The Problem With Language Learning Advice on YouTube

27,257 views ・ 2024-07-15

English with Veronika Mark


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
today I want to dive into a topic that's been  in my mind for a while recently the problem with  
0
40
4480
dzisiaj chcę zagłębić się w temat, który chodził mi po głowie od jakiegoś czasu, problem z
00:04
language learning advice on YouTube or rather how  some people perceive this language learning advice  
1
4520
7400
poradami dotyczącymi nauki języków na YouTube, a raczej tym, jak niektórzy ludzie postrzegają te porady dotyczące nauki języków,
00:11
so maybe this title is a little bit clickbaity a  few weeks ago I got these two comments under one  
2
11920
4920
więc może ten tytuł jest trochę przynętą na kliknięcia kilka tygodni temu dostałem te dwa komentarze pod jednym
00:16
of my video on this channel this is against the  comprehensible input theory that says you should  
3
16840
4560
z moich filmów na tym kanale jest to sprzeczne ze zrozumiałą teorią wprowadzania danych, która mówi, że powinieneś znosić
00:21
put up speaking for a long time the earlyer set  speaking the worse your accent will be in the long  
4
21400
5440
mówienie na dłuższy czas. Im wcześniej zaczniesz mówić, tym gorszy będzie twój akcent na dłuższą
00:26
run welcome to the internet where it's my theory  versus your theory and the truth lies somewhere  
5
26840
4920
metę. Witamy w Internecie, gdzie jest mój teoria kontra twoja teoria, a prawda leży gdzieś
00:31
in the middle let me give you a little bit more  context in that video I was saying that if I could  
6
31760
5240
pośrodku, pozwól, że przedstawię ci trochę więcej kontekstu w tym filmie. Mówiłem, że gdybym mógł
00:37
start learning Spanish again like I started  the whole process over I would have started  
7
37000
5400
zacząć uczyć się hiszpańskiego od nowa, tak jak zacząłem cały proces od początku, zacząłbym
00:42
practicing speaking sooner and I think I opened  the floodgates I get it everyone has their own  
8
42400
6040
ćwiczyć mówienie wcześniej i Myślę, że otworzyłem śluzy. Rozumiem, że każdy ma swoje
00:48
opinion but I don't agree that on my channel it's  your theory versus my theory and here is what I  
9
48440
6960
zdanie, ale nie zgadzam się, że na moim kanale jest to twoja teoria kontra moja teoria. Oto, co
00:55
responded I don't think it's my theory versus your  theory I think it's more like here is what we know  
10
55400
5400
odpowiedziałem. Nie sądzę, żeby to była moja teoria kontra twoja. Myślę, że tak. bardziej jak to, co wiemy
01:00
here is what worked for me and here is what you  can try and it might not work for you so now that  
11
60800
5680
oto, co zadziałało w moim przypadku i oto, co możesz spróbować, ale może to nie zadziałać w twoim przypadku, więc teraz,
01:06
you understand the context let's move on the main  portion of this video These two comments highlight  
12
66480
5320
rozumiesz kontekst, przejdźmy do głównej części tego filmu Te dwa komentarze podkreślają
01:11
two important aspects of online advice the  diversity of opinions and the quickness to judge  
13
71800
6080
dwa ważne aspekty porad online różnorodność opinii i szybkość oceny
01:17
let's talk about the diversity of opinions first  I truly believe that language learning is deeply  
14
77880
5880
najpierw porozmawiajmy o różnorodności opinii Naprawdę wierzę, że nauka języków jest sprawą głęboko
01:23
personal what work for one person might not work  for another or maybe what work for me is going  
15
83760
6160
osobistą, co sprawdzi się dla jednej osoby, może nie zadziałać dla innej, a może praca, która dla mnie będzie, sprawdzi
01:29
going to work for you or maybe not we don't know  that's why you have to try there are countless  
16
89920
5320
się dla Ciebie, a może nie, nie wiemy , dlatego musisz spróbować. Istnieje niezliczona ilość
01:35
theories and methods out there like comprehensible  input immersion grammar focused learning and so on  
17
95240
6560
teorii i metod, takich jak zrozumiałe uczenie się gramatyki przez zanurzenie w treści i tak dalej
01:41
and I feel like most YouTubers including myself  just share what worked for them we share our  
18
101800
6800
