🏆 Read An Article From The BBC With Me | Advanced English Vocabulary Lesson (FREE LESSON PDF)

40,063 views ・ 2023-02-06

JForrest English


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Are you ready to read an article from the BBC with me? When you learn English with the
0
60
5400
Êtes-vous prĂȘt Ă  lire un article de la BBC avec moi ? Lorsque vous apprenez l'anglais avec les
00:05
news, it's a great way to learn advanced vocabulary, complex sentence structure and advanced grammar
1
5460
6960
actualités, c'est un excellent moyen d'apprendre un vocabulaire avancé, une structure de phrase complexe, une grammaire avancée
00:12
and natural pronunciation in a really fun and engaging way. And make sure you watch
2
12420
6790
et une prononciation naturelle d'une maniĂšre vraiment amusante et engageante. Et assurez-vous de regarder
00:19
right until the end because I'm going to read the article in full at the very end, so you
3
19210
6220
jusqu'Ă  la fin car je vais lire l'article en entier Ă  la toute fin, vous
00:25
can practice along with your pronunciation and I'll also share the link where you can
4
25430
6230
pourrez donc vous entraĂźner avec votre prononciation et je partagerai Ă©galement le lien oĂč vous pourrez
00:31
download the PDF all the lesson that we reviewed today. Welcome back to JForrest English training.
5
31660
7530
télécharger le PDF toute la leçon que nous avons examiné aujourd'hui. Bienvenue à la formation d'anglais JForrest.
00:39
Of course I'm Jennifer and this is your place to become a fluid confident English speaker.
6
39190
5820
Bien sûr, je m'appelle Jennifer et c'est chez vous que vous deviendrez un anglophone fluide et confiant.
00:45
Let's get started.
7
45010
4069
Commençons.
00:49
Welcome to our article. So first I'm going to read the article in full so you can follow
8
49079
5980
Bienvenue dans notre article. Je vais donc d'abord lire l'article dans son intégralité afin que vous puissiez suivre
00:55
along with my pronunciation and get an idea of the content of the article.
9
55059
6590
ma prononciation et vous faire une idée du contenu de l'article.
01:01
And then we'll do a step by step analysis of the article so you can learn a lot of advanced
10
61649
5821
Et puis nous ferons une analyse Ă©tape par Ă©tape de l'article afin que vous puissiez apprendre beaucoup de
01:07
grammar vocabulary and sentence structure. So let me read the article in full. Now, China
11
67470
7610
vocabulaire de grammaire avancée et de structure de phrase. Alors laissez-moi lire l'article en entier. Maintenant, la Chine
01:15
urges calm over spy balloon in US aerospace. China has urged cool-headed handling of a
12
75080
9360
appelle au calme sur le ballon espion dans l'aérospatiale américaine. La Chine a exhorté à gérer avec sang-froid un
01:24
dispute over a giant Chinese balloon heading for the Eastern US US Secretary of State Anthony
13
84440
8620
diffĂ©rend concernant un ballon chinois gĂ©ant se dirigeant vers l'est des États-Unis. Le secrĂ©taire d'État amĂ©ricain Anthony
01:33
Bliken earlier called off a visit to Beijing saying the surveillance balloons presence
14
93060
6900
Bliken a annulé plus tÎt une visite à Pékin, affirmant que la présence de ballons de surveillance
01:39
was an irresponsible act. Later the US reported a second Chinese balloon
15
99960
7159
Ă©tait un acte irresponsable. Plus tard, les États-Unis ont signalĂ© un deuxiĂšme ballon chinois
01:47
floating over Latin America. China expressed regret over the balloon over the US saying
16
107119
5991
flottant au-dessus de l'AmĂ©rique latine. La Chine a exprimĂ© ses regrets pour le ballon au-dessus des États-Unis, affirmant
01:53
it was a weather airship that had blown China expressed regret over the balloon over the
17
113110
1000
qu'il s'agissait d'un dirigeable météorologique qui avait soufflé. La Chine a exprimé ses regrets pour le ballon au-dessus des
01:54
US saying it was a weather airship that had been blown a strain.
18
114110
4790
États-Unis, affirmant que c'Ă©tait un dirigeable mĂ©tĂ©orologique qui avait Ă©tĂ© soufflĂ©.
01:58
It was last spotted over Missouri. It is expected to reach America's east coast near the Carolinas.
19
118900
7630
Il a été repéré pour la derniÚre fois au-dessus du Missouri. On s'attend à ce qu'il atteigne la cÎte est de l'Amérique prÚs des Carolines.
02:06
This weekend the US has decided not to shoot down the high altitude airship due to the
20
126530
7050
Ce week-end, les États-Unis ont dĂ©cidĂ© de ne pas abattre le dirigeable Ă  haute altitude en raison du
02:13
danger of falling debris. The incident comes amid freeing tensions between
21
133580
5980
danger de chute de débris. L'incident survient alors que se libÚrent les tensions entre
02:19
the US and China. In a statement on Saturday, the Chinese foreign ministry said Beijing
22
139560
7360
les États-Unis et la Chine. Dans un communiquĂ© publiĂ© samedi, le ministĂšre chinois des Affaires Ă©trangĂšres a dĂ©clarĂ© que PĂ©kin
02:26
never violated the territory and aerospace of any sovereign country.
