15 Advanced English Words To Sound Fluent

138,163 views ・ 2021-11-18

JForrest English


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Hello and welcome to this video.
0
60
1889
سلام و به این ویدیو خوش آمدید.
00:01
Today you're going to learn 15 advanced words to sound fluent in English.
1
1949
6021
امروز می خواهید 15 کلمه پیشرفته را یاد بگیرید تا به زبان انگلیسی روان به نظر برسند.
00:07
So are you ready for a challenge to expand your vocabulary?
2
7970
3190
بنابراین آیا برای یک چالش برای گسترش دایره لغات خود آماده هستید؟
00:11
Of course, I'm Jennifer from JForrestEnglish.com.
3
11160
4000
البته من جنیفر از JForrestEnglish.com هستم.
00:15
And this channel is dedicated to helping you feel confident speaking English in public
4
15160
4140
و این کانال برای کمک به شما در صحبت کردن به زبان انگلیسی در جمع به شما کمک می‌کند
00:19
so you can take your career and your life to the next level.
5
19300
3900
تا بتوانید حرفه و زندگی خود را به سطح بالاتری ببرید.
00:23
Now, before we go any further, make sure you subscribe and hit that bell icon so you're
6
23200
4669
اکنون، قبل از اینکه جلوتر برویم، مطمئن شوید که مشترک شوید و نماد زنگ را بزنید تا
00:27
notified every time I post a new lesson.
7
27869
2470
هر بار که درس جدیدی را پست می‌کنم به شما اطلاع داده شود.
00:30
Now let's dive in with this lesson.
8
30339
6811
حالا بیایید با این درس وارد شوید. آیا
00:37
Are you ready to learn 15 advanced words to help you sound fluent in English?
9
37150
4950
آماده یادگیری 15 کلمه پیشرفته هستید تا به شما کمک کند به زبان انگلیسی مسلط باشید؟
00:42
Let's get started with number one.
10
42100
3130
بیایید با شماره یک شروع کنیم.
00:45
Number one, To Urge.
11
45230
1980
شماره یک، به اصرار.
00:47
The sentence structure is to urge someone to do something.
12
47210
5320
ساختار جمله این است که کسی را به انجام کاری تشویق کنید.
00:52
Urge is a verb and it means to strongly advise or persuade someone to do something.
13
52530
8630
اصرار یک فعل است و به معنای شدیداً نصیحت یا ترغیب شخصی به انجام کاری است.
01:01
For example, the lawyer urged him to take the deal.
14
61160
5559
به عنوان مثال، وکیل از او خواست که معامله را انجام دهد.
01:06
So the lawyer strongly advised him the lawyer tried to persuade him to take the deal.
15
66719
7790
بنابراین وکیل به شدت به او توصیه کرد که وکیل سعی کرد او را متقاعد کند که معامله کند.
01:14
The lawyer urged him to take the deal.
16
74509
4951
وکیل از او خواست که این معامله را انجام دهد.
01:19
Number two, Amid.
17
79460
2119
شماره دو، عمید.
01:21
Amid.
18
81579
1000
در میان.
01:22
This is a preposition.
19
82579
1680
این حرف اضافه است.
01:24
There's an alternative spelling which is amidst, amidst.
20
84259
4810
یک املای جایگزین وجود دارد که در میان، در میان است.
01:29
So you're adding "st" on the end.
21
89069
2921
بنابراین شما در انتها "st" را اضافه می کنید.
01:31
They mean exactly the same thing.
22
91990
2780
منظورشون دقیقا همینه
01:34
Amid is more popular and common in American English.
23
94770
4139
Amid در انگلیسی آمریکایی محبوب تر و رایج تر است .
01:38
So that's the one I urge you to use.
24
98909
3530
پس این همان چیزی است که من از شما می خواهم استفاده کنید.
01:42
Now as a preposition, this means in the middle of or surrounded by.
25
102439
7680
حالا به عنوان حرف اضافه، این به معنای در وسط یا احاطه شده است.
01:50
So let me give you an example sentence.
26
110119
2981
بنابراین اجازه دهید یک جمله مثال بزنم.
01:53
Tesla launched its new car amid a lot of publicity.
27
113100
6460
تسلا خودروی جدید خود را در میان تبلیغات فراوان عرضه کرد.
01:59
So we have the launch of the new car.
28
119560
3260
بنابراین ما راه اندازی ماشین جدید را داریم.