i mam wrażenie, że większość YouTuberów, w tym ja, po prostu dzieli się tym, co w ich przypadku zadziałało, udostępniamy nasze
01:48
Journeys what worked for us and what we think you  could try also I almost never share my theories  
19
108600
7080
Podróże, co zadziałało w naszym przypadku i czego naszym zdaniem możesz  spróbować też Prawie nigdy nie dzielę się swoimi teoriami
01:55
I try to share theories of famous researchers  polyglots linguists and authors of books and yes I  
20
115680
6880
Próbuję dzielić się teoriami znanych badaczy, poliglotów, lingwistów i autorów książek i tak,
02:02
add how I fit into this whole narrative like here  we have this theory of comprehensible input did it  
21
122560
7480
dodaję, jak wpasowuję się w tę całą narrację, jak tutaj mamy to teoria zrozumiałego wkładu, czy zadziałała
02:10
work for me how was my journey with it what worked  what didn't as a viewer you have the autonomy to  
22
130040
6360
w moim przypadku, jak przebiegła moja podróż z tym, co się sprawdziło, co nie, jako widz masz autonomię w
02:16
decide which advice to take and which advice works  for you our attention is such a precious resource  
23
136400
7000
decydowaniu, z których rad skorzystać i które okażą się skuteczne dla ciebie nasza uwaga jest obecnie tak cennym zasobem
02:23
nowadays and I'm honestly all for controlling it  as much as possible if you're watching a video  
24
143400
5640
i ja szczerze mówiąc, jestem za jak najbardziej kontrolowaniem tego, jeśli oglądasz film
02:29
and if you feel like what this person is saying  the video just does not resonate with you stop  
25
149040
5800
i jeśli masz ochotę na to, co mówi ta osoba, film po prostu do ciebie nie przemawia, przestań
02:34
watching this video move on to something else your  attention is precious let's say you watch my video  
26
154840
5440
oglądać ten film i zajmij się czymś innym, twoja uwaga jest cenna, powiedzmy, że oglądasz mój film
02:40
and you know that this specific advice just won't  work for you let's say using chpt because you  
27
160280
5800
i wiesz, że ta konkretna rada po prostu nie zadziała, powiedzmy, użyj chpt, ponieważ nie
02:46
don't like chpt you can just skip that part move  on forget about it only take what you need YouTube  
28
166080
8560
lubisz chpt, możesz po prostu pominąć tę część, przejdź dalej, zapomnij o tym, weź tylko to, czego potrzebujesz YouTube   to
02:54
is an amazing resource for that my channel is  all about sharing my journey exploring different  
29
174640
4840
niesamowity do tego celu mój kanał polega na dzieleniu się moją podróżą polegającą na odkrywaniu różnych
02:59
methods because over the years I started learning  so many different languages you know English  
30
179480
5280
metod, ponieważ przez te lata zacząłem uczyć się tak wielu różnych języków, które znasz Angielski
03:04
Spanish Chinese ASL French when I was in Middle  School and so I'm just sharing all of the things  
31
184760
5920
Hiszpański Chiński ASL Francuski, gdy byłem w gimnazjum, więc dzielę się wszystkim tym,
03:10
that work for me like why I stop learning certain  languages why I'm continuing to learn others  
32
190680
6640
co dla mnie pracujesz, na przykład: dlaczego przestaję uczyć się niektórych języków, dlaczego nadal uczę się innych
03:17
it's a journey and it's okay to try different  approaches to find what suits you best speaking  
33
197320
5000
to podróż i nie ma nic złego w wypróbowywaniu różnych podejść, aby znaleźć to, co najbardziej Ci odpowiada, mówiąc
03:22
of fighting what works for you I want to introduce  you to something I've been working on for a very  
34
202320
5520
o walce o to, co jest dla Ciebie skuteczne. Chcę ci przedstawić coś, co pracowałem nad tym od bardzo
03:27
long time recently it's my link switch Mastery  Program this course is designed to help you your  
35
207840
4960
długiego czasu. To mój program do mistrzostwa w przełączaniu linków. Ten kurs ma na celu pomóc Ci
03:32
fluency faster and more effectively it's divided  into four modules with 20 lessons packed with  
36
212800
5800
szybciej i skuteczniej opanować płynność. Jest podzielony na cztery moduły z 20 lekcjami wypełnionymi
03:38
valuable content action points and supplementary  materials like PDF journaling prompts and creative  
37
218600
