15 Advanced English Words To Sound Fluent

118,005 views ・ 2021-11-18

JForrest English


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs abaixo para reproduzir o vĂ­deo. As legendas traduzidas sĂŁo traduzidas automaticamente.

00:00
Hello and welcome to this video.
0
60
1889
OlĂĄ e bem-vindo a este vĂ­deo.
00:01
Today you're going to learn 15 advanced words to sound fluent in English.
1
1949
6021
Hoje vocĂȘ vai aprender 15 palavras avançadas para soar fluente em inglĂȘs.
00:07
So are you ready for a challenge to expand your vocabulary?
2
7970
3190
EntĂŁo vocĂȘ estĂĄ pronto para um desafio para expandir seu vocabulĂĄrio?
00:11
Of course, I'm Jennifer from JForrestEnglish.com.
3
11160
4000
Claro, sou Jennifer do JForrestEnglish.com.
00:15
And this channel is dedicated to helping you feel confident speaking English in public
4
15160
4140
E este canal Ă© dedicado a ajudĂĄ-lo a se sentir confiante ao falar inglĂȘs em pĂșblico
00:19
so you can take your career and your life to the next level.
5
19300
3900
para que vocĂȘ possa levar sua carreira e sua vida para o prĂłximo nĂ­vel.
00:23
Now, before we go any further, make sure you subscribe and hit that bell icon so you're
6
23200
4669
Agora, antes de prosseguirmos, certifique-se de se inscrever e clicar no Ă­cone do sino para ser
00:27
notified every time I post a new lesson.
7
27869
2470
notificado sempre que eu postar uma nova lição.
00:30
Now let's dive in with this lesson.
8
30339
6811
Agora vamos mergulhar nesta lição.
00:37
Are you ready to learn 15 advanced words to help you sound fluent in English?
9
37150
4950
VocĂȘ estĂĄ pronto para aprender 15 palavras avançadas para ajudĂĄ-lo a soar fluente em inglĂȘs?
00:42
Let's get started with number one.
10
42100
3130
Vamos começar com o nĂșmero um.
00:45
Number one, To Urge.
11
45230
1980
NĂșmero um, Instar.
00:47
The sentence structure is to urge someone to do something.
12
47210
5320
A estrutura da frase é incitar alguém a fazer algo.
00:52
Urge is a verb and it means to strongly advise or persuade someone to do something.
13
52530
8630
Urge é um verbo e significa fortemente aconselhar ou persuadir alguém a fazer algo.
01:01
For example, the lawyer urged him to take the deal.
14
61160
5559
Por exemplo, o advogado o incentivou a aceitar o acordo.
01:06
So the lawyer strongly advised him the lawyer tried to persuade him to take the deal.
15
66719
7790
EntĂŁo o advogado o aconselhou fortemente que o advogado tentou persuadi-lo a aceitar o acordo.
01:14
The lawyer urged him to take the deal.
16
74509
4951
O advogado insistiu para que ele aceitasse o acordo.
01:19
Number two, Amid.
17
79460
2119
NĂșmero dois, Amid.
01:21
Amid.
18
81579
1000
Entre.
01:22
This is a preposition.
19
82579
1680
Esta é uma preposição.
01:24
There's an alternative spelling which is amidst, amidst.
20
84259
4810
Existe uma grafia alternativa que Ă© meio, meio.
01:29
So you're adding "st" on the end.
21
89069
2921
EntĂŁo vocĂȘ estĂĄ adicionando "st" no final.
01:31
They mean exactly the same thing.
22
91990
2780
Eles significam exatamente a mesma coisa.
01:34
Amid is more popular and common in American English.
23
94770
4139
Amid Ă© mais popular e comum no inglĂȘs americano.
01:38
So that's the one I urge you to use.
24
98909
3530
EntĂŁo esse Ă© o que eu recomendo que vocĂȘ use.
01:42
Now as a preposition, this means in the middle of or surrounded by.
25
102439
7680
Agora, como preposição, isso significa no meio de ou cercado por.
01:50
So let me give you an example sentence.
26
110119
2981
EntĂŁo, deixe-me dar uma frase de exemplo. A
01:53
Tesla launched its new car amid a lot of publicity.
27
113100
6460
Tesla lançou seu novo carro em meio a muita publicidade.
01:59
So we have the launch of the new car.
28
119560
3260
Então temos o lançamento do novo carro.
