080
3240
Pratiquons cette théorie de la prononciation.
15:53
So notice an unvoiced.
397
953320
2080
Alors remarquez un non-voix.
15:55
TH you put.
398
955400
720
TH tu mets.
15:56
Your tongue between your teeth theorized  theorized The theorized water treatment  
399
956120
8360
Votre langue entre vos dents théorisée théorisée Le système théorique de traitement de l'eau
16:04
system would not only allow for  water control during flood events.
400
964480
6160
ne permettrait pas seulement  de contrôler l'eau lors d'inondations.
16:10
But also.
401
970640
1080
Mais aussi.
16:11
Would have ensured.
402
971720
1240
J'aurais assuré.
16:12
Adequate water.
403
972960
1240
Eau adéquate.
16:14
Quality and quantity.
404
974200
2080
Qualité et quantité.
16:16
For.
405
976280
320
16:16
Both consumption, consumption and irrigation  purposes and for transportation or construction.
406
976600
8480
Pour. À
des fins de consommation, de consommation et d'irrigation, ainsi que pour le transport ou la construction.
16:25
So they're seeing this.
407
985080
960
Alors ils voient ça.
16:26
Hydraulic lift.
408
986040
1840
Ascenseur hydraulique.
16:27
The water treatment system  had many different purposes.
409
987880
3880
Le système de traitement de l'eau avait de nombreux objectifs différents.
16:31
You could consume it, drink it.
410
991760
3120
Vous pourriez le consommer, le boire.
16:34
That's consumption to consume.
411
994880
3880
C'est de la consommation pour consommer.
16:38
That's where the.
412
998760
560
C'est là que le.
16:39
Word comes from for both consumption.
413
999320
3560
Le mot vient des deux consommations.
16:42
Irrigation is when you use the.
414
1002880
2200
L'irrigation, c'est quand vous utilisez le.
16:45
Water for agricultural purposes, so to.
415
1005080
3600
Eau à des fins agricoles, donc.
16:48
Grow plants or to feed animals and  for transportation or construction.
416
1008680
5880
Cultiver des plantes ou pour nourrir des animaux et pour le transport ou la construction.
16:54
So here they're talking about  transporting the heavy stones.
417
1014560
6600
Ils parlent donc ici du transport des lourdes pierres.
17:01
Let's review an advanced grammatical  structure from this section.
418
1021160
4200
Passons en revue une structure grammaticale avancée de cette section.
17:05
Not only.
419
1025360
2080
Pas seulement.
17:07
But also.
420
1027440
1760
Mais aussi.
17:09
And in this case you need not only something,  
421
1029200
4080
Et dans ce cas, vous n'avez pas seulement besoin de quelque chose,
17:13
which we can say is not only  ** represents something.
422
1033280
4160
ce qui, nous pouvons dire, n'est pas seulement ** représente quelque chose.
17:17
But also.
423
1037440
1240
Mais aussi.
17:18
Something else but.
424
1038680
1440
Autre chose mais.
17:20
Also.
425
1040120
720
17:20
And we can verbalize on as but.
426
1040840
1880
Aussi.
Et nous pouvons verbaliser comme mais.
17:22
Also, why so?
427
1042720
2000
Et pourquoi donc ?
17:24
Listen to this example.
428
1044720
1760
Écoutez cet exemple.
17:26
This lesson not only improves my vocabulary.
429
1046480
4000
Cette leçon améliore non seulement mon vocabulaire.
17:30
Think of everything you learned.
430
1050480
1600
Pensez à tout ce que vous avez appris.
17:32
Already, but also.
431
1052080
2040
Déjà, mais aussi.
17:34
Improves my pronunciation.
432
1054120
2520
Améliore ma prononciation.
17:36
Think of.
433
1056640
880
Pensez-y.
17:37
The words that we've.
434
1057520
1160
Les mots que nous avons.
17:38
Reviewed for pronunciation so this  is a more advanced way of saying  
435
1058680
5000
Révisé pour la prononciation, c'est donc une façon plus avancée de dire
17:43
this lesson improves my pronunciation and  vocabulary or vocabulary and pronunciation.
436
1063680
7360
cette leçon améliore ma prononciation et mon vocabulaire ou mon vocabulaire et ma prononciation.
