How to study in an American university without taking the TOEFL or IELTS | Go Natural English

104,423 views

2020-01-29 ・ Go Natural English


New videos

How to study in an American university without taking the TOEFL or IELTS | Go Natural English

104,423 views ・ 2020-01-29

Go Natural English


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:04
Hello, I want to help with some of your questions that you've been asking me about how to
0
4509
4669
Ciao, voglio aiutarti con alcune delle tue domande che mi hai fatto su come
00:09
Study in the United States at an American University
1
9790
2719
studiare negli Stati Uniti in un'università americana
00:12
So this topic is very near and dear to my heart
2
12940
4009
Quindi questo argomento è molto vicino e caro al mio cuore
00:17
One because I believe that education is the key to success to
3
17440
5029
Uno perché credo che l'istruzione sia la chiave al successo per
00:22
Unlocking lots of doors of opportunity and to for several years
4
22810
5209
sbloccare molte porte di opportunità e per diversi anni
00:28
I worked directly with international students to help them to improve their academic English skills to
5
28019
7620
ho lavorato direttamente con studenti internazionali per aiutarli a migliorare le loro competenze in inglese accademico per
00:36
Research different universities. They might want to go to in the United States and to put together their application packages for
6
36190
7459
ricercare diverse università. Potrebbero voler andare negli Stati Uniti e mettere insieme i loro pacchetti di domanda per l'
00:44
Successful acceptance into the universities of their dreams and so this topic is one that I am
7
44289
6620
accettazione di successo nelle università dei loro sogni e quindi questo argomento è uno di cui sono
00:51
very excited to talk about especially for those of you who are
8
51100
4670
molto entusiasta di parlare soprattutto per quelli di voi che stanno
00:56
struggling with how to do this how to study in the United States
9
56140
4790
lottando con come per fare questo come studiare negli Stati Uniti
01:00
A lot of you have been asking me about how to pass the IELTS test or the TOEFL test two common test that many
10
60930
7739
Molti di voi mi hanno chiesto come superare il test IELTS o il test TOEFL, due test comuni che molte
01:09
Universities require in their application package. However, today I want to talk about
11
69010
5629
università richiedono nel loro pacchetto di domanda. Tuttavia, oggi voglio parlare di
01:15
what I would do if I were you if I were someone who
12
75189
4580
cosa farei se fossi in te se fossi una persona che
01:20
was wanting to study in the United States now and
13
80259
3200
ora vuole studiare negli Stati Uniti e ha
01:24
Afraid of not passing the IELTS afraid of not passing the TOEFL. I would actually do things a little bit differently
14
84070
7400
paura di non superare l'IELTS ha paura di non superare il TOEFL. In realtà farei le cose in modo leggermente diverso,
01:31
there's kind of a way to
15
91540
2000
c'è una specie di modo per
01:33
hack this
16
93700
1529
hackerare questo
01:35
Application system where you don't have to take the IELTS or the TOEFL. It's true
17
95229
5720
sistema di applicazioni in cui non devi prendere l'IELTS o il TOEFL. È vero che c'è un
01:40
there is
18
100950
700
01:41
another way and
19
101650
1590
altro modo e
01:43
so if maybe you haven't done very well on the IELTS or the TOEFL test or maybe you're afraid to take them or you just
20
103240
6680
quindi se forse non hai fatto molto bene il test IELTS o TOEFL o forse hai paura di prenderli o
01:50
Want to avoid the intense amount of study and effort and money
21
110350
4849
vuoi semplicemente evitare l'intensa quantità di studio, impegno e denaro che ci
01:55
It takes to prepare for and take these tests then let me tell you about the pathway program
22
115540
7429
vuole per prepararti e sostenere questi test, allora lascia che ti parli del programma Pathway
02:02
I recently visited
23
122969
2000
Ho recentemente visitato
02:05
EC a private language school in Los Angeles and they offer a path for English language learners
24
125049
6709
EC una scuola di lingue privata a Los Angeles e offrono un percorso per studenti di lingua inglese
02:12
Would like to study in a university in the United States and a path where you can do
25
132550
5369
