IELTS BAND 9.0 VOCABULARY | 33 words YOU MUST KNOW to pass the IELTS exam

33,227 views ・ 2024-11-07

JForrest English


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
Do you need to expand your vocabulary so  you can get a high score on the IELTS?
0
80
5840
¿Necesitas ampliar tu vocabulario para poder obtener una puntuación alta en el IELTS?
00:05
Well, today you'll add 33 words to your  vocabulary so you can score a 9.0 on the IELTS.
1
5920
8280
Bueno, hoy agregarás 33 palabras a tu vocabulario para que puedas obtener una puntuación de 9,0 en el IELTS.
00:14
Welcome back to JForrest English.
2
14200
1440
Bienvenido de nuevo a JForrest English.
00:15
Of course, I'm Jennifer Nell, Let's  get started #1 feasible, feasible.
3
15640
6320
Por supuesto, soy Jennifer Nell. Empecemos con el punto 1: factible, factible.
00:21
This means possible to do easily or conveniently.
4
21960
4960
Esto significa que es posible hacerlo fácil o cómodamente.
00:26
Now, this is commonly used in  writing when discussing the  
5
26920
4000
Ahora bien, esto se usa comúnmente por escrito cuando se discute la
00:30
practicality how practical  is proposals or solutions.
6
30920
6280
practicidad de las propuestas o soluciones.
00:37
For example, switching to renewable energy  on a large scale may not be feasible,  
7
37200
7400
Por ejemplo, cambiar a energías renovables a gran escala puede no ser factible o
00:44
may not be easily or conveniently done in  certain regions due to geographic limitations.
8
44600
7560
puede no ser fácil o conveniente en ciertas regiones debido a limitaciones geográficas.
00:52
Or for an everyday example, you could  say when you have a great teacher,  
9
52160
5080
O, para poner un ejemplo cotidiano, se podría decir que cuando tienes un gran maestro,
00:57
getting a high IL score becomes  feasible, becomes easy to do.
10
57240
5640
obtener una puntuación alta en IL se vuelve factible y fácil de lograr. ¿
01:02
Do you agree with that?
11
62880
1320
Estás de acuerdo con eso?
01:04
If you do, put that's right, that's  right, put that's right in the comments.
12
64200
4880
Si lo haces, ponlo bien, así es, ponlo bien en los comentarios.
01:09
And don't worry about taking notes because  I summarize everything in a free lesson PDF.
13
69080
4800
Y no te preocupes por tomar notas porque lo resumo todo en un PDF de lección gratuito.
01:13
You can find the link in the  description #2 Proponent Proponent.
14
73880
6280
Puedes encontrar el enlace en la descripción #2 Proponente Proponente.
01:20
This is a person who advocates for who supports  a theory, proposal, or course of action.
15
80160
9080
Es una persona que defiende quién apoya una teoría, propuesta o curso de acción.
01:29
Now, this is frequently seen in  discussions about policy debates  
16
89240
4240
Ahora bien, esto se ve con frecuencia en discusiones sobre debates políticos
01:33
and research in both speaking and writing,  for example, proponents of renewable energy.
17
93480
7640
e investigaciones, tanto de forma oral como escrita, por ejemplo, los defensores de la energía renovable.
01:41
So this is people who support who  advocate for renewable energy argue  
18
101120
6120
Así que las personas que apoyan a quienes abogan por la energía renovable argumentan
01:47
that it provides a sustainable  alternative to fossil fuels.
19
107240
5120
que proporciona una alternativa sostenible a los combustibles fósiles.
01:52
I am a a proponent of of supporting any,  
20
112360
3960
Soy partidario de apoyar a
01:56
any foundation, any, any type of group  that is being proactive about this.
21
116320
6120
cualquier fundación, cualquier tipo de grupo que sea proactivo en este sentido.
02:02
As you know, I, I, I've been a a very strong  and vocal proponent in the industry regarding  
22
122440
6600
Como saben, he sido un defensor muy fuerte y vocal en la industria con respecto
02:09
the both the need and the opportunity to  rethink the models from the ground up.
23
129040
5960
a la necesidad y la oportunidad de repensar los modelos desde cero.
02:15
I'm a huge proponent of all of us being  interdependent versus independent.
24
135000
6880
Soy un gran defensor de que todos seamos interdependientes versus independientes.
02:21
Independent.
25
141880
760
Independiente.
02:22
#3 deploy, deploy.
26
142640
3640
#3 desplegar, desplegar.
02:26
This means to move into position for  
27
146280
2720
Esto significa ponerse en posición para la
02:29
action or it can mean to utilize  something in a strategic manner.
28
149000
5880
acción o puede significar utilizar algo de manera estratégica.
02:34
This is often used in writing to  describe the implementation of resources.
29
154880
5000
Esto se utiliza a menudo por escrito para describir la implementación de recursos.
02:39
So the use of resources or  strategies in various fields,  
30
159880
5160
Entonces, el uso de recursos o estrategias en diversos campos,
02:45
for example, the government, this  is commonly used with government.
31
165040
4400
por ejemplo, el gobierno, se usa comúnmente con el gobierno.
02:49
The government deployed emergency teams,  
32
169440
3320
El gobierno desplegó equipos de emergencia,
02:52
so they put those teams in position  or used them strategically.
33
172760
4880
por lo que los colocó en posición o los utilizó estratégicamente.
02:57
So how did they use them strategically, perhaps  to help tackle the aftermath of the hurricane?
