Improve Your English / French / German Skills FOR FREE | Lingoda | Go Natural English

15,601 views ・ 2017-11-30

Go Natural English


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو. الترجمة المترجمة تتم ترجمتها آليًا.

00:00
Hey you how's it going? I know you really want to become fluent English, but sometimes it's easy to procrastinate other things happen and
0
240
7500
مرحبا كيف الحال؟ أعلم أنك تريد حقًا أن تصبح الإنجليزية بطلاقة ، ولكن في بعض الأحيان يكون من السهل المماطلة في حدوث أشياء أخرى وربما كنت
00:08
Maybe you've been wanting to become fluent for a long time
1
8380
3049
ترغب في أن تصبح بطلاقة لفترة طويلة
00:11
But it just hasn't happened so I want to tell you about a really awesome opportunity
2
11500
5449
ولكن هذا لم يحدث ، لذا أريد أن أخبرك عن شيء رائع حقًا فرصة
00:17
Lingoda is
3
17619
1861
Lingoda
00:19
hosting a
4
19480
1230
تستضيف
00:20
language learning marathon for English French and German
5
20710
3559
ماراثون لتعلم اللغة للغة الإنجليزية والفرنسية والألمانية
00:24
So I'm going to tell you in this video how to participate for free you'll have the chance to get over
6
24609
6560
لذا سأخبرك في هذا الفيديو عن كيفية المشاركة مجانًا ، وستتاح لك الفرصة للحصول على أكثر من
00:32
560
7
32079
1561
560
00:33
euros of
8
33640
1530
يورو من
00:35
free
9
35170
1020
00:36
language learning this spring from January to March 2018 so this is an
10
36190
6350
تعلم اللغة مجانًا هذا الربيع من يناير إلى مارس 2018 ، لذلك هذا
00:43
Amazing event I'm gonna participate with you, so keep watching to find out how to join
11
43059
4910
حدث مذهل سأشارك معك ، لذا استمر في المشاهدة لمعرفة كيفية الانضمام ،
01:05
I was speaking with my friend Ricardo there in Portuguese actually he was speaking Portuguese
12
65759
5630
كنت أتحدث مع صديقي ريكاردو هناك باللغة البرتغالية في الواقع كان يتحدث البرتغالية
01:11
And I was completely lost when you can't understand what anyone is saying
13
71390
6750
وكنت ضائعًا تمامًا عندما لا يمكنك فهم ما يقوله أي شخص.
01:18
That's how I felt
14
78420
1190
01:19
Just then I don't know if you've ever felt like that if you have ever felt completely lost during an English conversation
15
79610
7829
01:28
Leave a comment and tell me yes, so when you're lost like that in a conversation. What do you do I know?
16
88259
6350
في محادثة. ماذا تعرف؟
01:34
What's happened to all of us you've been there? I was just there. What do you do it's kind of like okay?
17
94679
6980
ماذا حدث لنا جميعًا كنتم هناك؟ كنت هناك فقط. ماذا تفعل انها نوعا ما مثل حسنا؟
01:41
Have you ever run in a marathon or a race if you're like me?
