Reading Practice (Improve Your FLUENCY in English) | King Charles

22,820 views ・ 2023-05-01

JForrest English


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Welcome to JForrest English, I'm Jennifer.
0
49
2471
به JForrest English خوش آمدید، من جنیفر هستم.
00:02
And today, we're going to read a news article from The New York Times.
1
2520
4339
و امروز، ما قصد داریم یک مقاله خبری از نیویورک تایمز را بخوانیم.
00:06
So you can add a lot of advanced vocabulary Advanced grammar and correct pronunciation
2
6859
6150
بنابراین شما می توانید تعداد زیادی واژگان پیشرفته گرامر پیشرفته و تلفظ صحیح را
00:13
to your speech.
3
13009
1510
به گفتار خود اضافه کنید. بیا
00:14
Let's get started.
4
14519
1571
شروع کنیم.
00:16
Our headline London's.
5
16090
2470
تیتر ما لندن است.
00:18
Coronation countdown Travelers arrive.
6
18560
3000
شمارش معکوس تاج گذاری مسافران از راه می رسند.
00:21
Others, flee.
7
21560
1789
دیگران، فرار کنید.
00:23
So we're talking about the coronation now, the coronation is the official ceremony.
8
23349
6201
پس الان داریم درباره تاج گذاری صحبت می کنیم، تاج گذاری مراسم رسمی است.
00:29
When King Charles officially becomes king and they place the crown on his head, Travelers
9
29550
9220
هنگامی که شاه چارلز رسماً پادشاه می شود و تاج را بر سر او می گذارند، مسافران از راه می
00:38
arrive,
10
38770
1000
رسند،
00:39
others
11
39770
1000
دیگران
00:40
flee.
12
40770
1000
فرار می کنند.
00:41
Let's take a look at this verb.
13
41770
1250
بیایید نگاهی به این فعل بیندازیم.
00:43
Now, flea is used in a negative context because it means to escape by running away
14
43020
6640
در حال حاضر کک در زمینه منفی استفاده می شود زیرا به معنای فرار از طریق فرار
00:49
because
15
49660
1000
به
00:50
of danger or fear.
16
50660
2610
دلیل خطر یا ترس است.
00:53
But that is not, what is taking place here in this context?
17
53270
4730
اما اینطور نیست، چه چیزی اینجا در این زمینه اتفاق می افتد؟
00:58
I would say that flee,
18
58000
2390
من می گویم فرار،
01:00
Simply means to leave quickly to avoid an unpleasant
19
60390
7119
به سادگی به معنای ترک سریع برای جلوگیری از یک
01:07
situation.
20
67509
4191
موقعیت ناخوشایند است.
01:11
So that's what we mean in this specific context, but you will calm and lie.
21
71700
4180
بنابراین منظور ما در این زمینه خاص این است، اما شما آرام خواهید بود و دروغ خواهید گفت.
01:15
You see it used in The Escape because of a danger or fear and you'll hear that in the
22
75880
6210
شما می بینید که از آن به دلیل خطر یا ترس در The Escape استفاده شده است و این را در
01:22
news a lot because you might hear after the invasion
23
82090
7050
اخبار زیاد می شنوید زیرا ممکن است بعد از حمله ای که
01:29
we flood to and then you would
24
89140
4850
ما به آن سیل زدیم بشنوید و سپس
01:33
say where they fled to,
25
93990
1510
بگویید آنها به کجا فرار کردند ،
01:35
we fled to
26
95500
1189
ما به لندن فرار کردیم
01:36
London because this article is
27
96689
1561
زیرا این مقاله
01:38
about London.
28
98250
1520
در مورد لندن است.
01:39
Now
29
99770
1000
اکنون
01:40
notice
30
100770
1000
توجه کنید
01:41
Is the past simple, and the past participle is fled.
31
101770
2840
آیا گذشته ساده است و ماضی فعل فرار کرده است.
01:44
We fled to London.
32
104610
4140
ما به لندن فرار کردیم.
01:48
While hundreds of thousands are expected to arrive.
33
108750
3350
در حالی که انتظار می رود صدها هزار نفر وارد شوند.
01:52
In London, ahead of the crowning of King, Charles, the Third.
34
112100
4000
در لندن، پیش از تاجگذاری پادشاه، چارلز، سوم.
01:56
So the crowning that is just another way of saying the coronation.
35
116100
4520
بنابراین تاج گذاری که فقط راه دیگری برای گفتن تاج گذاری است.
02:00
When the crown is placed on his head, what a moment that would be and notice how I said
36
120620
5890
وقتی تاج را روی سر او می گذارند، چه لحظه ای خواهد بود و توجه کنید که چگونه
02:06
his name.
37
126510
1149
نام او را گفتم.
02:07
Did you hear what I said?
38
127659
1281
شنیدی چی گفتم؟
02:08
King Charles, the third, the third, that's what this represents these three lines there,
39
128940
7290
شاه چارلز، سوم، سوم، این همان چیزی است که این سه خط را در آنجا نشان می دهد،
02:16
Roman numerals and
40
136230
1920
اعداد رومی و
02:18
Represents the ordinal number three, but as an ordinal, number, its third, and ordinal
41
138150
7490
نشان دهنده عدد ترتیبی سه است، اما به عنوان ترتیبی، عدد، اعداد سوم و ترتیبی آن
02:25
numbers, always use articles.