34
177640
7600
Entonces, ¿cómo los utilizaron estratégicamente, tal vez para ayudar a afrontar las consecuencias del huracán?
03:05
Deploy algorithm and accidentally deploy  when you were landing, deploy the fleet.
35
185240
5280
Implementa un algoritmo y despliégalo accidentalmente cuando estabas aterrizando, despliega la flota.
03:10
#4 Notable.
36
190520
2200
# 4 Notable.
03:12
Notable this means worthy of attention or notice.
37
192720
5240
Notable: esto significa digno de atención o atención.
03:17
It could also simply mean remarkable.
38
197960
2680
También podría significar simplemente extraordinario.
03:20
This is commonly found in writing to highlight  significant differences or achievements.
39
200640
6840
Esto se encuentra comúnmente en la escritura para resaltar diferencias o logros significativos.
03:27
For example, one notable difference  so one significant difference.
40
207480
5440
Por ejemplo, una diferencia notable es una diferencia significativa.
03:32
One important difference between rural and  
41
212920
2960
Una diferencia importante entre
03:35
urban lifestyles is the level of  access to healthcare facilities.
42
215880
5440
los estilos de vida rurales y urbanos es el nivel de acceso a los centros de atención sanitaria. Los
03:41
African soldiers proved to be notable jungle  fighters and that's one of the more notable  
43
221320
4840
soldados africanos demostraron ser notables luchadores en la jungla y, de todos modos, ese es uno de los aspectos más notables
03:46
aspects of how we painted at this time  anyway, certainly through the 1490s.
44
226160
3960
de cómo pintábamos en esta época , ciertamente hasta la década de 1490.
03:50
This well preserved church is  notable due to its high church  
45
230120
2800
Esta iglesia bien conservada destaca por su alta
03:52
tower that has been struck by lightning  numerous times throughout its history.
46
232920
3920
torre que ha sido alcanzada por rayos en numerosas ocasiones a lo largo de su historia.
03:56
#5 detrimental.
47
236840
2440
# 5 perjudicial.
03:59
Detrimental This means causing  harm or tending to cause harm.
48
239280
5520
Perjudicial Esto significa causar daño o tender a causar daño. Se
04:04
This is used in writing mainly to discuss negative  impacts or consequences of policies and actions.
49
244800
8160
utiliza por escrito principalmente para discutir los impactos o consecuencias negativas de las políticas y acciones. Se
04:12
You could say while many aspects  of technology are beneficial,  
50
252960
4960
podría decir que, si bien muchos aspectos de la tecnología son beneficiosos, el
04:17
excessive screen time can have a detrimental  effect a negative effect on mental health.
51
257920
7360
tiempo excesivo frente a una pantalla puede tener un efecto perjudicial y negativo en la salud mental.
04:25
So this is a great word to have that  contrast which is commonly done in writing.
52
265280
5560
Así que esta es una gran palabra para tener ese contraste que comúnmente se hace por escrito.
04:30
Can be detrimental.
53
270840
1920
Puede ser perjudicial.
04:32
Matt, you're a detriment here.
54
272760
2000
Matt, eres un perjuicio aquí.
04:34
Bitterness would be detrimental to my recovery.
55
274760
2000
La amargura sería perjudicial para mi recuperación.
04:36
Number six, mitigate.
56
276760
2280
Número seis, mitigar.
04:39
Mitigate.
57
279040
1080
Mitigar.
04:40
This means to make less  severe, serious or painful.
58
280120
4600
Esto significa hacer que sea menos grave, grave o doloroso.
04:44
This is useful in writing and speaking to  discuss ways to reduce negative impacts,  
59
284720
6080
Esto es útil al escribir y hablar para discutir formas de reducir los impactos negativos,
04:50
especially in environmental contexts,  which are common on the ILS.
60
290800
5400
especialmente en contextos ambientales, que son comunes en el ILS.
04:56
For example, countries worldwide are investing in  
61
296200
3720
Por ejemplo, países de todo el mundo están invirtiendo en
04:59
renewable energy as a means to mitigate  to reduce the effects of climate change.
62
299920
6840
energía renovable como medio para mitigar y reducir los efectos del cambio climático.
05:06
So to make those effects less serious  to mitigate, stop mitigating everyone.
63
306760
5880
Entonces, para que esos efectos sean menos graves de mitigar, dejemos de mitigar a todos.
05:12
With mitigating circumstances  on mitigating the health risks.
64
312640
4080
Con circunstancias atenuantes sobre la mitigación de los riesgos para la salud.
05:16
#7 Discrepancy Discrepancy This is a lack of  
65
316720
6120
#7 Discrepancia Discrepancia Esta es la falta de
05:22
compatibility or similarity  between two or more facts.
66
322840
5640
compatibilidad o similitud entre dos o más hechos.
05:28
This is commonly used in writing when  analyzing data or discussing research findings.
67
328480
6680
Esto se usa comúnmente por escrito cuando se analizan datos o se discuten los resultados de una investigación.
05:35
For example, a noticeable  discrepancy exists between  
68
335160
5040
Por ejemplo, existe una discrepancia notable entre
05:40
the reported income levels of  urban and rural populations.
69
340200
5080
los niveles de ingresos informados de las poblaciones urbanas y rurales.
05:45
So the discrepancy is that difference.
70
345280
3840
Entonces la discrepancia es esa diferencia. ¿
05:49
Why is there this discrepancy?