18
101659
4110
هل سبق لك أن شاركت في ماراثون أو سباق إذا كنت مثلي؟
01:46
You know what it's like to see other people running ahead of you
19
106200
3290
أنت تعرف كيف يبدو الأمر عندما ترى أشخاصًا آخرين يركضون أمامك ،
01:49
I'm like the slowest runner in the world I swear, but I have participated in
20
109490
5430
فأنا مثل أبطأ عداء في العالم أقسم ، لكنني شاركت في
01:55
Marathons and half marathons, and it's so exciting when everyone is
21
115530
4459
ماراثون ونصف الماراثون ، ومن المثير جدًا أن
02:00
Gathered right before the race starts, and they're waiting and then everyone starts running
22
120959
5660
يتجمع الجميع قبل بدء السباق مباشرةً ، وينتظرون ثم يبدأ الجميع في الجري
02:06
And you're running together with hundreds or thousands of other people that's the most amazing
23
126619
4290
وأنت تركض مع مئات أو آلاف الأشخاص الآخرين ، فهذه هي
02:11
Energy in the world, and it's like when you start talking in a conversation with your friends in English
24
131129
6530
الطاقة المدهشة في العالم ، ويبدو الأمر كما لو أنك تبدأ في التحدث في محادثة مع أصدقائك باللغة الإنجليزية
02:17
And it's amazing, but then all of a sudden you see everyone running ahead of you faster
25
137660
5789
وهذا أمر مذهل ، ولكن بعد ذلك فجأة ترى كل شخص يسبقك بشكل أسرع
02:23
And you're like oh oh and you're running as fast as you can and you're like hi. I can't go any faster
26
143450
6330
وأنت مثل أوه أوه وأنت تركض بأسرع ما يمكن وأنت مثل مرحبًا. لا يمكنني الذهاب بشكل أسرع
02:29
Oh, my gosh. Everyone's going ahead of me, and I can't keep up. That's what just happened to me in that conversation
27
149819
6470
يا إلهي. الجميع يتقدمون عليّ ، ولا يمكنني المواكبة. هذا ما حدث لي في تلك المحادثة
02:36
and
28
156870
1500
وحاولت
02:38
you try
29
158370
930
02:39
But the best thing to do in that situation is to go back and train train
30
159300
5989
ولكن أفضل ما يمكنك فعله في هذا الموقف هو العودة والتدريب
02:45
several times a week and
31
165690
2239
عدة مرات في الأسبوع
02:48
Improve your your skills improve your endurance your endurance with running your endurance with English
32
168450
7580
وتحسين مهاراتك وتحسين قدرتك على التحمل من خلال تشغيل قدرتك على التحمل مع اللغة الإنجليزية.
02:56
I'm making an analogy here between
33
176030
2279
m إجراء تشابه هنا بين
02:58
English conversation English fluency and
34
178860
2479
التحدث باللغة الإنجليزية بطلاقة اللغة الإنجليزية
03:01
Running a marathon or running in a race
35
181950
3050
وتشغيل ماراثون أو الجري في سباق
03:05
Because it's quite similar you have to train to see results you have to train to be able to
36
185610
4919
لأنه مشابه تمامًا ، عليك أن تتدرب لترى النتائج التي يجب عليك تدريبها لتكون قادرًا على
03:10
Keep up with all of those fast
37
190750
2449
مواكبة كل هؤلاء
03:13
Talkers all those people. We're running faster than you you can do it
38
193780
3889
المتحدثين السريعين كل هؤلاء الأشخاص. نحن نجري أسرع مما يمكنك القيام به.
03:17
You can improve your speed in English
39
197670
2130
03:19
But I'm really excited about is to share with you a way that you can improve your English
40
199800
6569
03:27
Fluency your English speed and it's called a marathon lingo de our sponsor is
41
207430
6469
03:34
offering us an amazing opportunity to join their language learning marathon in the first quarter of
42
214780
5180
يقدم لنا الراعي فرصة رائعة للانضمام إلى ماراثون تعلم اللغة في الربع الأول من عام
03:40
2018 the deadline to join is December 31st
43
220870
2420
2018 ، والموعد النهائي للانضمام هو 31 ديسمبر ،
03:43
So I want to make sure that you know about it and see if it's good for you to join
44
223780
4190
لذا أريد التأكد من معرفتك به ومعرفة ما إذا كان من الجيد لك الانضمام ،
03:47
I think you should because listen to this when you join the lingo to marathon you're going to advance your English one full level in
45
227970
7619
أعتقد أنه يجب عليك لأنك تستمع إلى هذا عندما تنضم إلى لغة الماراثون ، فأنت ستقوم بتطوير مستواك الكامل في اللغة الإنجليزية خلال
03:55
Three months now if you're worried that you don't have much time
46
235750
4040
ثلاثة أشهر الآن إذا كنت قلقًا من أنه ليس لديك الكثير من الوقت ،
04:00
Don't worry because if English is a priority for you. You can create the time in your schedule and schedule your lingo to lessons
47
240150
7200
فلا تقلق لأنه إذا كانت اللغة الإنجليزية من أولوياتك أنت. يمكنك تحديد الوقت في جدولك وجدولة لغتك اللغوية إلى الدروس في
04:08
Anytime really it's completely customized to your schedule so if you have a little extra time in the morning
48
248260
6319
أي وقت حقًا فهي مخصصة تمامًا لجدولك الزمني ، لذا إذا كان لديك وقت إضافي قليل في الصباح ،
04:14
Maybe you can wake up a little earlier
49
254580
1740
فربما يمكنك الاستيقاظ مبكرًا
04:16
or you could take your lunch break with a lesson or you could stay up a little later in the evening and
50
256320
5940
أو يمكنك أخذ استراحة الغداء مع أو يمكنك البقاء مستيقظًا لوقت متأخر قليلاً في المساء
04:22
take your lesson then so it's completely customized to your life your
51
262660
5420
وتأخذ الدرس الخاص بك بعد ذلك بحيث يتم تخصيصه بالكامل ليناسب حياتك ،
04:28
Schedule so training is easy. This is incredible if you finish the language learning marathon you
52
268419
6680
لذا فإن التدريب سهل. هذا أمر لا يصدق إذا أنهيت ماراثون تعلم اللغة ،
04:35
Get all your money back
53
275680
2660
فستسترد كل أموالك
04:38
Not only do you improve a full level but lingotto will refund 100%?