02:02
Now remember, amid means in the middle of or surrounded by so you can almost imagine
29
122820
6010
Agora lembre-se, em meio a meio ou cercado por, entĂŁo vocĂȘ quase pode imaginar
02:08
here's their launch of the new car and then surrounded around that launch is all this
30
128830
8019
aqui estå o lançamento do novo carro e, em seguida, em torno desse lançamento estå toda essa
02:16
publicity.
31
136849
1360
publicidade.
02:18
Publicity is just media attention.
32
138209
3081
Publicidade é apenas atenção da mídia.
02:21
So that's when we use amid.
33
141290
2380
EntĂŁo Ă© quando usamos amid.
02:23
Tesla launch their new car amid a lot of publicity.
34
143670
6220
Tesla lança seu novo carro em meio a muita publicidade.
02:29
Number three, To Roam.
35
149890
2069
NĂșmero trĂȘs, To Roaming.
02:31
To Roam.
36
151959
1211
Vaguear.
02:33
This is a great one.
37
153170
1290
Este Ă© um Ăłtimo.
02:34
You can add this to your daily vocabulary.
38
154460
3070
VocĂȘ pode adicionar isso ao seu vocabulĂĄrio diĂĄrio.
02:37
Because to roam, this means to move about or travel without a clear direction of where
39
157530
8929
Porque vagar significa mover-se ou viajar sem uma direção clara de onde
02:46
you're going.
40
166459
1511
vocĂȘ estĂĄ indo.
02:47
But you do that on purpose.
41
167970
2690
Mas vocĂȘ faz isso de propĂłsito.
02:50
You can think of it as an activity.
42
170660
2829
VocĂȘ pode pensar nisso como uma atividade.
02:53
So when would you want to move around or move about without a clear direction of where you're
43
173489
5991
EntĂŁo, quando vocĂȘ gostaria de se mover ou se mover sem uma direção clara de onde estĂĄ
02:59
going?
44
179480
1000
indo?
03:00
Well, probably when you're on vacation or when you're exploring a new area, even of
45
180480
5959
Bem, provavelmente quando vocĂȘ estĂĄ de fĂ©rias ou quando estĂĄ explorando uma nova ĂĄrea, atĂ© mesmo da
03:06
your own city.
46
186439
1821
sua prĂłpria cidade.
03:08
So you might find a new area and then you just roam around.
47
188260
4959
EntĂŁo vocĂȘ pode encontrar uma nova ĂĄrea e entĂŁo apenas vagar por aĂ­.
03:13
You go on this street and then you see something interesting and you go there and then you
48
193219
4690
VocĂȘ vai nessa rua e aĂ­ vocĂȘ vĂȘ uma coisa interessante e vocĂȘ vai lĂĄ e aĂ­ vocĂȘ
03:17
see a store and then you go there.
49
197909
2451
vĂȘ uma loja e aĂ­ vocĂȘ vai lĂĄ.
03:20
You don't have a clear direction of where you're going.
50
200360
5090
VocĂȘ nĂŁo tem uma direção clara de onde estĂĄ indo.
03:25
Number four, To Encompass.
51
205450
2060
NĂșmero quatro, para abranger.
03:27
This means that you include a lot of different types of things for this one think of when
52
207510
6660
Isso significa que vocĂȘ inclui muitos tipos diferentes de coisas para pensar quando
03:34
you go to a conference.
53
214170
2239
for a uma conferĂȘncia.
03:36
There are many different types of things, right?
54
216409
3670
HĂĄ muitos tipos diferentes de coisas, certo?
03:40
There are different speakers, there are different topics.
55
220079
3811
Existem diferentes palestrantes, existem diferentes tĂłpicos.
03:43
There are different people in the audience.
56
223890
2910
Hå pessoas diferentes na platéia.
03:46
There's different entertainment.
57
226800
2609
HĂĄ entretenimento diferente.
03:49
So all of these are different things.
58
229409
2621
EntĂŁo, todas essas sĂŁo coisas diferentes.
03:52
Now the verb to encompass just means to include, so we could say the conference encompasses
59
232030
6750
Agora, o verbo abranger significa apenas incluir, entĂŁo podemos dizer que a conferĂȘncia abrange
03:58
many different speakers, entertainment, audience members, presentations, topics, and you can
60
238780
9250
muitos palestrantes diferentes, entretenimento, membros da audiĂȘncia, apresentaçÔes, tĂłpicos, e vocĂȘ pode
04:08
go on and list the different categories of things.