17:51
It emphasizes both more, so it's a  more advanced way of saying that,  
437
1071040
5720
Cela met davantage l'accent sur les deux, c'est donc une façon plus avancée de dire cela,
17:56
and it's when you want to add more emphasis  to the points so you don't always want.
438
1076760
5840
et c'est lorsque vous souhaitez mettre davantage l'accent sur les points, ce que vous ne voulez pas toujours.
18:02
To add that.
439
1082600
1120
Pour ajouter ça.
18:03
Emphasis.
440
1083720
880
Accent.
18:04
So use this when you want to add that emphasis  and it's a more advanced sentence structure.
441
1084600
6000
Utilisez donc ceci lorsque vous souhaitez ajouter cette emphase et qu'il s'agit d'une structure de phrase plus avancée.
18:10
And if you agree with this point that this  lesson not only improves your vocabulary  
442
1090600
5680
Et si vous êtes d'accord avec ce point selon lequel  cette leçon améliore non seulement votre vocabulaire
18:16
but also improves your pronunciation,  put yes, yes, yes, put yes, yes, yes.
443
1096280
4840
mais améliore également votre prononciation, mettez oui, oui, oui, mettez oui, oui, oui.
18:21
So I know you like this lesson and  I'll keep making them so put yes,  
444
1101120
3960
Je sais donc que vous aimez cette leçon et je vais continuer à les faire, alors dites oui,
18:25
yes, yes in the comments, the authors pointed.
445
1105080
4880
oui, oui dans les commentaires, ont souligné les auteurs.
18:29
To several prior studies.
446
1109960
2400
À plusieurs études antérieures.
18:32
That found the Sahara desert saw  more regular rainfall, thousands of.
447
1112360
5400
Cela a révélé que le désert du Sahara a connu des précipitations plus régulières, des milliers. Il
18:37
Years ago.
448
1117760
1000
y a des années. Que
18:38
Than it does.
449
1118760
1120
c'est le cas.
18:39
Today.
450
1119880
1080
Aujourd'hui.
18:40
So they're saying thousands of years.
451
1120960
2200
Ils parlent donc de milliers d'années. Il y a quelque temps, il y en
18:43
Ago there was.
452
1123160
840
avait.
18:44
More water in the desert.
453
1124000
2680
Plus d'eau dans le désert.
18:46
So this was possible to have this hydraulic lift?
454
1126680
4360
Donc c'était possible d'avoir cet ascenseur hydraulique ?
18:51
System this water treatment system let's  review this expression to point to and  
455
1131040
6600
Système de traitement de l'eau, examinons cette expression pour pointer et
18:57
notice that someone points to something and it's.
456
1137640
6400
remarquons que quelqu'un pointe quelque chose et c'est le cas.
19:04
Used to say to.
457
1144040
1160
J'avais l'habitude de dire à.
19:05
Direct your attention towards something,  but that something is evidence.
458
1145200
4760
Dirigez votre attention vers quelque chose, mais ce quelque chose est une preuve.
19:09
Or support.
459
1149960
1560
Ou du soutien.
19:11
So this evidence or.
460
1151520
1040
Donc cette preuve ou.
19:12
Support is these.
461
1152560
1040
Le soutien est celui-ci.
19:13
Prior.
462
1153600
600
Avant.
19:14
Studies.
463
1154200
1080
Études.
19:15
With information how they're there  was more rain in the past and this.
464
1155280
4480
Avec des informations sur leur localisation, il y avait plus de pluie dans le passé et ceci.
19:19
Supports the theory of the hydraulic lift.
465
1159760
5000
Prend en charge la théorie de l'ascenseur hydraulique.
19:24
The landscape would instead  have resembled a Savannah,  
466
1164760
5080
Le paysage aurait plutôt ressemblé à une savane,
19:29
which could support more plant life than.
467
1169840
2160
qui aurait pu abriter plus de vie végétale.
19:32
Arid desert.
468
1172000
1600
Désert aride.
19:33
Conditions now since.
469
1173600
1960
Conditions maintenant depuis.
19:35
We.
470
1175560
520
Nous.
19:36
Focused on pronunciation.
471
1176080
2360
Axé sur la prononciation.
