IELTS & TOEFL Vocabulary - Technology

996,118 views ・ 2013-04-05

English with Emma


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:04
Hi there! My name is Emma, and today's lesson is a very important one. It's on vocabulary
0
4281
6379
سلام! اسم من اِما است و درس امروز خیلی مهم است. این مربوط به واژگانی است
00:10
that has to do with technology. So in this lesson, we will be covering 13 new vocabulary
1
10660
5340
که با فناوری ارتباط دارد. بنابراین در این درس، 13 لغت جدید
00:16
words that you probably don't know. We'll also talk a little bit about whether or not
2
16000
3770
را که احتمالاً نمی‌دانید، پوشش خواهیم داد. ما همچنین کمی در مورد استفاده یا
00:19
to use "the" with technology.
3
19770
2680
عدم استفاده از "the" با فناوری صحبت خواهیم کرد.
00:22
This lesson is especially good if you are planning on taking the TOEFL or the IELTS,
4
22450
6219
این درس مخصوصاً اگر قصد شرکت در تافل یا آیلتس
00:28
or any other test like that, because they often have questions that have to do with
5
28669
4681
یا هر آزمون دیگری از این قبیل را دارید، خوب است، زیرا آنها اغلب سؤالاتی دارند که مربوط به
00:33
technology on those types of tests.
6
33350
1959
فناوری در این نوع آزمون ها است.
00:35
So you may get an essay question asking, "How has technology improved our lives?" or "Think
7
35309
6550
بنابراین ممکن است با یک سوال مقاله بپرسید: " تکنولوژی چگونه زندگی ما را بهبود بخشیده است؟" یا "
00:41
of a technology that you couldn't live without". For these tests vocabulary plays a very important
8
41859
6511
به فناوری فکر کنید که نمی توانید بدون آن زندگی کنید". برای این تست ها واژگان نقش بسیار
00:48
role in your mark. So you really want to score high on vocabulary. These words will help
9
48370
5430
مهمی در نمره شما دارد. بنابراین شما واقعاً می خواهید در واژگان امتیاز بالایی کسب کنید. این کلمات به شما کمک می کند
00:53
you to do that, okay? So let's get started.
10
53800
3779
که این کار را انجام دهید، خوب؟ پس بیایید شروع کنیم.
00:57
First of all, we have "technology" written here. As you can see, it's a noun, and in
11
57579
6440
اول از همه، ما اینجا "تکنولوژی" نوشته شده است. همانطور که می بینید یک اسم است و به
01:04
general, it's uncountable. So I'll talk a little bit about that in a second. We also
12
64019
5091
طور کلی غیرقابل شمارش است. بنابراین من در یک ثانیه کمی در مورد آن صحبت خواهم کرد.
01:09
have "technological", which is the adjective form of "technology", okay?
13
69110
5830
«تکنولوژیک» هم داریم که صفت «فناوری» است، باشه؟
01:14
So what is "technology?" It's a very, very general term which encompasses many things.
14
74940
8158
پس «تکنولوژی» چیست؟ این یک اصطلاح بسیار بسیار کلی است که چیزهای زیادی را در بر می گیرد.
01:23
So oftentimes, "technology" refers to tools, machines, information, which make tasks or
15
83145
8164
بنابراین اغلب اوقات، "تکنولوژی" به ابزارها، ماشین‌ها، اطلاعاتی اشاره دارد که کارها یا
01:31
jobs easier, and which improve our lives -- so a very broad definition for technology.
16
91360
7000
مشاغل را آسان‌تر می‌کنند و زندگی ما را بهبود می‌بخشند - بنابراین یک تعریف بسیار گسترده برای فناوری.