71
349120
2080
Por qué existe esta discrepancia?
05:51
It seems that we're doing  a comparative evaluation,  
72
351200
2680
Parece que estamos haciendo una evaluación comparativa,
05:53
but typically I could find a discrepancy and  then I would say, well, I'm not saying it.
73
353880
5200
pero normalmente puedo encontrar una discrepancia y luego digo, bueno, no lo digo.
05:59
And any discrepancy should hopefully be external.
74
359080
3040
Y es de esperar que cualquier discrepancia sea externa.
06:02
So as I go #8 resilient.
75
362120
2920
Así que avanzo en el puesto 8 resiliente.
06:05
Notice that resilient, resilient.
76
365040
3840
Note que resiliente, resiliente.
06:08
If someone is resilient, it means they're able to  
77
368880
2720
Si alguien es resiliente, significa que es capaz de
06:11
withstand or recover quickly  from difficult conditions.
78
371600
4680
resistir o recuperarse rápidamente de condiciones difíciles.
06:16
This is very useful in speaking and  writing when discussing communities  
79
376280
5040
Esto es muy útil para hablar y escribir cuando se habla de comunidades
06:21
or individuals facing challenges,  which is very common on the IELTS.
80
381320
4960
o personas que enfrentan desafíos, lo cual es muy común en el IELTS.
06:26
For example, communities affected by natural  disasters have proven to be remarkably resilient,  
81
386280
8280
Por ejemplo, las comunidades afectadas por desastres naturales han demostrado ser notablemente resilientes,
06:34
rebuilding their lives and homes so they're able  to quickly recover from these negative situations.
82
394560
7040
reconstruyendo sus vidas y hogares para poder recuperarse rápidamente de estas situaciones negativas.
06:41
It's time to embrace a resilient, strong  culture of processing, not repressing.
83
401600
6760
Es hora de adoptar una cultura fuerte y resiliente de procesamiento, no de represión.
06:48
We can push for a safe, kind, resilient and human.
84
408360
4600
Podemos impulsar una vida segura, amable, resiliente y humana.
06:52
Digital Future People are leaving  these climate resilient areas for  
85
412960
6040
Futuro digital Las personas están abandonando estas áreas resilientes al clima por
06:59
economic reasons #9 alleviate, alleviate.
86
419000
5400
razones económicas #9 aliviar, aliviar.
07:04
This is to make suffering or  deficiency or a problem less severe.
87
424400
7160
Esto es para hacer que el sufrimiento, la deficiencia o un problema sean menos graves.
07:11
This is commonly used in writing and speaking to  
88
431560
3000
Esto se usa comúnmente al escribir y hablar para
07:14
discuss solutions to societal  issues like poverty or health.
89
434560
6640
discutir soluciones a problemas sociales como la pobreza o la salud.
07:21
For example, local governments are  implementing policies to alleviate  
90
441200
6200
Por ejemplo, los gobiernos locales están implementando políticas para aliviar
07:27
to reduce housing shortages in  urban centers #10 vulnerable.
91
447400
6960
y reducir la escasez de vivienda en los centros urbanos #10 vulnerables. ¿
07:34
Do you know this one?
92
454360
1240
Conoces este?
07:35
Vulnerable.
93
455600
1640
Vulnerable.
07:37
This means susceptible to  physical or emotional harm.
94
457240
5840
Esto significa susceptible a daño físico o emocional.
07:43
Again, this is often used in  discussions about social issues,  
95
463080
4440
Nuevamente, esto se utiliza a menudo en discusiones sobre temas sociales,
07:47
health, and even environmental concerns.
96
467520
3480
salud e incluso preocupaciones ambientales.
07:51
You could say older populations are more  vulnerable, so they're more susceptible  
97
471000
5920
Se podría decir que las poblaciones de mayor edad son más vulnerables, por lo que son más susceptibles
07:56
to health issues, which means they  get health issues easier and faster.
98
476920
6480
a los problemas de salud, lo que significa que los padecen más fácil y rápidamente.
08:03
Vulnerable, especially during  severe weather conditions.
99
483400
4920
Vulnerable, especialmente durante condiciones climáticas severas.
08:08
He's vulnerable, vulnerable.
100
488320
2240
Es vulnerable, vulnerable.
08:10
Being vulnerable #11 paradigm.
101
490560
3240
Ser vulnerable paradigma número 11.
08:13
This one is very common paradigm.
102
493800
3000
Éste es un paradigma muy común.
08:16
This is a typical example or pattern of something.
103
496800
4080
Este es un ejemplo o patrón típico de algo.
08:20
You can think of it as a model.
104
500880
2640
Puedes considerarlo como un modelo.
08:23
This is frequently found in writing to  discuss shifts in thinking or approaches.
105
503520
5920
Esto se encuentra frecuentemente en los escritos para discutir cambios en el pensamiento o los enfoques.
08:30
You could say the adoption of digital technology  
106
510480
3360
Se podría decir que la adopción de la tecnología digital
08:33
in classrooms represents a  significant paradigm shift.
107
513840
4680
en las aulas representa un cambio de paradigma significativo.
08:38
So a shift in thinking in education.
108
518520
3960
Entonces, un cambio en el pensamiento en educación.
08:42
Is that it's a paradigm that's trying to.
109
522480
1880
Es que es un paradigma que lo está intentando.
08:44
Hold us back.
110
524360
800
Detennos.