19:38
Already, let's keep.
472
1178440
1160
Déjà, gardons.
19:39
Doing that notice here.
473
1179600
1880
Faire cet avis ici.
19:41
Desert as.
474
1181480
3360
Désert comme.
19:44
So you want that sound, that buzzing like a bee?
475
1184840
3720
Alors tu veux ce son, ce bourdonnement comme celui d'une abeille ?
19:49
Desert, desert.
476
1189480
2960
Désert, désert.
19:52
And let's compare this against.
477
1192440
2480
Et comparons cela avec.
19:54
Chocolate or sweets?
478
1194920
1840
Chocolat ou friandises ?
19:56
At the end of a meal which is of.
479
1196760
2120
A la fin d'un repas qui est de.
19:58
Course say.
480
1198880
960
Bien sûr, dites.
19:59
It out loud.
481
1199840
1480
C'est à haute voix.
20:01
Dessert.
482
1201320
1320
Dessert.
20:02
Dessert.
483
1202640
1240
Dessert.
20:03
Dessert.
484
1203880
1240
Dessert.
20:05
Desert sand.
485
1205120
2800
Sable du désert.
20:07
Dessert, sweets, desert.
486
1207920
2760
Dessert, friandises, désert.
20:10
Sand desserts sweet, so remember that  pronunciation difference, however.
487
1210680
6640
Les desserts au sable sont sucrés, alors rappelez-vous cependant cette différence de prononciation.
20:17
There is debate.
488
1217320
1240
Il y a un débat.
20:18
On when exactly the climate  conditions were wetter.
489
1218560
5040
Sur le moment exact où les conditions climatiques étaient plus humides.
20:23
Notice here the sentence structure is.
490
1223600
1960
Remarquez ici la structure de la phrase.
20:25
There is debate.
491
1225560
1800
Il y a un débat.
20:27
And debate on so we need  that preposition on one of.
492
1227360
5480
Et débattons donc nous avons besoin de cette préposition sur l'un des.
20:32
The ways.
493
1232840
840
Les voies.
20:33
That you know if you're fluent or  your fluency is high is if you can  
494
1233680
6080
Vous savez si vous parlez couramment ou si votre maîtrise est élevée, c'est si vous pouvez
20:39
take a sentence and change it and  use a different sentence structure.
495
1239760
5280
prendre une phrase, la modifier et utiliser une structure de phrase différente.
20:45
For example.
496
1245040
880
20:45
The structure, something to be debated,  is commonly used, so you can say.
497
1245920
5960
Par exemple.
La structure, quelque chose à débattre, est couramment utilisée, pour ainsi dire.
20:51
However, when?
498
1251880
1440
Mais quand ?
20:53
Exactly.
499
1253320
560
20:53
The climate conditions were wetter.
500
1253880
2440
Exactement.
Les conditions climatiques étaient plus humides.
20:56
Is hotly debated, so all of.
501
1256320
2640
Est vivement débattu, donc tout.
20:58
This represents the something that is debated and  
502
1258960
5560
Cela représente quelque chose qui est débattu et
21:04
all of this as a subject is it so  that's why we have the verb to.
503
1264520
4640
tout cela en tant que sujet, c'est pourquoi nous avons le verbe to.
21:09
Be as is because it is debated.
504
1269160
3520
Soyez tel quel car cela fait débat.
21:12
And if you wanted, you could add an  adverb, the one we learned before.
505
1272680
4920
Et si vous le souhaitez, vous pouvez ajouter un adverbe, celui que nous avons appris précédemment.
21:17
Hotly.
506
1277600
1080
Chaud.
21:18
Passionately, enthusiastically,  but sometimes even angrily.
507
1278680
5600
Avec passion, enthousiasme, mais parfois même avec colère.
21:24
Is hotly debated.
508
1284280
3280
Est vivement débattu.
21:27
Let's continue.
509
1287560
960
Continuons.
21:29
On the other hand, this is an excellent phrase to  
510
1289240
3840
D'un autre côté, c'est une excellente expression à
21:33
have in your vocabulary when you're  having a debate when you're sharing.
511
1293080
5760
avoir dans votre vocabulaire lorsque vous avez un débat lorsque vous partagez.
21:38
Your.