61
248030
4480
continuar e listar as diferentes categorias de coisas.
04:12
The conference encompassed many different things.
62
252510
5120
A conferĂȘncia abrangeu muitas coisas diferentes.
04:17
Number five, Mired.
63
257630
1800
NĂșmero cinco, Mired.
04:19
Mired.
64
259430
1000
Atolado.
04:20
Look at the spelling.
65
260430
1480
Olhe para a ortografia.
04:21
Now listen to my pronunciation, My-erd.
66
261910
3659
Agora ouça minha pronĂșncia, My-erd.
04:25
My-erd.
67
265569
2291
Meu-erd.
04:27
That's the pronunciation.
68
267860
1410
Essa Ă© a pronĂșncia.
04:29
We use this when someone or something like a company is involved in a difficult situation.
69
269270
7090
Usamos isso quando alguém ou algo como uma empresa estå envolvido em uma situação difícil.
04:36
It must be a difficult situation.
70
276360
2640
Deve ser uma situação difícil.
04:39
For example, the new company was mired in controversy, was mired in controversy.
71
279000
7580
Por exemplo, a nova empresa estava atolada em polĂȘmica, estava atolada em polĂȘmica.
04:46
They were involved in that situation.
72
286580
3780
Eles estavam envolvidos nessa situação.
04:50
And notice I use the word controversy, which is negative.
73
290360
5680
E observe que eu uso a palavra controvérsia, que é negativa.
04:56
Number six, meticulously.
74
296040
1909
NĂșmero seis, meticulosamente.
04:57
Ooh, that's a fun word to say.
75
297949
1970
Ooh, essa Ă© uma palavra divertida de se dizer.
04:59
Isn't it?
76
299919
1000
NĂŁo Ă©?
05:00
A little bit of a challenge for you.
77
300919
1680
Um pouco de um desafio para vocĂȘ.
05:02
Number six, meticulously, meticulously.
78
302599
4111
NĂșmero seis, meticulosamente, meticulosamente.
05:06
This is an adjective and as an adjective it means in a way that shows great attention
79
306710
7209
Este é um adjetivo e como adjetivo significa de uma forma que mostra grande atenção
05:13
to detail.
80
313919
1171
aos detalhes.
05:15
For example, the entire project was meticulously planned.
81
315090
5500
Por exemplo, todo o projeto foi meticulosamente planejado.
05:20
Remember, adjectives are always optional.
82
320590
3030
Lembre-se, os adjetivos sĂŁo sempre opcionais.
05:23
So I could say the entire conference was planned.
83
323620
4299
EntĂŁo eu poderia dizer que toda a conferĂȘncia foi planejada.
05:27
But now I want to give more information about how it was planned.
84
327919
3801
Mas agora quero dar mais informaçÔes sobre como foi planejado.
05:31
And I want to say with a lot of attention to detail the entire conference was meticulously
85
331720
8060
E quero dizer com muita atenção aos detalhes que toda a conferĂȘncia foi meticulosamente
05:39
planned.
86
339780
1310
planejada.
05:41
So this is a positive adjective is somebody used it on you?
87
341090
4699
EntĂŁo, este Ă© um adjetivo positivo, alguĂ©m usou isso em vocĂȘ?
05:45
You would take that as a compliment.
88
345789
3731
VocĂȘ tomaria isso como um elogio.
05:49
Number seven, exacerbate.
89
349520
2170
NĂșmero sete, exacerbar.
05:51
Ooh another tricky one for pronunciation.
90
351690
2890
Ooh outro complicado para pronĂșncia.
05:54
Exacerbate.
91
354580
1269
Exacerbar.
05:55
Exacerbate.
92
355849
1280
Exacerbar.
05:57
This is when you make something that's already bad, even worse.
93
357129
5981
É quando vocĂȘ torna algo que jĂĄ Ă© ruim, ainda pior.
06:03
We could say this attack will exacerbate the already tense relationship between the two
94
363110
7170
Poderíamos dizer que este ataque vai agravar a relação jå tensa entre as duas
06:10
communities.
95
370280
1470
comunidades.
06:11
So remember, it's a bad situation.
96
371750
2580
Então lembre-se, é uma situação ruim.
06:14
That's why I used already tense relationship that is not a positive relationship.
97
374330
6040
É por isso que usei relacionamento jĂĄ tenso que nĂŁo Ă© um relacionamento positivo.