42
145640
3099
، همیشه از مقالات استفاده کنید. به
02:28
So that's why we say I live on the fourth floor.
43
148739
7771
همین دلیل است که می گوییم من در طبقه چهارم زندگی می کنم .
02:36
So I can't say I live on 4th floor.
44
156510
3259
بنابراین نمی توانم بگویم که در طبقه چهارم زندگی می کنم.
02:39
That's incorrect.
45
159769
1381
این نادرست است.
02:41
And I certainly wouldn't say I live on floor for because that sounds unnatural because
46
161150
6110
و من مطمئناً نمی گویم که برای این کار در زمین زندگی می کنم زیرا این غیرطبیعی به نظر می رسد زیرا
02:47
we use or
47
167260
1170
ما از
02:48
Channel numbers.
48
168430
1440
شماره های کانال یا کانال استفاده می کنیم.
02:49
So I need to say, I live on the fourth floor and that's why it's King.
49
169870
7250
بنابراین باید بگویم، من در طبقه چهارم زندگی می کنم و به همین دلیل است که پادشاه است.
02:57
Charles, the third, the third,
50
177120
5960
چارلز، نفر سوم، سوم،
03:03
I am Jennifer Forest, the first the third others are making plans to get out of town,
51
183080
8409
من جنیفر فارست هستم، اولین نفر سوم دیگران در حال برنامه ریزی برای خروج از شهر هستند،
03:11
so I guess that's another way of saying others are making plans to leave to flee.
52
191489
5991
بنابراین حدس می زنم این روش دیگری است برای گفتن اینکه دیگران برای فرار برنامه ریزی می کنند.
03:17
You could say to flee to
53
197480
2130
می توان گفت فرار کنید تا
03:19
get
54
199610
1000
03:20
out of town.
55
200610
1000
از شهر خارج شوید.
03:21
But remember, when I safely, in this case, even though it's not a dangerous situation,
56
201610
3939
اما به یاد داشته باشید، وقتی من با خیال راحت، در این مورد، با وجود اینکه وضعیت خطرناکی نیست،
03:25
I definitely get the sense that there's urgency, they want to leave quickly, whereas making
57
205549
7131
قطعاً این حس را پیدا می‌کنم که اضطرار وجود دارد، آنها می‌خواهند سریع بروند، در حالی که ساختن
03:32
As to get out of town, this is neutral.
58
212680
3300
As برای خارج شدن از شهر، خنثی است.
03:35
It doesn't suggest that it needs to be quickly.
59
215980
2899
این نشان نمی دهد که باید سریع باشد.
03:38
So, if you want to emphasize that quickly, you can use the word flee.
60
218879
5860
بنابراین، اگر می خواهید به سرعت بر آن تأکید کنید، می توانید از کلمه فرار استفاده کنید.
03:44
And this is what London looks like right now.
61
224739
2601
و این همان چیزی است که لندن در حال حاضر به نظر می رسد.
03:47
What a very interesting time to be in London, although not everybody feels that way because
62
227340
6400
چه زمان بسیار جالبی برای حضور در لندن است، اگرچه همه این احساس را ندارند زیرا
03:53
some people are fleeing.
63
233740
2109
برخی از مردم در حال فرار هستند.
03:55
What about you would you like to attend the coronation and see this in person?
64
235849
4810
دوست داری در مراسم تاجگذاری شرکت کنی و شخصاً این را ببینی؟
04:00
Or would you flee?
65
240659
1940
یا فرار می کنی؟ به
04:02
Share it.
66
242599
1000
اشتراک بگذارید
04:03
That in the Commons areas around Buckingham Palace and the central route known as the
67
243599
6030
که در مناطق عوام اطراف کاخ باکینگهام و مسیر مرکزی معروف به
04:09
mall are already crammed with people.
68
249629
3440
مرکز خرید از قبل مملو از مردم است.
04:13
There is a real interest crammed crammed with people crammed, this is another way of saying
69
253069
11501
یک علاقه واقعی مملو از افراد فشرده وجود دارد، این روش دیگری برای گفتن
04:24
many people in
70
264570
4060
افراد زیادی
04:28
In a specific space.
71
268630
2830
در یک فضای خاص است.
04:31
So within that space, whatever that space could be the space could be huge or the space
72
271460
5100
بنابراین در داخل آن فضا، هر فضایی که می‌تواند باشد، فضا می‌تواند بزرگ یا فضا
04:36
could be tiny.
73
276560
1630
کوچک باشد.
04:38
But if it's crammed, it means, there are many people in that specific space.
74
278190
7080
اما اگر انباشته باشد، به این معنی است که افراد زیادی در آن فضای خاص هستند.
04:45
You can say, crowned, another very common one.
75
285270
3190
شما می توانید بگویید، تاج گذاری، یکی دیگر از بسیار رایج است .
04:48
And to be honest, I would say more common is packed and that's the one I generally use
76
288460
6400
و صادقانه بگویم، من می‌توانم بگویم که رایج‌تر آن بسته‌بندی‌شده است و این همان چیزی است که من به طور کلی استفاده می‌کنم،
04:54
although I have used crammed as well.
77
294860
2589
اگرچه از فشرده نیز استفاده کرده‌ام.
04:57
So
78
297449
1000
بنابراین می
04:58
I'd say the
79
298449
1000
توانم بگویم که
04:59
conference
80
299449
1021
کنفرانس
05:00
was packed the mall or the movie theater.
81
300470
5580
مملو از مرکز خرید یا سالن سینما بود.