08:45
So it's kind of a new paradigm that actually seems  to unlock things not only in fundamental physics,  
111
525160
5400
Así que es una especie de nuevo paradigma que en realidad parece desbloquear cosas no sólo en la física fundamental,
08:50
but also in the foundations of  mathematics and computer science,  
112
530560
3240
sino también en los fundamentos de las matemáticas y la informática,
08:53
and possibly in areas like  biology and economics as well.
113
533800
3000
y posiblemente también en áreas como la biología y la economía.
08:56
I believe it's time to reject that old paradigm  and realize that our faiths are linked.
114
536800
6280
Creo que es hora de rechazar ese viejo paradigma y darnos cuenta de que nuestras religiones están vinculadas.
09:03
#12 viable.
115
543080
2280
#12 viable.
09:05
Viable.
116
545360
1560
Viable.
09:06
This means capable of working successfully.
117
546920
3640
Esto significa capaz de trabajar con éxito.
09:10
It can also mean feasible.
118
550560
2200
También puede significar factible.
09:12
So it's very important to learn alternatives,  synonyms because you'll commonly see them.
119
552760
6080
Por eso es muy importante aprender alternativas y sinónimos porque los verás comúnmente.
09:18
And if you want to discuss these same issues,  you can use an alternative word, a synonym.
120
558840
6120
Y si quieres debatir estos mismos temas, puedes utilizar una palabra alternativa, un sinónimo.
09:24
So now we have viable.
121
564960
2200
Entonces ahora tenemos viable.
09:27
This is used in discussions about  sustainability and practical solutions.
122
567160
5680
Esto se utiliza en debates sobre sostenibilidad y soluciones prácticas.
09:32
For example, solar power, you could  say, is becoming a viable alternative  
123
572840
5840
Por ejemplo, se podría decir que la energía solar se está convirtiendo en una alternativa viable
09:38
to traditional energy sources in many  sunny regions at least #13 benign.
124
578680
8320
a las fuentes de energía tradicionales en muchas regiones soleadas (al menos la número 13 benigna).
09:47
Notice that silent G Benign.
125
587000
3800
Observe ese silencioso G Benigno.
09:50
9.
126
590800
880
9.
09:51
Benign.
127
591680
1200
Benigno.
09:52
This means having no significant  harm or adverse effect.
128
592880
4680
Esto significa que no tiene ningún daño o efecto adverso significativo.
09:57
Negative effect.
129
597560
1880
Efecto negativo.
09:59
This is commonly used in discussions about  
130
599440
2800
Esto se usa comúnmente en discusiones sobre
10:02
impacts and effects to talk about  something not having an effect.
131
602240
5680
impactos y efectos para hablar de algo que no tiene efecto.
10:07
For example, despite initial fears,  
132
607920
3040
Por ejemplo, a pesar de los temores iniciales,
10:10
the new construction projects are expected  to have a benign effect on local wildlife.
133
610960
8040
se espera que los nuevos proyectos de construcción tengan un efecto benigno en la vida silvestre local.
10:19
So it means the new construction  projects don't have an effect.
134
619000
4600
Esto significa que los nuevos proyectos de construcción no tienen ningún efecto.
10:23
They don't have a significant effect.
135
623600
1840
No tienen un efecto significativo.
10:25
They have a benign effect.
136
625440
2520
Tienen un efecto benigno.
10:27
It's benign.
137
627960
1360
Es benigno. ¿
10:29
Were they benign, fine and benign?
138
629880
2920
Eran benignos, finos y benignos?
10:32
#14 conducive.
139
632800
2160
# 14 propicio.
10:34
Conducive.
140
634960
1480
Conducente.
10:36
This means making a certain situation  or outcome likely or possible.
141
636440
5440
Esto significa hacer probable o posible una determinada situación o resultado.
10:41
This is common in discussions about environments  that encourage certain behaviors or outcomes.
142
641880
6720
Esto es común en discusiones sobre entornos que fomentan ciertos comportamientos o resultados.
10:48
For example, students suggest  that a clutter free space.
143
648600
3720
Por ejemplo, los estudiantes sugieren que haya un espacio libre de desorden.
10:52
A space free of clutter, free  of things, distracting things,  
144
652320
5320
Un espacio libre de desorden, libre de cosas que distraigan,
10:57
is conducive to better concentration and  learning, so it helps you achieve that outcome.
145
657640
7320
conduce a una mejor concentración y aprendizaje, por lo que le ayuda a lograr ese resultado.
11:04
It's not conducive to health.
146
664960
1880
No es propicio para la salud.
11:06
That engineer wasn't conducive, right?
147
666840
1600
Ese ingeniero no fue propicio, ¿verdad?
11:08
Doesn't, isn't.
148
668440
640
No, no lo es.
11:09
Conducive to rhyming.
149
669080
1040
Propicio para la rima.
11:10
Well #15 incentive, Incentive.
150
670120
3960
Bueno #15 incentivo, Incentivo. ¿
11:14
Do you know this one?
151
674080
1200
Conoces este?
11:15
This is a thing that motivates or  encourages someone to do something.
152
675280
4960
Esto es algo que motiva o anima a alguien a hacer algo. Se
11:20
This is used in discussions about  economics, business, and public policy.
153
680240
5920
utiliza en debates sobre economía, negocios y políticas públicas.
11:26
You hear this frequently.
154
686160
2160
Escuchas esto con frecuencia.
