5 Ways to Practice Speaking English Alone

371,641 views ・ 2024-09-07

English with Alex


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
Hey, everyone. I'm Alex. Thanks for clicking and welcome to this lesson on five ways to practice
0
0
7360
Olá, pessoal. Eu sou Alex. Obrigado por clicar e seja bem-vindo a esta lição sobre cinco maneiras de praticar a
00:07
speaking by yourself. Another way to put this is solo speaking practice. So, in this video,
1
7360
9100
fala sozinho. Outra maneira de colocar isso é a prática de conversação solo. Então, neste vídeo,
00:16
I will give you five things that you can do to help you practice your speaking even though you
2
16740
7220
vou lhe dar cinco coisas que você pode fazer para ajudá-lo a praticar sua conversação, mesmo que
00:23
are by yourself and even though you don't have a speaking partner or you are not in an English
3
23960
8120
esteja sozinho e mesmo que não tenha um parceiro de conversação, não esteja em uma
00:32
class or you don't have a private teacher, just because you don't have someone to speak with
4
32080
7440
aula de inglês ou não tenha aulas de inglês. Não ter um professor particular, só porque você não tem alguém com quem conversar
00:39
doesn't mean that you can't exercise your speaking muscles by yourself. So, that's what
5
39520
7140
não significa que você não possa exercitar os músculos da fala sozinho. Então é sobre isso que
00:46
we are going to talk about in this video. And before I start, if this is your first time
6
46660
6020
vamos falar neste vídeo. E antes de começar, se esta é a primeira vez que você
00:52
watching something from my channel, make sure to like the video, share it, and subscribe to my
7
52680
6120
assiste algo do meu canal, não deixe de curtir o vídeo, compartilhá-lo e se inscrever no meu
00:58
channel. That's all for now. Let's start with number one. Shadowing. Another way to say shadowing
8
58800
8400
canal. Isso é tudo por enquanto. Vamos começar com o número um. Sombreamento. Outra maneira de dizer sombreamento
01:07
is mimicking or perhaps listening and repeating. So, you can watch videos, you can listen to audio
9
67200
10640
é imitar ou talvez ouvir e repetir. Assim, você pode assistir a vídeos, ouvir
01:17
recordings, you can listen to dialogues, you can watch and listen to movies and TV shows, you can
10
77840
9960
gravações de áudio, ouvir diálogos, assistir e ouvir filmes e programas de TV,
01:27
listen to what people are saying, and repeat. Basically, pause, rewind, and repeat. Repeat the
11
87800
10500
ouvir o que as pessoas estão dizendo e repetir. Basicamente, pause, retroceda e repita. Repita a
01:38
intonation, repeat the pronunciation as well. This is a way to help you practice and to see
12
98300
8440
entonação, repita a pronúncia também. Esta é uma forma de ajudá-lo a praticar e ver
01:46
how the language is supposed to sound or if you... Another way to think about it is to think about
13
106740
7760
como o idioma deve soar ou se você... Outra forma de pensar sobre isso é pensar em
01:54
how you, you, excuse me, how you want to sound. So, maybe you have found a good role model that
14
114500
8900
como você, você, com licença, como você quer soar. Então, talvez você tenha encontrado um bom modelo que
02:03
you want to emulate, that you want to mimic or shadow. So, for example, if you enjoy the sound
15
123400
8820
deseja imitar, imitar ou sombra. Então, por exemplo, se você gosta do som
02:12
of my voice, for example, you can watch some of my videos, pause them, repeat after me, listen.
16
132220
8380
da minha voz, por exemplo, você pode assistir alguns vídeos meus, pausá-los, repetir comigo, ouvir.
02:21
How does my voice sound? How is my intonation? Am I going up or am I going down at the end of
17
141180
8000
Como soa minha voz? Como está minha entonação? Estou subindo ou descendo no final das
02:29
my sentences? So, listen and repeat. Shadowing. This is a good way to make sure that you are
18
149180
8420
minhas frases? Então, ouça e repita. Sombreamento. Essa é uma boa maneira de ter certeza de que você está
02:37
getting a model for how the language is supposed to sound or how you want to speak.
19
157640
7520
obtendo um modelo de como o idioma deve soar ou como você deseja falar.
02:45
Let's go on to number two. Reading out loud. Pick a book. Pick an article. Pick a paragraph.
20
165580
9000
Vamos para o número dois. Lendo em voz alta. Escolha um livro. Escolha um artigo. Escolha um parágrafo.
02:55
Anything at all that will help you to read and to exercise your speaking muscles. Reading out loud
21
175300
9160
Qualquer coisa que o ajude a ler e a exercitar os músculos da fala. Ler em voz alta
03:04
is great because it allows you to pay attention to the structure of the language you are studying.