Vorrei studiare in un'università negli Stati Uniti e un percorso dove puoi farlo
02:17
so without taking the IELTS or the TOEFL test
26
137920
3210
senza sostenere l'IELTS o il test TOEFL
02:21
So this is really interesting because it kind of gets rid of a huge
27
141140
6110
Quindi questo è davvero interessante perché elimina un'enorme
02:27
barrier to entry
28
147920
1590
barriera all'ingresso
02:29
Even if you think you might want to take the IELTS or the TOEFL test just to have them
29
149510
5629
Anche se pensi che potresti voler sostenere l'IELTS o il test TOEFL solo per averli
02:35
Maybe have them on your resume
30
155210
1700
Forse averli sul tuo curriculum
02:36
Or maybe if you decide you want to apply for something else that you might need them for I would highly encourage
31
156910
6300
O forse se decidi di voler fare domanda per qualcos'altro per cui potresti averne bisogno, ti incoraggio vivamente
02:43
you to take part in a pathway program like the one at EC and then
32
163340
5480
a prendere parte a un programma di percorso come quello all'EC e poi a
02:49
Take these tests. I visited EC here in Los Angeles, and I want to give a huge
33
169070
5569
sostenere questi test. Ho visitato EC qui a Los Angeles e voglio
02:54
Thank you to them for letting me visit for
34
174740
3349
ringraziarli enormemente per avermi permesso di visitarmi per
02:58
welcoming me with open arms for the ability to talk with their administration teachers and students and also for
35
178610
7759
avermi accolto a braccia aperte per la possibilità di parlare con i loro insegnanti e studenti di amministrazione e anche per
03:06
partnering with me on this video to give you this information about their pathway program and how it works if you
36
186980
7219
aver collaborato con me in questo video per fornirti queste informazioni sul loro programma Pathway e su come funziona se
03:14
Are an English Learner may be from another country outside the United States
37
194450
5030
sei uno studente di inglese potrebbe provenire da un altro paese al di fuori degli Stati Uniti
03:19
You're going to enter a pathway program just like you would enter a regular private language school
38
199670
5840
Entrerai in un programma Pathway proprio come faresti con una normale scuola di lingue privata
03:25
You sign up for the classes if you're worried about time
39
205520
3559
Ti iscrivi a le lezioni se sei preoccupato per il tempo
03:29
And maybe you're looking for a quick immersion experience and not necessarily to
40
209080
5309
E forse stai cercando un'esperienza di immersione veloce e non necessariamente
03:34
Study in the United States for a long time
41
214790
2720
Studiare negli Stati Uniti per molto tempo
03:37
EC has the ability for you to study starting any Monday and ending any Friday
42
217750
6510
EC ha la possibilità per te di studiare a partire da qualsiasi lunedì e terminare qualsiasi venerdì
03:44
That means you could study for as little as one week or of course you could stay longer
43
224260
4379
Ciò significa potresti studiare anche solo una settimana o ovviamente potresti rimanere più a lungo
03:48
For example one year it all depends on your goals. So I think there is a program for you
44
228890
5720
Ad esempio un anno tutto dipende dai tuoi obiettivi. Quindi penso che ci sia un programma per te
03:54
No matter if you have a week off of work
45
234610
2279
Non importa se hai una settimana libera dal lavoro
03:57
Or you want a quick full immersion?
46
237110
2720
o vuoi una veloce full immersion?
04:00
Experience or if you're looking to study in the US and live here long term
47
240170
5120
Esperienza o se stai cercando di studiare negli Stati Uniti e vivere qui a lungo termine
04:05
So it all depends on your goals and what you want to do, but it's very flexible
48
245290
4529
Quindi tutto dipende dai tuoi obiettivi e da cosa vuoi fare, ma è molto flessibile
04:09
and even if you're at a lower level of English
49
249980
3559
e anche se hai un livello di inglese inferiore
04:13
You could start with a general English program and then move on to a more
50
253550
4520
potresti iniziare con un programma di inglese generale e poi passare a un
04:18
Academic English program before you get accepted into a university in the United States
51
258320
4969
programma di inglese più accademico prima di essere accettato in un'università negli Stati Uniti.