23
146920
5840
n'avait jamais violé le territoire et l'aérospatiale d'aucun pays souverain.
02:32
It said its senior foreign policy official Wang Ye had discussed the incident with Mr.
24
152760
6580
Il a déclaré que son haut responsable de la politique étrangÚre, Wang Ye, avait discuté de l'incident avec M.
02:39
Blaken over the phone stressing that maintaining communication channels at all levels was important,
25
159340
8190
Blaken au téléphone, soulignant qu'il était important de maintenir les canaux de communication à tous les niveaux,
02:47
especially in dealing with some unexpected situations in a calm and reliable manner.
26
167530
6460
en particulier pour faire face Ă  certaines situations inattendues de maniĂšre calme et fiable.
02:53
It added that Beijing would not accept any groundless conjecture or hype and accuse some
27
173990
7499
Il a ajouté que Pékin n'accepterait aucune conjecture ou battage médiatique sans fondement et accuserait certains
03:01
politicians and media in the United States of using the incidents as a pretext to attack
28
181489
7291
politiciens et mĂ©dias aux États-Unis d'utiliser les incidents comme prĂ©texte pour attaquer
03:08
and smear China. According to US officials, the airship floated
29
188780
5720
et salir la Chine. Selon des responsables américains, le dirigeable a flotté
03:14
over Alaska and Canada before appearing over the US state of Montana, which is home to
30
194500
7040
au-dessus de l'Alaska et du Canada avant d'apparaĂźtre au-dessus de l'État amĂ©ricain du Montana, qui abrite
03:21
a number of sensitive nuclear missile sites. The incident anger top US officials with Mr.
31
201540
7860
un certain nombre de sites de missiles nucléaires sensibles. L'incident a provoqué la colÚre des hauts responsables américains, M.
03:29
Blaken saying he had told Beijing the balloon's presence was a clear violation of US sovereignty
32
209400
7070
Blaken affirmant qu'il avait dit à Pékin que la présence du ballon était une violation manifeste de la souveraineté américaine
03:36
and international law and an irresponsible act.
33
216470
3860
et du droit international et un acte irresponsable.
03:40
He called it unacceptable and even more irresponsible coming on the eve of a long planned visit.
34
220330
8890
Il a qualifié cela d'inacceptable et encore plus irresponsable à la veille d'une visite prévue de longue date.
03:49
Now let's review the article in more detail and I'll explain some of the key vocabulary
35
229220
6660
Passons maintenant en revue l'article plus en détail et j'expliquerai une partie de la grammaire du vocabulaire clé
03:55
grammar and sentence structure. So first our headline China urges Calm over
36
235880
5400
et de la structure des phrases. Donc, d'abord, notre titre China urges Calm over
04:01
Spy balloon in US airship. So here's the apparent spy balloon. So this word may be new to you
37
241280
11289
Spy balloon in US airship. Voici donc le ballon espion apparent. Donc, ce mot peut ĂȘtre nouveau pour vous
04:12
to urge. This is a verb to urge it's conjugated in
38
252569
6561
. C'est un verbe pour exhorter il est conjugué
04:19
the present simple. And I know that because it has an S, which means it's conjugated with
39
259130
6319
au présent simple. Et je le sais parce qu'il a un S, ce qui signifie qu'il est conjugué avec
04:25
the subject China, which is it He she it. So we add that S in the present simple. Now
40
265449
7241
le sujet Chine, c'est-à-dire He she it. Nous ajoutons donc que S au présent simple. Maintenant,
04:32
to urge this is a verb and this means to strongly advise or recommend.
41
272690
10410
exhorter c'est un verbe et cela signifie fortement conseiller ou recommander.
04:43
You can think of it as recommend as well. This is a very common verb. For example, I'm
42
283100
6530
Vous pouvez également le considérer comme recommandé. C'est un verbe trÚs courant. Par exemple, je suis
04:49
sure you've heard something like my, let's say, Here's an example sentence, my teacher
43
289630
3700
sûr que vous avez entendu quelque chose comme mon, disons, Voici un exemple de phrase, mon professeur
04:53
urged me. So you can urge someone to do something. So
44
293330
5899
m'a exhorté. Vous pouvez donc inciter quelqu'un à faire quelque chose.
04:59
that's the sentence structure. And notice our verb is in the past simple because it's
45
299229
5011
Voilà donc la structure de la phrase. Et remarquez que notre verbe est au passé simple parce que c'est
05:04
a completed action, my teacher urged me to practice my speaking skills.
46
304240
5480
une action accomplie, mon professeur m'a exhorté à pratiquer mes compétences orales.
05:09
So it's a strong recommendation or strongly advise you should do this. And it's a strong
47
309720
8340
C'est donc une forte recommandation ou vous conseille vivement de le faire. Et c'est une
05:18
recommendation. So very commonly used. So China is strongly suggesting that everybody
48
318060
7930
recommandation forte. Donc trÚs utilisé. La Chine suggÚre donc fortement que tout le monde
05:25
stay calm. <laugh> over the spy balloon. Let's continue on again, we see our urge this time.
