5 Ways to Practice Speaking English Alone

371,641 views ・ 2024-09-07

English with Alex


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Hey, everyone. I'm Alex. Thanks for clicking and welcome to this lesson on five ways to practice
0
0
7360
Ciao a tutti. Sono Alex. Grazie per aver cliccato e benvenuto a questa lezione sui cinque modi per esercitarsi a
00:07
speaking by yourself. Another way to put this is solo speaking practice. So, in this video,
1
7360
9100
parlare da solo. Un altro modo per dirlo è la pratica del parlare da soli. Quindi, in questo video,
00:16
I will give you five things that you can do to help you practice your speaking even though you
2
16740
7220
ti darò cinque cose che puoi fare per aiutarti a esercitarti nel parlare anche se
00:23
are by yourself and even though you don't have a speaking partner or you are not in an English
3
23960
8120
sei da solo e anche se non hai un partner che parla o non sei in un
00:32
class or you don't have a private teacher, just because you don't have someone to speak with
4
32080
7440
corso di inglese o non sai Non hai un insegnante privato, solo perché non hai qualcuno con cui parlare
00:39
doesn't mean that you can't exercise your speaking muscles by yourself. So, that's what
5
39520
7140
non significa che non puoi esercitare i tuoi muscoli parlanti da solo. Quindi, questo è ciò di cui
00:46
we are going to talk about in this video. And before I start, if this is your first time
6
46660
6020
parleremo in questo video. E prima di iniziare, se è la prima volta che
00:52
watching something from my channel, make sure to like the video, share it, and subscribe to my
7
52680
6120
guardi qualcosa dal mio canale, assicurati di mettere mi piace al video, condividerlo e iscriverti al mio
00:58
channel. That's all for now. Let's start with number one. Shadowing. Another way to say shadowing
8
58800
8400
canale. Per ora è tutto. Cominciamo dal numero uno. Ombreggiamento. Un altro modo per dire shadowing
01:07
is mimicking or perhaps listening and repeating. So, you can watch videos, you can listen to audio
9
67200
10640
è imitare o forse ascoltare e ripetere. Quindi, puoi guardare video, ascoltare
01:17
recordings, you can listen to dialogues, you can watch and listen to movies and TV shows, you can
10
77840
9960
registrazioni audio, ascoltare dialoghi, guardare e ascoltare film e programmi TV, puoi
01:27
listen to what people are saying, and repeat. Basically, pause, rewind, and repeat. Repeat the
11
87800
10500
ascoltare ciò che dicono le persone e ripetere. Fondamentalmente, metti in pausa, riavvolgi e ripeti. Ripeti l'
01:38
intonation, repeat the pronunciation as well. This is a way to help you practice and to see
12
98300
8440
intonazione, ripeti anche la pronuncia. Questo è un modo per aiutarti a esercitarti e per vedere
01:46
how the language is supposed to sound or if you... Another way to think about it is to think about
13
106740
7760
come dovrebbe suonare la lingua o se tu... Un altro modo di pensarci è pensare a
01:54
how you, you, excuse me, how you want to sound. So, maybe you have found a good role model that
14
114500
8900
come tu, tu, scusami, come vuoi che suoni. Quindi, forse hai trovato un buon modello che
02:03
you want to emulate, that you want to mimic or shadow. So, for example, if you enjoy the sound
15
123400
8820
vuoi emulare, che vuoi imitare o imitare. Quindi, ad esempio, se ti piace il suono
02:12
of my voice, for example, you can watch some of my videos, pause them, repeat after me, listen.
16
132220
8380
della mia voce, puoi guardare alcuni dei miei video, metterli in pausa, ripetere dopo di me, ascoltare.