6200
cennymi treściami, punktami do działania i materiałami dodatkowymi, takimi jak podpowiedzi do zapisywania w formacie PDF i kreatywne
03:44
exercises you'll also get access to my exclusive  notion template to help you organize your learning  
38
224800
5280
ćwiczenia, uzyskasz także dostęp do mojego ekskluzywnego szablonu pomysłów, który pomoże Ci zorganizować naukę
03:50
and stay on track I'm so proud of this course  because it tackles common challenges like time  
39
230080
5160
i utrzymać się na właściwej drodze. Jestem bardzo dumny z tego kursu, ponieważ porusza on typowe wyzwania, takie jak
03:55
management motivation memorization if you're tired  of spending years is trying to learn a language  
40
235240
6480
zarządzanie czasem, motywacja, zapamiętywanie, jeśli masz dość spędzania lat próbuje nauczyć się języka
04:01
without any visible progress this program is  for you if you want to travel the world and your  
41
241720
5520
bez widocznych postępów ten program jest dla Ciebie, jeśli chcesz podróżować po świecie i mieć
04:07
dream job or connect with people from different  countries you absolutely have to check out all  
42
247240
4720
wymarzoną pracę lub nawiązywać kontakt z ludźmi z różnych krajów, koniecznie sprawdź wszystkie
04:11
the lessons and do the exercises I've poured all  my experience and passion for language learning  
43
251960
4800
lekcje i wykonaj ćwiczenia, które zapisałem całe moje doświadczenie i pasję do nauki języków
04:16
into this program to make it as effective and  enjoyable for you guys as possible if you want  
44
256760
4840
w ten program, aby był on dla Was jak najbardziej efektywny i przyjemny. Jeśli chcecie
04:21
to get access to this course just use the link in  the description and check it out on my website at  
45
261600
4920
uzyskać dostęp do tego kursu, wystarczy skorzystać z linku w opisie i sprawdzić go na mojej stronie internetowej pod adresem
04:26
veronic mark.com or you can also scan this C code  right here if it's easier for you because I know  
46
266520
5640
veronic mark. com lub możesz też zeskanować ten kod C tutaj, jeśli jest to dla Ciebie łatwiejsze, ponieważ wiem
04:32
a lot of you guys are watching YouTube on your TVs  just like me so now let's talk about the quickness  
47
272160
5520
wielu z Was ogląda YouTube na swoich telewizorach, tak jak ja, więc teraz porozmawiajmy o szybkości
04:37
of Judge that is so widespread right now on the  internet when I started my social media Journey  
48
277680
5760
Sędziego, która jest obecnie tak powszechna w telewizji internet, kiedy zaczynałem swoją podróż w mediach społecznościowych
04:43
with this YouTube channel almost 4 years ago I was  shocked at how quick people are to judge online  
49
283440
7840
z tym kanałem YouTube prawie 4 lata temu byłem zszokowany tym, jak szybko ludzie oceniają w Internecie
04:51
what you're saying is against the comprehensible  method Theory that's why your acting in Spanish  
50
291280
4800
to, co mówisz, jest sprzeczne ze zrozumiałą metodą Teoria dlatego twoja gra po hiszpańsku
04:56
is not that great it's so easy to hide behind  a screen behind a nickname and criticize others  
51
296080
5680
nie jest aż tak świetna, a tak łatwo ukryć się za ekranem za pseudonimem i krytykować innych  ,
05:01
without fully understanding their perspective I'm  not hiding I'm here and I'm sharing my journey but  
52
301760
6000
nie rozumiejąc w pełni ich punktu widzenia. Nie ukrywam, że jestem tutaj i dzielę się swoją podróżą, ale
05:07
of course there's only so much that I can share in  a 10-minute YouTube video especially when I give  
53
307760
4520
oczywiście w 10-minutowym YouTube mogę pokazać tylko tyle film, zwłaszcza gdy daję
05:12
you guys as much value as possible and pack it  with useful tips this of course isn't limited to  
54
312280
6280
wam jak najwięcej wartości i zapełniam go przydatnymi wskazówkami. Oczywiście nie ogranicza się to do
05:18
language learning it's a widespread phenomenon  on the internet in general but why are people  
55
318560
5480
nauki języków. Jest to ogólnie powszechne zjawisko w Internecie, ale dlaczego ludzie   są tacy,
05:24
like this well there's some psychology behind  it so let's now talk about the psychology of  
56
324040
5760