512
1298840
1000
Ton.
21:39
Opinion on something, or even when you're  doing something simple like talking about a.
513
1299840
5680
Opinion sur quelque chose, ou même lorsque vous faites quelque chose de simple, comme parler d'un.
21:45
Project Report.
514
1305520
2560
Rapport de projet.
21:48
Or even talking about your  vacation or your weekend.
515
1308080
4560
Ou même parler de vos vacances ou de votre week-end.
21:52
So let's see how you can use this in a more  everyday situation, like talking about a vacation.
516
1312640
5680
Voyons donc comment vous pouvez utiliser cela dans une situation plus quotidienne, comme parler de vacances.
21:58
You could say visiting Disney was amazing.
517
1318320
3680
On pourrait dire que visiter Disney était incroyable.
22:02
And then you can provide one to three reasons.
518
1322000
3600
Et puis vous pouvez donner une à trois raisons.
22:05
Why it was?
519
1325600
1240
Pourquoi ?
22:06
Amazing So.
520
1326840
760
Incroyable donc.
22:07
These are three positive.
521
1327600
1840
Ce sont trois points positifs.
22:09
Reasons because amazing is positive,  
522
1329440
3680
Des raisons parce qu'incroyable est positif,
22:13
but then you can say on the other hand  and you have to list something negative.
523
1333120
6440
mais alors vous pouvez dire d'un autre côté et vous devez énumérer quelque chose de négatif.
22:19
On the other hand, the wait lines were.
524
1339560
3280
En revanche, les files d’attente l’étaient.
22:22
So.
525
1342840
840
Donc.
22:23
Long.
526
1343680
960
Long.
22:24
That could be.
527
1344640
800
Cela pourrait être le cas.
22:25
A negative.
528
1345440
1000
Un point négatif.
22:26
So this is how you can use the structure for even  
529
1346440
2840
C'est ainsi que vous pouvez utiliser la structure même pour
22:29
something simple like your  vacation or your weekend.
530
1349280
4480
quelque chose de simple comme vos vacances ou votre week-end.
22:33
On the other hand, and don't  forget the and make sure.
531
1353760
3680
D'un autre côté, n'oubliez pas le et assurez-vous.
22:37
It's the right.
532
1357440
800
C'est le droit.
22:38
Preposition.
533
1358240
760
Préposition. En revanche,
22:39
You're not adding an S when you  don't need it, on the other hand.
534
1359000
5120
vous n'ajoutez pas de S lorsque vous n'en avez pas besoin.
22:44
Remember those words?
535
1364120
1640
Vous vous souvenez de ces mots ?
22:45
Exactly.
536
1365760
1280
Exactement.
22:47
On the other hand and notice you have  a comma before you state your point.
537
1367040
4800
D'un autre côté, notez que vous avez une virgule avant d'exprimer votre point de vue.
22:51
Experts.
538
1371840
880
Experts.
22:52
Debate, so here.
539
1372720
1400
Débat, donc ici.
22:54
Debate.
540
1374120
800
22:54
Is being used.
541
1374920
960
Débat.
Est utilisé.
22:55
As a verb, experts debate whether there would.
542
1375880
3520
En tant que verbe, les experts débattent de savoir si ce serait le cas. Il y a
22:59
Have been enough constant rainfall to fill up.
543
1379400
3680
eu suffisamment de précipitations constantes pour faire le plein.
23:03
The structures.
544
1383080
1160
Les structures.
23:04
That would have.
545
1384240
840
Cela aurait été le cas.
23:05
Supported the hydraulic.
546
1385080
2040
Supporté l'hydraulique.
23:07
Lift.
547
1387120
720
23:07
Remember that's.
548
1387840
960
Ascenseur.
Rappelez-vous que c'est le cas.
23:08
The elevator that.
549
1388800
1800
L'ascenseur ça.
23:10
Is powered by water, such as the  dry Moat, so this is an example of.
550
1390600
7320
Est alimenté par l'eau, comme le Dry Moat, c'est donc un exemple.
23:17
One of the structures.
551
1397920
1480
Une des structures.
23:19
That needed to be filled up a giant channel.
552
1399400
5200
Il fallait remplir un canal géant pour cela.
23:24
Notice the pronunciation here.