11:28
For example, to reduce emissions, the government  
155
688320
3520
Por ejemplo, para reducir las emisiones, el gobierno
11:31
introduced financial incentives for  companies investing in clean energy.
156
691840
5920
introdujo incentivos financieros para las empresas que invierten en energía limpia.
11:37
So those companies will get something in return,  
157
697760
3240
Entonces esas empresas obtendrán algo a cambio,
11:41
an incentive if they invest in  clean energy #16 compile, compile.
158
701000
8520
un incentivo si invierten en energía limpia #16 compilar, compilar.
11:49
This means to produce by assembling  information and other sources.
159
709520
5560
Esto significa producir reuniendo información y otras fuentes.
11:55
This is often used in academic  writing and research discussions.
160
715080
4480
Esto se utiliza a menudo en escritos académicos y debates de investigación.
11:59
For example, the researchers  compiled so gathered together  
161
719560
4880
Por ejemplo, los investigadores
12:04
compiled data from numerous sources  to ensure a comprehensive analysis.
162
724440
6600
recopilaron datos de numerosas fuentes para garantizar un análisis completo.
12:11
Compiled them in our data processes  and combined it with compilation.
163
731040
5120
Los compilamos en nuestros procesos de datos y los combinamos con la compilación. ¿OMS
12:16
Who?
164
736160
400
12:16
Who?
165
736560
280
12:16
Compiled this map.
166
736840
1600
? ¿OMS
?
Compiló este mapa.
12:18
17 Contradictory Contradictory This  means mutually opposed or inconsistent.
167
738440
9760
17 Contradictorio Contradictorio Esto significa mutuamente opuestos o inconsistentes. Se
12:28
This is used in writing when discussing  conflicting ideas or conflicting data.
168
748200
6160
utiliza por escrito cuando se discuten ideas o datos contradictorios.
12:34
For example, the study presents  contradictory findings,  
169
754360
4240
Por ejemplo, el estudio presenta hallazgos contradictorios:
12:38
with one portion indicating benefits and  another highlighting potential risks.
170
758600
6720
una parte indica beneficios y otra destaca riesgos potenciales.
12:45
So they're opposed to each other.
171
765320
2400
Entonces se oponen entre sí.
12:47
Risks and benefits and risks, they're  opposed, so it's contradictory.
172
767720
5080
Los riesgos, los beneficios y los riesgos son opuestos, por lo que es contradictorio.
12:52
Saying that out loud almost sounds contradictory.
173
772800
3840
Decir eso en voz alta casi suena contradictorio.
12:56
Upside and grief.
174
776640
1800
Alza y pena.
12:58
And honestly, our physics is telling  us a lot of contradictory things.
175
778440
4320
Y, sinceramente, nuestra física nos dice muchas cosas contradictorias.
13:02
They allow us to interpret its  complex and contradictory signals.
176
782760
5080
Nos permiten interpretar sus señales complejas y contradictorias.
13:07
#18 Foster Foster This is to encourage or  promote the development of something, and usually  
177
787840
8920
#18 Foster Foster Esto es para alentar o promover el desarrollo de algo, y generalmente
13:16
something good, and this is commonly used in  discussions about education and social policies.
178
796760
7520
algo bueno, y esto se usa comúnmente en discusiones sobre educación y políticas sociales. Las
13:24
Educational institutions should foster creativity,  
179
804280
4920
instituciones educativas deben fomentar la creatividad,
13:29
encourage creativity because it is positive and  critical thinking in their students #19 retention.
180
809200
10080
fomentar la creatividad porque es un pensamiento positivo y crítico en la retención de sus estudiantes #19.
13:39
Retention.
181
819280
1600
Retención.
13:40
This is the continued possession,  use, or control of something.
182
820880
5160
Esta es la posesión, uso o control continuo de algo.
13:46
This is used in writing when discussing  education and employment practices.
183
826040
6200
Esto se utiliza por escrito cuando se habla de prácticas educativas y laborales.
13:52
Very common in employment, for example, employee  retention, the ability to retain keep employees.
184
832240
9240
Muy común en el empleo, por ejemplo, la retención de empleados, la capacidad de retener a los empleados. La
14:01
Employee retention remains  a priority as high turnover.
185
841480
4960
retención de empleados sigue siendo una prioridad debido a la alta rotación.
14:06
Employees leaving as high turnover can  disrupt team dynamics #20 depict depict.
186
846440
9440
Los empleados que se van debido a una alta rotación pueden alterar la dinámica del equipo, como se describe en el punto 20.
14:15
This is to represent by a drawing,  painting, or other art form.
187
855880
6640
Esto se debe representar mediante un dibujo, pintura u otra forma de arte.
14:22
This is common in discussions about art and  literature, which is common in writing tasks.
188
862520
6600
Esto es común en discusiones sobre arte y literatura, lo cual es común en tareas de escritura.
14:29
For example, art from this.
189
869120
2520
Por ejemplo, arte de esto.
14:32
Typically depicts scenes so in that  art you see this scene represented,  
190
872240
7400
Por lo general, representa escenas, por lo que en ese arte se ve esta escena representada,
14:39
so depicts scenes of everyday life.
191
879640
3200
por lo que representa escenas de la vida cotidiana.
14:42
Show casting rural traditions.
192
882840
2960
Espectáculo de casting de tradiciones rurales.
14:45
Inside the church, the paintings depict scenes  
193
885800
2160
En el interior de la iglesia, las pinturas representan escenas
14:47
from the Old and New Testaments  and effigies of patron Saints.