05:06
I'll see.
82
306050
1000
خواهم دید.
05:07
Movie theater was crammed so it means there were a lot of people in these specific spaces.
83
307050
8270
سالن سینما شلوغ بود، به این معنی که افراد زیادی در این فضاهای خاص حضور داشتند.
05:15
Now, if you're enjoying this lesson and I hope you are, then I want to tell you about
84
315320
5090
اکنون، اگر از این درس لذت می برید و امیدوارم از این درس لذت ببرید، پس می خواهم در مورد
05:20
the finally fluent Academy because that is my premium training program, where we study
85
320410
5840
آکادمی در نهایت روان به شما بگویم، زیرا این برنامه آموزشی برتر من است، جایی که ما
05:26
native English speakers on YouTube, TV movies, and the news so you can learn the most common
86
326250
6970
انگلیسی زبانان بومی را در YouTube، فیلم های تلویزیونی و اخبار مطالعه می کنیم. شما می توانید
05:33
phrasal verbs idioms and expressions just like you're doing right now but you'll have
87
333220
4960
اصطلاحات و عبارات رایج ترین افعال عبارتی را یاد بگیرید، درست مانند آنچه در حال حاضر انجام می دهید، اما
05:38
me as your personal coach.
88
338180
2359
من را به عنوان مربی شخصی خود خواهید داشت.
05:40
So if you'd like to learn more, you can look in the description about becoming a member
89
340539
5250
بنابراین اگر می‌خواهید بیشتر بدانید، می‌توانید به توضیحات عضویت
05:45
all
90
345789
1000
در
05:46
Right us Travelers.
91
346789
1181
Right us Travelers نگاه کنید.
05:47
Britain's biggest inbound Market are expected to lead next week's swell of arrivals here.
92
347970
9080
انتظار می‌رود بزرگ‌ترین بازار ورودی بریتانیا در هفته آینده شاهد افزایش تعداد ورودی‌ها به اینجا باشد.
05:57
Swell simply means increased large number of next week's, well of arrival.
93
357050
6440
Swell به سادگی به معنای افزایش تعداد زیادی از هفته آینده، به خوبی از ورود است.
06:03
So it sounds like there's going to be a lot of arrivals arrivals.
94
363490
4780
بنابراین به نظر می رسد که تعداد زیادی از ورودی ها وجود خواهد داشت.
06:08
That represents people arriving swell of arrivals a lot of arrivals at a single time so I would
95
368270
6480
این نشان‌دهنده افزایش تعداد ورود افراد در یک زمان است، بنابراین من
06:14
just say
96
374750
3400
فقط می‌گویم
06:18
Increase in number of arrivals and maybe a quick or drastic increase in number and that's
97
378150
11620
افزایش تعداد ورودی‌ها و شاید افزایش سریع یا شدید تعداد و
06:29
what that means they're.
98
389770
1230
این بدان معناست که آنها هستند.
06:31
So as we already know, there's going to be a swell of arrivals and that's why London
99
391000
5750
بنابراین همانطور که قبلاً می دانیم، تعداد زیادی از ورودی ها وجود خواهد داشت و به همین دلیل است که لندن مملو از
06:36
is going to be packed or crowned.
100
396750
2590
جمعیت یا تاج گذاری می شود.
06:39
And that's also why some people are choosing to flee to get out of town.
101
399340
4880
و همچنین به همین دلیل است که برخی از مردم فرار را برای خروج از شهر انتخاب می کنند.
06:44
Now, don't worry about taking notes because
102
404220
2060
حالا نگران یادداشت برداری نباشید چون
06:46
Cuz I prepared a free lesson PDF so you can look in the description to download the PDF
103
406280
6160
من یک پی دی اف درس رایگان آماده کردم تا بتوانید برای دانلود پرواز PDF به توضیحات نگاه کنید
06:52
flight.
104
412440
1000
.
06:53
Bookings from the United States to Britain are about 10% higher in May compared to in
105
413440
6050
رزرو از ایالات متحده به بریتانیا در ماه مه در مقایسه با
06:59
May 20 19 before the pandemic.
106
419490
3350
20 می 19 قبل از همه گیری حدود 10 درصد بیشتر است.
07:02
According to visit Britain, according to Hopper the booking app, they are also more expensive
107
422840
6840
با توجه به بازدید از بریتانیا، با توجه به برنامه رزرو Hopper، آنها همچنین
07:09
round-trip air fares.
108
429680
1880
کرایه های هوایی رفت و برگشت گران تر هستند.
07:11
So a round trip is when you go and you come
109
431560
4509
بنابراین یک سفر رفت و برگشت زمانی است که می روید و
07:16
Back.
110
436069
1241
بر می گردید.
07:17
So that's round trip airfare otherwise, if you're just bought one ticket to go to London
111
437310
7910
در غیر این صورت، اگر فقط یک بلیط برای رفتن به لندن بخرید
07:25
and that's it.
112
445220
1570
و بس.
07:26
That would be a one-way one-way airfare or you can say one-way ticket and then a round
113
446790
8870
این یک بلیط هواپیما یک طرفه خواهد بود یا می توانید بگویید بلیط یک طرفه و سپس
07:35
trip ticket or round-trip airfare is you go and you come back from the United States to
114
455660
5810
بلیط رفت و برگشت یا بلیط رفت و برگشت این است که می روید و
07:41
London over coronation weekend.