553
1404600
1560
Notez la prononciation ici.
23:27
Channel, not channel, channel.
554
1407560
7360
Canal, pas canal, canal.
23:34
And before we learned three  other adjectives that mean.
555
1414920
6520
Et avant, nous avons appris trois autres adjectifs qui signifient.
23:41
Very big, very large.
556
1421440
2680
Très grand, très grand. Est-
23:44
Do you?
557
1424120
480
23:44
Remember.
558
1424600
480
ce que tu?
Souviens-toi.
23:45
What those three are?
559
1425080
1960
Quels sont ces trois-là ?
23:47
It was only a few minutes ago one of the.
560
1427040
2560
C'était il y a seulement quelques minutes l'un des.
23:49
Best ways to?
561
1429600
760
Les meilleurs moyens de le faire ?
23:50
Permanently remember is to  repeat information we had.
562
1430360
5120
N'oubliez jamais de répéter les informations dont nous disposions.
23:55
Do I remember?
563
1435480
1280
Est-ce que je m'en souviens ?
23:56
We had massive, gigantic and Do you remember?
564
1436760
7280
Nous avons eu des événements massifs, gigantesques et vous vous en souvenez ?
24:04
This.
565
1444040
640
24:04
Small.
566
1444680
440
Ce.
Petit.
24:05
Word that has a.
567
1445120
1040
Mot qui a un.
24:06
Big meaning huge massive gigantic huge giant.
568
1446160
6600
Grand signifiant énorme énorme gigantesque géant énorme.
24:12
So now you have 4.
569
1452760
1440
Alors maintenant, vous en avez 4.
24:14
You can add to your vocabulary a giant  channel channel that surrounds the  
570
1454200
7040
Vous pouvez ajouter à votre vocabulaire un canal géant qui entoure les
24:21
pyramids and nearby structures that the authors.
571
1461240
4120
pyramides et les structures voisines décrites par les auteurs.
24:25
Believe.
572
1465360
480
24:25
Collected water that helped.
573
1465840
2600
Croire. De
l'eau collectée qui a aidé.
24:28
Power the elevator.
574
1468440
1560
Alimentez l’ascenseur.
24:30
When in use, the study authors agreed that  it's very unlikely that the system was.
575
1470000
6840
Lorsqu'il est utilisé, les auteurs de l'étude ont convenu qu'il est très peu probable que le système le soit.
24:36
Filled with water.
576
1476840
1200
Rempli d'eau.
24:38
Permanently and argue it's more  probable that flash floods of  
577
1478040
5440
De façon permanente et argumenter, il est plus probable que les crues soudaines de
24:43
the time could have supplied enough water.
578
1483480
2880
l'époque auraient pu fournir suffisamment d'eau.
24:46
To support the hydraulic lift.
579
1486360
2120
Pour soutenir l'ascenseur hydraulique.
24:48
During construction of the pyramid.
580
1488480
4400
Lors de la construction de la pyramide.
24:52
Let's look at this and.
581
1492880
2920
Regardons cela et.
24:55
Argue in this.
582
1495800
1720
Discutez en cela.
24:57
Case.
583
1497520
800
Cas.
24:59
Argue means to state.
584
1499000
2680
Argumenter signifie énoncer.
25:01
Their theory or their?
585
1501680
2080
Leur théorie ou la leur ?
25:03
Position.
586
1503760
920
Position.
25:04
But argue is.
587
1504680
1400
Mais argumenter l’est.
25:06
Often used with.
588
1506080
2920
Souvent utilisé avec. En
25:09
Couples or.
589
1509000
1160
couple ou.
25:10
Even friends or.
590
1510160
1640
Même des amis ou.
25:11
Colleagues to talk about to.
591
1511800
2720
Des collègues à qui parler.
25:14
Have a discussion in a negative.
592
1514520
3240
Ayez une discussion négative. Une
25:17
Way to talk to each other.
593
1517760
3640
façon de se parler.
25:21
With anger or.
594
1521400
1480
Avec colère ou.
25:22
Frustration.
595
1522880
1440
Frustration.
25:24
But in this?
596
1524320
680
Mais en cela ?
25:25
Case they argue.
597
1525000
2000
Affaire qu'ils argumentent.