02:02
Now remember, amid means in the middle of or surrounded by so you can almost imagine
29
122820
6010
اکنون به یاد داشته باشید، در میان وسایلی که در وسط یا احاطه شده‌اند، تقریباً می‌توانید تصور کنید که
02:08
here's their launch of the new car and then surrounded around that launch is all this
30
128830
8019
این خودروی جدید عرضه می‌شود و سپس اطراف آن پرتاب، همه این
02:16
publicity.
31
136849
1360
تبلیغات است.
02:18
Publicity is just media attention.
32
138209
3081
تبلیغات فقط توجه رسانه ای است.
02:21
So that's when we use amid.
33
141290
2380
پس این زمانی است که از amid استفاده می کنیم.
02:23
Tesla launch their new car amid a lot of publicity.
34
143670
6220
تسلا خودروی جدید خود را در میان تبلیغات فراوان معرفی کرد.
02:29
Number three, To Roam.
35
149890
2069
شماره سه، پرسه زدن.
02:31
To Roam.
36
151959
1211
پرسه زدن.
02:33
This is a great one.
37
153170
1290
این یکی عالی است.
02:34
You can add this to your daily vocabulary.
38
154460
3070
می توانید این را به دایره لغات روزانه خود اضافه کنید.
02:37
Because to roam, this means to move about or travel without a clear direction of where
39
157530
8929
از آنجا که پرسه زدن، این به معنای حرکت یا سفر بدون جهت مشخص از جایی است که می‌روید
02:46
you're going.
40
166459
1511
.
02:47
But you do that on purpose.
41
167970
2690
اما شما این کار را عمدا انجام می دهید.
02:50
You can think of it as an activity.
42
170660
2829
می توانید آن را به عنوان یک فعالیت در نظر بگیرید.
02:53
So when would you want to move around or move about without a clear direction of where you're
43
173489
5991
بنابراین چه زمانی می خواهید بدون جهت مشخصی از جایی که می
02:59
going?
44
179480
1000
خواهید حرکت کنید یا حرکت کنید؟
03:00
Well, probably when you're on vacation or when you're exploring a new area, even of
45
180480
5959
خوب، احتمالاً زمانی که در تعطیلات هستید یا زمانی که در حال کاوش در یک منطقه جدید، حتی در
03:06
your own city.
46
186439
1821
شهر خودتان هستید.
03:08
So you might find a new area and then you just roam around.
47
188260
4959
بنابراین ممکن است یک منطقه جدید پیدا کنید و سپس فقط در اطراف پرسه بزنید. تو
03:13
You go on this street and then you see something interesting and you go there and then you
48
193219
4690
این خیابون میری و بعد یه چیز جالب میبینی و میری اونجا و بعد
03:17
see a store and then you go there.
49
197909
2451
یه فروشگاه میبینی و بعد میری اونجا.
03:20
You don't have a clear direction of where you're going.
50
200360
5090
شما مسیر مشخصی برای اینکه به کجا می روید ندارید.
03:25
Number four, To Encompass.
51
205450
2060
شماره چهار، برای احاطه کردن.
03:27
This means that you include a lot of different types of things for this one think of when
52
207510
6660
این به این معنی است که شما انواع مختلفی از چیزها را برای این که وقتی
03:34
you go to a conference.
53
214170
2239
به یک کنفرانس می‌روید به آن فکر کنید، اضافه می‌کنید.
03:36
There are many different types of things, right?
54
216409
3670
انواع مختلفی از چیزها وجود دارد، درست است؟
03:40
There are different speakers, there are different topics.
55
220079
3811
سخنرانان مختلف، موضوعات مختلف وجود دارد.
03:43
There are different people in the audience.
56
223890
2910
افراد مختلفی در بین مخاطبان حضور دارند.
03:46
There's different entertainment.
57
226800
2609
سرگرمی های مختلف وجود دارد.
03:49
So all of these are different things.
58
229409
2621
پس همه اینها چیزهای متفاوتی هستند.
03:52
Now the verb to encompass just means to include, so we could say the conference encompasses
59
232030
6750
اکنون فعل to encompass فقط به معنای شامل کردن است، بنابراین می‌توان گفت کنفرانس شامل
03:58
many different speakers, entertainment, audience members, presentations, topics, and you can
60
238780
9250
بسیاری از سخنرانان مختلف، سرگرمی‌ها، اعضای مخاطبان، ارائه‌ها، موضوعات می‌شود، و می‌توانید
04:08
go on and list the different categories of things.
61
248030
4480
ادامه دهید و دسته‌های مختلف موارد را فهرست کنید.