22
184460
7600
é ótimo porque permite que você preste atenção na estrutura do idioma que está estudando.
03:12
You can slow down. You can learn and practice the correct forms. You can look at, "Oh, okay,
23
192580
7780
Você pode desacelerar. Você pode aprender e praticar as formas corretas. Você pode olhar: "Oh, ok,
03:20
what tense is this? Oh, I can use this word here? Oh, okay." So, you are forcing yourself to speak
24
200420
9080
que tempo verbal é esse? Oh, posso usar essa palavra aqui? Oh, ok." Então, você está se forçando a falar
03:30
correctly if the writing is good, of course. So, for example, you might pick up a book like
25
210480
6500
corretamente se a escrita for boa, claro. Então, por exemplo, você pode escolher um livro como
03:36
this one. So, lately, I have been reading The Art of Living, which is a philosophical book by
26
216980
7300
este. Então, ultimamente tenho lido A Arte de Viver, que é um livro filosófico de
03:44
Epictetus. I mean, it's not in the original Greek. So, you could pick up a book like this and read,
27
224280
7140
Epicteto. Quero dizer, não está no original grego. Então, você poderia pegar um livro como este e ler:
03:51
"Okay, nothing truly stops you. Nothing truly holds you back. For your own will
28
231420
8180
"Tudo bem, nada realmente o impede. Nada realmente o impede. Pois sua própria vontade
03:59
is always within your control." Good advice. Good advice. So, read out loud. Practice your ability
29
239600
10000
está sempre sob seu controle." Bom conselho. Bom conselho. Então, leia em voz alta. Pratique sua habilidade
04:09
also to decode words. And let's move on to number three. Visualizing. So, in this situation,
30
249600
8240
também de decodificar palavras. E vamos passar para o número três. Visualizando. Então, nesta situação,
04:17
you want to imagine real situations where you would use English. You would practice
31
257840
8380
você quer imaginar situações reais onde usaria o inglês. Você praticaria
04:26
what you would say in a particular context, a particular situation. So, for example,
32
266220
7420
o que diria em um contexto específico, em uma situação específica. Assim, por exemplo,
04:34
you can imagine yourself speaking to someone while you are ordering a coffee. Like, imagine
33
274120
6780
você pode se imaginar conversando com alguém enquanto pede um café. Tipo, imagine que
04:40
you are ordering a coffee, for example. Or, imagine you are making an appointment with the
34
280900
6340
você está pedindo um café, por exemplo. Ou imagine que você está marcando uma consulta com o
04:47
doctor. What would I say in that situation? "Oh, okay. I'd like to make an appointment." Or,
35
287240
8100
médico. O que eu diria nessa situação? "Ah, tudo bem. Eu gostaria de marcar uma consulta." Ou
04:55
"I'd like to make a reservation." If you're calling a hotel, for example. "For two nights,
36
295400
5720
“Gostaria de fazer uma reserva”. Se você estiver ligando para um hotel, por exemplo. "Por duas noites,
05:01
please." Okay? Even short sentences like this will help you to continue stretching your muscles,
37
301280
6760
por favor." OK? Mesmo frases curtas como essa o ajudarão a continuar alongando os músculos,
05:09
exercising your speaking muscles. It's all about practice. So, visualize your situation,
38
309180
6440
exercitando os músculos da fala. É tudo uma questão de prática. Então, visualize a sua situação,
05:16
put yourself in that moment, and yes, you will feel a little funny, but that's okay.
39
316100
5820
coloque-se naquele momento, e sim, você vai se sentir um pouco estranho, mas tudo bem.
05:22
You will get used to it after a little while. So, I do the same thing in French from time to time.
40
322460
7240
Você vai se acostumar depois de um tempo. Então, eu faço a mesma coisa em francês de vez em quando.
05:30
My French still is not great, but sometimes I talk to my walls, you know? So, "Un verre d'eau,
41
330020
6940
Meu francês ainda não é bom, mas às vezes falo para as paredes, sabe? Então, "Un verre d'eau,
05:36
s'il vous plaît." Yeah. The wall will get me a glass of water, I hope. Okay. So, visualize your
42
336960
8860
s'il vous plaît." Sim. A parede vai me dar um copo d'água, espero. OK. Então, visualize suas
05:45
situations and just speak. Imagine that you are in those situations. What would you say?
43
345820
6600
situações e apenas fale. Imagine que você está nessas situações. O que você diria?