25:27
It means they state.
598
1527000
1320
Cela signifie qu'ils déclarent.
25:28
They're.
599
1528960
520
Ils le sont.
25:29
Stating their theory.
600
1529480
2560
Énonçant leur théorie.
25:32
So the word argue is being used in very  different ways because if I say my parents.
601
1532040
6000
Le mot se disputer est donc utilisé de manières très différentes, car si je dis mes parents.
25:38
Always argue.
602
1538040
1720
Discutez toujours.
25:39
Instantly there's negativity in that because.
603
1539760
3160
Il y a instantanément du négatif là-dedans parce que. À
25:42
To.
604
1542920
400
.
25:43
Argue When parents argue, it sounds  like there's yelling, there's fighting,  
605
1543320
4800
Se disputer Lorsque les parents se disputent, on dirait qu'il y a des cris, qu'il y a des bagarres,
25:48
they're screaming, it's negative,  but in this case, the scientists.
606
1548120
4320
qu'ils crient, c'est négatif, mais dans ce cas, ce sont les scientifiques.
25:52
Argue this.
607
1552440
2080
Faites valoir ceci.
25:54
Means to present reasons or evidence to.
608
1554520
2960
Moyens de présenter des raisons ou des preuves.
25:57
Support whatever belief.
609
1557480
2400
Soutenez n’importe quelle croyance.
25:59
They have and it's more  probable probable talks about.
610
1559880
6000
Ils l'ont fait et il est plus probable qu'on en parle.
26:05
Probability.
611
1565880
1520
Probabilité.
26:07
How likely?
612
1567400
1240
Quelle est la probabilité ? Il y a
26:08
Something is, so they're saying it's more.
613
1568640
3240
quelque chose, alors ils disent que c'est plus.
26:11
Likely.
614
1571880
1000
Probable.
26:12
It's more probable.
615
1572880
1640
C'est plus probable.
26:14
That flash floods.
616
1574520
1520
Cette crue éclair.
26:16
So a flash.
617
1576040
800
26:16
Flood is a.
618
1576840
880
Donc un éclair.
L'inondation est un. Une
26:17
Flood that happens instantly.
619
1577720
3720
inondation qui se produit instantanément.
26:21
However, this is also a  great word to have in your.
620
1581440
3720
Cependant, c'est aussi un bon mot à avoir dans votre.
26:25
Vocabulary because without.
621
1585160
1840
Vocabulaire parce que sans.
26:27
Even reading anymore just.
622
1587000
2440
Même la lecture n'est plus juste.
26:29
Because they use however.
623
1589440
1720
Parce qu'ils utilisent cependant.
26:31
I know they're going to introduce a  point that contradicts or contrasts.
624
1591160
6840
Je sais qu'ils vont introduire un point qui contredit ou contraste.
26:38
What they just said, however, there is.
625
1598000
3480
Cependant, ce qu’ils viennent de dire existe. Des
26:41
Still more research needed to know exactly  how much rainfall and flooding likely.
626
1601480
6840
recherches supplémentaires sont nécessaires pour connaître exactement l'ampleur probable des précipitations et des inondations.
26:48
Occurred.
627
1608320
920
S'est produit.
26:49
During this time.
628
1609240
1360
Pendant ce temps.
26:50
The authors noted.
629
1610600
1240
Les auteurs ont noté.
26:51
In the study, so in this case they're saying.
630
1611840
3800
Dans l'étude, c'est ce qu'ils disent dans ce cas-ci.
26:55
That flash floods, this is what is  likely or probable that's what they're.
631
1615640
5760
Ces crues soudaines, c'est ce qui est probable ou probable, c'est ce qu'elles sont.
27:01
Arguing, that's what.
632
1621400
1400
Se disputer, c'est quoi.
27:02
They're.
633
1622800
1440
Ils le sont.
27:04
Saying and using evidence or reasons to.
634
1624240
3080
Dire et utiliser des preuves ou des raisons.
27:07
Support it.
635
1627320
1000
Soutenez-le.
27:08
But they're saying that more research is needed,  
636
1628320
3640
Mais ils disent que des recherches supplémentaires sont nécessaires,
27:11
which is a contrast to their last  point because they're saying flash.