54
278580
5669
ليس فقط لتحسين المستوى الكامل ولكن ستعيد Lingotto 100 ٪؟
04:44
of your language learning marathon tuition that is
55
284710
4399
من دروس ماراثون تعلم اللغة الخاصة بك ، وهي
04:49
An amazing opportunity so make sure that you sign up use the link in the description right down there
56
289630
7369
فرصة رائعة ، لذا تأكد من تسجيلك ، استخدم الرابط الموجود في الوصف أسفل
04:57
Right right under the video and sign up make sure you don't miss the deadline
57
297030
4889
الفيديو مباشرةً وقم بالتسجيل ، وتأكد من عدم تفويت الموعد النهائي
05:01
It's at the end of December December 31st
58
301919
2340
في نهاية ديسمبر سيغلق يوم 31 ديسمبر
05:04
It's gonna close
59
304260
810
05:05
And you can't join after that because the marathon starts in
60
305070
3479
ولا يمكنك الانضمام بعد ذلك لأن الماراثون يبدأ في
05:09
January and we got to start together and also I am gonna join you on this journey
61
309040
5660
يناير وعلينا أن نبدأ معًا وأيضًا سأشاركك في هذه الرحلة
05:15
Not in English because English is my native language
62
315010
2479
ليست باللغة الإنجليزية لأن اللغة الإنجليزية هي لغتي الأم
05:17
But I'm going to improve my French at the same time
63
317490
4260
ولكني سأذهب قم بتحسين لغتي الفرنسية في نفس الوقت
05:22
With you as you improve your English lingo de teaches more than just English they teach French they teach in German
64
322050
6420
معك أثناء تحسين لغتك الإنجليزية ، يعلمون أكثر من اللغة الإنجليزية فقط ، إنهم يعلمون الفرنسية باللغة الألمانية ،
05:28
I think they teach Spanish too and for this marathon
65
328470
3959
أعتقد أنهم يعلمون الإسبانية أيضًا ، وفي هذا الماراثون ،
05:32
I'm going to be working on my French while you work on your English
66
332500
3440
سأعمل على لغتي الفرنسية أثناء اعمل على لغتك الإنجليزية ،
05:36
so I want to invite you to come along to join me to join lingo de and be part of the language learning marathon to
67
336129
7100
لذا أود أن أدعوك للحضور للانضمام إلي للانضمام إلى lingo de وتكون جزءًا من ماراثون تعلم اللغة لتحسين
05:43
improve our
68
343270
1320
05:44
communication skills and our fluency in the first part of
69
344590
3709
مهارات الاتصال لدينا وطلاقتنا في الجزء الأول من
05:48
2018 so we can have an amazing year ahead together, so if you're
70
348789
5270
2018 حتى نتمكن من قضاء عام رائع في المستقبل معًا ، لذا إذا كنتم مهتمين
05:54
into the idea if you want to join the training if you want to complete a marathon or at least
71
354610
5360
بالفكرة إذا كنتم ترغبون في الانضمام إلى التدريب إذا كنتم ترغبون في إكمال ماراثون أو على الأقل
06:00
Toss your hat in the ring meaning if you want to try then click on the link below and join me it's gonna be awesome
72
360280
6319
ارموا قبعتكم في الحلبة بمعنى إذا كنتم تريدون المحاولة ، فانقروا على الرابط أدناه وانضموا إلي كن رائعًا ،
06:06
I don't want to leave you behind so come along
73
366990
2000
لا أريد أن أتركك وراءك ، لذا تعال إليكم
06:09
here's a quick recap of how to join what you do is you join with the link below use the special without your code and