05:53
Next, number four, singing a song or singing a song. Not bad. Okay. So, I know many people
44
353060
9940
A seguir, número quatro, cantar uma música ou cantar uma música. Nada mal. OK. Então, conheço muitas pessoas
06:03
who learn English or who become interested in learning English because they love English music
45
363000
7000
que aprendem inglês ou que se interessam em aprender inglês porque amam música em inglês
06:10
or they love English films, which you can learn with by shadowing. And this is a form of shadowing,
46
370000
7860
ou adoram filmes em inglês, com os quais você pode aprender acompanhando. E isso é uma forma de sombreamento,
06:18
but if you sing a song, basically studying, you study it and you memorize the words. A song you
47
378180
7200
mas se você canta uma música, basicamente estudando, você estuda e memoriza a letra. Uma música que você
06:25
like, preferably, so you're okay singing it. And then sing your heart out with the song that you
48
385380
5800
goste, de preferência, para que você possa cantá-la. E então cante com todo o coração a música que você
06:31
have learned. Again, you're practicing speaking, you're practicing singing, another skill that you
49
391180
6440
aprendeu. Novamente, você está praticando a fala e o canto, outra habilidade que você
06:37
can practice. And the bonus benefit is that you are also getting exposure to English culture.
50
397620
7360
pode praticar. E o benefício adicional é que você também terá exposição à cultura inglesa.
06:45
When you are learning a language, it also helps if you start, like, living the language. And one
51
405260
8140
Quando você está aprendendo um idioma, também ajuda se você começar a viver o idioma. E uma
06:53
of the ways that you can really start living a language is by learning about the culture around
52
413400
6780
das maneiras pelas quais você pode realmente começar a viver um idioma é aprendendo sobre a cultura em torno
07:00
that language. Music is a big part of every culture. So, learn some English music, find out
53
420180
8000
desse idioma. A música é uma grande parte de todas as culturas. Então, aprenda um pouco de música em inglês, descubra
07:08
what you like, and memorize it, study it, sing it, let it become part of you. And that is another way
54
428180
8900
o que você gosta, memorize, estude, cante, deixe que ela faça parte de você. E essa é outra maneira
07:17
that you can practice your English speaking and exercise your English speaking muscles.
55
437080
5640
de praticar a língua inglesa e exercitar os músculos da língua inglesa.
07:22
We only have one more to go. So, here it is. Number five, practicing poems and monologues.
56
442900
9120
Só nos resta mais um. Então, aqui está. Número cinco, praticar poemas e monólogos.
07:32
Now, I know what you're thinking. Alex, poetry. Alex, theater. Okay, number one for the monologues,
57
452260
9120
Agora, eu sei o que você está pensando. Alex, poesia. Alex, teatro. Ok, número um para os monólogos,
07:41
it doesn't have to be theater. It could be a monologue from a movie. If you google famous
58
461600
7240
não precisa ser teatro. Poderia ser um monólogo de um filme. Se você pesquisar
07:49
movie monologues, you can find videos as well as the transcript for the monologue. So, for example,
59
469720
9420
monólogos de filmes famosos no Google, poderá encontrar vídeos e também a transcrição do monólogo. Então, por exemplo,
07:59
now again, I don't actually feel this way. If you've ever seen the movie Taken with Liam Neeson,
60
479620
6160
agora novamente, eu realmente não me sinto assim. Se você já viu o filme Taken com Liam Neeson,
08:06
right, you can memorize the monologue where he says, "I don't know who you are. I don't know
61
486060
6260
certo, você pode memorizar o monólogo onde ele diz: "Não sei quem você é. Não sei
08:12
what you want. If you are looking for ransom, I can tell you that I don't have money." Look at that,
62
492320
6020
o que você quer. Se você está procurando resgate, Posso dizer que não tenho dinheiro." Veja isso:
08:18
"I don't have money. I'm practicing the present simple." It's beautiful. "But what I do have are a
63
498340
5320
“Não tenho dinheiro. Estou praticando o presente simples”. É lindo. "Mas o que eu tenho é um
08:23
very particular set of skills." This is more like Batman than Liam Neeson. "Skills I have acquired
64
503660
6560
conjunto muito particular de habilidades." Isso é mais parecido com Batman do que com Liam Neeson. "Habilidades que adquiri
08:30
over a very long career. Skills that make me a nightmare for people like you. If you let my
65
510220
5900
ao longo de uma carreira muito longa. Habilidades que me tornam um pesadelo para pessoas como você. Se você deixar minha
08:36
daughter go now, that'll be the end of it." I'm going to read till the end. "I will not look for
66
516120
5180
filha ir agora, será o fim de tudo." Vou ler até o fim. "Eu não vou procurar por
08:41
you. I will not pursue you. But if you don't, I will look for you. I will find you, and I will
67
521300
7140
você. Eu não vou persegui-lo. Mas se você não fizer isso, eu vou procurar por você. Eu vou te encontrar e vou
08:48
kill you." It's terrible. Sorry for that last part. Okay, but that's an example of a movie monologue.