637
1631960
4160
ce qui contraste avec leur dernier point car ils parlent de flash.
27:16
Floods are very.
638
1636120
1280
Les inondations sont très. Des
27:17
Likely more research is  needed to determine if flash.
639
1637400
5000
recherches supplémentaires sont probablement nécessaires pour déterminer s'il s'agit de Flash.
27:22
Floods were the cause, however, so this is a very.
640
1642400
3480
Les inondations en ont cependant été la cause, c'est donc un très grave.
27:25
Important word to have in your vocabulary  
641
1645880
2280
Mot important à avoir dans votre vocabulaire
27:29
and here, the authors noted in the study this is  a more advanced or academic way of saying the.
642
1649200
7360
et ici, les auteurs ont noté dans l'étude qu'il s'agit d' une manière plus avancée ou académique de dire le.
27:36
Authors said.
643
1656560
1240
Les auteurs ont dit.
27:37
In the study, the.
644
1657800
1080
Dans l'étude, le.
27:38
Authors noted.
645
1658880
1200
Les auteurs ont noté.
27:40
In the study.
646
1660080
1440
Dans l'étude.
27:41
And that's the end of our article.
647
1661520
2320
Et c'est la fin de notre article.
27:43
So what I'll do now is I'll read  the article from start to finish  
648
1663840
3200
Ce que je vais donc faire maintenant, c'est lire l'article du début à la fin
27:47
and this time you can focus on my pronunciation.
649
1667040
3400
et cette fois, vous pourrez vous concentrer sur ma prononciation.
27:50
How did ancient Egyptians  stack those heavy stones?
650
1670440
4040
Comment les anciens Égyptiens empilaient-ils ces lourdes pierres ?
27:54
Scientists float.
651
1674480
1040
Les scientifiques flottent.
27:55
New theory for years.
652
1675520
2720
Nouvelle théorie depuis des années. Les
27:58
Egyptologists have hotly.
653
1678240
1840
égyptologues ont vivement réagi.
28:00
Debated.
654
1680080
800
28:00
How the massive pyramids of ancient.
655
1680880
2360
Débattu.
Comment les pyramides massives de l'Antiquité.
28:03
Egypt were built.
656
1683240
1560
L'Egypte a été construite.
28:04
Now a team of engineers and  geologists brings a new.
657
1684800
4040
Aujourd'hui, une équipe d'ingénieurs et de géologues apporte une nouveauté.
28:08
Theory to the table a hydraulic lift  device that would have floated the heavy.
658
1688840
4720
Théorie à la table sur un dispositif de levage hydraulique qui aurait fait flotter le poids lourd.
28:13
Stones up using.
659
1693560
1280
Pierres en utilisant.
28:14
Stored water.
660
1694840
1960
Eau stockée.
28:16
While the theory is an ingenious solution,  some Egyptologists aren't convinced as a more.
661
1696800
5880
Bien que la théorie soit une solution ingénieuse, certains égyptologues ne sont pas davantage convaincus.
28:22
Widely believed theory is that the.
662
1702680
2040
La théorie largement répandue est que. Les
28:24
Ancient Egyptians use ramps to.
663
1704720
2160
anciens Égyptiens utilisaient des rampes pour cela.
28:26
Put the heavy.
664
1706880
760
Mettez le lourd.
28:27
Blocks in place.
665
1707640
1840
Blocs en place.
28:29
The theorized.
666
1709480
840
Le théorisé. Un
28:30
Water treatment system would not only allow  for water control during flood events but  
667
1710320
6240
système de traitement de l'eau permettrait non seulement de contrôler l'eau lors d'inondations, mais
28:36
also would have ensured adequate water quality  and quantity for both consumption and irrigation  
668
1716560
6160
aurait également garanti une qualité et une quantité d'eau adéquates à la fois à des fins de consommation et d'irrigation,
28:42
purposes and for transportation or  construction, the authors pointed.
669
1722720
4800
ainsi que pour le transport ou la construction, ont souligné les auteurs.
28:47
To several prior.
670
1727520
1200
À plusieurs avant.
28:48
Studies that found the Sahara Desert  saw more regular rainfall thousands.