01:38
Okay, so here I have a sentence: "The technology has made our lives better." You'll notice
17
98660
8470
خوب، پس در اینجا یک جمله دارم: " تکنولوژی زندگی ما را بهتر کرده است." متوجه
01:47
this big red X. This is one of the most common mistakes I see ESL students make. They love
18
107180
6280
این X قرمز بزرگ خواهید شد. این یکی از رایج‌ترین اشتباهاتی است که دانشجویان ESL مرتکب می‌شوند. آنها دوست
01:53
to put "the" with "technology", but this is incorrect. So this sentence should really
19
113460
7339
دارند "the" را با "تکنولوژی" قرار دهند، اما این نادرست است. بنابراین این جمله واقعا باید این
02:00
be, "Technology has made our lives better." And the reason is, because technology is uncountable
20
120860
7000
باشد: "تکنولوژی زندگی ما را بهتر کرده است." و دلیل آن این است که فناوری غیرقابل شمارش است
02:08
and this is a general technology. We're talking about technology generally, here. We're not
21
128000
9064
و این یک فناوری عمومی است. ما در اینجا به طور کلی در مورد فناوری صحبت می کنیم. ما در
02:17
talking about a specific type of technology. We're talking very generally, so you don't
22
137090
6110
مورد نوع خاصی از فناوری صحبت نمی کنیم. ما خیلی کلی صحبت می کنیم، بنابراین شما
02:23
need "the", okay? So when you write your IELTS or TOEFL essay, don't write "the technology",
23
143200
8507
به "the" نیاز ندارید، باشه؟ بنابراین وقتی مقاله آیلتس یا تافل خود را می نویسید، «تکنولوژی» را
02:31
unless... our second sentence: "I saw a lecture on the technology of storytelling." So this
24
151739
6730
ننویسید، مگر اینکه... جمله دوم ما: «یک سخنرانی در مورد فناوری داستان سرایی دیدم». بنابراین این
02:38
is actually a lecture I did see. It was a TED Talk I watched and it was called "The
25
158469
5270
در واقع یک سخنرانی است که من دیدم. این یک سخنرانی TED بود که من تماشا کردم و
02:43
Technology of Storytelling". In this case, we do have "the", "the technology". This is
26
163739
7000
نامش "فناوری داستان سرایی" بود. در این مورد ، ما "تکنولوژی" را داریم. این
02:51
okay, because we're talking about a specific technology. What type of technology is it?
27
171290
6550
مشکلی ندارد، زیرا ما در مورد یک فناوری خاص صحبت می کنیم. چه نوع فناوری است؟
02:57
"The technology of" -- this is usually a clue - storytelling. So if - let me write "specific"...
28
177840
12657
"فناوری" -- این معمولا سرنخ است -- داستان سرایی. بنابراین اگر - اجازه دهید من بنویسم "خاص"...
03:10
If you're just saying "technology" and the next thing is a verb, don't use "the". If
29
190590
5929
اگر فقط می گویید "تکنولوژی" و مورد بعدی یک فعل است، از "the" استفاده نکنید. اگر
03:16
you are saying "technology of (something)", use "the", okay? So now let's look at some
30
196519
5480
می گویید "فناوری (چیزی)"، از "the" استفاده کنید، خوب است؟ بنابراین اکنون به برخی
03:21
of the words we're going to learn in this lesson.
31
201999
3820
از کلماتی که قرار است در این درس یاد بگیریم نگاهی بیاندازیم.
03:25
Okay, we have three words here first of all, that have to do with people, okay? So, these
32
205819
6620
خوب، اول از همه اینجا سه ​​کلمه داریم که به مردم مربوط می شود، خوب؟ پس اینها
03:32
are our people words. We have our positive words, and you see the big smiley face meaning
33
212439
6450
حرفهای مردم ماست. ما کلمات مثبت خود را داریم و شما لبخند بزرگ را می بینید به
03:38
this refers to positive things about people, and then we have negative words or a sad face.
34
218889
8478
این معنی که این به چیزهای مثبت در مورد مردم اشاره دارد و سپس ما کلمات منفی یا چهره ای غمگین داریم.