02:21
How does my voice sound? How is my intonation? Am I going up or am I going down at the end of
17
141180
8000
Come suona la mia voce? Com'è la mia intonazione? Salgo o scendo alla fine delle
02:29
my sentences? So, listen and repeat. Shadowing. This is a good way to make sure that you are
18
149180
8420
mie frasi? Quindi, ascolta e ripeti. Ombreggiamento. Questo è un buon modo per assicurarti di
02:37
getting a model for how the language is supposed to sound or how you want to speak.
19
157640
7520
ottenere un modello di come dovrebbe suonare la lingua o di come vuoi parlare.
02:45
Let's go on to number two. Reading out loud. Pick a book. Pick an article. Pick a paragraph.
20
165580
9000
Passiamo al numero due. Leggere ad alta voce. Scegli un libro. Scegli un articolo. Scegli un paragrafo.
02:55
Anything at all that will help you to read and to exercise your speaking muscles. Reading out loud
21
175300
9160
Qualsiasi cosa che ti aiuti a leggere e ad esercitare i tuoi muscoli parlanti. Leggere ad alta voce
03:04
is great because it allows you to pay attention to the structure of the language you are studying.
22
184460
7600
è ottimo perché ti permette di prestare attenzione alla struttura della lingua che stai studiando.
03:12
You can slow down. You can learn and practice the correct forms. You can look at, "Oh, okay,
23
192580
7780
Puoi rallentare. Puoi imparare e praticare le forme corrette. Puoi pensare: "Oh, okay,
03:20
what tense is this? Oh, I can use this word here? Oh, okay." So, you are forcing yourself to speak
24
200420
9080
che tempo è questo? Oh, posso usare questa parola qui? Oh, okay". Quindi, ti stai costringendo a parlare
03:30
correctly if the writing is good, of course. So, for example, you might pick up a book like
25
210480
6500
correttamente se la scrittura è buona, ovviamente. Quindi, ad esempio, potresti prendere un libro come
03:36
this one. So, lately, I have been reading The Art of Living, which is a philosophical book by
26
216980
7300
questo. Quindi, ultimamente, ho letto L'arte di vivere, che è un libro filosofico di
03:44
Epictetus. I mean, it's not in the original Greek. So, you could pick up a book like this and read,
27
224280
7140
Epitteto. Voglio dire, non è nell'originale greco. Quindi, potresti prendere un libro come questo e leggere:
03:51
"Okay, nothing truly stops you. Nothing truly holds you back. For your own will
28
231420
8180
"Okay, niente ti ferma veramente. Niente ti trattiene davvero. Perché la tua volontà
03:59
is always within your control." Good advice. Good advice. So, read out loud. Practice your ability
29
239600
10000
è sempre sotto il tuo controllo". Buon consiglio. Buon consiglio. Quindi, leggi ad alta voce. Esercita la tua abilità
04:09
also to decode words. And let's move on to number three. Visualizing. So, in this situation,
30
249600
8240
anche nel decodificare le parole. E passiamo al numero tre. Visualizzazione. Quindi, in questa situazione,
04:17
you want to imagine real situations where you would use English. You would practice
31
257840
8380
vuoi immaginare situazioni reali in cui utilizzeresti l'inglese. Metteresti in pratica
04:26
what you would say in a particular context, a particular situation. So, for example,
32
266220
7420
ciò che diresti in un contesto particolare, in una situazione particolare. Quindi, ad esempio,
04:34
you can imagine yourself speaking to someone while you are ordering a coffee. Like, imagine
33
274120
6780
puoi immaginare di parlare con qualcuno mentre ordini un caffè.