06:20
So it's already bad, but then when you exacerbate it means you make it even worse.
98
380370
6210
EntĂŁo jĂĄ estĂĄ ruim, mas aĂ­ quando vocĂȘ agrava quer dizer que vocĂȘ piora ainda mais.
06:26
This attack will exacerbate their relationship.
99
386580
4920
Este ataque irĂĄ exacerbar seu relacionamento.
06:31
Number eight, to call for.
100
391500
2090
NĂșmero oito, para chamar.
06:33
This is a phrasal verb and you call for something to happen.
101
393590
4790
Este Ă© um phrasal verb e vocĂȘ pede que algo aconteça.
06:38
And this is simply when you demand that something happened.
102
398380
5050
E isso Ă© simplesmente quando vocĂȘ exige que algo aconteça.
06:43
For example, the union called for his resignation.
103
403430
5480
Por exemplo, o sindicato pediu sua demissĂŁo.
06:48
The union called for.
104
408910
1940
O sindicato pediu.
06:50
The union demanded.
105
410850
2170
O sindicato exigia.
06:53
The union called for his resignation.
106
413020
4530
O sindicato pediu sua demissĂŁo.
06:57
Number nine, swift, swift.
107
417550
2769
NĂșmero nove, rĂĄpido, rĂĄpido.
07:00
This is an adjective.
108
420319
1000
Este Ă© um adjetivo.
07:01
It's a fun adjective because it simply means quickly.
109
421319
4161
É um adjetivo divertido porque simplesmente significa rapidamente.
07:05
For example, the police took swift action against the rioters.
110
425480
5290
Por exemplo, a polĂ­cia agiu rapidamente contra os manifestantes.
07:10
Swift action, so they acted very quickly.
111
430770
3930
Ação råpida, então eles agiram muito rapidamente.
07:14
Swift action.
112
434700
2200
Ação råpida.
07:16
Number 10, to erode, erode.
113
436900
3160
NĂșmero 10, para corroer, corroer.
07:20
This is when you slowly reduce or destroy something.
114
440060
4609
É quando vocĂȘ reduz ou destrĂłi algo lentamente.
07:24
You probably know this from a scientific perspective, because of erosion or when rocks erode is
115
444669
8111
VocĂȘ provavelmente sabe disso de uma perspectiva cientĂ­fica, por causa da erosĂŁo ou quando as rochas erodem Ă©
07:32
when rocks naturally become smaller, smaller and smaller and smaller, because they gradually
116
452780
6300
quando as rochas naturalmente se tornam menores, menores e menores e menores, porque gradualmente
07:39
reduce.
117
459080
1000
reduzem.
07:40
Well, the meaning is the exact same but instead of a rock I want you to imagine trust.
118
460080
7830
Bem, o significado Ă© exatamente o mesmo, mas em vez de uma pedra, quero que vocĂȘ imagine confiança.
07:47
Trust between two people in a business relationship or a personal relationship as well.
119
467910
6990
Confiança entre duas pessoas em um relacionamento comercial ou também em um relacionamento pessoal.
07:54
And I could say these budget cuts could erode the public's trust.
120
474900
6169
E eu poderia dizer que esses cortes orçamentĂĄrios podem corroer a confiança do pĂșblico.
08:01
So we have the public's trust.
121
481069
2130
Portanto, temos a confiança do pĂșblico.
08:03
Just like a rock, and it's eroding, it's getting smaller and smaller and smaller and smaller.
122
483199
5560
Assim como uma rocha, e estĂĄ erodindo, estĂĄ ficando cada vez menor e menor e menor.
08:08
The trust is gradually decreasing.
123
488759
3220
A confiança estå diminuindo gradualmente.
08:11
And the reason why is because of the actions of the person, the budget cuts.
124
491979
5801
E o motivo é por causa das açÔes da pessoa, os cortes orçamentårios.
08:17
The budget cuts could erode the public's trust.
125
497780
4849
Os cortes orçamentĂĄrios podem corroer a confiança do pĂșblico.
08:22
Number 11, to highlight.
126
502629
2070
NĂșmero 11, para destacar.
08:24
This is when you want to attract attention to something specific or you want to emphasize
127
504699
6470
É quando vocĂȘ quer chamar a atenção para algo especĂ­fico ou enfatizar
08:31
something specific.
128
511169
1831
algo especĂ­fico.
08:33
For example, the report highlighted the need for increased safety measures.