04:12
The conference encompassed many different things.
62
252510
5120
این کنفرانس شامل موارد مختلفی بود.
04:17
Number five, Mired.
63
257630
1800
شماره پنج، میرد.
04:19
Mired.
64
259430
1000
میرد.
04:20
Look at the spelling.
65
260430
1480
به املا نگاه کن
04:21
Now listen to my pronunciation, My-erd.
66
261910
3659
حالا به تلفظ من گوش کن، My-erd.
04:25
My-erd.
67
265569
2291
من.
04:27
That's the pronunciation.
68
267860
1410
تلفظش همینه
04:29
We use this when someone or something like a company is involved in a difficult situation.
69
269270
7090
ما از این استفاده می کنیم زمانی که شخصی یا چیزی مانند یک شرکت در یک موقعیت دشوار قرار می گیرد.
04:36
It must be a difficult situation.
70
276360
2640
باید شرایط سختی باشد.
04:39
For example, the new company was mired in controversy, was mired in controversy.
71
279000
7580
به عنوان مثال، شرکت جدید در جنجال فرو رفته بود ، در جنجال فرو رفته بود.
04:46
They were involved in that situation.
72
286580
3780
در آن وضعیت درگیر بودند.
04:50
And notice I use the word controversy, which is negative.
73
290360
5680
و توجه کنید که من از کلمه جنجال استفاده می کنم که منفی است.
04:56
Number six, meticulously.
74
296040
1909
شماره شش، با دقت.
04:57
Ooh, that's a fun word to say.
75
297949
1970
اوه، این یک کلمه سرگرم کننده برای گفتن است.
04:59
Isn't it?
76
299919
1000
اینطور نیست؟
05:00
A little bit of a challenge for you.
77
300919
1680
کمی چالش برای شما
05:02
Number six, meticulously, meticulously.
78
302599
4111
شماره شش، با دقت، با دقت.
05:06
This is an adjective and as an adjective it means in a way that shows great attention
79
306710
7209
این یک صفت است و به عنوان یک صفت به معنایی است که توجه زیادی
05:13
to detail.
80
313919
1171
به جزئیات نشان می دهد.
05:15
For example, the entire project was meticulously planned.
81
315090
5500
به عنوان مثال، کل پروژه با دقت برنامه ریزی شده بود.
05:20
Remember, adjectives are always optional.
82
320590
3030
به یاد داشته باشید، صفت ها همیشه اختیاری هستند.
05:23
So I could say the entire conference was planned.
83
323620
4299
بنابراین می توانم بگویم که کل کنفرانس برنامه ریزی شده بود.
05:27
But now I want to give more information about how it was planned.
84
327919
3801
اما اکنون می خواهم اطلاعات بیشتری در مورد نحوه برنامه ریزی آن ارائه دهم.
05:31
And I want to say with a lot of attention to detail the entire conference was meticulously
85
331720
8060
و من می خواهم بگویم که با توجه زیادی به جزئیات، کل کنفرانس با دقت
05:39
planned.
86
339780
1310
برنامه ریزی شده بود.
05:41
So this is a positive adjective is somebody used it on you?
87
341090
4699
پس این یک صفت مثبت است آیا کسی از آن برای شما استفاده کرده است؟
05:45
You would take that as a compliment.
88
345789
3731
شما آن را به عنوان یک تعارف در نظر می گیرید.
05:49
Number seven, exacerbate.
89
349520
2170
شماره هفت، تشدید.
05:51
Ooh another tricky one for pronunciation.
90
351690
2890
اوه یکی دیگر از روی حیله و تزویر برای تلفظ.
05:54
Exacerbate.
91
354580
1269
تشدید کند.
05:55
Exacerbate.
92
355849
1280
تشدید کند.
05:57
This is when you make something that's already bad, even worse.
93
357129
5981
این زمانی است که شما چیزی می سازید که از قبل بد است، حتی بدتر.
06:03
We could say this attack will exacerbate the already tense relationship between the two
94
363110
7170
می‌توان گفت این حمله روابط پرتنش بین دو
06:10
communities.
95
370280
1470
جامعه را تشدید خواهد کرد.
06:11
So remember, it's a bad situation.
96
371750
2580
پس به یاد داشته باشید، وضعیت بدی است. به
06:14
That's why I used already tense relationship that is not a positive relationship.
97
374330
6040
همین دلیل از رابطه ای که قبلاً پرتنش بود استفاده کردم که رابطه مثبتی نیست.
06:20
So it's already bad, but then when you exacerbate it means you make it even worse.