04:23
But in this program you would take specific classes that help you improve your academic
52
263360
5620
04:29
English skills because academic English skills are
53
269440
3080
04:33
Different than general English skills in general English classes, you would learn general everyday
54
273070
5540
abilità di inglese generale nelle lezioni di inglese generale, impareresti la conversazione generale di tutti i giorni,
04:39
Conversation but in academic English classes, you're going to learn skills that help you succeed at
55
279280
6470
ma nelle lezioni di inglese accademico imparerai abilità che ti aiuteranno ad avere successo
04:46
University so essay writing skills may be research paper writing skills as well how to give presentations in class
56
286720
7429
all'università, quindi le abilità di scrittura di saggi possono essere anche abilità di scrittura di documenti di ricerca come fare presentazioni in
04:55
vocabulary that's academic in nature and not so casual or informal and also how to
57
295240
6170
vocabolario di classe di natura accademica e non così casuale o informale e anche come
05:02
research and explore
58
302110
1440
ricercare ed esplorare le
05:03
universities and have the chance to meet with
59
303550
2240
università e avere la possibilità di incontrare
05:06
representatives from the universities that you're interested in as well as having the guidance and the
60
306250
5450
rappresentanti delle università che ti interessano oltre ad avere la guida e la
05:11
Counseling from the administrative team that knows all about universities and the application package that you need to put together
61
311920
7579
consulenza del team amministrativo che sa tutto sulle università e sul pacchetto di applicazioni che devi mettere insieme,
05:19
so this is the chance to
62
319900
2779
quindi questa è l'occasione per
05:23
Explore where you want to go to study
63
323230
3019
esplorare dove vuoi andare a studiare,
05:26
so a
64
326250
580
05:26
Pathway program is also really good for you
65
326830
2179
quindi
anche un programma Pathway è davvero buono per te
05:29
If you're not sure, maybe if you have a few universities in mind where you'd like to study
66
329010
4380
Se non sei sicuro, forse se hai qualche università in mente dove vorresti studiare
05:33
But you're not sure or if you're completely not sure and you feel like you need to come to the United States
67
333390
5549
Ma non sei sicuro o se non sei completamente sicuro e senti di dover venire negli Stati Uniti
05:39
to see where it is that you want to study and actually visit campus and actually talk to teachers and
68
339070
6649
per vedere dove vuoi studiare ed effettivamente visita il campus e parla effettivamente con gli insegnanti e
05:45
Talk to other students to see if it's a good fit for you there
69
345850
4339
parla con altri studenti per vedere se è adatto a te lì
05:50
So I'm going to talk also about which universities
70
350190
3179
Quindi parlerò anche di quali università
05:53
accept pathway programs because not all of them do but there is a way to
71
353620
5690
accettano programmi di Pathway perché non tutti lo fanno ma c'è un modo per
06:00
eventually study in the university that you want to no matter what it is no matter if
72
360220
4489
studiare alla fine nell'università che vuoi, non importa cosa sia, non importa se
06:04
They accept a pathway program or not. And that is as a
73
364810
3290
accettano o meno un programma di percorso. E questo è come
06:08
Transfer student so I want to share something that I did with my own
74
368740
3590
studente trasferito, quindi voglio condividere qualcosa che ho fatto con la mia
06:13
education that was truly a genius hack that I
75
373030
4820
educazione che è stato davvero un trucco geniale che consiglio
06:18
recommend that everyone does if you're worried about money if you want an easier way to
76
378520
5809
a tutti di fare se sei preoccupato per i soldi se vuoi un modo più semplice per
06:25
Accomplish a four year degree, then. I highly recommend that you learn about
77
385000
4220
realizzare un quattro anni laurea, quindi. Consiglio vivamente di informarti sui
06:29
community colleges in the United States
78
389890
2539
community college negli Stati Uniti.
06:32
It's a great way to start your University occasion because a two-year Community College can then help you?
79
392430
7470
È un ottimo modo per iniziare la tua occasione universitaria perché un Community College di due anni può aiutarti?
06:40
transfer to a
80
400300
1680
trasferisci a un'università
06:41
four-year regular
81
401980
1770
regolare quadriennale
06:43
University and then when you get your degree from the University your community college credits transfer
82
403750
6710
e poi quando ottieni la laurea dall'università trasferisci i crediti del community college
06:50
But the diploma the degree that you get is actually from the four-year
83
410460
5099
Ma il diploma la laurea che ottieni è in realtà
06:55
Institution and not from the Community College. One thing that I learned about ICI. Is that in Los Angeles?
84
415720
6260
dall'istituto quadriennale e non dal Community College. Una cosa che ho imparato sull'ICI. È a Los Angeles?