49
325990
10610
reste calme. <rire> au-dessus du ballon espion. Continuons encore, nous voyons notre envie cette fois. A
05:36
What verb tense is it? In urge. You might think it's the past simple because you see
50
336600
5680
quel temps de verbe s'agit-il ? En urgence. Vous pourriez penser que c'est le passé simple parce que vous voyez
05:42
this ed, but you have to look because we have an auxiliary verb has, which means it is the
51
342280
8340
cet ed, mais vous devez regarder parce que nous avons un verbe auxiliaire has, ce qui signifie que c'est le
05:50
present perfect. China has urge present perfect and it's being
52
350620
6510
présent parfait. La Chine a l'impératif présent parfait et elle est
05:57
used because it's a past action. China already did this. It's co completed action, but there's
53
357130
6039
utilisée parce que c'est une action passée. La Chine l'a déjà fait. C'est une action co-réalisée, mais il y a
06:03
a result in the present. The result in the present is right now I want
54
363169
4750
un résultat dans le présent. Le résultat dans le présent est en ce moment, je veux que
06:07
you to remain calm. China has urged, cool-headed, cool-headed. This is an adjective.
55
367919
11150
vous restiez calme. La Chine a exhorté, sang-froid, sang-froid. C'est un adjectif.
06:19
Now to remain cool headed is another way of saying calm because we describe someone who
56
379069
8461
Maintenant, garder la tĂȘte froide est une autre façon de dire calme parce que nous dĂ©crivons quelqu'un qui
06:27
has a quick temper. So someone who gets angry very quickly and easily, we call them hot
57
387530
9030
a un tempérament rapide. Donc, quelqu'un qui se met en colÚre trÚs rapidement et facilement, nous l'appelons
06:36
headed. Hot headed, so cool headed. And this is head
58
396560
5640
tĂȘte brĂ»lĂ©e. TĂȘte chaude, tĂȘte froide. Et c'est la tĂȘte
06:42
in the sense of your head. Cool headed is someone who remains calm, but in this case
59
402200
6640
dans le sens de votre tĂȘte. La tĂȘte froide est quelqu'un qui reste calme, mais dans ce cas,
06:48
we're using it to describe how you're going to handle the situation.
60
408840
5440
nous l'utilisons pour décrire comment vous allez gérer la situation.
06:54
So it's literally another way of saying calm. So that is cool headed. So you probably know
61
414280
7000
C'est littĂ©ralement une autre façon de dire calme. Donc c'est cool tĂȘte. Donc, vous connaissez probablement
07:01
someone who is hotheaded and you probably know someone who is cool-headed as well.
62
421280
7150
quelqu'un qui a la tĂȘte brĂ»lĂ©e et vous connaissez probablement aussi quelqu'un qui a la tĂȘte froide.
07:08
China has urged cool-headed handling of a dispute over a giant Chinese balloon heading
63
428430
7940
La Chine a exhorté à gérer avec sang-froid un différend concernant un ballon géant chinois se dirigeant
07:16
for the Eastern us. So here's the balloon. The spy balloon heading is another way of
64
436370
9260
vers l'est des États-Unis. Voici donc le ballon. Le titre du ballon espion est une autre façon de
07:25
saying going, going, going in a particular direction. So it's going from one location
65
445630
8219
dire aller, aller, aller dans une direction particuliĂšre. Il va donc d'un endroit
07:33
to another location. It's heading is going towards the direction
66
453849
6401
Ă  un autre. Il se dirige vers l'est
07:40
of the eastern US. US Secretary of State Anthony Blaken earlier called off a visit to Beijing.
67
460250
12539
des États-Unis. Le secrĂ©taire d'État amĂ©ricain Anthony Blaken a annulĂ© plus tĂŽt une visite Ă  PĂ©kin.
07:52
When you call something off, this is a frail verb, very common frail verb and it means
68
472789
7100
Lorsque vous annulez quelque chose, c'est un verbe fragile, un verbe fragile trĂšs courant et cela signifie
07:59
to cancel a plan or an arrangement. So the Senate Secretary of State had already
69
479889
12221
annuler un plan ou un arrangement. Donc, le secrĂ©taire d'État du SĂ©nat avait dĂ©jĂ 
08:12
planned to visit Beijing, but I'm calling it off. You're canceling that plan you already
70
492110
7140
prévu de se rendre à Pékin, mais je l'annule. Vous annulez ce plan que vous
08:19
had. So you might have planned to go to a conference
71
499250
5810
aviez dĂ©jĂ . Vous avez peut-ĂȘtre prĂ©vu d'aller Ă  une confĂ©rence
08:25
at work, but then the conference was called off. The conference was called off.
72
505060
10550
au travail, mais la conférence a été annulée. La conférence a été annulée.
08:35
This is in the passive because I'm not specifying who called off who canceled the conference.
73
515610
6450
C'est au passif car je ne précise pas qui a annulé qui a annulé la conférence.
08:42
I could say the organizers called off the conference.