03:47
So let's look at the positive words first. The first one we have is "technophile". Okay,
35
227414
5766
پس بیایید ابتدا به کلمات مثبت نگاه کنیم. اولین موردی که داریم «تکنوفیل» است. خوب،
03:53
a "technophile". So what is a technophile? Well "-phile", anytime you see "phile", this
36
233180
10208
یک "تکنوفیل" پس فن دوست چیست؟ خوب "-phile"، هر وقت "phile" را دیدی، این
04:03
means love, okay? We have a lot of words... "cinephile" is someone who loves films, for
37
243430
6988
یعنی عشق، باشه؟ ما خیلی حرف داریم... «سینفیل» کسی است که مثلاً عاشق فیلم است
04:10
example. "-phile" is a key part of this word, and it means love. Can you guess what this
38
250472
6028
. "-phile" جزء کلیدی این کلمه است و به معنای عشق است. آیا می توانید حدس بزنید که این
04:16
means: "technophile"? A "technophile" is a noun, so it's a person and it's someone who
39
256500
7000
به چه معناست: "تکنوفیل"؟ یک "تکنوفیل" یک اسم است، بنابراین یک شخص است و کسی است که
04:24
loves technology, okay? Someone who loves technology is a technophile.
40
264139
7689
عاشق فناوری است، خوب؟ کسی که عاشق تکنولوژی است یک فن دوست است.
04:31
Now we have the opposite of a "technophile", a "technophobe". So, just like "phile" means
41
271891
8526
اکنون ما نقطه مقابل یک «تکنوفیل»، «فن هراس» را داریم. بنابراین، درست مانند «فیل» به معنای
04:40
love, "phobe" adds a very important meaning to this word. "Phobe" is similar to "phobia",
42
280471
7495
عشق، «فوب» نیز معنای بسیار مهمی به این کلمه می‌افزاید. «فوب» شبیه «فوبیا» است
04:48
and a "phobia" is a fear of something. So if you are a "technophobe", you have a fear
43
288009
7824
و «فوبیا» ترس از چیزی است. بنابراین اگر شما یک «فن هراس» هستید،
04:55
of technology. You're afraid of technology, so someone afraid of technology.
44
295879
5951
از فناوری می ترسید. شما از تکنولوژی می ترسید، پس کسی از تکنولوژی می ترسد.
05:01
So for me, between being a "technophile" and a "technophobe", I'd probably consider myself
45
301830
6179
بنابراین برای من، بین «تکنوفیل» و «فن هراس» بودن، احتمالاً خودم را
05:08
a "technophobe". I know I make these online videos, so it's a little bit... I guess ironic,
46
308009
6400
یک «فن هراس» می دانم. من می دانم که من این ویدیوهای آنلاین را می سازم ، بنابراین کمی ... حدس می زنم طعنه آمیز است ،
05:14
but I don't have an iPad. I don't have an iPhone. All these modern gadgets, they actually
47
314409
6211
اما من iPad ندارم. من آیفون ندارم همه این ابزارهای مدرن، در واقع
05:20
make me feel stressed out and anxious.
48
320620
2210
باعث می شوند من احساس استرس و اضطراب کنم.
05:22
So I'm a "technophobe". But presumably, if you're watching our videos online, maybe you're
49
322830
6360
بنابراین من یک "تکنوفوب" هستم. اما احتمالاً، اگر ویدیوهای ما را به صورت آنلاین تماشا می کنید، شاید
05:29
a technophile, and this is very good if you want to learn English. If you like technology
50
329190
4629
یک فن دوست باشید، و اگر می خواهید انگلیسی یاد بگیرید، بسیار خوب است . اگر به فناوری علاقه دارید،
05:33
there's a lot of technology to help you learn English better.
51
333819
3070
فناوری های زیادی وجود دارد که به شما کمک می کند زبان انگلیسی را بهتر یاد بگیرید.
05:36
Okay, so our next word is "tech-savvy". Now this is an adjective that has to do with people
52
336889
8828
بسیار خوب، پس کلمه بعدی ما "فناوری تکنولوژی" است. حالا این یک صفت است که با مردم ربط دارد
05:45
and someone who is tech-savvy is someone who knows a lot about computers or technology.
53
345764
8164
و کسی که با فناوری آشنا است کسی است که اطلاعات زیادی در مورد رایانه یا فناوری دارد.