671
1728720
5000
Des études qui ont révélé que le désert du Sahara ont enregistré des milliers de précipitations plus régulières. Il y a des
28:53
Of years ago than it does today.
672
1733720
2640
années qu’aujourd’hui.
28:56
The landscape would instead  have resembled a Savannah,  
673
1736360
3680
Le paysage aurait plutôt ressemblé à une savane,
29:00
which could support more plant  life than arid desert conditions.
674
1740040
4560
qui pourrait abriter plus de vie végétale que les conditions désertiques arides.
29:04
However, there is debate on when.
675
1744600
2000
Cependant, il y a un débat sur le moment où cela sera fait.
29:06
Exactly the climate.
676
1746600
1320
Exactement le climat.
29:07
Conditions were wetter, on the other hand.
677
1747920
3120
Les conditions étaient en revanche plus humides.
29:11
Experts debate whether.
678
1751040
1800
Les experts débattent de savoir si.
29:12
There would have been enough.
679
1752840
1640
Il y en aurait eu assez.
29:14
Constant rainfall to fill up the structures that  would have supported the hydraulic lift, such as.
680
1754480
5720
Des pluies constantes pour remplir les structures qui auraient supporté l'ascenseur hydraulique, comme.
29:20
The dry Moat, a giant channel  that surrounds the pyramids and.
681
1760200
5000
Les douves sèches, un canal géant qui entoure les pyramides et.
29:25
Nearby structures that the authors believe  collected water that helped power the elevator.
682
1765200
5840
Les structures à proximité qui, selon les auteurs, collectaient l'eau qui contribuait à alimenter l'ascenseur.
29:31
When in use.
683
1771040
1560
Lors de l'utilisation.
29:32
The study authors agreed that it's.
684
1772600
2440
Les auteurs de l’étude ont convenu que c’était le cas. Il est
29:35
Very unlikely that the system was filled.
685
1775040
2520
très peu probable que le système soit rempli.
29:37
With water.
686
1777560
640
Avec de l'eau.
29:38
Permanently and.
687
1778200
1240
En permanence et.
29:39
Argue it's more probable that flash floods.
688
1779440
2840
Disons qu'il est plus probable que des crues soudaines.
29:42
Of the time could have supplied enough.
689
1782280
2320
Du temps aurait pu en fournir suffisamment.
29:44
Water to support the hydraulic.
690
1784600
1760
Eau pour soutenir l'hydraulique.
29:46
Lift during construction of the pyramid.
691
1786360
3480
Ascenseur lors de la construction de la pyramide.
29:49
However, there is.
692
1789840
840
Cependant, il y en a. Des
29:50
Still more research needed to know  exactly how much rainfall and flooding.
693
1790680
4640
recherches supplémentaires sont nécessaires pour connaître exactement l'ampleur des précipitations et des inondations. Cela
29:55
Likely occurred.
694
1795320
1160
s'est probablement produit.
29:56
During this time.
695
1796480
1120
Pendant ce temps.
29:57
The authors noted.
696
1797600
1200
Les auteurs ont noté.
29:58
In the study.
697
1798800
920
Dans l'étude.
29:59
Did you like this lesson?
698
1799720
1360
Avez-vous aimé cette leçon?
30:01
Do you want me to make more  lessons just like this?
699
1801080
2880
Voulez-vous que je fasse plus de leçons comme celle-ci ?
30:03
If you do, then put yes, yes, yes,  put yes, yes, yes, yes, yes, yes.
700
1803960
4720
Si c'est le cas, mettez oui, oui, oui, mettez oui, oui, oui, oui, oui, oui.
30:08
In the comments.
701
1808680
800
Dans les commentaires.
30:09
Below and of course, make  sure you like this lesson,  
702
1809480
2480
Ci-dessous et bien sûr, assurez-vous que vous aimez cette leçon,
30:11
share it with your friends and  subscribe to your notified every  
703
1811960
3280
partagez-la avec vos amis et abonnez-vous à votre notification chaque
30:15
time I post a new lesson and you can  keep improving your English vocabulary.
704
1815240
4560
fois que je publie une nouvelle leçon et vous pourrez continuer à améliorer votre vocabulaire anglais.
30:19
This lesson right now.
705
1819800
1640
Cette leçon en ce moment.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7