115
461470
2490
در آخر هفته تاج گذاری از ایالات متحده به لندن برمی گردید.
07:43
Averaged $733.
116
463960
2359
میانگین 733 دلار
07:46
In mid-april 21% higher than a year earlier.
117
466319
6681
در اواسط آوریل 21 درصد بیشتر از یک سال قبل است.
07:53
After the coronation dates, were announced searches for Airbnb.
118
473000
4190
پس از تاریخ تاج گذاری، جستجو برای Airbnb اعلام شد.
07:57
Rentals in London during the coronation weekend.
119
477190
4580
اجاره در لندن در تعطیلات آخر هفته تاج گذاری.
08:01
Surged so increased very quickly that would be surged.
120
481770
7929
افزایش بسیار سریع آنقدر افزایش یافت که افزایش یافت.
08:09
Increased quickly.
121
489699
2011
به سرعت افزایش یافت. از
08:11
They use this a lot with prices of things, you could say, the price,
122
491710
8170
این خیلی استفاده می کنند با قیمت چیزهایی، می توان گفت، قیمت،
08:19
the
123
499880
1000
08:20
price of milk, we could say surged for whatever reason, the price of milk surged increased
124
500880
6800
قیمت شیر، می توان گفت به هر دلیلی افزایش یافت ، قیمت شیر
08:27
quickly.
125
507680
1810
به سرعت افزایش یافت.
08:29
According to the company, the company being Airbnb, which reported u.s.
126
509490
5599
به گفته این شرکت، این شرکت Airbnb است که به U.S.
08:35
Travelers, among the top gas in London around the coronation dates along with travelers
127
515089
6301
مسافران، در میان گازهای برتر لندن در اطراف تاریخ تاجگذاری همراه با مسافرانی
08:41
from Britain France.
128
521390
2070
از بریتانیا فرانسه.
08:43
Australia, and Germany.
129
523460
3610
استرالیا و آلمان
08:47
Do you have any interest in going?
130
527070
1450
آیا علاقه ای به رفتن دارید؟
08:48
Do you know anyone who's going?
131
528520
1970
آیا کسی را می شناسید که می رود؟
08:50
I do not know anyone who's going and I would love to go to London, but I wouldn't go specifically
132
530490
6650
من کسی را نمی شناسم که قصد رفتن دارد و من دوست دارم به لندن بروم، اما به طور خاص
08:57
for the coronation I have to admit, although it would be a very interesting experience,
133
537140
6770
برای تاج گذاری نمی روم، باید اعتراف کنم، اگرچه تجربه بسیار جالبی خواهد بود،
09:03
but not all travelers, headed to London over coronation weekend.
134
543910
3919
اما نه همه مسافرانی که به دلیل تاج گذاری به لندن می روند. تعطیلات آخر هفته. از
09:07
Are thrilled to be thrilled.
135
547829
3611
هیجان زده شدن هیجان زده هستند.
09:11
We need our verb to be here as well to be thrilled.
136
551440
4660
ما به فعل خود در اینجا نیز نیاز داریم تا هیجان زده شویم.
09:16
Thrilled.
137
556100
2080
هیجان زده.
09:18
This means to be very happy, but not all travelers are thrilled.
138
558180
9840
این به معنای بسیار شاد بودن است، اما همه مسافران هیجان زده نیستند.
09:28
So it means not all travelers are very happy.
139
568020
3470
بنابراین به این معنی است که همه مسافران خیلی خوشحال نیستند.
09:31
So you can use this in a negative context.
140
571490
3410
بنابراین می توانید از این در زمینه منفی استفاده کنید. می
09:34
You can say, I wasn't thrilled.
141
574900
3179
توان گفت، من هیجان زده نشدم.
09:38
When my boss told me, I had to work late.
142
578079
3511
وقتی رئیسم به من گفت، مجبور شدم تا دیر وقت کار کنم.
09:41
So, let me write that for you because we do use this in a negative.
143
581590
4239
بنابراین، اجازه دهید آن را برای شما بنویسم زیرا ما از آن به صورت منفی استفاده می کنیم.
09:45
Tex I wasn't thrilled.
144
585829
2690
تکس من هیجان زده نشدم.
09:48
Because remember, why do I keep forgetting the H thrilled with an angel?
145
588519
5711
زیرا به یاد داشته باشید، چرا من با یک فرشته هیجان زده H را فراموش می کنم؟
09:54
The so thrilled.
146
594230
1900
خیلی هیجان زده
09:56
I wasn't thrilled because the expression is to be thrilled.
147
596130
3710
من هیجان زده نشدم زیرا این بیان باید هیجان زده شود.
09:59
So, this is in the past simple, and this is my verb to be conjugated in the past.
148
599840
6170
بنابراین، این در گذشته ساده است، و این فعل من به صرف در گذشته است.
10:06
I wasn't thrilled.
149
606010
2430
من هیجان زده نشدم
10:08
When my boss told me, I had to work late, I wasn't thrilled.
150
608440
9990
وقتی رئیسم به من گفت، باید تا دیر وقت کار کنم، هیجان زده نشدم.
10:18
But on the other hand, I was thrilled when I got a promotion.
151
618430
4320
اما از طرفی وقتی ترفیع گرفتم به وجد آمدم .
10:22
So of course, you can use it in the positive as well.
152
622750
3160
بنابراین مطمئناً می توانید از آن در جنبه های مثبت نیز استفاده کنید.
10:25
Laura of IED.
153
625910
2989
لورا از IED.