74
522060
6830
Je pourrais dire que les organisateurs ont annulé la conférence.
08:48
So that's a example in the active sentence. So again, to cancel, but you already had a
75
528890
7500
C'est donc un exemple dans la phrase active. Donc encore une fois, pour annuler, mais vous aviez déjà un
08:56
plan or an arrangement to do something. So you can use this with vacation plans, business
76
536390
7220
plan ou un arrangement pour faire quelque chose. Vous pouvez donc l'utiliser avec des plans de vacances, des plans d'affaires
09:03
plans as well. Seeing the surveillance balloon's presence was an irresponsible act.
77
543610
10540
également. Voir la présence du ballon de surveillance était un acte irresponsable.
09:14
So this is the reason why the Secretary of State called off canceled the visit because
78
554150
7249
C'est donc la raison pour laquelle le secrĂ©taire d' État a annulĂ© la visite Ă  cause
09:21
of the spy balloon. Okay, let's continue on. Later. The US reported a second Chinese balloon.
79
561399
9291
du ballon espion. Bon, continuons. Plus tard. Les États-Unis ont signalĂ© un deuxiĂšme ballon chinois.
09:30
Oh floating over Latin America. So float. That is the action that a balloon does.
80
570690
7579
Oh flottant au-dessus de l'Amérique latine. Alors flottez. C'est l'action que fait un ballon.
09:38
It floats in the air to float China expressed regret over the balloon over the us. This
81
578269
13822
Il flotte dans les airs pour flotter La Chine a exprimĂ© ses regrets sur le ballon au-dessus des États-Unis. C'est
09:52
is kind of an awkward sentence structure because we have over and over again, but it's required
82
592091
7488
une sorte de structure de phrase maladroite parce que nous avons encore et encore, mais c'est nécessaire
09:59
because you have regret over something. That's the preposition we need with regret.
83
599579
8051
parce que vous regrettez quelque chose. C'est la préposition dont nous avons besoin avec regret.
10:07
So you might say she felt a lot of regret over calling off the wedding.
84
607630
10690
On peut donc dire qu'elle a ressenti beaucoup de regrets d'avoir annulé le mariage.
10:18
Ooh. So she had planned a wedding, her wedding, and then she called it off, she canceled it.
85
618320
6670
Oh. Alors elle avait prévu un mariage, son mariage, et puis elle l'a annulé, elle l'a annulé.
10:24
I'm not getting married anymore. And then she has regret over that action.
86
624990
6839
Je ne me marie plus. Et puis elle regrette cette action.
10:31
This is just the preposition choice we use to connect regret with the clause in the sentence,
87
631829
7621
C'est juste le choix de préposition que nous utilisons pour relier le regret à la clause de la phrase,
10:39
what you regret. Now, just to show you to focus in on the word
88
639450
6550
ce que vous regrettez. Maintenant, juste pour vous montrer qu'il faut se concentrer sur le mot
10:46
regret, because we often use this just as a verb as well.
89
646000
5720
regret, parce que nous l'utilisons souvent aussi comme verbe.
10:51
She regretted and then this is a gerund verb, which means our verb that follows needs to
90
651720
8750
Elle a regretté et puis c'est un verbe gérondif, ce qui signifie que notre verbe qui suit doit
11:00
be in the i n G form. She regretted calling off The wedding. So
91
660470
8261
ĂȘtre sous la forme i n G. Elle a regrettĂ© d'avoir annulĂ© le mariage. Alors
11:08
notice this sentence structure, these two sentences have the exact same meaning, but
92
668731
6249
remarquez cette structure de phrase, ces deux phrases ont exactement le mĂȘme sens, mais
11:14
in this example the verb is felt. Regret is being used as a noun. A lot of regret
93
674980
11909
dans cet exemple, le verbe est ressenti. Le regret est utilisé comme un nom. Beaucoup de regret
11:26
as a noun it's a something. But in this case, regret is the verb.
94
686889
6541
comme nom, c'est quelque chose. Mais dans ce cas, le regret est le verbe.
11:33
So we don't need a preposition over for the verb because it's not a phrase verb. It's
95
693430
6450
Nous n'avons donc pas besoin d'une préposition pour le verbe car ce n'est pas un verbe de phrase. C'est
11:39
just a verb, but it is a gerund verb. So you need an ING that follows it. And this
96
699880
8079
juste un verbe, mais c'est un verbe gérondif. Vous avez donc besoin d'un ING qui le suit. Et c'est
11:47
is the noun. You can feel regret. You can have regret.
97
707959
6591
le nom. Vous pouvez ressentir des regrets. Vous pouvez avoir des regrets.
11:54
She had a lot of regret over canceling or sorry, calling off the wedding. So both of
98
714550
7599
Elle avait beaucoup de regrets d'avoir annulé ou désolé d'avoir annulé le mariage.