98
380370
6210
بنابراین در حال حاضر بد است، اما وقتی تشدید می‌کنید به این معنی است که آن را بدتر می‌کنید.
06:26
This attack will exacerbate their relationship.
99
386580
4920
این حمله رابطه آنها را تشدید خواهد کرد.
06:31
Number eight, to call for.
100
391500
2090
شماره هشت، برای تماس.
06:33
This is a phrasal verb and you call for something to happen.
101
393590
4790
این یک فعل عبارتی است و شما خواستار اتفاقی هستید.
06:38
And this is simply when you demand that something happened.
102
398380
5050
و این زمانی است که شما تقاضا می کنید که اتفاقی افتاده باشد.
06:43
For example, the union called for his resignation.
103
403430
5480
مثلا اتحادیه خواستار استعفای او شد.
06:48
The union called for.
104
408910
1940
اتحادیه فراخوان داد.
06:50
The union demanded.
105
410850
2170
اتحادیه خواستار شد.
06:53
The union called for his resignation.
106
413020
4530
اتحادیه خواستار استعفای او شد.
06:57
Number nine, swift, swift.
107
417550
2769
شماره نه، سریع، سریع.
07:00
This is an adjective.
108
420319
1000
این یک صفت است.
07:01
It's a fun adjective because it simply means quickly.
109
421319
4161
این یک صفت سرگرم کننده است زیرا به سادگی به معنای سریع است.
07:05
For example, the police took swift action against the rioters.
110
425480
5290
به عنوان مثال، پلیس به سرعت با اغتشاشگران برخورد کرد.
07:10
Swift action, so they acted very quickly.
111
430770
3930
اقدام سریع، بنابراین آنها خیلی سریع عمل کردند.
07:14
Swift action.
112
434700
2200
اقدام سریع.
07:16
Number 10, to erode, erode.
113
436900
3160
شماره 10، فرسایش، فرسایش.
07:20
This is when you slowly reduce or destroy something.
114
440060
4609
این زمانی است که شما به آرامی چیزی را کاهش یا تخریب می کنید .
07:24
You probably know this from a scientific perspective, because of erosion or when rocks erode is
115
444669
8111
شما احتمالاً این را از دیدگاه علمی می دانید، به دلیل فرسایش یا زمانی که سنگ ها فرسایش می یابند
07:32
when rocks naturally become smaller, smaller and smaller and smaller, because they gradually
116
452780
6300
زمانی است که سنگ ها به طور طبیعی کوچکتر، کوچکتر و کوچکتر و کوچکتر می شوند، زیرا به تدریج
07:39
reduce.
117
459080
1000
کاهش می یابند.
07:40
Well, the meaning is the exact same but instead of a rock I want you to imagine trust.
118
460080
7830
خوب، معنی دقیقاً یکسان است، اما به جای سنگ می خواهم اعتماد را تصور کنید.
07:47
Trust between two people in a business relationship or a personal relationship as well.
119
467910
6990
اعتماد بین دو نفر در یک رابطه تجاری یا یک رابطه شخصی نیز.
07:54
And I could say these budget cuts could erode the public's trust.
120
474900
6169
و می توانم بگویم که این کاهش بودجه می تواند اعتماد عمومی را از بین ببرد .
08:01
So we have the public's trust.
121
481069
2130
بنابراین ما اعتماد عمومی را داریم.
08:03
Just like a rock, and it's eroding, it's getting smaller and smaller and smaller and smaller.
122
483199
5560
درست مثل یک سنگ، و در حال فرسایش است، کوچکتر و کوچکتر و کوچکتر و کوچکتر می شود.
08:08
The trust is gradually decreasing.
123
488759
3220
اعتماد به تدریج در حال کاهش است.
08:11
And the reason why is because of the actions of the person, the budget cuts.
124
491979
5801
و دلیل آن نیز به دلیل اقدامات شخص، کاهش بودجه است.
08:17
The budget cuts could erode the public's trust.
125
497780
4849
کاهش بودجه می تواند اعتماد مردم را از بین ببرد.
08:22
Number 11, to highlight.
126
502629
2070
شماره 11، برای برجسته کردن.
08:24
This is when you want to attract attention to something specific or you want to emphasize
127
504699
6470
این زمانی است که می خواهید توجه را به چیزی خاص جلب کنید یا می خواهید روی
08:31
something specific.
128
511169
1831
چیزی خاص تأکید کنید.
08:33
For example, the report highlighted the need for increased safety measures.