07:01
They have a close connection with Santa Monica
85
421980
2399
Hanno uno stretto legame con il Santa Monica
07:04
Community College Santa Monica Community College is the number one Community College in the United States for
86
424750
6530
Community College Il Santa Monica Community College è il Community College numero uno negli Stati Uniti per gli
07:11
Transfer students that means that they have a very high success rate for students who want to transfer into a four-year university
87
431500
6980
studenti trasferiti, il che significa che hanno un tasso di successo molto alto per gli studenti che vogliono trasferirsi in un'università quadriennale
07:18
I didn't even mention this but the cost of a
88
438880
3170
I non l'ho nemmeno menzionato, ma il costo di
07:22
Two-year university a community college is much less than that of a four-year university
89
442270
5000
un'università di due anni un community college è molto inferiore a quello di un'università di quattro anni
07:27
For example an average four-year university might cost
90
447700
3589
Ad esempio, un'università media di quattro anni potrebbe costare
07:32
$40,000 per year
91
452320
1380
$ 40.000 all'anno
07:33
Whereas a community college would cost maybe eight to ten thousand dollars per year and at both types of institutions
92
453700
7609
mentre un community college potrebbe costare forse otto a diecimila dollari all'anno e in entrambi i tipi di istituto
07:41
you can apply for
93
461830
1740
puoi fare domanda per
07:43
scholarships that can help lessen that financial burden
94
463570
2809
borse di studio che possono aiutare a ridurre l'onere finanziario
07:46
So it's definitely worth
95
466690
2000
Quindi vale sicuramente la pena
07:48
Considering studying at a community college and doing a pathway program first right now
96
468730
5179
Considerare di studiare in un college della comunità e fare prima un programma di percorso in questo momento
07:53
You're thinking about studying you apply for a pathway program like the one at EC you could come here to Los Angeles
97
473910
7019
Stai pensando di studiare fai domanda per un programma Pathway come quello di EC potresti venire qui a Los Angeles
08:01
Or they have schools in six different cities in the United States and around the world
98
481210
5690
Oppure hanno scuole in sei diverse città negli Stati Uniti e in tutto il mondo
08:06
So they have schools in LA San Francisco, San Diego, Miami, New York and Boston
99
486900
6149
Quindi hanno scuole a Los Angeles San Francisco, San Diego, Miami, New York e Boston
08:13
Actually where I used to work
100
493600
2119
In realtà dove lavoravo
08:15
I used to work at ICI in Boston about ten years ago teaching English to students there
101
495720
6180
lavoravo all'ICI di Boston circa dieci anni fa insegnando inglese agli studenti lì
08:21
So I'm very familiar with EC
102
501900
2339
Quindi conosco molto bene l'EC
08:24
I really love how they teach I love the curriculum and I always love how they make the atmosphere
103
504240
6119
Mi piace molto come insegnano Amo il curriculum e mi piace sempre come creano l'atmosfera
08:30
Very comfortable for students. I talked with a few of their students
104
510610
3199
Molto comodo per gli studenti. Ho parlato con alcuni dei loro studenti
08:33
And actually they all told me that they feel
105
513810
2970
E in realtà mi hanno detto tutti che si sentono
08:37
Like they're in a family with their teachers and their classmates there
106
517240
5119
come se fossero in una famiglia con i loro insegnanti e i loro compagni di classe
08:46
We're here with Lady at EC Los Angeles ladies a students here first, let me ask you
107
526880
6770
Siamo qui con Lady all'EC di Los Angeles signore prima uno studente, lasciatemi chiedere tu Da
08:53
Where are you from? I'm through an ache weather. Okay, and how many weeks have you been here at EC in total?
108
533650
7289
dove vieni? Sto attraversando un maltempo. Ok, e da quante settimane sei qui all'EC in totale?
09:00
Yes, six months. Okay, and I heard that you just leveled up to a higher level. I already love that's amazing. Congratulations
109
540940
7710
Sì, sei mesi. Ok, e ho sentito che sei appena salito di livello. Lo adoro già, è fantastico. Congratulazioni
09:09
Thank you here at EC. I noticed that there are pretty small classes, but very international classes
110
549400
6779
Grazie qui a EC. Ho notato che ci sono classi piuttosto piccole, ma classi molto internazionali
09:16
Yes, it is. So I already has different kind of friends from China, Japan
111
556250
7250
Sì, lo è. Quindi ho già diversi tipi di amici dalla Cina, dal Giappone
09:24
Yeah, like it's interesting. It's amazing to meet new people
112
564830
4039
Sì, è interessante. È fantastico incontrare nuove persone
09:29
How are you feeling now about your English compared to before coming here?
113
569150
5869
Come ti senti ora riguardo al tuo inglese rispetto a prima di venire qui?