12:02
these are common verbs. So you can practice having regret as a noun
99
722149
5291
Ces deux verbes sont donc communs. Vous pouvez donc vous entraĂźner Ă  regretter comme nom
12:07
and regret as a verb in the comments below. So that's why we have over right here, it's
100
727440
6710
et Ă  regretter comme verbe dans les commentaires ci-dessous. C'est pourquoi nous avons juste ici, c'est
12:14
required. Now this over is talking about location or
101
734150
7540
nécessaire. Maintenant, ce cours parle de lieu ou
12:21
distance. So the US is here and then the balloon is physically in terms of distance located
102
741690
8870
de distance. Ainsi, les États-Unis sont ici, puis le ballon est physiquement en termes de distance situĂ©
12:30
over the us. And remember it's floating in space. It's
103
750560
4860
au-dessus des États-Unis. Et rappelez-vous qu'il flotte dans l'espace. C'est
12:35
over the US. So that's why we have two prepositions. They're being used in totally different ways,
104
755420
7419
au-dessus des États-Unis. C'est pourquoi nous avons deux prĂ©positions. Ils sont utilisĂ©s de maniĂšre totalement diffĂ©rente, en
12:42
saying it was a weather air ship. So this is a weather air ship all the way
105
762839
5251
disant que c'était un vaisseau météorologique. C'est donc un vaisseau météorologique
12:48
from China in the US <laugh>. That's what they say that had been blown astray.
106
768090
7570
depuis la Chine jusqu'aux États-Unis <rires>. C'est ce qu'ils disent qui avait Ă©tĂ© Ă©garĂ©.
12:55
Astray is an adverb and We, when something goes astray, it means it's no longer in the
107
775660
15340
Astray est un adverbe et We, quand quelque chose s'Ă©gare, cela signifie qu'il n'est plus au
13:11
correct location. So to straight to go or move in a different location from intended.
108
791000
16280
bon endroit. Donc, aller directement ou se déplacer dans un endroit différent de celui prévu.
13:27
So you have the location you want it to go. That's the intended location. But then it
109
807280
7090
Vous avez donc l'endroit oĂč vous voulez qu'il aille. C'est l'emplacement prĂ©vu. Mais ensuite, il
13:34
went astray. It blew astray. It moved astray. It went in a different location.
110
814370
8100
s'est égaré. Il s'est égaré. Il s'est égaré. Il est allé dans un endroit différent.
13:42
That's what astray means. I don't think you'll use it too much in your vocabulary to be honest,
111
822470
3840
C'est ce que signifie Ă©garĂ©. Je ne pense pas que vous l'utiliserez trop dans votre vocabulaire pour ĂȘtre honnĂȘte,
13:46
but just to understand what it means here, it was last spotted over Missouri.
112
826310
6150
mais juste pour comprendre ce que cela signifie ici, il a été repéré pour la derniÚre fois au-dessus du Missouri. Le
13:52
Missouri is a state in the United States. Spotted is another way of saying to see, to
113
832460
9241
Missouri est un État des États-Unis. RepĂ©rĂ© est une autre façon de dire voir,
14:01
notice, to locate something specific. So if you are looking for stars, you might
114
841701
9239
remarquer, localiser quelque chose de spécifique. Donc, si vous cherchez des étoiles, vous pourriez
14:10
say, oh wow, I spotted the Big Dipper, a consolation of stars.
115
850940
7500
dire, oh wow, j'ai repéré la Grande Ourse, une consolation d'étoiles.
14:18
I saw, I noticed I located the Big Dipper. So last spotted, last seen or noticed over
116
858440
13720
J'ai vu, j'ai remarqué que j'ai localisé la Grande Ourse. Donc repéré pour la derniÚre fois, vu pour la derniÚre fois ou remarqué au-dessus du
14:32
Missouri. It is expected to reach America's East coast, near the Carolinas this weekend.
117
872160
9280
Missouri. Il devrait atteindre la cÎte est américaine, prÚs des Carolines ce week-end.
14:41
Carolinas is plural because there are two states. There's North Carolina and South Carolina.
118
881440
6950
Carolinas est au pluriel car il y a deux Ă©tats. Il y a la Caroline du Nord et la Caroline du Sud.
14:48
So it's commonly referred to both of them as the Carolinas, which represents North and
119
888390
7250
On les appelle donc communément les Carolines, qui représentent la Caroline du Nord et la
14:55
South Carolina. The US has decided not to shoot down the high
120
895640
7369
Caroline du Sud. Les États-Unis ont dĂ©cidĂ© de ne pas abattre le
15:03
altitude airship due to the danger of falling debris. So the high altitude airship, that
121
903009
8191
dirigeable à haute altitude en raison du danger de chute de débris. Donc le dirigeable à haute altitude, c'est
15:11
is what they're calling the floating balloon. The spy balloon, the high altitude airship,
122
911200
9410
ce qu'ils appellent le ballon flottant. Le ballon espion, le dirigeable Ă  haute altitude,
15:20
okay, debris. Let's say you're in a car accident, so your car is in one piece, right?
123
920610
9870
d'accord, les dĂ©bris. Disons que vous ĂȘtes dans un accident de voiture, donc votre voiture est en un seul morceau, n'est-ce pas ?
15:30
But then your car hits a wall and some pieces of your car fall off. Now those pieces could
124
930480
9710
Mais ensuite, votre voiture heurte un mur et des morceaux de votre voiture tombent. Maintenant, ces piĂšces pourraient
15:40
be metal, plastic, glass, and all of those pieces would be called debris.