129
513000
6250
Por exemplo, o relatório destacou a necessidade de aumentar as medidas de segurança.
08:39
So the report was written in a way that it took your attention to something specific
130
519250
6360
Portanto, o relatório foi escrito de forma a chamar sua atenção para algo específico,
08:45
it emphasized specific information and that specific information is we need more safety
131
525610
7000
enfatizou informaçÔes específicas e essa informação específica é que precisamos de mais
08:52
measures the report highlighted the need for increased safety measures.
132
532610
7190
medidas de segurança, o relatório destacou a necessidade de aumentar as medidas de segurança.
08:59
Number 12, to expose.
133
539800
2420
NĂșmero 12, para expor.
09:02
This is when you make public something bad or something wrong.
134
542220
6530
É quando vocĂȘ torna pĂșblico algo ruim ou errado.
09:08
So there's something wrong and most of the time people don't want that information public
135
548750
4320
EntĂŁo tem algo errado e na maioria das vezes as pessoas nĂŁo querem essa informação pĂșblica
09:13
right.
136
553070
1000
direito.
09:14
So when you take that wrongdoing, that someone wants to keep secret, and you make it public,
137
554070
6860
EntĂŁo, quando vocĂȘ pega aquele delito, que alguĂ©m quer manter em segredo, e vocĂȘ o torna pĂșblico, vocĂȘ
09:20
you expose, you expose that person or you expose that action, the bad action that that
138
560930
7860
expĂ”e, vocĂȘ expĂ”e essa pessoa ou vocĂȘ expĂ”e aquela ação, a mĂĄ ação que aquela
09:28
person took.
139
568790
1210
pessoa cometeu.
09:30
For example, the report exposed government corruption.
140
570000
5029
Por exemplo, o relatório expÎs a corrupção do governo.
09:35
So there's government corruption.
141
575029
1461
Portanto, hå corrupção do governo.
09:36
Of course the government does not want the public to know about it, right.
142
576490
4830
Claro que o governo nĂŁo quer que o pĂșblico saiba disso, nĂ©.
09:41
So when that information is made public, it's exposed.
143
581320
4630
EntĂŁo, quando essa informação Ă© tornada pĂșblica, ela Ă© exposta.
09:45
The report exposed government corruption.
144
585950
4400
O relatório expÎs a corrupção do governo.
09:50
Number 13, fundamental.
145
590350
2549
NĂșmero 13, fundamental.
09:52
This is when something is more important than anything else.
146
592899
5761
É quando algo Ă© mais importante do que qualquer outra coisa.
09:58
Fundamental, for example, it's one of the fundamental differences between men and women.
147
598660
7900
Fundamental, por exemplo, é uma das diferenças fundamentais entre homens e mulheres.
10:06
So there are many differences between men and women, obviously.
148
606560
4040
Portanto, hå muitas diferenças entre homens e mulheres, obviamente.
10:10
Remember, fundamental is more important than anything else.
149
610600
4979
Lembre-se, fundamental Ă© mais importante do que qualquer outra coisa.
10:15
Now notice how I didn't reveal that fundamental difference.
150
615579
4171
Agora observe como eu não revelei essa diferença fundamental.
10:19
I just used "it's".
151
619750
1870
Acabei de usar "Ă©".
10:21
So you can decide what is the fundamental difference between men and women?
152
621620
5280
EntĂŁo vocĂȘ pode decidir qual Ă© a diferença fundamental entre homens e mulheres?
10:26
If you want, you can try to put that in the comments below.
153
626900
3260
Se vocĂȘ quiser, pode tentar colocar isso nos comentĂĄrios abaixo.
10:30
It's the fundamental difference between men and women, what could it be?
154
630160
6830
É a diferença fundamental entre homens e mulheres, o que poderia ser?
10:36
Number 14, to deploy.
155
636990
2570
NĂșmero 14, para implantar.
10:39
And you deploy resources, resources could be people in the form of their efforts and
156
639560
6490
E vocĂȘ distribui recursos, recursos podem ser pessoas na forma de seus esforços e
10:46
the work their contribution, or it could be money, it could be supplies, things like that.
157
646050
6750
o trabalho sua contribuição, ou pode ser dinheiro, pode ser suprimentos, coisas assim.
10:52
And you deploy resources.
158
652800
2840
E vocĂȘ implanta recursos.
10:55
What does this mean?
159
655640
1290
O que isto significa?