09:35
I feel well, so I surprised me because now I can speak more
114
575020
5399
Mi sento bene, quindi mi sono sorpreso perché ora posso parlare di più
09:40
Know will like professional but yeah, I try. How about something fun about studying here?
115
580850
6590
So che mi piacerà in modo professionale ma sì, ci provo. Che ne dici di qualcosa di divertente nello studiare qui?
09:47
Yes, actually is it a has have different activities after the class?
116
587600
5930
Sì, in realtà ci sono diverse attività dopo la lezione?
09:53
Oh, you can be sitting up here, Santa Monica
117
593530
2789
Oh, puoi sederti qui, Santa Monica
09:56
Well, you can't meet new people with the special activities like to Disneyland Universal Studios
118
596510
6349
Beh, non puoi incontrare nuove persone con attività speciali come ai Disneyland Universal Studios
10:03
What has been your favorite?
119
603170
1919
Qual è stato il tuo preferito?
10:05
Fun activity when I went to eat sushi
120
605089
3500
Attività divertente quando sono andato a mangiare sushi
10:09
Yeah with my new friends. A lot of people have told me that they like the sushi activity
121
609500
6109
Sì con i miei nuovi amici. Molte persone mi hanno detto che a loro piace l'attività del sushi
10:17
What made you choose Los Angeles I'm interesting that life here so to try to new something something new
122
617900
7699
Cosa ti ha fatto scegliere Los Angeles Mi interessa quella vita qui quindi provare a qualcosa di nuovo qualcosa di nuovo
10:26
Now India say is like and my countries it's not like this
123
626330
4759
Ora l'India dice che è come e i miei paesi non è così
10:31
So it's total different you can share with new people and the people here is more friendly
124
631089
5640
Quindi è completamente diverso puoi condividere con nuove persone e le persone qui sono più amichevoli,
10:36
So they can help you. Do you feel like you've made some friends or how do you feel with your classmates here?
125
636980
7130
quindi possono aiutarti. Ti senti come se avessi fatto degli amici o come ti senti con i tuoi compagni di classe qui?
10:44
It's amazing. I feel will I feel comfortable so it's okay. Yeah, yeah
126
644120
6200
È fantastico. Sento che mi sentirò a mio agio, quindi va bene. Yeah, yeah
10:50
How about after you see? What is your plan the teacher Kutty?
127
650390
4339
Che ne dici di dopo aver visto? Qual è il tuo piano l'insegnante Kutty?
10:55
Helped me. Me, too
128
655370
1710
Mi ha aiutato. Anch'io
10:57
To Santa Monica College. Okay, so you'll take college classes
129
657080
3900
Al Santa Monica College. Ok, quindi seguirai le lezioni universitarie.
11:01
That's wonderful. Yes, and do you have some advice for someone who is thinking about coming to study here?
130
661590
7039
È meraviglioso. Sì, e hai qualche consiglio per chi sta pensando di venire a studiare qui?
11:08
Let's go. So no, I don't shy so it's good. Good idea
131
668670
5000
Andiamo. Quindi no, non sono timido quindi va bene. Buona idea
11:13
Did you feel shy before you came here? Yeah, and the first time yes, but no no
132
673710
5359
Ti sentivi timido prima di venire qui? Sì, e la prima volta sì, ma no no
11:19
Yeah, that's great to hear. I'm so glad that we could talk and you could share your experience. Thank you. Thank you
133
679860
6860
Sì, è fantastico sentirlo. Sono così felice che abbiamo potuto parlare e che tu abbia potuto condividere la tua esperienza. Grazie. Grazie
11:27
back to your path you would apply for a pathway program and
134
687240
4280
per il tuo percorso, faresti domanda per un programma Pathway e
11:32
Attend just like you would attend any private language school
135
692400
3349
parteciperesti proprio come faresti con qualsiasi scuola di lingue privata
11:35
If you're more of a beginner
136
695750
1930
Se sei più un principiante
11:37
You would need to study first general English and then you could go into an academic
137
697680
6320
Dovresti studiare prima l'inglese generale e poi potresti entrare in un
11:44
English program that will lead you on the path to a university in the United States
138
704340
5000
programma di inglese accademico che ti condurrà sulla strada per un'università negli Stati Uniti
11:49