194
887960
3440
del Antiguo y Nuevo Testamento y efigies de santos patrones.
14:51
Would it would depict it as an illustration of the  flexibility and wisdom of common law adjudication.
195
891400
5960
¿Lo describiría como una ilustración de la flexibilidad y sabiduría de la adjudicación del derecho consuetudinario?
14:57
The paintings depict the image of a chair in  various stages of completion or dissolution.
196
897360
8920
Las pinturas representan la imagen de una silla en varias etapas de finalización o disolución.
15:06
21 to steer clear of.
197
906280
3320
21 para mantenerse alejado.
15:09
So notice here we have a phrase  to steer clear of of something.
198
909600
5160
Observen que aquí tenemos una frase para evitar algo.
15:14
This means to avoid someone or something.
199
914760
4240
Esto significa evitar a alguien o algo.
15:19
This is used in speaking and you can use  it to give advice or recommendations,  
200
919000
4960
Esto se usa al hablar y puedes usarlo para dar consejos o recomendaciones,
15:23
which is very common on IELTS.
201
923960
2480
lo cual es muy común en IELTS.
15:26
For example, health professionals  often advise patients to steer clear  
202
926440
4600
Por ejemplo, los profesionales de la salud a menudo aconsejan a los pacientes que se mantengan
15:31
of to avoid processed foods to maintain  overall well-being 22 solely solely.
203
931040
10760
alejados de los alimentos procesados ​​para mantener el bienestar general 22 únicamente.
15:41
This means not involving anyone or anything else.
204
941800
3960
Esto significa no involucrar a nadie ni a nada más.
15:45
It can also be a replacement to  only This is useful in writing  
205
945760
4200
También puede ser un reemplazo para únicamente. Esto es útil por escrito
15:49
to clarify specific points or responsibilities.
206
949960
4760
para aclarar puntos o responsabilidades específicas.
15:54
For example, the success of the project  does not solely depend on funding.
207
954720
6440
Por ejemplo, el éxito del proyecto no depende únicamente de la financiación. Por
16:01
So it does not only depend on funding,  but also on effective management.
208
961160
5720
lo tanto, no sólo depende de la financiación, sino también de una gestión eficaz.
16:06
So this is a nice complex sentence and  you can replace only with solely 23.
209
966880
6600
Así que esta es una oración bonita y compleja y solo puedes reemplazarla con 23.
16:13
Abundant.
210
973480
1560
Abundante.
16:15
Abundant.
211
975040
1400
Abundante.
16:16
This means existing or  available in large quantities.
212
976440
4480
Esto significa que existen o están disponibles en grandes cantidades.
16:20
It also means plentiful.
213
980920
2920
También significa abundante.
16:23
This is commonly used in discussions  about resources and, again, environments.
214
983840
5080
Esto se usa comúnmente en discusiones sobre recursos y, nuevamente, entornos.
16:29
The country is known for its abundant natural  resources, particularly oil and timber.
215
989920
8080
El país es conocido por sus abundantes recursos naturales, en particular petróleo y madera.
16:38
Public.
216
998000
360
16:38
Space must be as free and abundant as the.
217
998360
2600
Público. El
espacio debe ser tan libre y abundante como el.
16:40
Air we breathe.
218
1000960
1240
Aire que respiramos.
16:42
Fishing near the village, seals  and Caribou were abundant.
219
1002200
3520
La pesca cerca del pueblo abundaba: focas y caribúes.
16:45
To speak of, it does have abundant  land and abundant sun and wind.
220
1005720
4240
Por cierto, tiene abundante tierra y abundante sol y viento.
16:49
We can't all duplicate.
221
1009960
1120
No todos podemos duplicar.
16:51
That 24 Sustainability, ustainability.
222
1011080
4920
Eso 24 Sostenibilidad, usabilidad.
16:56
This is the ability to be maintained  at a certain rate or level.
223
1016000
5760
Esta es la capacidad de mantenerse a un cierto ritmo o nivel.
17:01
This frequently appears in discussions  about environmental issues and development.
224
1021760
6240
Esto aparece frecuentemente en discusiones sobre temas ambientales y desarrollo.
17:08
Investing in renewable resources is critical  for the sustainability of our environment.
225
1028000
8120
Invertir en recursos renovables es fundamental para la sostenibilidad de nuestro medio ambiente.
17:16
You will absolutely hear this word,  and you should use it as well.
226
1036120
4600
Definitivamente escucharás esta palabra y deberías usarla también.
17:20
Biodiversity can contribute  to the sustainability of a.
227
1040720
2840
La biodiversidad puede contribuir a la sostenibilidad de a.
17:23
Community and I think.
228
1043560
1560
Comunidad y pienso.
17:25
The main way I.
229
1045120
1920
La forma principal I.
17:27
Think you.
230
1047040
320
17:27
Should look at it is.
231
1047360
1840
Pienso en ti.
Debería mirarlo.
17:29
About sustainability.
232
1049200
1480
Sobre la sostenibilidad.
17:30
Sustainability, it's become something  that a lot of people in the world are  
233
1050680
3760
La sostenibilidad se ha convertido en algo por lo que mucha gente en el mundo se
17:34
striving for because we recognize what's  going on with the world these days.
234
1054440
3840
esfuerza porque reconocemos lo que está pasando en el mundo estos días.