05:53
I put computers here, but it can be technology in general. So, those people who are extremely
54
353990
6419
من کامپیوتر را اینجا قرار دادم، اما به طور کلی می تواند فناوری باشد. بنابراین، آن دسته از افرادی که
06:00
good when they touch a computer. You know, it does the right thing automatically. Those
55
360409
4331
وقتی کامپیوتر را لمس می کنند فوق العاده خوب هستند. می دانید، به طور خودکار کار درست را انجام می دهد. این
06:04
people are very tech-savvy.
56
364740
1560
افراد بسیار با تکنولوژی آشنا هستند.
06:06
They don't run into a lot of the same problems I do when I use a computer. So I am not tech-savvy.
57
366300
5019
آنها با بسیاری از مشکلات مشابه من در هنگام استفاده از رایانه مواجه نمی شوند. پس من اهل فن آوری نیستم.
06:11
But an example: "He is tech-savvy." Okay, so now let's look at some other words that
58
371319
8637
اما یک مثال: "او در فن آوری باهوش است." خوب ، حالا اجازه دهید به برخی از کلمات دیگر که
06:20
refer more to the actual technology.
59
380030
7000
بیشتر به فناوری واقعی اشاره دارند نگاه کنیم.
06:27
The words to my side are words that can be used to describe different technology. Okay,
60
387082
7258
کلماتی که طرف من هستند کلماتی هستند که می توانند برای توصیف فناوری های مختلف استفاده شوند. خوب،
06:34
different types of technology. The first word we have, again we have positive words, so
61
394402
6237
انواع مختلف فناوری. اولین کلمه ای که ما می گوییم، دوباره کلمات مثبت داریم، بنابراین
06:40
these are what you want when you buy a piece of equipment or some form of technology. And
62
400639
6041
این همان چیزی است که هنگام خرید یک قطعه تجهیزات یا نوعی فناوری می خواهید. و
06:46
then we have negative words, so this is what you don't want, okay?
63
406680
4109
سپس ما کلمات منفی داریم، پس این چیزی است که شما نمی خواهید، باشه؟
06:50
So first of all, the first word is "cutting-edge". So this can be either a noun or an adjective
64
410789
7464
پس اول از همه، اولین کلمه "برترین" است. بنابراین این می تواند یک اسم باشد یا یک صفت
06:58
and "cutting-edge" means it's the leader. It's at the forefront. It's in the lead of technology.
65
418315
6715
و "برش" به معنای رهبر است. در خط مقدم قرار دارد. پیشرو در فناوری است.
07:05
So for example, I hear in South Korea they have robotic teachers, so robotic ESL teachers
66
425030
7000
به عنوان مثال، من می‌شنوم که در کره جنوبی معلمان رباتیک دارند، بنابراین معلمان رباتیک ESL
07:12
and teachers teaching classrooms. I don't know if this is true, but I've seen some news
67
432069
3870
و معلمان کلاس‌های درس تدریس می‌کنند. نمی‌دانم این درست است یا نه، اما من چند
07:15
clips about it, and so I would say that that is definitely cutting-edge technology, robotic
68
435939
7000
کلیپ خبری در مورد آن دیده‌ام، و بنابراین می‌توانم بگویم که این قطعاً فناوری پیشرفته است،
07:22
teachers, okay?
69
442986
2074
معلمان روباتیک، خوب است؟
07:25
Now, "state-of-the-art" has a very similar meaning. It means the most recent and the
70
445060
6720
در حال حاضر، "state-of-the-art" معنای بسیار مشابهی دارد. یعنی جدیدترین و
07:31
best. Okay, so state-of-the-art is the most recent and the best. It's also an adjective.
71
451780
6220
بهترین. بسیار خوب، بنابراین جدیدترین و بهترین است. این هم یک صفت است.
07:38
So an example is: at the time of this filming, I think the iPad 3 has come out, and I would
72
458000
6710
بنابراین یک مثال این است: در زمان این فیلمبرداری، فکر می‌کنم آی‌پد 3 به بازار آمده است، و می‌توانم
07:44
say this is "state-of-the-art" technology, the iPad 3.
73
464710
3579
بگویم این فناوری «آخرین» است، آی‌پد 3.