68
528440
7400
te matar." É terrível. Desculpe por essa última parte. Ok, mas isso é um exemplo de monólogo de filme.
08:56
And just like I mentioned at the beginning of the video, it's another way of shadowing. My Liam
69
536520
6280
E assim como mencionei no início do vídeo, é outra forma de sombreamento. Minha
09:02
Neeson impression is probably pretty bad, but if you enjoy Liam Neeson's voice, if you enjoy the
70
542800
6640
impressão de Liam Neeson é provavelmente muito ruim, mas se você gosta da voz de Liam Neeson, se você gosta da
09:09
way he says things, the way his intonation goes, you could try to memorize a monologue like that
71
549440
7760
maneira como ele diz as coisas, da maneira como sua entonação funciona, você pode tentar memorizar um monólogo como esse
09:17
to help you get a sense of the intonation and rhythm of the language, to practice speaking
72
557200
5900
para ajudá-lo a ter uma noção da entonação. e o ritmo da língua, para praticar falar
09:23
with emotion so that you're not just reading saying, you know, "I would like to go to Spain."
73
563100
8860
com emoção para que você não fique apenas lendo e dizendo, você sabe, “Eu gostaria de ir para a Espanha”.
09:31
Like, that's all you're reading, right? Practice speaking with emotion. "Shadow videos of others
74
571960
6100
Tipo, isso é tudo que você está lendo, certo? Pratique falar com emoção. "Vídeos sombrios de outras pessoas
09:38
reading poems and monologues." So one of my favorite poems, I think I've mentioned it on this
75
578060
6460
lendo poemas e monólogos." Então, um dos meus poemas favoritos, acho que já o mencionei
09:44
channel many times, "The Raven" by Edgar Allan Poe. I used to know almost that entire poem by heart,
76
584520
7500
muitas vezes neste canal, "The Raven" de Edgar Allan Poe. Eu costumava saber quase todo esse poema de cor,
09:52
and I can still say, like, part of it in the beginning, like, "Once upon a midnight dreary,
77
592160
5460
e ainda posso dizer, tipo, parte dele no começo, como, "Era uma vez uma meia-noite sombria,
09:57
while I pondered weak and weary, over many a quaint and curious volume of forgotten lore,
78
597860
5140
enquanto eu ponderava, fraco e cansado, sobre muitos volumes pitorescos e curiosos de tradição esquecida,
10:03
suddenly there came a rapping, no, suddenly there came a tapping, no, suddenly there came a rapping,
79
603220
4700
de repente ouviu-se uma batida, não, de repente ouviu-se uma batida, não, de repente ouviu-se uma batida,
10:08
as of someone gently tapping, tapping at my chamber door. Ah, distinctly I remember,
80
608360
5200
como se alguém batesse suavemente, batesse na porta do meu quarto. Ah, lembro-me claramente,
10:13
it was in the bleak December." And it keeps going. I know a little more than that.
81
613700
4040
foi no sombrio dezembro. " E continua. Eu sei um pouco mais do que isso.
10:18
But just an example of a poem that you can learn. Maybe not that one, there's a lot of
82
618320
5380
Mas apenas um exemplo de poema que você pode aprender. Talvez não esse, há muito
10:23
older language in that one, but memorizing poems, memorizing monologues, getting emotion into your
83
623700
7760
idioma antigo nele, mas memorizar poemas, memorizar monólogos, colocar emoção em seu
10:31
English while you were speaking is a great way to help you exercise your English speaking muscles.
84
631460
6040
inglês enquanto você fala é uma ótima maneira de ajudá-lo a exercitar seus músculos de falar inglês.
10:38
That's everything, guys. So let me know in the comments what you thought about this video.
85
638520
7080
Isso é tudo, pessoal. Então me conte nos comentários o que você achou desse vídeo.
10:45
Number one, let me know if you have practiced English speaking in one of these ways. And number
86
645960
7200
Número um, deixe-me saber se você praticou falar inglês de uma dessas maneiras. E número
10:53
two, are there other things that I haven't mentioned in this video that you have tried
87
653160
5680
dois, há outras coisas que não mencionei neste vídeo que você tentou
10:58
and that have worked for you to help you practice your speaking? Let me know. And if you enjoyed
88
658840
7120
e que funcionaram para ajudá-lo a praticar sua conversação? Avise. E se você gostou
11:05
this video, make sure to like it, share it, subscribe to my channel. And until next time,
89
665960
6080
desse vídeo, não deixe de curtir, compartilhar, se inscrever no meu canal. E até a próxima,
11:12
thanks for clicking, good luck with your English speaking, and go practice. Go, go.
90
672340
5300
obrigado por clicar, boa sorte com seu inglês e vá praticar. Vá, vá.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7