17:38
25 Assess Assess This means to  evaluate or estimate the nature,  
235
1058280
6960
25 Evaluar Evaluar Esto significa evaluar o estimar la naturaleza,
17:45
ability, or quality of something.
236
1065240
3280
capacidad o calidad de algo.
17:48
This is common in writing when discussing  evaluations in education and business, for  
237
1068520
7040
Esto es común en la escritura cuando se habla de evaluaciones en educación y negocios; por
17:55
example, teachers assess students understanding  through regular tests and assignments.
238
1075560
7640
ejemplo, los maestros evalúan la comprensión de los estudiantes a través de pruebas y tareas periódicas.
18:03
It assesses test, assess your options.
239
1083200
2760
Evalúa prueba, valora tus opciones.
18:05
Interesting assessment.
240
1085960
1240
Interesante valoración.
18:07
26 Target Target This is an objective or  result toward which efforts are directed.
241
1087200
9440
26 Meta Meta Este es un objetivo o resultado hacia el cual se dirigen los esfuerzos.
18:16
So you direct your efforts toward a target.
242
1096640
3920
Entonces diriges tus esfuerzos hacia un objetivo.
18:20
This is commonly used in writing, especially  in essays discussing your goals and objectives.
243
1100560
6840
Esto se usa comúnmente por escrito, especialmente en ensayos que analizan sus metas y objetivos.
18:27
You can say the initiative targets a 25%  reduction in carbon emissions within five years.
244
1107400
9080
Se puede decir que la iniciativa tiene como objetivo una reducción del 25% de las emisiones de carbono en cinco años.
18:36
So notice here it's a verb.
245
1116480
1880
Noten que aquí es un verbo.
18:38
The initiative targets to target.
246
1118360
3320
La iniciativa apunta a objetivo.
18:41
This is also a noun odd target.
247
1121680
2480
Este también es un objetivo extraño sustantivo.
18:44
The target is a 25% reduction.
248
1124160
4040
El objetivo es una reducción del 25%.
18:48
27 Illicit Illicit.
249
1128200
3360
27 Ilícitos Ilícitos.
18:51
This is to get a response, answer or fact from  someone, often through questioning or discussion.
250
1131560
7560
Esto es para obtener una respuesta, respuesta o hecho de alguien, a menudo a través de preguntas o discusión.
18:59
This is commonly used in writing when  discussing studies, research or data.
251
1139120
5400
Esto se usa comúnmente por escrito cuando se habla de estudios, investigaciones o datos.
19:04
For example.
252
1144520
720
Por ejemplo.
19:05
The questions were designed  to elicit authentic responses.
253
1145240
4960
Las preguntas fueron diseñadas para obtener respuestas auténticas.
19:10
So to get real honest responses  from participants #28 decipher.
254
1150200
7840
Entonces, para obtener respuestas realmente honestas de los participantes, descifre el punto 28.
19:18
Decipher.
255
1158040
1320
Descifrar.
19:19
This means to interpret or to make sense of  something that is difficult to understand.
256
1159360
6320
Esto significa interpretar o darle sentido a algo que es difícil de entender.
19:25
A synonym is to decode, to decipher, to decode.
257
1165680
4480
Un sinónimo es decodificar, descifrar, decodificar.
19:30
This is commonly used in writing when  discussing the meaning of someone or something.
258
1170160
6240
Esto se usa comúnmente por escrito cuando se habla del significado de alguien o algo.
19:36
For example, scholars spent decades  attempting to decipher the ancient script,  
259
1176400
7360
Por ejemplo, los eruditos pasaron décadas intentando descifrar la escritura antigua,
19:43
so attempting to understand the  meaning of the ancient script.
260
1183760
5200
intentando así comprender el significado de la escritura antigua. El
19:48
Professor Arm wants to decipher which data  can lead to discriminatory actions or privacy  
261
1188960
5040
profesor Arm quiere descifrar qué datos pueden dar lugar a acciones discriminatorias o
19:54
invasions, and to set safeguards for a better  protection of human subjects in data science.
262
1194000
5920
invasiones de la privacidad, y establecer salvaguardias para una mejor protección de los seres humanos en la ciencia de datos.
19:59
Students with hearing loss rely more.
263
1199920
2200
Los estudiantes con pérdida auditiva dependen más. Depende
20:02
Heavily on visual cues to decipher.
264
1202120
2480
mucho de las señales visuales para descifrar. ¿
20:04
What is being said?
265
1204600
1520
Qué se está diciendo?
20:06
And now we have the capacity to decipher  life in a way we never did before.
266
1206120
5920
Y ahora tenemos la capacidad de descifrar la vida como nunca antes lo habíamos hecho.
20:12
29 Fluctuate, fluctuate.
267
1212040
3880
29 Fluctuar, fluctuar.
20:15
This means to change or vary irregularly,  
268
1215920
4160
Esto significa cambiar o variar de manera irregular,
20:20
so not by following a pattern  and often in amount or level.
269
1220080
6120
es decir, no siguiendo un patrón y, a menudo, en cantidad o nivel.
20:26
This is commonly used when discussing the  results or current state of something.
270
1226200
5320
Esto se usa comúnmente cuando se habla de los resultados o el estado actual de algo.
20:31
For example, the stock market fluctuates.
271
1231520
3040
Por ejemplo, el mercado de valores fluctúa.
20:34
It's up, it's down, and  it's not a regular pattern.
272
1234560
3840
Sube, baja y no es un patrón regular.