07:48
Maybe in a few years there'll be an iPad 9 or 10 and things will be different, but right
74
468289
7000
شاید چند سال دیگر به بازار بیاید. آیپد 9 یا 10 باشد و همه چیز متفاوت خواهد بود، اما
07:55
now that's the state-of-the-art technology, okay? We can also use "the latest", when we
75
475509
8418
در حال حاضر این فناوری پیشرفته است، خوب؟ ما همچنین می توانیم از "جدیدترین" در هنگام
08:03
describe technology. This is an adjective and it just means "the newest". "Have you bought
76
483999
7459
توصیف فناوری استفاده کنیم. این یک صفت است و فقط به معنای "جدیدترین" است.
08:11
the latest iPhone", for example.
77
491520
3639
برای مثال «آیا آخرین آیفون را خریده‌اید».
08:15
Our next word is "obsolete". This is a negative word. This whole section is negative. "Obsolete"
78
495159
6380
کلمه بعدی ما "منسوخ" است. این یک کلمه منفی است. کل این بخش منفی است. "منسوخ
08:21
is an adjective, and it means "no longer used". So what's an example of something that's "obsolete"?
79
501539
7368
" یک صفت است و به معنای "دیگر استفاده نمی شود". پس مثالی از چیزی که «منسوخ» است چیست؟
08:28
I have a huge collection of VHS tapes at my house. My VCR doesn't work and now we use
80
508949
7770
من مجموعه عظیمی از نوارهای VHS در خانه ام دارم. VCR من کار نمی کند و اکنون از
08:36
DVDs, or Blu-Ray discs, so VHSs are "obsolete". They're no longer used.
81
516766
8890
DVD یا دیسک های Blu-Ray استفاده می کنیم، بنابراین VHS ها "منسوخ شده اند". آنها دیگر استفاده نمی شوند
08:45
Another word very similar to "obsolete" is "outdated". "Outdated" is an adjective, and
82
525695
7355
کلمه دیگری که بسیار شبیه به "منسوخ" است "منسوخ" است. "Outdated" یک صفت است و
08:53
again, it means "very old", or it's also a synonym of "obsolete". So what is outdated?
83
533050
6310
باز هم به معنای "بسیار قدیمی" یا مترادف "منسوخ" است. پس چه چیزی منسوخ شده است؟
08:59
Well, if you bought a computer from the 1980s today -- so you bought a 1980s personal computer
84
539360
7000
خوب، اگر امروز یک کامپیوتر از دهه 1980 خریداری کرده باشید - پس یک کامپیوتر شخصی دهه 1980 خریداری کرده اید
09:06
-- that would probably be considered "outdated," because we have all these newer models, which
85
546730
4740
- احتمالاً "منسوخ شده" در نظر گرفته می شود، زیرا ما همه این مدل های جدیدتر را داریم که
09:11
work a lot better. So that's "outdated", okay?
86
551470
3250
بسیار بهتر کار می کنند. پس این "منسوخ" است، خوب؟
09:14
Now we are just going to switch back to our positive side and we have the word "compact".
87
554720
6890
اکنون ما فقط می خواهیم به جنبه مثبت خود برگردیم و کلمه "فشرده" را داریم.
09:21
"Compact" is an adjective, and what does it mean? It means small, easy to carry. This
88
561610
7000
"فشرده" یک صفت است و به چه معناست؟ این به معنای کوچک، حمل آسان است. این
09:28
is my cellphone, very small. It's compact. It fits in my pocket. It's not clumsy. It's not bulky.
89
568637
7723
تلفن همراه من است، بسیار کوچک. جمع و جور است. در جیب من جا می شود. دست و پا چلفتی نیست حجیم نیست
09:36
"Bulky" is the opposite of "compact". "Bulky" is an adjective, and it's when something is
90
576360
6219
"حجم" نقطه مقابل "فشرده" است. "حجم " یک صفت است، و زمانی است که چیزی
09:42
very massive, and kind of a little bit clumsy. It's hard to... you can't put it in your pocket.
91
582579
7000
بسیار حجیم و به نوعی کمی دست و پا چلفتی است. سخته... نمیتونی بذاریش تو جیبت.