10:28
Not sure how to say this last name of ITI will say Laura of it.
154
628899
4591
مطمئن نیستم که چگونه این نام خانوادگی ITI را بگویم، لورا از آن می گوید.
10:33
A youth fitness instructor.
155
633490
1980
مربی تناسب اندام جوانان.
10:35
Living in Houston, was disappointed to find out that her
156
635470
3960
زندگی در هیوستون، وقتی فهمید که
10:39
Family vacation to London, which she booked last July coincided with the festivities.
157
639430
7960
تعطیلات خانوادگی او به لندن، که در ژوئیه گذشته رزرو کرده بود، مصادف با جشن بود، ناامید شد.
10:47
Oh, that's a good point.
158
647390
2020
اوه، این نکته خوبی است.
10:49
I would be disappointed too.
159
649410
3049
من هم ناامید خواهم شد. به
10:52
Most likely, the verb here is to coincide coincide coincide and that means to happen
160
652459
11341
احتمال زیاد، فعل در اینجا این است که منطبق شود، مصادف شود و این به معنای اتفاق افتادن
11:03
at or near the same time.
161
663800
3580
در همان زمان یا نزدیک به آن است.
11:07
So let's say you're planning a trip.
162
667380
1870
بنابراین فرض کنید قصد سفر دارید.
11:09
Up to London and then you find out one of your good friends from another country is
163
669250
5280
تا لندن و سپس متوجه می شوید که یکی از دوستان خوب شما از یک کشور دیگر
11:14
also planning a trip to London.
164
674530
3650
نیز در حال برنامه ریزی برای سفر به لندن است. می توانید
11:18
You could say, I hope our trips coincide which means I hope we go at the same time or if
165
678180
10270
بگویید، امیدوارم سفرهایمان مصادف شود، یعنی امیدوارم همزمان برویم یا اگر
11:28
our trips coincide, we'll have to get together.
166
688450
6569
سفرهایمان مصادف شد، باید دور هم جمع شویم.
11:35
Which means we'll have to arrange to see each other and go out for lunch or do something
167
695019
6731
یعنی باید هماهنگ کنیم که همدیگر را ببینیم و برای ناهار بیرون برویم یا کاری
11:41
together.
168
701750
1000
با هم انجام دهیم.
11:42
If our trips coincide, we'll have to get together.
169
702750
3880
اگر سفرهایمان مصادف شد، باید دور هم جمع شویم.
11:46
So her trip that she booked a year ago.
170
706630
2699
بنابراین سفر او که یک سال پیش رزرو کرد.
11:49
Before she knew about the coronation coincides with the festivities.
171
709329
5731
قبل از اینکه او از تاج گذاری مطلع شود با جشن ها مصادف شد.
11:55
The city is going to be packed.
172
715060
2480
شهر شلوغ می شود.
11:57
Ah, remember, I told you that crammed commonly we use pack?
173
717540
5580
آه، یادت هست، من به شما گفتم که معمولاً از پک استفاده می کنیم؟
12:03
Now, this is interesting.
174
723120
1570
حالا این جالبه
12:04
Eating because Laura of it, she's an American so maybe it's possible that crammed is more
175
724690
5459
خوردن به خاطر لورا از آن، او یک آمریکایی است، بنابراین ممکن است که crammed
12:10
popular in British English.
176
730149
2490
در انگلیسی بریتانیایی محبوب تر باشد.
12:12
I'm not sure and packed is more cop.
177
732639
1772
من مطمئن نیستم و بسته بندی پلیس بیشتر است.
12:14
Popular in American English, I personally use packed a lot more than crammed but you
178
734411
5559
در زبان انگلیسی آمریکایی پرطرفدار است، من شخصاً از بسته‌بندی بسیار بیشتر از فشرده استفاده می‌کنم، اما شما
12:19
could absolutely use either.
179
739970
2770
کاملاً می‌توانید از هر دو استفاده کنید.
12:22
And it's not ideal which means she is not thrilled about this missive ID said it really
180
742740
9149
و این ایده‌آل نیست، به این معنی که او در مورد این شناسه غیرقانونی هیجان‌زده نیست و می‌گوید که واقعاً برای
12:31
doesn't interest us.
181
751889
2121
ما جالب نیست. می
12:34
You could say
182
754010
1000
توان گفت که
12:35
She's not interested in the coronation.
183
755010
4189
او علاقه ای به تاج گذاری ندارد.
12:39
Now notice my sentence structure to be, which I put as a contraction.
184
759199
5351
حالا به ساختار جمله من توجه کنید که به صورت انقباض قرار می دهم.
12:44
She is not, she's not interested Edie in the coronation to be interested in something.
185
764550
10070
او نیست، او علاقه ای به ادی در تاج گذاری ندارد تا به چیزی علاقه مند شود.
12:54
So, that's an advanced sentence structure that you see a lot of students make mistakes
186
774620
4230
بنابراین، این یک ساختار جمله پیشرفته است که می بینید بسیاری از دانش آموزان با آن اشتباه می کنند
12:58
with, but it's extremely common.
187
778850
1729
، اما بسیار رایج است.
13:00
You should know how to use it despite booking early.
188
780579
3620
شما باید بدانید که چگونه با وجود رزرو زودهنگام از آن استفاده کنید .
13:04
IE two separate Airbnb, hosts cancel, Miss of Eddie's reservations in central London
189
784199
6651
IE دو Airbnb مجزا، میزبان‌ها لغو می‌شوند، رزروهای خانم ادی در مرکز لندن
13:10
leaving her scrambling.