125
940190
9680
ĂȘtre du mĂ©tal, du plastique, du verre, et toutes ces piĂšces seraient appelĂ©es dĂ©bris.
15:49
Debris. Notice the pronunciation, debris E I'm not pronouncing this S at all. Debris,
126
949870
9220
Débris. Remarquez la prononciation, débris E Je ne prononce pas du tout ce S. Débris,
15:59
debris, debris. So I would say this is broken or small pieces from one, from one hole object.
127
959090
16070
débris, débris. Je dirais donc qu'il s'agit de morceaux cassés ou de petits morceaux d'un, d'un objet troué.
16:15
So right now this balloon is a whole object, but if they shoot it, it's going to go in
128
975160
7989
Donc en ce moment ce ballon est un objet entier, mais s'ils le tirent, il va disparaĂźtre en
16:23
all these little pieces. Some of those pieces might have metal, might
129
983149
4661
tous ces petits morceaux. Certaines de ces piÚces pourraient contenir du métal, du
16:27
have glass, might have objects, debris that could harm. Harm people that could harm buildings,
130
987810
8620
verre, des objets, des débris qui pourraient nuire. Faire du mal aux gens qui pourraient endommager les bùtiments,
16:36
animals if it fell from the sky, right? So that's why they're not shooting it down.
131
996430
8640
les animaux s'il tombait du ciel, n'est-ce pas ? C'est pourquoi ils ne l'abattent pas.
16:45
Okay? The incident comes amid freeing tensions between the US and China. Amid is a reposition
132
1005070
10151
D'accord? L'incident survient alors que se libùrent les tensions entre les États-Unis et la Chine. Au milieu est une
16:55
preposition and it means in the middle of, In the middle of, or surrounded by depending
133
1015221
5319
préposition de repositionnement et cela signifie au milieu de, Au milieu de, ou entouré de selon
17:00
on the context. So amid, now let's look at the rest of it.
134
1020540
5080
le contexte. Alors au milieu, regardons maintenant le reste.
17:05
Fraying tensions. Fraying in this case is being used as an adjective to describe the
135
1025620
1000
Tensions effilochées. Fraying dans ce cas est utilisé comme adjectif pour décrire les
17:06
tensions. Now the amid freeing temp Amid freeing tensions.
136
1026620
2049
tensions. Maintenant, la température au milieu de la libération Au milieu de la libération des tensions. Le
17:08
Free frame is when you become increasingly upset or annoyed, increasingly upset or annoyed.
137
1028669
14620
cadre libre, c'est quand vous devenez de plus en plus contrarié ou ennuyé, de plus en plus contrarié ou ennuyé.
17:23
And tensions, when there is tension between two people, it's uncomfortable is is some
138
1043289
7681
Et les tensions, quand il y a des tensions entre deux personnes, c'est inconfortable, c'est une certaine
17:30
anger, some negative emotion. And those negative emotions are increasing.
139
1050970
6510
colÚre, une émotion négative. Et ces émotions négatives augmentent.
17:37
That's what the fraying means. And Amid is in the middle of. So we have these tensions.
140
1057480
6740
C'est ce que signifie l'effilochage. Et Amid est au milieu de. Nous avons donc ces tensions. Il y
17:44
There's us, there's China, they're both kind of angry, upset, annoyed.
141
1064220
5250
a nous, il y a la Chine, ils sont tous les deux un peu en colÚre, bouleversés, agacés.
17:49
And then the incident happened. The balloon happened in the middle of these tensions.
142
1069470
7569
Et puis l'incident s'est produit. Le ballon est arrivé au milieu de ces tensions.
17:57
So that's what the sentence means there. So let's continue on in a statement. On Saturday,
143
1077039
6231
C'est donc ce que signifie la phrase. Alors continuons dans une déclaration. Samedi,
18:03
the Chinese foreign ministry said Beijing never violated the territory and airspace
144
1083270
5720
le ministÚre chinois des Affaires étrangÚres a déclaré que Pékin n'avait jamais violé le territoire et l'espace aérien
18:08
of any sovereign country. So they're defending themselves. It said it's
145
1088990
6851
d'aucun pays souverain. Alors ils se défendent. Il a dit que c'est le
18:15
senior foreign policy official Wang ye. So this it is the statement. The statement.
146
1095841
8149
haut responsable de la politique étrangÚre Wang ye. Donc c'est la déclaration. La déclaration.
18:23
That's what this it represents. The statement said it's senior foreign policy official.
147
1103990
5490
C'est ce que cela représente. Le communiqué indique qu'il s'agit d'un haut responsable de la politique étrangÚre.
18:29
Wang Li had discussed the incident with Mr. Blaken over the phone stressing that maintaining
148
1109480
7840
Wang Li avait discuté de l'incident avec M. Blaken au téléphone en soulignant qu'il
18:37
communication channels at all levels was important. So when you stress something, you highlight
149
1117320
9150
Ă©tait important de maintenir les canaux de communication Ă  tous les niveaux. Alors quand vous insistez sur quelque chose, vous le mettez en valeur
18:46
it, you emphasize it, you want the person to pay attention to it.