cóż, kryje się za tym pewna psychologia, więc Porozmawiajmy teraz o psychologii
05:29
online Behavior psychologists have studied  online Behavior extensively and one concept that  
57
329800
5080
zachowań w Internecie Psychologowie behawioralni szczegółowo badali zachowania w Internecie i jedną koncepcją, która
05:34
explains this quickness to judge is the online  disinhibition effect this Theory suggests that  
58
334880
5520
wyjaśnia tę szybkość oceny, jest efekt odhamowania w Internecie. Teoria sugeruje, że
05:40
people feel less restrained and more inclined to  express themselves bluntly or aggressively online  
59
340400
7120
ludzie czują się mniej powściągliwi i bardziej skłonni do bezceremonialnego lub agresywnego wyrażania się w Internecie
05:47
than they would face to face please don't give  me wrong I'm not scared of arguing with people  
60
347520
5320
niż mieliby to miejsce twarzą w twarz, proszę, nie dawaj mi źle. Nie boję się kłócić z ludźmi
05:52
I actually think that it's impossible to agree  with everyone on everything all the time and  
61
352840
5720
Właściwie myślę, że nie da się zgadzać ze wszystkimi we wszystkim przez cały czas i
05:58
when it comes to language learning learning it's  exactly the same thing believe me I'm vegan and  
62
358560
4280
jeśli chodzi o naukę języków, nauka jest dokładnie tym samym, uwierz mi, ja jestem weganinem i
06:02
I have had my fair share of arguments with meat  eaters and I always welcome those conversations  
63
362840
6800
Miałem już sporo sprzeczek z osobami jedzącymi mięso i zawsze z radością przyjmuję te rozmowy,
06:09
because it's interesting and I'm always happy to  share my perspective my journey what I don't like  
64
369640
5120
ponieważ są interesujące i zawsze chętnie dzielę się swoim punktem widzenia, moją podróżą. Czego nie lubię  , chociaż
06:14
though is when people behave oh so confidently  online but offline they draw a blank or they  
65
374760
7120
ludzie zachowują się, och, tak pewnie online, ale offline, robią puste miejsce lub
06:21
say yeah it's okay you know I agree with you but  online their comments were completely different  
66
381880
7960
mówią „tak, wszystko w porządku, wiesz, że się z tobą zgadzam, ale w Internecie ich komentarze były zupełnie inne
06:29
another factor is confirmation bias this is  when people seek out information that confirms  
67
389840
4440
innym czynnikiem jest efekt potwierdzenia. Dzieje się tak, gdy ludzie szukają informacji, które potwierdzają
06:34
their existing beliefs and ignore anything that  contradicts them so when someone sees advice that  
68
394280
5600
ich istniejące przekonania i ignorują wszystko, co jest z nimi sprzeczne, więc gdy ktoś zobaczy radę, która jest
06:39
goes against what they believe in their Instinct  might be to reject and criticize it rather than  
69
399880
5840
sprzeczna z tym, w co wierzy, w jego instynkcie, może to oznaczać odrzucenie jej i skrytykowanie zamiast
06:45
consider it happens to people who think that  comprehensible theory is the only method out there  
70
405720
5520
uwzględniania, że ​​zdarza się to ludziom, którzy uważają, że zrozumiała teoria jest jedyną dostępną metodą  ,
06:51
and if you think otherwise you're wrong again I  do support the comprehensible input Theory because  
71
411240
5200
a jeśli myślisz inaczej, znowu się mylisz, ja tak wesprzyj zrozumiałą teorię wprowadzania danych, ponieważ   kryje się za
06:56
there's real science behind it and it helped me  too but I also know other language Learners who  
72
416440
5400
tym prawdziwa nauka i mi też to pomogło, ale znam też innych uczniów, którzy
07:01
benefited from other language learning methods and  it doesn't mean that what they used is completely  
73
421840
6200
skorzystali z innych metod nauki języków i nie oznacza to, że to, czego używali, było całkowicie
07:08
wrong I'm not going to get offended when someone  tells me that Veronica you know you recommended  
74
428040
4520
błędne Nie dostanę obrażony, gdy ktoś mówi mi, że Veronica wiesz, że poleciłeś
07:12
the input hypothesis I tried it and it didn't  work for me it's great I'm happy for you you  
75
432560
6360
hipotezę wejściową. Spróbowałem tego i u mnie to nie zadziałało. Wspaniale. Cieszę się, że spróbowałeś.