190
790850
3020
او را ترک می‌کند.
13:13
So this is a negative adjectives.
191
793870
3820
پس این یک صفت منفی است.
13:17
If someone is scrambling, it
192
797690
1741
اگر کسی در حال تقلا است، به
13:19
sounds
193
799431
1000
نظر می رسد که در
13:20
like they're trying to do many different things in a short period of time or they're trying
194
800431
6829
تلاش است کارهای مختلفی را در مدت زمان کوتاهی انجام دهد یا در تلاش است
13:27
to solve a problem in a short period of time.
195
807260
5760
مشکلی را در مدت زمان کوتاهی حل کند.
13:33
The dictionary definition.
196
813020
1700
تعریف فرهنگ لغت
13:34
Is a hurried attempt to get something.
197
814720
3000
تلاشی عجولانه برای به دست آوردن چیزی است.
13:37
So like I said, move very quickly.
198
817720
3410
پس همانطور که گفتم، خیلی سریع حرکت کنید.
13:41
Since this is all about traveling, you could say after our flight was canceled, we scrambled
199
821130
11060
از آنجایی که همه چیز مربوط به سفر است، می توان گفت پس از لغو پرواز ما، ما به دنبال
13:52
to find a new one.
200
832190
2980
یافتن یک پرواز جدید هستیم.
13:55
So we had to move very quickly to solve this problem to find a new flight.
201
835170
6599
بنابراین ما مجبور شدیم خیلی سریع برای حل این مشکل حرکت کنیم تا یک پرواز جدید پیدا کنیم.
14:01
And in her case, she's trying to find a new Airbnb.
202
841769
4291
و در مورد او، او در تلاش است تا یک Airbnb جدید پیدا کند .
14:06
She paid almost double her budget.
203
846060
2060
او تقریباً دو برابر بودجه خود را پرداخت کرد.
14:08
For a third are beam be at the line.
204
848120
3910
برای یک سوم پرتو در خط هستند. در
14:12
Last minute though the company reimbursed her for some of her unexpected cause Miss
205
852030
6440
آخرین لحظه اگرچه شرکت برای برخی از دلایل غیرمنتظره‌اش هزینه‌هایش را جبران کرد.
14:18
of ID said planning, the trip was a nightmare so obviously, to describe something as a nightmare
206
858470
7750
14:26
to be a nightmare is obviously a negative expression and we do use this a lot with traveling.
207
866220
7429
مسافرت
14:33
Oh, my flight was a nightmare first, it was delayed and then they lost my bag.
208
873649
8461
اوه، پرواز من اول کابوس بود، تاخیر داشت و بعد کیفم را گم کردند.
14:42
And then something bad happened.
209
882110
2500
و بعد اتفاق بدی افتاد.
14:44
It was a nightmare.
210
884610
3020
این یک کابوس بود.
14:47
Now here the company, reimbursed, her to reimburse.
211
887630
5610
در حال حاضر در اینجا شرکت، بازپرداخت، او را به بازپرداخت.
14:53
Someone is.
212
893240
1000
کسی است که.
14:54
When you pay them back, you give them money
213
894240
5180
وقتی به آنها پس می دهید، به آنها پول
14:59
back because they spent your money when they shouldn't have or they
214
899420
6340
پس می دهید زیرا آنها پول شما را در زمانی که نباید خرج می کردند یا
15:05
charge you too much or they lost your money.
215
905760
5069
خیلی از شما پول می گیرند یا پول شما را از دست می دهند.
15:10
So maybe you gave
216
910829
1260
بنابراین شاید شما به
15:12
Gave your friend $20 and she lost it, but don't worry because your friend is going to
217
912089
7881
دوستتان 20 دلار داده اید و او آن را از دست داده است، اما نگران نباشید زیرا دوستتان قصد دارد
15:19
reimburse
218
919970
1000
15:20
you gave you the money back or maybe you found out that your your phone company charged,
219
920970
7800
پول را پس دهد یا شاید متوجه شده باشید که شرکت تلفن شما شارژ کرده است،
15:28
you more money than they should have.
220
928770
3230
پول بیشتری از آنچه باید داشته باشد. .
15:32
But don't worry because you called them.
221
932000
1930
اما نگران نباشید چون به آنها زنگ زدید.
15:33
You told them about it and they reimbursed you, they gave you the money
222
933930
4920
شما در این مورد به آنها گفتید و آنها پول شما را پس دادند ، آنها پول را به شما
15:38
back.
223
938850
1700
پس دادند.
15:40
Alright, so that was good of Airbnb to reimburse her for some of the unexpected costs, let's
224
940550
8631
بسیار خوب، بنابراین Airbnb خوب بود که برخی از هزینه های غیرمنتظره را به او بازپرداخت کند، اجازه دهید
15:49
continue on.
225
949181
1949
ادامه دهیم.
15:51
Even some Royal fans who attended the Platinum Jubilee are staying home in what may be a
226
951130
7300
حتی برخی از طرفداران سلطنتی که در جشن پلاتینیوم شرکت کردند، در خانه می مانند که شاید
15:58
reflection of
227
958430
1000
بازتابی از
15:59
Charles historically being less popular than his mother Queen Elizabeth.
228
959430
5659
محبوبیت تاریخی چارلز نسبت به مادرش ملکه الیزابت باشد.