129
513000
6250
به عنوان مثال، این گزارش نیاز به افزایش اقدامات ایمنی را برجسته می کند.
08:39
So the report was written in a way that it took your attention to something specific
130
519250
6360
بنابراین گزارش به گونه‌ای نوشته شده است که توجه شما را به چیزی خاص جلب می‌کند و بر
08:45
it emphasized specific information and that specific information is we need more safety
131
525610
7000
اطلاعات خاص تأکید می‌کند و آن اطلاعات خاص این است که ما به اقدامات ایمنی بیشتری نیاز داریم،
08:52
measures the report highlighted the need for increased safety measures.
132
532610
7190
گزارش نیاز به افزایش اقدامات ایمنی را برجسته می‌کند.
08:59
Number 12, to expose.
133
539800
2420
شماره 12، برای افشای.
09:02
This is when you make public something bad or something wrong.
134
542220
6530
این زمانی است که شما چیزی بد یا اشتباه را عمومی می کنید .
09:08
So there's something wrong and most of the time people don't want that information public
135
548750
4320
بنابراین مشکلی وجود دارد و اغلب مردم نمی‌خواهند این اطلاعات عمومی
09:13
right.
136
553070
1000
درست باشد.
09:14
So when you take that wrongdoing, that someone wants to keep secret, and you make it public,
137
554070
6860
بنابراین وقتی شما آن کار اشتباه را انجام می‌دهید، آن شخص می‌خواهد مخفی بماند، و شما آن را
09:20
you expose, you expose that person or you expose that action, the bad action that that
138
560930
7860
علنی می‌کنید، آن شخص را افشا می‌کنید، یا آن عمل را افشا می‌کنید، عمل بدی را که آن
09:28
person took.
139
568790
1210
شخص انجام داده است.
09:30
For example, the report exposed government corruption.
140
570000
5029
به عنوان مثال، این گزارش فساد دولتی را افشا کرد .
09:35
So there's government corruption.
141
575029
1461
بنابراین فساد دولتی وجود دارد.
09:36
Of course the government does not want the public to know about it, right.
142
576490
4830
البته دولت نمی خواهد مردم در مورد آن بدانند، درست است.
09:41
So when that information is made public, it's exposed.
143
581320
4630
بنابراین وقتی این اطلاعات عمومی می شود، افشا می شود.
09:45
The report exposed government corruption.
144
585950
4400
این گزارش فساد دولتی را افشا کرد.
09:50
Number 13, fundamental.
145
590350
2549
شماره 13، بنیادی.
09:52
This is when something is more important than anything else.
146
592899
5761
این زمانی است که چیزی مهمتر از هر چیز دیگری است.
09:58
Fundamental, for example, it's one of the fundamental differences between men and women.
147
598660
7900
به عنوان مثال، اساسی، یکی از تفاوت های اساسی بین زن و مرد است.
10:06
So there are many differences between men and women, obviously.
148
606560
4040
بنابراین واضح است که تفاوت های زیادی بین زن و مرد وجود دارد.
10:10
Remember, fundamental is more important than anything else.
149
610600
4979
به یاد داشته باشید، اساسی از هر چیز دیگری مهمتر است.
10:15
Now notice how I didn't reveal that fundamental difference.
150
615579
4171
حالا توجه کنید که چگونه من آن تفاوت اساسی را آشکار نکردم .
10:19
I just used "it's".
151
619750
1870
من فقط از "it's" استفاده کردم.
10:21
So you can decide what is the fundamental difference between men and women?
152
621620
5280
بنابراین شما می توانید تصمیم بگیرید که تفاوت اساسی بین زن و مرد چیست؟
10:26
If you want, you can try to put that in the comments below.
153
626900
3260
اگر می خواهید، می توانید سعی کنید آن را در نظرات زیر قرار دهید.
10:30
It's the fundamental difference between men and women, what could it be?
154
630160
6830
این تفاوت اساسی بین زن و مرد است، چه چیزی می تواند باشد؟
10:36
Number 14, to deploy.
155
636990
2570
شماره 14، برای استقرار.
10:39
And you deploy resources, resources could be people in the form of their efforts and
156
639560
6490
و شما منابع را مستقر می کنید، منابع می تواند افراد در قالب تلاش و
10:46
the work their contribution, or it could be money, it could be supplies, things like that.
157
646050
6750
کار آنها باشد، یا می تواند پول باشد، می تواند منابع باشد، چیزهایی از این قبیل.
10:52
And you deploy resources.