04:40
you are ordering a coffee, for example. Or, imagine you are making an appointment with the
34
280900
6340
Ad esempio, immagina di ordinare un caffè. Oppure immagina di fissare un appuntamento con il
04:47
doctor. What would I say in that situation? "Oh, okay. I'd like to make an appointment." Or,
35
287240
8100
medico. Cosa direi in quella situazione? "Oh, va bene. Vorrei fissare un appuntamento." Oppure:
04:55
"I'd like to make a reservation." If you're calling a hotel, for example. "For two nights,
36
295400
5720
"Vorrei effettuare una prenotazione". Se chiami un hotel, ad esempio. "Per due notti,
05:01
please." Okay? Even short sentences like this will help you to continue stretching your muscles,
37
301280
6760
per favore." Va bene? Anche frasi brevi come questa ti aiuteranno a continuare ad allungare i muscoli,
05:09
exercising your speaking muscles. It's all about practice. So, visualize your situation,
38
309180
6440
esercitando i muscoli parlanti. È tutta una questione di pratica. Quindi, visualizza la tua situazione,
05:16
put yourself in that moment, and yes, you will feel a little funny, but that's okay.
39
316100
5820
mettiti in quel momento e sì, ti sentirai un po' strano, ma va bene.
05:22
You will get used to it after a little while. So, I do the same thing in French from time to time.
40
322460
7240
Ti abituerai dopo un po'. Quindi di tanto in tanto faccio la stessa cosa in francese.
05:30
My French still is not great, but sometimes I talk to my walls, you know? So, "Un verre d'eau,
41
330020
6940
Il mio francese non è ancora un granché, ma a volte parlo con i miei muri, sai? Quindi: "Un verre d'eau,
05:36
s'il vous plaît." Yeah. The wall will get me a glass of water, I hope. Okay. So, visualize your
42
336960
8860
s'il vous plaît". Sì. Spero che il muro mi procurerà un bicchiere d'acqua. Va bene. Quindi, visualizza le tue
05:45
situations and just speak. Imagine that you are in those situations. What would you say?
43
345820
6600
situazioni e parla semplicemente. Immagina di trovarti in quelle situazioni. Cosa diresti?
05:53
Next, number four, singing a song or singing a song. Not bad. Okay. So, I know many people
44
353060
9940
Poi, numero quattro, cantare una canzone o cantare una canzone. Non male. Va bene. Quindi, conosco molte persone
06:03
who learn English or who become interested in learning English because they love English music
45
363000
7000
che imparano l'inglese o che si interessano a imparare l'inglese perché amano la musica inglese
06:10
or they love English films, which you can learn with by shadowing. And this is a form of shadowing,
46
370000
7860
o amano i film inglesi, con cui puoi imparare facendo shadowing. E questa è una forma di shadowing,
06:18
but if you sing a song, basically studying, you study it and you memorize the words. A song you
47
378180
7200
ma se canti una canzone, fondamentalmente studiandola, la studi e memorizzi le parole. Una canzone che ti
06:25
like, preferably, so you're okay singing it. And then sing your heart out with the song that you
48
385380
5800
piace, preferibilmente, così puoi cantarla. E poi canta a squarciagola la canzone che hai
06:31
have learned. Again, you're practicing speaking, you're practicing singing, another skill that you
49
391180
6440
imparato. Ancora una volta, ti stai esercitando a parlare, ti stai esercitando a cantare, un'altra abilità che
06:37
can practice. And the bonus benefit is that you are also getting exposure to English culture.
50
397620
7360
puoi esercitare. E il vantaggio aggiuntivo è che stai anche entrando in contatto con la cultura inglese.
06:45
When you are learning a language, it also helps if you start, like, living the language. And one
51
405260
8140
Quando impari una lingua, è utile anche iniziare a vivere la lingua. E uno
06:53
of the ways that you can really start living a language is by learning about the culture around
52
413400
6780
dei modi in cui puoi davvero iniziare a vivere una lingua è conoscere la cultura che circonda
07:00
that language. Music is a big part of every culture. So, learn some English music, find out
53
420180
8000
quella lingua. La musica è una parte importante di ogni cultura. Quindi, impara un po’ di musica inglese, scopri
07:08
what you like, and memorize it, study it, sing it, let it become part of you. And that is another way
54
428180
8900
cosa ti piace e memorizzala, studiala, cantala, lascia che diventi parte di te. E questo è un altro modo
07:17
that you can practice your English speaking and exercise your English speaking muscles.