16:05
They just don't have the interest this year said, Ralph
229
965089
6420
رالف
16:11
I and Tosca in Tosca, a texas-based travel advisor, who only has one client visiting
230
971509
7851
اول و توسکا در توسکا، یک مشاور مسافرتی مستقر در تگزاس ، که فقط یک مشتری دارد که
16:19
London that weekend.
231
979360
2610
در آخر هفته از لندن بازدید می کند، گفت: آنها امسال علاقه ای ندارند.
16:21
The ones that did have the interest don't want crowds.
232
981970
6570
آنهایی که علاقه داشتند شلوغی نمی خواهند.
16:28
So crowds, obviously
233
988540
1430
بنابراین شلوغی، آشکارا
16:29
describes that there are many, many people in an area but crowds is a noun.
234
989970
9059
توصیف می کند که افراد بسیار زیادی در یک منطقه وجود دارند، اما شلوغی یک اسم است.
16:39
Okay,
235
999029
1000
خوب،
16:40
look at this example.
236
1000029
1000
به این مثال نگاه کنید.
16:41
Well, I don't like crowds because I don't like being in packed spaces.
237
1001029
7591
خب، من شلوغی را دوست ندارم زیرا دوست ندارم در فضاهای شلوغ باشم.
16:48
Notice this is a noun.
238
1008620
2170
توجه کنید این یک اسم است.
16:50
I don't like crowds.
239
1010790
1770
من شلوغی را دوست ندارم
16:52
This is a something a group of people in one single location.
240
1012560
6180
این چیزی است که گروهی از افراد در یک مکان واحد هستند.
16:58
I don't like crowds, which is generally true.
241
1018740
3090
من شلوغی را دوست ندارم، که در کل درست است. آیا
17:01
Do you like crowds sometimes?
242
1021830
1580
گاهی اوقات شلوغی را دوست دارید؟
17:03
I don't mind crowds if it's a festival or a celebration.
243
1023410
6250
برایم مهم نیست ازدحام جمعیت اگر جشنواره باشد یا جشن.
17:09
It's nice to be.
244
1029660
1279
بودن خوب است
17:10
A crowd.
245
1030939
1010
جمعیت.
17:11
But overall I guess generally, I don't like crowns because I don't like being in packed
246
1031949
5591
اما به طور کلی حدس می‌زنم، من تاج را دوست ندارم، زیرا دوست ندارم در فضاهای شلوغ باشم
17:17
spaces.
247
1037540
1210
.
17:18
So notice this is an adjective.
248
1038750
2920
پس توجه کنید که این یک صفت است.
17:21
It describes, the space packed meaning.
249
1041670
4480
این توصیف، فضای بسته بندی شده معنی.
17:26
There are many people in that one space, there's all crowd in the space, so they're basically
250
1046150
6460
افراد زیادی در یک فضا هستند، همه در آن فضا شلوغ هستند، بنابراین آنها اساساً
17:32
saying the same thing.
251
1052610
1420
همان چیزی را می گویند.
17:34
But it's just the sentence structure that this is a noun and this is an adjective
252
1054030
6730
اما این فقط ساختار جمله است که این یک اسم است و این یک صفت است
17:40
of.
253
1060760
1000
.
17:41
So what about you?
254
1061760
1000
درمورد شما چطور؟
17:42
Do you like crowds?
255
1062760
2180
آیا شلوغی را دوست دارید؟
17:44
And that's the end of our articles.
256
1064940
2160
و این پایان مقالات ما است.
17:47
So what I'll do now is I'll go to the top and I'll read it from start to finish.
257
1067100
5459
بنابراین کاری که اکنون انجام خواهم داد این است که به بالای صفحه بروم و آن را از ابتدا تا انتها بخوانم.
17:52
And this time, you can focus on my pronunciation London's, coronation countdown Travelers arrive,
258
1072559
7721
و این بار، شما می توانید بر تلفظ من تمرکز کنید لندن، شمارش معکوس تاج گذاری مسافران می رسند،
18:00
others flee, while hundreds of thousands are expected to arrive.
259
1080280
4570
دیگران فرار می کنند، در حالی که انتظار می رود صدها هزار نفر وارد شوند.
18:04
In London, ahead of the crowning of King.
260
1084850
2470
در لندن، پیش از تاجگذاری پادشاه.
18:07
Charles, the Third others are making plans to get out of town.
261
1087320
5130
چارلز، سومین نفر دیگر در حال برنامه ریزی برای خروج از شهر هستند.
18:12
Areas around Buckingham Palace and the central route known as the mall are already crammed
262
1092450
5930
مناطق اطراف کاخ باکینگهام و مسیر مرکزی معروف به مرکز خرید از قبل مملو
18:18
with people.
263
1098380
1000
از مردم است.
18:19
There is a real interest.
264
1099380
1860
یک علاقه واقعی وجود دارد.
18:21
U.s.
265
1101240
1240
ایالات متحده انتظار می رود
18:22
Travelers, Britain's biggest inbound Market are expected to lead next week's.
266
1102480
5120
مسافران، بزرگترین بازار ورودی بریتانیا در هفته آینده پیشتاز باشند.
18:27
Well of arrivals Flight bookings from the United States to Britain are about 10% higher
267
1107600
6030
تعداد مسافران رزرو پرواز از ایالات متحده به بریتانیا
18:33
in May compared to in May 20, 19 before the pandemic.