150
1126470
6589
, vous le mettez en valeur, vous voulez que la personne y prĂȘte attention.
18:53
So we often say, I can't stress enough how important practicing Your speaking skills
151
1133059
11941
Donc, nous disons souvent, je ne saurais trop insister sur l' importance de pratiquer vos compétences orales
19:05
is. So we generally say, I can't stress enough, and then we have a clause.
152
1145000
8020
. Donc, nous disons généralement, je ne saurais trop insister, puis nous avons une clause.
19:13
It's just my way of saying your speaking skills, practicing your speaking skills is extremely
153
1153020
8070
C'est juste ma façon de dire vos compĂ©tences en expression orale, la pratique de vos compĂ©tences en expression orale est extrĂȘmement
19:21
important. And I want to emphasize this point. I want to highlight this point. I want to
154
1161090
5949
importante. Et je tiens Ă  souligner ce point. Je veux souligner ce point. Je veux
19:27
stress this point. So you can stress a point or opinion, which means to emphasize it.
155
1167039
8411
insister sur ce point. Ainsi, vous pouvez souligner un point ou une opinion, ce qui signifie le souligner.
19:35
And what they're stressing here is that we need to maintain communication at all levels,
156
1175450
7140
Et ce qu'ils insistent ici, c'est que nous devons maintenir la communication Ă  tous les niveaux,
19:42
especially in dealing with some unexpected situations in a calm and reliable manner.
157
1182590
7140
en particulier pour faire face Ă  certaines situations inattendues de maniĂšre calme et fiable.
19:49
Remember we learned another way of saying calm in a cool headed in a cool headed and
158
1189730
7050
N'oubliez pas que nous avons appris une autre façon de dire calme d'une maniÚre froide et
19:56
reliable manner. Remember we learned another way of saying calm, which was cool, headed
159
1196780
2160
fiable. N'oubliez pas que nous avons appris une autre façon de dire calme, qui était cool,
19:58
in a cool headed and reliable manner. Let's continue it again. The statement it
160
1198940
4489
avec une tĂȘte froide et fiable. Continuons encore. La dĂ©claration a
20:03
added that Beijing would not accept any groundless conjecture or hype conjecture. This is basically
161
1203429
5921
ajouté que Pékin n'accepterait aucune conjecture sans fondement ou conjecture de battage publicitaire. C'est essentiellement une
20:09
conjecture is when you guess without proof. So, and groundless means you have no evidence
162
1209350
12130
conjecture, c'est quand vous devinez sans preuve. Ainsi, et sans fondement signifie que vous n'avez aucune preuve
20:21
to support. So that accusation is groundless. There's no evidence to support. So I'll write
163
1221480
8689
Ă  l'appui. Cette accusation est donc sans fondement. Il n'y a aucune preuve Ă  l'appui. Alors je vais l'Ă©crire
20:30
that as well. Groundless. This is used a lot in legal situations
164
1230169
8041
aussi. Sans fondement. Ceci est beaucoup utilisé dans les situations juridiques
20:38
because they deal a lot with evidence, right? So your accusation, your claim is groundless,
165
1238210
6599
parce qu'ils traitent beaucoup de preuves, n'est-ce pas ? Donc, votre accusation, votre affirmation est sans fondement,
20:44
no evidence And accuse some politicians and media in the United States of using the incidents
166
1244809
7480
aucune preuve Et accusez certains politiciens et mĂ©dias aux États-Unis d'utiliser les incidents
20:52
as a pretext to attack and smear China. When you smear someone, it's when you try
167
1252289
10120
comme prétexte pour attaquer et salir la Chine. Quand vous salissez quelqu'un, c'est quand vous essayez
21:02
to damage their reputation. So two smear, this is a verb, two smear a verb, and two
168
1262409
13010
de nuire à sa réputation. Donc deux frottis, c'est un verbe, deux frottis un verbe, et deux
21:15
smear. And it means two damage, one's reputation.
169
1275419
7521
frottis. Et cela signifie deux dommages, un pour la réputation.
21:22
And this is done on purpose. You're not accidentally smearing someone, you're doing it on purpose.
170
1282940
7260
Et cela est fait exprĂšs. Vous ne salissez pas accidentellement quelqu'un, vous le faites exprĂšs.
21:30
So one politician will attempt to smear another politician maybe by releasing some photos
171
1290200
10240
Ainsi, un politicien tentera de salir un autre politicien peut-ĂȘtre en publiant des photos
21:40
of them doing some something inappropriate. And they do that to smear that politician,
172
1300440
9250
d'eux faisant quelque chose d'inapproprié. Et ils font ça pour salir ce politicien,
21:49
to damage that politician's reputation. According to US officials, the airship floated
173
1309690
7890
pour nuire à sa réputation. Selon des responsables américains, le dirigeable a flotté
21:57
over Alaska and Canada before appearing over the US state of Montana, which is home to
174
1317580
7780
au-dessus de l'Alaska et du Canada avant d'apparaĂźtre au-dessus de l'État amĂ©ricain du Montana, qui abrite
22:05
a number of sensitive nuclear missile sites. The incident anger top US officials with Mr.