74
369220
6349
هنا ملخصًا سريعًا لكيفية الانضمام إلى ما تفعله ، هل تنضم إلى الرابط أدناه ، استخدم الرابط الخاص بدون الرمز الخاص بك ،
06:15
Joining only costs a few cents. It's a really nominal fee. Just so that Lego des has your information
75
375699
5149
ويكلف الانضمام بضعة سنتات فقط. إنها رسوم رمزية حقًا. فقط حتى تحصل Lego des على معلوماتك ،
06:21
Then you join the full marathon you get one lesson every day for 90 days
76
381639
5480
ثم تنضم إلى الماراثون الكامل ، تحصل على درس واحد كل يوم لمدة 90 يومًا
06:27
Or if that's a little bit too intense for you or your schedule you can do a half
77
387759
4430
أو إذا كان هذا مكثفًا بعض الشيء بالنسبة لك أو لجدولك ، فيمكنك القيام بنصف
06:32
marathon with the half marathon you can get half your money back with the full marathon you can get
78
392380
5089
ماراثون مع نصف الماراثون ، يمكنك الحصول على نصف يمكنك استرداد أموالك من خلال الماراثون الكامل ، حيث يمكنك
06:38
100% all your tuition back so the marathon ends on March 31st
79
398110
5630
استرداد جميع الرسوم الدراسية بنسبة 100٪ حتى ينتهي الماراثون في 31 مارس
06:44
2018 so by that time you can be a full
80
404590
3709
2018 ، لذا بحلول ذلك الوقت ، يمكنك أن تكون
06:48
Level more fluent in English or German or French, but I suggest you go with English
81
408699
6529
بطلاقة أكثر في اللغة الإنجليزية أو الألمانية أو الفرنسية ، لكنني أقترح عليك الذهاب باللغة الإنجليزية
06:55
So I hope that you enjoyed. I hope that I see you inside the marathon
82
415840
3739
لذلك أتمنى أن تكون قد استمتعت. آمل أن أراك داخل الماراثون
06:59
I'll be working on my French and
83
419580
1540
سأعمل على لغتي الفرنسية وسنكون
07:01
We'll be able to check in with each other to see how it's going and maybe some of you were wondering
84
421120
4760
قادرين على التحقق مع بعضنا البعض لنرى كيف تسير الأمور وربما كان البعض منكم يتساءل
07:06
What is lingo, des?
85
426190
1610
ما هي اللغة ، ديس؟
07:07
Well, I've made a few other videos talking about lingo done before so if you'd like to learn a bit more you can click
86
427800
6750
حسنًا ، لقد صنعت بعض مقاطع الفيديو الأخرى التي تتحدث عن لغة تم إجراؤها من قبل ، لذا إذا كنت ترغب في معرفة المزيد ، فيمكنك النقر فوق اليمين
07:14
Right up there to see another video where I explain more in detail
87
434550
3570
هناك لمشاهدة مقطع فيديو آخر حيث أشرح بالتفصيل
07:18
What lingo des is but in general?
88
438789
2570
ما هي لغة اللغة بشكل عام؟ لقد
07:21
They helped me learn a language like English Spanish French or German and they're based in Berlin
89
441400
6139
ساعدوني في تعلم لغة مثل الإنجليزية والإسبانية والفرنسية أو الألمانية ومقرهم في برلين ،
07:27
So it's an awesome company a great way to learn on
90
447849
3320
لذا فهي شركة رائعة طريقة رائعة للتعلم عبر
07:31
Line with a one-to-one tutor or in group classes all right. Thanks so much, and I hope you join me talk to you later
91
451509
6950
الإنترنت مع مدرس واحد لواحد أو في فصول جماعية ، حسنًا. شكرا جزيلا وآمل أن تنضموا لي وأتحدث إليكم لاحقا
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7