20:38
It's irregular.
273
1238400
1360
Es irregular.
20:39
The stock market fluctuates dramatically  in response to world events.
274
1239760
5640
El mercado de valores fluctúa dramáticamente en respuesta a los acontecimientos mundiales. ¿
20:45
Any weight fluctuations?
275
1245400
1520
Alguna fluctuación de peso? ¿El
20:46
Is weight fluctuates?
276
1246920
1320
peso fluctúa? ¿
20:48
Any weight fluctuations?
277
1248240
1760
Alguna fluctuación de peso?
20:50
#30 Outline Outline.
278
1250000
3040
# 30 Esquema del esquema.
20:53
This is to give a summary of something and is  
279
1253040
3320
Esto es para dar un resumen de algo y se
20:56
often used in writing to present  main ideas or structures clearly.
280
1256360
6280
usa a menudo en la escritura para presentar ideas o estructuras principales con claridad.
21:02
For example, the professor outlined the  main points of the lecture at the beginning.
281
1262640
6720
Por ejemplo, el profesor describió los puntos principales de la conferencia al principio.
21:09
Just the outline.
282
1269360
1080
Sólo el esquema.
21:10
Anything you outline with  this I just outlined for you.
283
1270440
3440
Todo lo que describas con esto, lo acabo de delinear para ti.
21:13
31 Promote Promote This means to support  or actively encourage This is frequent  
284
1273880
8240
31 Promover Promocionar Esto significa apoyar o alentar activamente. Esto es frecuente
21:22
in discussions about public health,  education, and social initiatives.
285
1282120
5200
en discusiones sobre salud pública, educación e iniciativas sociales.
21:27
For example, government campaigns often promote  healthier lifestyles to reduce healthcare costs.
286
1287320
8280
Por ejemplo, las campañas gubernamentales suelen promover estilos de vida más saludables para reducir los costos de atención médica.
21:35
32 Habitat Habitat This is the natural  environment in which an Organism lives.
287
1295600
9040
32 Hábitat Hábitat Es el entorno natural en el que vive un Organismo.
21:44
This is commonly used in discussions  about ecology and conservation.
288
1304640
5120
Esto se usa comúnmente en discusiones sobre ecología y conservación.
21:49
For example, protecting forests is  essential to preserving the habitats.
289
1309760
6520
Por ejemplo, proteger los bosques es esencial para preservar los hábitats.
21:56
The homes of numerous species.
290
1316280
3440
Los hogares de numerosas especies.
21:59
33 Augment Augment.
291
1319720
4000
33 Aumento Aumento.
22:03
This is to make something  larger, greater, or more intense.
292
1323720
5120
Esto es para hacer algo más grande, más grande o más intenso.
22:08
This is common in speaking and writing  to discuss increases or improvements  
293
1328840
5480
Esto es común al hablar y escribir para discutir aumentos o mejoras
22:14
in systems, infrastructures or even skills.
294
1334320
4360
en sistemas, infraestructuras o incluso habilidades.
22:18
For example, the government allocated additional  funds to augment public health services so to  
295
1338680
7240
Por ejemplo, el gobierno asignó fondos adicionales para aumentar los servicios de salud pública y así
22:25
help improve the size or state of these public  health services in response to rising demands.
296
1345920
8720
ayudar a mejorar el tamaño o el estado de estos servicios de salud pública en respuesta a las crecientes demandas.
22:34
Now you have 33 new words in your vocabulary.
297
1354640
3320
Ahora tienes 33 palabras nuevas en tu vocabulario.
22:37
And I'm sure when you review the free lesson PDF,  remember you can find the link in the description.
298
1357960
5600
Y estoy seguro de que cuando revises el PDF de la lección gratuita, recuerda que puedes encontrar el enlace en la descripción. También
22:43
You'll learn many, many other words  in the example sentences as well.
299
1363560
5000
aprenderás muchas, muchas otras palabras en las oraciones de ejemplo. ¿
22:48
Do you want me to keep making these  lessons teaching you more IELTS words?
300
1368560
4680
Quieres que siga haciendo estas lecciones enseñándote más palabras del IELTS?
22:53
If you do, put more, more,  more, more, more, more, more.
301
1373240
2520
Si lo haces, pon más, más, más, más, más, más, más.
22:55
Put more, more, more in the comments below.
302
1375760
2280
Ponga más, más, más en los comentarios a continuación.
22:58
And of course, make sure you like this lesson,  
303
1378040
1960
Y, por supuesto, asegúrate de que te guste esta lección,
23:00
share it with your friends and subscribe so  you're notified every time I post a new lesson.
304
1380000
4920
compártela con tus amigos y suscríbete para recibir una notificación cada vez que publique una nueva lección.
23:04
And you can get this free speaking  guide where I share 6 tips on how  
305
1384920
2960
Y puedes obtener esta guía de conversación gratuita donde comparto 6 consejos sobre cómo
23:07
to speak English fluently and confidently.
306
1387880
2360
hablar inglés con fluidez y confianza.
23:10
You can click here to download it or  look for the link in the description.
307
1390240
3560
Puedes hacer clic aquí para descargarlo o buscar el enlace en la descripción.
23:13
And you can keep expanding your  vocabulary with this lesson.
308
1393800
2960
Y puedes seguir ampliando tu vocabulario con esta lección.
23:16
Make sure you watch it now.
309
1396760
4680
Asegúrate de verlo ahora.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7