07:18
tried it you sve for yourself it didn't work  for you you moved on at the end of the day I  
76
438920
4920
ostatecznie
07:23
didn't make this video because I got hate and I  needed to respond to that I don't even think that  
77
443840
5920
nie nakręciłem tego filmu, bo poczułem się hejtowany i musiałem na to odpowiedzieć. Nawet nie sądzę, że
07:29
those comments were hateful for me they were  interesting they highlighted something that is  
78
449760
6200
te komentarze były dla mnie nienawistne, były interesujące. Uwydatniły coś, co jest
07:35
so widespread and so common on the internet and I  just wanted to talk about it today I think people  
79
455960
5960
tak powszechne i tak powszechne w Internecie i właśnie chciałem o tym dzisiaj porozmawiać. Myślę, że ludzie
07:41
can absolutely disagree with me and I respect that  but I want to know why people think the way they  
80
461920
4680
mogą się ze mną absolutnie nie zgodzić i szanuję to, ale chcę wiedzieć, dlaczego ludzie myślą w taki sposób, w jaki
07:46
do what motivated them to write those comments and  that's why I decided to make this video the goal  
81
466600
5680
postępują, co motywowało ich do napisania tych komentarzy i dlatego zdecydowałem się to zrobić ten film Celem
07:52
of my channel is to help you learn and grow in  your language learning Journey the internet is a  
82
472280
5000
mojego kanału jest pomoc w nauce i rozwoju w nauce języka Podróż przez Internet to
07:57
powerful tool for sharing resources and experience  and I don't want you to be afraid to try different  
83
477280
6160
potężne narzędzie do dzielenia się zasobami i doświadczeniami . Nie chcę, żebyś bał się wypróbowywać różne
08:03
methods and see what works for you thank you  so much for watching this video if you find it  
84
483440
4320
metody i zobaczyć, co będzie dla Ciebie skuteczne dziękuję bardzo za obejrzenie tego filmu, jeśli uznasz go za
08:07
helpful don't forget to like subscribe and comment  let's keep the conversation going in the comments  
85
487760
5040
pomocny, nie zapomnij polubić subskrybcji i komentarza. Kontynuujmy rozmowę w komentarzach
08:12
below how do you navigate the Sea of advice  on YouTube I'd love to hear your thoughts if  
86
492800
6360
poniżej, jak poruszasz się po Morzu porad na YouTube Chętnie poznam Twoją opinię, jeśli
08:19
you want to join my language Mastery Program and  learn the theory of effective language learning  
87
499160
4560
chcesz dołączyć do mojego Programu Doskonalenia Językowego i poznać teorię skutecznej nauki języków
08:23
make sure to click the link in the description  or the pin comment if you're thinking about what  
88
503720
3760
kliknij link w opisie lub przypnij komentarz, jeśli zastanawiasz się, co
08:27
to watch next I recommend checking out this video  where I'll help you create your language learning  
89
507480
5120
obejrzeć dalej. Polecam obejrzenie tego filmu, w którym pomogę tworzysz swój plan nauki języka  ,
08:32
plan to master English I'm sure you love  it so click right here and keep on watching
90
512600
11920
aby opanować angielski. Jestem pewien, że ci się to podoba, więc kliknij tutaj i oglądaj dalej
08:44
[Music]
91
524520
500
[Muzyka]
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7