10:56
When you deploy resources, it means you simply use the resources but you use them in any
160
656930
8339
Quando vocĂȘ implanta recursos, isso significa que vocĂȘ simplesmente usa os recursos, mas os usa de
11:05
efficient way, or at least that a plan.
161
665269
4021
maneira eficiente, ou pelo menos de maneira planejada.
11:09
For example, the government is meeting to discuss how to deploy the funds.
162
669290
6630
Por exemplo, o governo estĂĄ se reunindo para discutir como aplicar os recursos.
11:15
So they don't know how they're going to use those resources in the best way.
163
675920
5169
EntĂŁo eles nĂŁo sabem como vĂŁo usar esses recursos da melhor maneira.
11:21
And that's why they're meeting.
164
681089
1271
E Ă© por isso que eles estĂŁo se encontrando.
11:22
They're meeting to discuss how to deploy the fund.
165
682360
4880
Eles estĂŁo se reunindo para discutir como aplicar o fundo.
11:27
And finally, number 15, to pitch.
166
687240
2000
E, finalmente, o nĂșmero 15, para lançar.
11:29
You pitch an idea or a plan.
167
689240
4349
VocĂȘ apresenta uma ideia ou um plano.
11:33
And this simply means you share an idea or a plan in a way that's meant to persuade,
168
693589
6981
E isso significa simplesmente que vocĂȘ compartilha uma ideia ou um plano de forma a persuadir,
11:40
persuade someone to do something specific or to buy something.
169
700570
5329
persuadir alguém a fazer algo específico ou a comprar algo.
11:45
For example, we pitched them our strategy for how to deploy the resources.
170
705899
7031
Por exemplo, apresentamos a eles nossa estratégia de como implantar os recursos.
11:52
So we have a plan, an idea, and we shared it with you.
171
712930
4370
Portanto, temos um plano, uma ideia e compartilhamos com vocĂȘ.
11:57
But we did it in a way that we want you to say yes, we want you to accept our plan, that
172
717300
7789
Mas fizemos de uma forma que queremos que vocĂȘ diga sim, queremos que aceite nosso plano, que
12:05
is to pitch.
173
725089
2921
é lançar.
12:08
So now you have 15 advanced words to sound fluent in English.
174
728010
4750
Agora vocĂȘ tem 15 palavras avançadas para soar fluente em inglĂȘs.
12:12
Which one was your favorite?
175
732760
1889
Qual deles era o seu favorito?
12:14
Which one are you going to add to your vocabulary?
176
734649
2870
Qual vocĂȘ vai adicionar ao seu vocabulĂĄrio?
12:17
Put it in the comments below.
177
737519
1630
Coloque nos comentĂĄrios abaixo.
12:19
And then practice.
178
739149
1891
E entĂŁo pratique.
12:21
Practice an example sentence using your new favorite vocabulary.
179
741040
3700
Pratique uma frase de exemplo usando seu novo vocabulĂĄrio favorito.
12:24
And of course, you can practice more than one, two or three would be awesome.
180
744740
4599
E, claro, vocĂȘ pode praticar mais de um, dois ou trĂȘs seria incrĂ­vel.
12:29
And if you found this video helpful, hit the like button share it with your friends and
181
749339
3851
E se vocĂȘ achou este vĂ­deo Ăștil, clique em curtir, compartilhe com seus amigos e,
12:33
of course subscribe.
182
753190
1240
claro, inscreva-se.
12:34
And before you go, make sure you head on over to my website, JForrestEnglish.com and download
183
754430
4910
E antes de ir, certifique-se de ir ao meu site, JForrestEnglish.com e baixar
12:39
your free speaking guide.
184
759340
1619
seu guia de conversação gratuito.
12:40
In this guide, I share six tips on how to speak English fluently and confidently.
185
760959
4081
Neste guia, compartilho seis dicas sobre como falar inglĂȘs com fluĂȘncia e confiança.
12:45
And until next time, Happy Studying!
186
765040
2660
E até a próxima, Bons estudos!
Sobre este site

Este sĂ­tio irĂĄ apresentar-lhe vĂ­deos do YouTube que sĂŁo Ășteis para a aprendizagem do inglĂȘs. VerĂĄ liçÔes de inglĂȘs ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs apresentadas em cada pĂĄgina de vĂ­deo para reproduzir o vĂ­deo a partir daĂ­. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vĂ­deo. Se tiver quaisquer comentĂĄrios ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulĂĄrio de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7