175
1325360
3049
un certain nombre de sites de missiles nucléaires sensibles. L'incident a mis en colÚre les hauts responsables américains avec M.
22:08
Blaken saying he had told Beijing the balloons presence was a clear violation of US sovereign,
176
1328409
1081
Blaken disant qu'il avait dit à Pékin que la présence de ballons était une violation claire de la souveraineté américaine,
22:09
the incident anger top US officials with Mr. Blaken saying he had told Beijing the balloon's
177
1329490
1000
l'incident a mis en colÚre les hauts responsables américains avec M. Blaken disant qu'il avait dit à Pékin que la présence du ballon
22:10
presence was a clear violation of US sovereignty and intern Sovereignty. Sovereignty, sovereignty,
178
1330490
1000
Ă©tait une violation claire des États-Unis souverainetĂ© et souverainetĂ© interne. SouverainetĂ©, souverainetĂ©,
22:11
sovereignty. The incident angered top US officials with
179
1331490
1480
souveraineté. L'incident a provoqué la colÚre des hauts responsables américains,
22:12
Mr. Blaken saying he had told Beijing the balloon's presence was a clear violation of
180
1332970
6360
M. Blaken affirmant qu'il avait déclaré à Pékin que la présence du ballon était une violation manifeste de la
22:19
US sovereignty and international law and an irresponsible act.
181
1339330
5270
souveraineté américaine et du droit international et un acte irresponsable.
22:24
He called it unacceptable and even more irresponsible coming on the eve of a long planned visit.
182
1344600
9380
Il a qualifié cela d'inacceptable et encore plus irresponsable à la veille d'une visite prévue de longue date.
22:33
So the eve of is the day before, the day before. Most people know this because of Christmas
183
1353980
11309
Donc la veille de c'est la veille, le jour d'avant. La plupart des gens le savent Ă  cause de
22:45
Eve. This is a, a holiday Christmas Eve and it's December 24th, which is ooh, which is
184
1365289
7461
la veille de Noël. C'est une, une veille de Noël fériée et c'est le 24 décembre, qui est ooh, qui est
22:52
the night before Christmas. So the eve of is the night before. I'm not
185
1372750
8040
la veille de Noël. Donc la veille de c'est la veille. Je ne
23:00
sure if I said day or night earlier, but it's the night before, the night before, the night
186
1380790
6970
sais pas si j'ai dit le jour ou la nuit plus tĂŽt, mais c'est la nuit d'avant, la nuit d'avant, la nuit d'
23:07
before. That's the eve of the night before. That's
187
1387760
3750
avant. C'est la veille de la veille. C'est
23:11
the eve of. So I might say I am planning a nice dinner the eve of my wedding.
188
1391510
14240
la veille de. Je pourrais donc dire que je prévois un bon dßner la veille de mon mariage.
23:25
So it means the night before your wedding. So we generally use the eve of with large
189
1405750
9320
Cela signifie donc la veille de votre mariage. Ainsi, nous utilisons généralement la veille avec de grands
23:35
events, life events, business events, world events.
190
1415070
5599
événements, des événements de la vie, des événements commerciaux, des événements mondiaux.
23:40
But we don't usually use it just to talk about the night before a regular day. We usually,
191
1420669
9601
Mais nous ne l'utilisons généralement pas juste pour parler de la veille d'une journée normale. Nous avons l'habitude,
23:50
we use it more with special occasions or special events, the eve of, and that is our article.
192
1430270
10909
nous l'utilisons davantage avec des occasions spéciales ou des événements spéciaux, la veille de, et c'est notre article.
24:01
Amazing job with this lesson. Now I've left the link to the PDF where you can review all
193
1441179
8271
Travail incroyable avec cette leçon. Maintenant, j'ai laissĂ© le lien vers le PDF oĂč vous pouvez revoir tout
24:09
the vocabulary the sentence structure the grammar, right in the description. So if you
194
1449450
5820
le vocabulaire la structure de la phrase la grammaire, directement dans la description. Donc si vous
24:15
look in the description of this video, you'll see the link. And if you found this video
195
1455270
5139
regardez dans la description de cette vidéo, vous verrez le lien. Et si vous avez trouvé cette vidéo
24:20
helpful, please hit the like button, share it with your friends and of course subscribe.
196
1460409
4201
utile, cliquez sur le bouton J'aime, partagez- la avec vos amis et bien sûr abonnez-vous.
24:24
And before you go and to head on over to my website, JForrest English.com and download
197
1464610
4760
Et avant de partir, rendez-vous sur mon site Web, JForrest English.com et téléchargez
24:29
your free speaking Guide. In this guide, I share six tips on how to speak English fluently
198
1469370
4360
votre guide de conversation gratuit. Dans ce guide, je partage six conseils sur la façon de parler anglais couramment
24:33
and confidently and until next time, Happy Studying!
199
1473730
13360
et en toute confiance et jusqu'Ă  la prochaine fois, bonne Ă©tude !
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7