Let's say is eight weeks just to give an example after you're eight weeks
139
709340
4140
Diciamo che sono otto settimane solo per fare un esempio dopo sei settimane
11:53
You would start University in the United States or maybe a community college and it's up to you
140
713490
6230
Inizieresti l'università negli Stati Uniti o forse un community college e dipende da te
11:59
but the length of your study could be
141
719820
2119
ma il la durata del tuo studio potrebbe essere di
12:02
One year maybe for a master's degree program two years maybe for Community College or some MBA
142
722130
7010
un anno forse per un corso di laurea magistrale, due anni forse per il Community College o alcuni
12:09
Programs or it could be four years if you get a bachelor's degree or even longer if you go into a ph.d program
143
729300
7129
programmi MBA o potrebbe essere di quattro anni se ottieni una laurea o anche di più se vai in un programma di dottorato
12:16
Or another program of Advanced Studies after you finish the period of studies that you want depending on your goals you could do
144
736560
7940
o un altro programma di studi avanzati dopo aver terminato il periodo di studi che desideri, a seconda dei tuoi obiettivi, potresti scegliere di
12:24
Opt which is optional practical training now
145
744750
3650
scegliere che è una formazione pratica facoltativa ora
12:28
This is a magical experience because you get to actually put into practice what you studied at the University
146
748400
7679
Questa è un'esperienza magica perché puoi mettere in pratica ciò che hai studiato al
12:36
Program that you selected and got into and finished. So this is really helpful because you would get work experience in the u.s
147
756450
7279
programma universitario che hai selezionato, entrato e finito. Quindi questo è davvero utile perché otterresti esperienza lavorativa negli Stati Uniti
12:43
You would gain a great network with your co-workers
148
763770
3589
Guadagneresti un'ottima rete con i tuoi colleghi
12:47
And through your work activities and really a great thing to put on your resume here and after
149
767670
6319
E attraverso le tue attività lavorative e davvero una grande cosa da inserire nel tuo curriculum qui e dopo
12:54
Opt you can decide if you wanted to go for a work visa
150
774210
3529
Opt puoi decidere se lo desideri per ottenere un visto di lavoro
12:58
To work at a company in the United States or maybe even to start your own
151
778020
4250
Per lavorare in un'azienda negli Stati Uniti o forse anche per avviare la tua
13:02
company in the United States or simply take your experience and your
152
782640
4190
azienda negli Stati Uniti o semplicemente portare la tua esperienza e il tuo
13:07
Back home or to another country to work internationally
153
787519
2610
ritorno a casa o in un altro paese per lavorare a livello internazionale
13:10
So there's a lot of options here and what I did personally was after high school
154
790350
5390
Quindi ci sono molte opzioni qui e quello che ho fatto personalmente è stato che dopo il liceo
13:15
I went into a community college for two years and I got a lot of credits done which then transferred into a
155
795870
7909
sono andato in un college della comunità per due anni e ho ottenuto molti crediti che poi sono stati trasferiti in un programma
13:24
four-year university
156
804329
1681
universitario di quattro anni
13:26
program and I studied
157
806010
1740
e ho studiato
13:27
International Studies and Spanish for my undergraduate degree and then I went into a master's degree program where I got a master's in
158
807750
7459
studi internazionali e spagnolo per la mia laurea e poi ho sono andato a un corso di laurea magistrale dove ho conseguito un master in
13:35
Education in teaching English to speakers of other languages. That is my path, but your path could be quite different
159
815639
6800
Educazione nell'insegnamento dell'inglese a persone che parlano altre lingue. Questo è il mio percorso, ma il tuo percorso potrebbe essere molto diverso
13:42
I just wanted to let you know how it can be easier and faster and less stressful
160
822440
5609
Volevo solo farti sapere come può essere più facile, più veloce e meno stressante
13:48