55
437080
5640
in cui puoi esercitarti nel parlare inglese ed esercitare i muscoli della lingua inglese. Ne
07:22
We only have one more to go. So, here it is. Number five, practicing poems and monologues.
56
442900
9120
abbiamo solo un'altra da fare. Quindi eccolo qui. Numero cinque, esercitarsi con poesie e monologhi.
07:32
Now, I know what you're thinking. Alex, poetry. Alex, theater. Okay, number one for the monologues,
57
452260
9120
Ora, so cosa stai pensando. Alex, poesia. Alex, teatro. Ok, numero uno per i monologhi,
07:41
it doesn't have to be theater. It could be a monologue from a movie. If you google famous
58
461600
7240
non deve essere teatro. Potrebbe essere il monologo di un film. Se cerchi
07:49
movie monologues, you can find videos as well as the transcript for the monologue. So, for example,
59
469720
9420
monologhi di film famosi su Google, puoi trovare video e la trascrizione del monologo. Quindi, per esempio,
07:59
now again, I don't actually feel this way. If you've ever seen the movie Taken with Liam Neeson,
60
479620
6160
anche adesso, in realtà non mi sento così. Se hai mai visto il film Taken con Liam Neeson,
08:06
right, you can memorize the monologue where he says, "I don't know who you are. I don't know
61
486060
6260
giusto, puoi memorizzare il monologo in cui dice: "Non so chi sei. Non so
08:12
what you want. If you are looking for ransom, I can tell you that I don't have money." Look at that,
62
492320
6020
cosa vuoi. Se stai cercando un riscatto, Posso dirti che non ho soldi." Guarda:
08:18
"I don't have money. I'm practicing the present simple." It's beautiful. "But what I do have are a
63
498340
5320
"Non ho soldi. Sto praticando il presente semplice". È bellissimo. "Ma quello che ho sono un
08:23
very particular set of skills." This is more like Batman than Liam Neeson. "Skills I have acquired
64
503660
6560
insieme di abilità molto particolari." Questo è più simile a Batman che a Liam Neeson. "Capacità che ho acquisito
08:30
over a very long career. Skills that make me a nightmare for people like you. If you let my
65
510220
5900
in una lunghissima carriera. Competenze che mi rendono un incubo per persone come te. Se lasci
08:36
daughter go now, that'll be the end of it." I'm going to read till the end. "I will not look for
66
516120
5180
andare mia figlia adesso, sarà la fine." Leggerò fino alla fine. "Non
08:41
you. I will not pursue you. But if you don't, I will look for you. I will find you, and I will
67
521300
7140
ti cercherò. Non ti inseguirò. Ma se non lo farai, ti cercherò. Ti troverò e
08:48
kill you." It's terrible. Sorry for that last part. Okay, but that's an example of a movie monologue.
68
528440
7400
ti ucciderò." È terribile. Mi dispiace per l'ultima parte. Ok, ma questo è un esempio di monologo cinematografico.
08:56
And just like I mentioned at the beginning of the video, it's another way of shadowing. My Liam
69
536520
6280
E proprio come ho detto all'inizio del video, è un altro modo di fare shadowing. La mia
09:02
Neeson impression is probably pretty bad, but if you enjoy Liam Neeson's voice, if you enjoy the
70
542800
6640
impressione su Liam Neeson è probabilmente piuttosto negativa, ma se ti piace la voce di Liam Neeson, se ti piace il
09:09
way he says things, the way his intonation goes, you could try to memorize a monologue like that
71
549440
7760
modo in cui dice le cose, il modo in cui va la sua intonazione, potresti provare a memorizzare un monologo come quello per
09:17
to help you get a sense of the intonation and rhythm of the language, to practice speaking
72
557200
5900
aiutarti ad avere un'idea dell'intonazione. e il ritmo della lingua, per esercitarsi a parlare
09:23
with emotion so that you're not just reading saying, you know, "I would like to go to Spain."