268
1113630
5130
در ماه مه در مقایسه با 20 می، 19 قبل از همه گیری، حدود 10 درصد بیشتر است.
18:38
According to visit Britain, according to
269
1118760
2440
با توجه به بازدید از بریتانیا، به گفته
18:41
Two Hopper the booking app.
270
1121200
2359
Two Hopper برنامه رزرو.
18:43
They are also more expensive.
271
1123559
2110
آنها همچنین گران تر هستند.
18:45
Round-trip air fares from the United States and London over coronation weekend.
272
1125669
5051
کرایه های رفت و برگشت هوایی از ایالات متحده و لندن در آخر هفته تاج گذاری.
18:50
Average $733, in mid April 21 percent higher than a year earlier.
273
1130720
7500
میانگین 733 دلار، در اواسط آوریل 21 درصد بیشتر از سال قبل است.
18:58
After the coronation dates were announced searches for Airbnb, rentals, in London during
274
1138220
5449
پس از اعلام تاریخ های تاج گذاری، جستجوها برای Airbnb، اجاره ها در لندن در طول
19:03
the coronation weekend surged.
275
1143669
2801
تعطیلات آخر هفته تاج گذاری افزایش یافت.
19:06
According to the company, which reported us Travelers among the top gas in London.
276
1146470
4870
به گفته این شرکت، که ما مسافران را جزو برترین گازهای لندن گزارش کرده است.
19:11
Around the coronation dates along with travelers from Britain France, Australia, and Germany,
277
1151340
7190
در اطراف تاریخ تاج گذاری همراه با مسافرانی از بریتانیا، فرانسه، استرالیا و آلمان،
19:18
but not all travelers headed to London over coronation weekend are thrilled.
278
1158530
4350
اما همه مسافرانی که در تعطیلات آخر هفته تاج گذاری به لندن می روند هیجان زده نیستند.
19:22
Laura, I've ID a youth fitness instructor.
279
1162880
4080
لورا، من یک مربی تناسب اندام جوانان را شناسایی کرده ام. که
19:26
Living in Houston, was disappointed to find out that her family vacation to London, which
280
1166960
5301
در هیوستون زندگی می‌کرد، از فهمیدن اینکه تعطیلات خانوادگی‌اش به لندن، که در
19:32
she booked last July coincided with the festivities, the city is going to be packed and it's not
281
1172261
6899
ژوئیه گذشته رزرو کرده بود، مصادف با جشن‌ها بود، ناامید شد، شهر شلوغ خواهد بود و ایده‌آل نیست.
19:39
ideal Miss of ID said,
282
1179160
2050
19:41
It really doesn't interest us despite booking early to separate Airbnb, host cancel, Miss
283
1181210
6810
رزرو زودهنگام برای جدا کردن Airbnb، لغو میزبان،
19:48
of ID's reservations in central London leaving her scrambling.
284
1188020
4820
رزرو Miss of ID در مرکز لندن او را ترک می کند.
19:52
She paid almost double her budget for a third Airbnb.
285
1192840
3120
او تقریباً دو برابر بودجه خود را برای Airbnb سوم پرداخت کرد .
19:55
At the last minute, though.
286
1195960
2110
هرچند در آخرین لحظه.
19:58
The company reimbursed her for some of her unexpected.
287
1198070
3370
شرکت برای برخی از کارهای غیرمنتظره‌اش به او بازپرداخت کرد .
20:01
Cause Miss of ID said planning, the trip was a nightmare, even some Royal fans who attended
288
1201440
6479
دلیل خانم ID گفت برنامه ریزی، سفر یک کابوس بود، حتی برخی از طرفداران سلطنتی که در
20:07
the Platinum Jubilee are staying home and want maybe
289
1207919
3301
جشن پلاتینیوم شرکت کرده بودند در خانه می مانند و می خواهند که
20:11
Reflection of Charles historically being less popular than his mother Queen Elizabeth.
290
1211220
5870
Reflection of Charles از نظر تاریخی کمتر از مادرش ملکه الیزابت محبوبیت داشته باشد.
20:17
They just don't have the interest this year said Ralph, Ian Tosca, a texas-based travel
291
1217090
6700
رالف، ایان توسکا، یک مشاور مسافرتی مستقر در تگزاس
20:23
advisor, who only has one client visiting London that weekend, the ones that did have
292
1223790
6690
، که تنها یک مشتری دارد که در آن آخر هفته از لندن بازدید می‌کند، گفت: آنها امسال
20:30
the interest don't want.
293
1230480
2150
علاقه‌ای ندارند.
20:32
Crowds, I have more articles on the royal coronation so make sure you subscribe to get
294
1232630
6419
جمعیت، من مقالات بیشتری در مورد تاجگذاری سلطنتی دارم، بنابراین برای دریافت
20:39
all of those articles and you can get this
295
1239049
2061
همه آن مقالات، حتما مشترک شوید و می توانید این
20:41
free speaking guide where I share six tips on how to speak English fluently and confidently,
296
1241110
5059
راهنمای گفتاری رایگان را دریافت کنید، جایی که من شش نکته را در مورد نحوه صحبت کردن به انگلیسی روان و مطمئن به اشتراک می گذارم،
20:46
you can download it from my website right here and why don't you get started with your
297
1246169
4581
می توانید آن را از وب سایت من دانلود کنید. همین جا و چرا همین الان با درس بعدی خود شروع نمی کنید
20:50
next lesson right now?
298
1250750
1809
؟
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7