without taking the IELTS or the TOEFL
161
828660
2000
senza prima sostenere l'IELTS o il TOEFL
13:50
first and this is really valuable as an experience because when you arrive in the United States
162
830670
6469
e questa è davvero preziosa come esperienza perché quando arrivi a negli Stati Uniti l'
13:57
I've seen this with the students that I've worked with before. It's such a big change
163
837139
3870
ho visto con gli studenti con cui ho lavorato prima. È un cambiamento così grande
14:01
it can be a bit overwhelming a bit shocking to arrive in a new country and
164
841010
5099
che può essere un po' travolgente un po' scioccante arrivare in un nuovo paese e
14:06
Move away from your family and your friends and all of a sudden, you know
165
846570
4219
allontanarti dalla tua famiglia e dai tuoi amici e all'improvviso sai che
14:10
maybe you're living with some of your classmates or living with a host family the schools the private language schools that offer pathway programs like
166
850790
7380
forse stai vivendo con alcuni dei tuoi compagni di classe o con una famiglia ospitante le scuole le scuole di lingua private che offrono programmi di percorso come
14:18
ICI, they will offer you housing as part of your program and I highly recommend that you take it
167
858300
6619
ICI, ti offriranno un alloggio come parte del tuo programma e ti consiglio vivamente di prenderlo
14:24
It's so overwhelming to
168
864920
2000
È così travolgente
14:27
Arrive in a new country and then to find your own place to live and there's a lot of things that you might not know
169
867060
6259
Arrivare in un nuovo paese e poi trovare il tuo posto vivere e ci sono molte cose che potresti non sapere
14:33
about how to find a place to live
170
873569
2300
su come trovare un posto dove vivere
14:35
You can always change your address and move later
171
875870
3690
Puoi sempre cambiare indirizzo e trasferirti più tardi,
14:39
but for the first month
172
879560
1350
ma per il primo mese
14:40
At least I would suggest
173
880910
1600
Almeno ti suggerirei di
14:42
Using the student housing and use that to your advantage to get really settled in
174
882510
5599
usare l'alloggio per studenti e usarlo a tuo vantaggio per ambientarti davvero
14:48
It's hard to know where you want to live like which neighborhood until you actually get there
175
888110
4950
È difficile sapere dove vuoi vivere come in quale quartiere fino a quando non ci arrivi davvero
14:53
You do need to be over 16 years of age and have a high school certificate or diploma
176
893060
4859
Devi avere più di 16 anni e avere un certificato o un diploma di scuola superiore
14:58
Already if you are a little bit older like over 30
177
898319
4100
Già se sei un po 'più grande come oltre 30
15:02
there are
178
902420
820
ci sono
15:03
Special EC programs if you desire to have a more mature study experience with people who are mid-career
179
903240
7609
programmi EC speciali se desideri avere un'esperienza di studio più matura con persone che sono professionisti a metà carriera
15:11
Professionals like you so EC has six different cities where they have a 30 plus program
180
911370
6949
come te, quindi EC ha sei città diverse in cui hanno un programma 30 plus
15:18
So that's pretty cool. One thing that I know about EC that was really interesting is that their students are really diverse
181
918319
6270
Quindi è piuttosto interessante. Una cosa che so di EC che è stata davvero interessante è che i loro studenti sono molto diversi
15:24
You're not gonna have a class with all you know students from your country or your same age
182
924780
5899
Non avrai una lezione con tutti quelli che conosci studenti del tuo paese o della tua stessa età
15:30
Even though the class sizes were pretty small
183
930750
2359
Anche se le dimensioni delle classi erano piuttosto piccole
15:33
So I really love that about EC Los Angeles what I noticed talking to the students and the teachers
184
933120
6830
Quindi mi piace molto quello di EC Los Angeles quello che ho notato parlando con gli studenti e gli insegnanti
15:39
Is that a lot of people are drawn here to LA to study photography?
185
939950
3989
È che molte persone sono attratte qui a Los Angeles per studiare fotografia?