09:51
So, I don't know if you remember if you were born in the early 1990s, cellphones used to
92
591190
5010
بنابراین، نمی‌دانم به خاطر دارید که آیا در اوایل دهه 1990 به دنیا آمده‌اید، تلفن‌های همراه
09:56
look like walkie-talkies. You could say that they were bulky. You couldn't put them in
93
596200
3980
مانند دستگاه‌های واکی تاکی به نظر می‌رسند. می توان گفت حجیم بودند. نمی توانستی آنها را
10:00
your pocket. They were big. Now they've gotten a lot smaller and they are more compact.
94
600180
6070
در جیبت بگذاری. آنها بزرگ بودند. اکنون آنها بسیار کوچکتر شده اند و جمع و جورتر هستند.
10:06
So now let's look at a couple of other words that have to do with technology.
95
606250
4458
خب حالا بیایید به چند کلمه دیگر که مربوط به تکنولوژی هستند نگاه کنیم.
10:13
These are our last three words. Sorry, our last two words. "User-friendly". This again, is
96
613333
6957
این سه کلمه آخر ماست. با عرض پوزش، دو کلمه آخر ما. "کاربر پسند". این باز
10:21
a very good thing. If something is user-friendly -- it's an adjective and it means it's easy
97
621490
5969
هم چیز خیلی خوبی است. اگر چیزی کاربرپسند است -- یک صفت است و به این معنی است که استفاده از آن
10:27
to use.
98
627459
1370
آسان است.
10:28
So for someone like a technophobe like me, I really want something that's "user-friendly".
99
628829
5351
بنابراین برای فردی مانند فن هراسی مانند من، من واقعاً چیزی می خواهم که "کاربر پسند" باشد.
10:34
So here is an example sentence, and some of you may disagree with this, but some people
100
634180
6190
بنابراین در اینجا یک جمله مثال آورده شده است، و ممکن است برخی از شما با آن مخالف باشید، اما برخی از مردم
10:40
would say, "Facebook is very user-friendly."
101
640370
4769
می گویند: "فیس بوک بسیار کاربرپسند است."
10:45
I don't know where I stand on that. With the latest Facebook edition, I don't know if it's
102
645139
6901
نمی دانم در این مورد کجا ایستاده ام. با آخرین نسخه فیس بوک، من نمی دانم که آیا
10:52
so user-friendly or not, but some people would say Facebook is very user-friendly, okay?
103
652040
7000
آنقدر کاربر پسند است یا نه، اما برخی افراد می گویند فیس بوک بسیار کاربر پسند است، خوب است؟
10:59
Now our final word for today is "glitch." "Glitch" is a noun and it means a defect,
104
659139
7425
اکنون کلمه نهایی ما برای امروز "شکلی" است. "Glitch" یک اسم است و به معنای نقص
11:06
problem, or error. Oftentimes, we talk about glitches when we're talking about computers,
105
666600
6099
، مشکل یا خطا است. اغلب اوقات، وقتی در مورد رایانه صحبت می کنیم، در مورد اشکالات صحبت می کنیم،
11:12
okay?
106
672699
1231
خوب؟
11:13
And so plural, this is "glitches" with an "-es", okay? So here's our example sentence.
107
673930
10998
و بنابراین جمع، این "اشکال" با "-es" است، خوب؟ بنابراین در اینجا جمله مثال ما است.
11:24
Some of you may have been on EngVid trying to do some of our quizzes the other day. "The
108
684967
5013
ممکن است برخی از شما در EngVid تلاش کرده باشید تا برخی از آزمون‌های ما را روز گذشته انجام دهید. چند روز پیش
11:29
quizzes on EngVid had some glitches a couple of days ago." But they're fixed now, so I
109
689980
7284
آزمون‌ها در EngVid اشکالاتی داشتند . اما اکنون آنها برطرف شده‌اند، بنابراین
11:37
invite you to come practice our vocabulary and try our quizzes at www.engvid.com. Until next time!
110
697360
9624
از شما دعوت می‌کنم که بیایید واژگان ما را تمرین کنید و آزمون‌های ما را در www.engvid.com امتحان کنید. تا دفعه بعد!
11:47
Learn English for free www.engvid.com
111
707771
4221
آموزش زبان انگلیسی رایگان www.engvid.com
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7