158
652800
2840
و شما منابع را مستقر می کنید.
10:55
What does this mean?
159
655640
1290
این یعنی چی؟
10:56
When you deploy resources, it means you simply use the resources but you use them in any
160
656930
8339
وقتی منابع را مستقر می کنید، به این معنی است که شما به سادگی از منابع استفاده می کنید اما از آنها به هر
11:05
efficient way, or at least that a plan.
161
665269
4021
روشی کارآمد یا حداقل یک برنامه استفاده می کنید.
11:09
For example, the government is meeting to discuss how to deploy the funds.
162
669290
6630
به عنوان مثال، دولت برای بحث در مورد نحوه استقرار بودجه جلسه دارد.
11:15
So they don't know how they're going to use those resources in the best way.
163
675920
5169
بنابراین آنها نمی دانند که چگونه از این منابع به بهترین شکل استفاده خواهند کرد.
11:21
And that's why they're meeting.
164
681089
1271
و به همین دلیل است که آنها ملاقات می کنند.
11:22
They're meeting to discuss how to deploy the fund.
165
682360
4880
آنها برای بحث در مورد نحوه استقرار صندوق جلسه می گذارند.
11:27
And finally, number 15, to pitch.
166
687240
2000
و در نهایت، شماره 15، به زمین.
11:29
You pitch an idea or a plan.
167
689240
4349
شما ایده یا طرحی را مطرح می کنید.
11:33
And this simply means you share an idea or a plan in a way that's meant to persuade,
168
693589
6981
و این به سادگی به این معنی است که شما یک ایده یا یک طرح را به روشی به اشتراک می گذارید که برای متقاعد کردن،
11:40
persuade someone to do something specific or to buy something.
169
700570
5329
ترغیب کسی به انجام کاری خاص یا خرید چیزی است.
11:45
For example, we pitched them our strategy for how to deploy the resources.
170
705899
7031
به عنوان مثال، ما استراتژی خود را برای نحوه استقرار منابع به آنها ارائه کردیم.
11:52
So we have a plan, an idea, and we shared it with you.
171
712930
4370
بنابراین ما یک طرح، یک ایده داریم و آن را با شما در میان گذاشتیم.
11:57
But we did it in a way that we want you to say yes, we want you to accept our plan, that
172
717300
7789
اما ما این کار را به گونه‌ای انجام دادیم که می‌خواهیم بگوییم بله، می‌خواهیم طرح ما را بپذیری،
12:05
is to pitch.
173
725089
2921
یعنی طرح.
12:08
So now you have 15 advanced words to sound fluent in English.
174
728010
4750
بنابراین اکنون شما 15 کلمه پیشرفته دارید که به زبان انگلیسی روان به نظر می رسند.
12:12
Which one was your favorite?
175
732760
1889
کدام یک مورد علاقه شما بود؟
12:14
Which one are you going to add to your vocabulary?
176
734649
2870
کدام یک را می خواهید به دایره لغات خود اضافه کنید؟
12:17
Put it in the comments below.
177
737519
1630
آن را در نظرات زیر قرار دهید.
12:19
And then practice.
178
739149
1891
و سپس تمرین کنید.
12:21
Practice an example sentence using your new favorite vocabulary.
179
741040
3700
یک جمله مثال را با استفاده از واژگان مورد علاقه جدید خود تمرین کنید .
12:24
And of course, you can practice more than one, two or three would be awesome.
180
744740
4599
و البته، شما می توانید بیش از یک، دو یا سه تمرین کنید، عالی خواهد بود.
12:29
And if you found this video helpful, hit the like button share it with your friends and
181
749339
3851
و اگر این ویدیو برای شما مفید بود، دکمه لایک را بزنید، آن را با دوستان خود به اشتراک بگذارید و
12:33
of course subscribe.
182
753190
1240
البته مشترک شوید.
12:34
And before you go, make sure you head on over to my website, JForrestEnglish.com and download
183
754430
4910
و قبل از رفتن، مطمئن شوید که به وب‌سایت من، JForrestEnglish.com سر زده و
12:39
your free speaking guide.
184
759340
1619
راهنمای سخنرانی رایگان خود را دانلود کنید.
12:40
In this guide, I share six tips on how to speak English fluently and confidently.
185
760959
4081
در این راهنما، من شش نکته را در مورد نحوه صحبت کردن به انگلیسی روان و مطمئن به اشتراک می‌گذارم.
12:45
And until next time, Happy Studying!
186
765040
2660
و تا دفعه بعد، مطالعه مبارک!
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7