15:44
And film and to become actors or work on their music career
186
944370
5119
E filmare e diventare attori o lavorare sulla loro carriera musicale
15:49
so you really never know who you're gonna meet in your classes and how you can become friends with your
187
949490
7080
in modo da non sapere davvero mai chi incontrerai nelle tue classi e come puoi diventare amico dei tuoi
15:56
Classmates that is really an awesome experience
188
956820
2419
compagni di classe che è davvero un'esperienza fantastica
15:59
I mean
189
959240
360
15:59
I made a lot of lasting friendships through my studies through my study abroad if you want to learn more about it
190
959600
6569
Voglio dire,
ho stretto molte amicizie durature attraverso i miei studi attraverso il mio studio all'estero se vuoi saperne di più
16:06
You can check the link in the description here or go to go natural English comm
191
966170
5160
Puoi controllare il link nella descrizione qui o andare su natural English comm
16:12
EC to learn about how to study at EC and to enter into
192
972180
4549
EC per sapere come studiare all'EC e per entrare in
16:16
an American University program without taking the IELTS or TOEFL
193
976980
3920
un programma universitario americano senza prendere l'IELTS o TOEFL
16:21
Another question I've gotten is if it's possible to work while you're in a pathway program or studying on an f1
194
981450
5960
Un'altra domanda che ho ricevuto è se è possibile lavorare mentre sei in un programma Pathway o studi con un
16:27
visa as a
195
987720
1140
visto F1 come
16:28
Student in the United States and it does allow you to work up to 20 hours on campus if you're studying at a university
196
988860
6050
studente negli Stati Uniti e ti consente di lavorare fino a 20 ore nel campus se stai studiando in un'università
16:35
You could maybe be a teacher's assistant or help your professor with some things
197
995070
4520
potresti forse essere un assistente dell'insegnante o aiutare il tuo professore con alcune cose,
16:39
however, if you're starting at a private language school like EC
198
999590
4679
tuttavia, se stai iniziando in una scuola di lingue privata come EC,
16:44
I would just recommend focusing on your studies because the point of the whole pathway program is really
199
1004270
6750
consiglierei solo di concentrarti sui tuoi studi perché il punto di tutto programma Pathway è davvero
16:51
to improve
200
1011300
1590
per migliorare le
16:52
your English skills
201
1012890
1440
tue abilità in inglese
16:54
So as I mentioned EC is really my favorite school
202
1014330
4399
Quindi, come ho già detto, EC è davvero la mia scuola preferita
16:58
For a full immersion program in the US or for a pathway program to study at an American University
203
1018890
6469
Per un programma full immersion negli Stati Uniti o per un programma Pathway per studiare in un'università americana
17:06
without taking the TOEFL or the IELTS
204
1026329
2119
senza prendere il TOEFL o l'IELTS
17:08
There are other universities that accept pathway students
205
1028520
3800
Ci sono altre università che accettare direttamente gli studenti Pathway
17:12
directly without having to
206
1032690
1860
senza doversi
17:14
Transfer in from a Community College and there are several of them. Some of them at the top of my head are Rice Drexel
207
1034550
6199
trasferire da un Community College e ce ne sono molti. Alcuni di loro in cima alla mia testa sono Rice Drexel
17:21
California State University DeVry also, we have the New York Film Academy in LA if you're into studying film
208
1041000
7070
California State University DeVry anche, abbiamo la New York Film Academy a Los Angeles se ti piace studiare cinema,
17:28
so remember that there are
209
1048070
1810
quindi ricorda che ci sono
17:29
Many different has to having your dream
210
1049880
3640
molti diversi deve avere l'
17:34
University study experience in the United States and to further your education. So remember that the key to success is
211
1054250
7459
esperienza di studio universitaria dei tuoi sogni in negli Stati Uniti e per migliorare la tua istruzione. Quindi ricorda che la chiave del successo è
17:42
education and don't let paperwork or tests stop you or be a
212
1062230
4400
l'istruzione e non lasciare che le scartoffie o i test ti fermino o siano una
17:46
Barrier between where you are now and what you want to achieve in the future in your dream life
213
1066940
5540
barriera tra dove sei ora e ciò che vuoi ottenere in futuro nella vita dei tuoi sogni
17:52
I am here to help you from my experience
214
1072480
2000
Sono qui per aiutarti dalla mia esperienza
17:54
And my research I want to share this with you and make sure that you know all the possibilities
215
1074919
5300
E la mia ricerca voglio condividerla con te e assicurarmi che tu conosca tutte le possibilità
18:00
So if you have any questions or comments
216
1080220
2219
Quindi, se hai domande o commenti
18:02
let me know below in the
217
1082600
2000
fammelo sapere qui sotto nei
18:04
Comments and I'll be watching and seeing how I could maybe help and answer more of your questions about this topic
218
1084669
5900
Commenti e guarderò e vedrò come potrei forse aiutarti e rispondere di più delle tue domande su questo argomento
18:10
Thank you so much for watching. I hope that this was helpful
219
1090850
2930
Grazie mille per la visione. Spero che questo sia stato utile
18:13
If it was give it a thumbs up to let me know and remember to subscribe here to go natural
220
1093850
5089
Se è stato dammi un pollice in su per farmelo sapere e ricordati di iscriverti qui per passare
18:19
English for more helpful tips on improving your English language skills and
221
1099039
4190
all'inglese naturale per suggerimenti più utili su come migliorare le tue abilità linguistiche in inglese e
18:23
Advancing your life reaching your dreams through English language as a tool. Thanks so much for watching and bye for now
222
1103600
6859
far progredire la tua vita raggiungendo i tuoi sogni attraverso la lingua inglese come strumento . Grazie mille per la visione e ciao per ora
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7