73
563100
8860
con emozione in modo da non limitarsi a leggere dicendo, sai, "mi piacerebbe andare in Spagna".
09:31
Like, that's all you're reading, right? Practice speaking with emotion. "Shadow videos of others
74
571960
6100
Tipo, questo è tutto quello che stai leggendo, giusto? Esercitati a parlare con emozione. "Video ombra di altri che
09:38
reading poems and monologues." So one of my favorite poems, I think I've mentioned it on this
75
578060
6460
leggono poesie e monologhi." Quindi una delle mie poesie preferite, penso di averla menzionata
09:44
channel many times, "The Raven" by Edgar Allan Poe. I used to know almost that entire poem by heart,
76
584520
7500
molte volte su questo canale, "Il corvo" di Edgar Allan Poe. Conoscevo quasi tutta quella poesia a memoria,
09:52
and I can still say, like, part of it in the beginning, like, "Once upon a midnight dreary,
77
592160
5460
e posso ancora dirne una parte all'inizio, tipo: "C'era una volta una mezzanotte uggiosa,
09:57
while I pondered weak and weary, over many a quaint and curious volume of forgotten lore,
78
597860
5140
mentre riflettevo debole e stanco su molti volumi bizzarri e curiosi di tradizioni dimenticate,
10:03
suddenly there came a rapping, no, suddenly there came a tapping, no, suddenly there came a rapping,
79
603220
4700
all'improvviso ci fu un colpo, no, all'improvviso ci fu un colpo, no, all'improvviso ci fu un colpo, come se
10:08
as of someone gently tapping, tapping at my chamber door. Ah, distinctly I remember,
80
608360
5200
qualcuno picchiasse dolcemente, bussasse alla porta della mia camera Ah, ricordo distintamente,
10:13
it was in the bleak December." And it keeps going. I know a little more than that.
81
613700
4040
era nel tetro dicembre. " E continua ad andare avanti. Ne so qualcosa di più.
10:18
But just an example of a poem that you can learn. Maybe not that one, there's a lot of
82
618320
5380
Ma solo un esempio di poesia che puoi imparare. Forse non quello, c'è un sacco di
10:23
older language in that one, but memorizing poems, memorizing monologues, getting emotion into your
83
623700
7760
linguaggio più antico in quello, ma memorizzare poesie, memorizzare monologhi, inserire emozioni nel tuo
10:31
English while you were speaking is a great way to help you exercise your English speaking muscles.
84
631460
6040
inglese mentre parli è un ottimo modo per aiutarti ad esercitare i tuoi muscoli di lingua inglese.
10:38
That's everything, guys. So let me know in the comments what you thought about this video.
85
638520
7080
Questo è tutto, ragazzi. Quindi fatemi sapere nei commenti cosa ne pensate di questo video.
10:45
Number one, let me know if you have practiced English speaking in one of these ways. And number
86
645960
7200
Numero uno, fammi sapere se hai praticato l'inglese in uno di questi modi. E numero
10:53
two, are there other things that I haven't mentioned in this video that you have tried
87
653160
5680
due, ci sono altre cose che non ho menzionato in questo video che hai provato
10:58
and that have worked for you to help you practice your speaking? Let me know. And if you enjoyed
88
658840
7120
e che hanno funzionato per aiutarti a esercitarti nel parlare? Fammi sapere. E se ti è piaciuto
11:05
this video, make sure to like it, share it, subscribe to my channel. And until next time,
89
665960
6080
questo video, assicurati di mettere mi piace, condividilo, iscriviti al mio canale. E fino alla prossima volta,
11:12
thanks for clicking, good luck with your English speaking, and go practice. Go, go.
90
672340
5300
grazie per aver cliccato, buona fortuna con il tuo inglese e vai a esercitarti. Vai, vai.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7