5 Ways to Practice Speaking English Alone

317,861 views ・ 2024-09-07

English with Alex


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
Hey, everyone. I'm Alex. Thanks for clicking and welcome to this lesson on five ways to practice
0
0
7360
Hola a todos. Soy Alex. Gracias por hacer clic y bienvenido a esta lección sobre cinco formas de practicar el
00:07
speaking by yourself. Another way to put this is solo speaking practice. So, in this video,
1
7360
9100
habla por tu cuenta. Otra forma de decirlo es practicar el habla en solitario. Entonces, en este video,
00:16
I will give you five things that you can do to help you practice your speaking even though you
2
16740
7220
te daré cinco cosas que puedes hacer para ayudarte a practicar tu expresión oral aunque
00:23
are by yourself and even though you don't have a speaking partner or you are not in an English
3
23960
8120
estés solo y aunque no tengas un compañero para hablar o no estés en una
00:32
class or you don't have a private teacher, just because you don't have someone to speak with
4
32080
7440
clase de inglés o no No tienes un profesor privado, el hecho de que no tengas a alguien con quien hablar
00:39
doesn't mean that you can't exercise your speaking muscles by yourself. So, that's what
5
39520
7140
no significa que no puedas ejercitar tus músculos para hablar por ti mismo. Entonces, de eso
00:46
we are going to talk about in this video. And before I start, if this is your first time
6
46660
6020
vamos a hablar en este video. Y antes de comenzar, si es la primera vez que
00:52
watching something from my channel, make sure to like the video, share it, and subscribe to my
7
52680
6120
ves algo de mi canal, asegúrate de darle me gusta al video, compartirlo y suscribirte a mi
00:58
channel. That's all for now. Let's start with number one. Shadowing. Another way to say shadowing
8
58800
8400
canal. Eso es todo por ahora. Empecemos por el número uno. Sombreado. Otra forma de decir seguimiento
01:07
is mimicking or perhaps listening and repeating. So, you can watch videos, you can listen to audio
9
67200
10640
es imitar o quizás escuchar y repetir. Entonces, puede ver videos, escuchar
01:17
recordings, you can listen to dialogues, you can watch and listen to movies and TV shows, you can
10
77840
9960
grabaciones de audio, escuchar diálogos, ver y escuchar películas y programas de televisión,
01:27
listen to what people are saying, and repeat. Basically, pause, rewind, and repeat. Repeat the
11
87800
10500
escuchar lo que dice la gente y repetir. Básicamente, pausa, rebobina y repite. Repite la
01:38
intonation, repeat the pronunciation as well. This is a way to help you practice and to see
12
98300
8440
entonación, repite también la pronunciación. Esta es una manera de ayudarte a practicar y ver
01:46
how the language is supposed to sound or if you... Another way to think about it is to think about
13
106740
7760
cómo se supone que debe sonar el idioma o si... Otra forma de pensar en ello es pensar en
01:54
how you, you, excuse me, how you want to sound. So, maybe you have found a good role model that
14
114500
8900
cómo tú, tú, perdón, cómo quieres sonar. Entonces, tal vez hayas encontrado un buen modelo a seguir que
02:03
you want to emulate, that you want to mimic or shadow. So, for example, if you enjoy the sound
15
123400
8820
quieras emular, al que quieras imitar o seguir. Entonces, por ejemplo, si te gusta el sonido
02:12
of my voice, for example, you can watch some of my videos, pause them, repeat after me, listen.
16
132220
8380
de mi voz, por ejemplo, puedes ver algunos de mis videos, pausarlos, repetir después de mí, escuchar. ¿
02:21
How does my voice sound? How is my intonation? Am I going up or am I going down at the end of
17
141180
8000
Cómo suena mi voz? ¿Cómo es mi entonación? ¿Estoy subiendo o bajando al final de
02:29
my sentences? So, listen and repeat. Shadowing. This is a good way to make sure that you are
18
149180
8420
mis oraciones? Entonces, escucha y repite. Sombreado. Esta es una buena manera de asegurarse de
02:37
getting a model for how the language is supposed to sound or how you want to speak.
19
157640
7520
obtener un modelo de cómo se supone que debe sonar el idioma o cómo quiere hablar.
02:45
Let's go on to number two. Reading out loud. Pick a book. Pick an article. Pick a paragraph.
20
165580
9000
Pasemos al número dos. Leer en voz alta. Elige un libro. Elige un artículo. Elige un párrafo.
02:55
Anything at all that will help you to read and to exercise your speaking muscles. Reading out loud
21
175300
9160
Cualquier cosa que le ayude a leer y ejercitar los músculos del habla. Leer en voz alta
03:04
is great because it allows you to pay attention to the structure of the language you are studying.
22
184460
7600
es fantástico porque te permite prestar atención a la estructura del idioma que estás estudiando.
03:12
You can slow down. You can learn and practice the correct forms. You can look at, "Oh, okay,
23
192580
7780
Puedes reducir la velocidad. Puedes aprender y practicar las formas correctas. Puedes mirar: "Oh, está bien, ¿
03:20
what tense is this? Oh, I can use this word here? Oh, okay." So, you are forcing yourself to speak
24
200420
9080
qué tiempo es este? Oh, ¿puedo usar esta palabra aquí? Oh, está bien". Entonces, te estás obligando a hablar
03:30
correctly if the writing is good, of course. So, for example, you might pick up a book like
25
210480
6500
correctamente si la redacción es buena, claro. Entonces, por ejemplo, podrías leer un libro como
03:36
this one. So, lately, I have been reading The Art of Living, which is a philosophical book by
26
216980
7300
este. Últimamente he estado leyendo El arte de vivir, que es un libro filosófico de
03:44
Epictetus. I mean, it's not in the original Greek. So, you could pick up a book like this and read,
27
224280
7140
Epicteto. Quiero decir, no está en el griego original. Entonces, podrías tomar un libro como este y leer:
03:51
"Okay, nothing truly stops you. Nothing truly holds you back. For your own will
28
231420
8180
"Está bien, nada realmente te detiene. Nada realmente te detiene. Porque tu propia voluntad
03:59
is always within your control." Good advice. Good advice. So, read out loud. Practice your ability
29
239600
10000
siempre está bajo tu control". Buen consejo. Buen consejo. Entonces, lee en voz alta. Practica tu habilidad
04:09
also to decode words. And let's move on to number three. Visualizing. So, in this situation,
30
249600
8240
también para decodificar palabras. Y pasemos al número tres. Visualizante. Entonces, en esta situación,
04:17
you want to imagine real situations where you would use English. You would practice
31
257840
8380
debes imaginar situaciones reales en las que usarías el inglés. Practicarías
04:26
what you would say in a particular context, a particular situation. So, for example,
32
266220
7420
lo que dirías en un contexto particular, una situación particular. Así, por ejemplo,
04:34
you can imagine yourself speaking to someone while you are ordering a coffee. Like, imagine
33
274120
6780
puedes imaginarte hablando con alguien mientras pides un café. Imagina que
04:40
you are ordering a coffee, for example. Or, imagine you are making an appointment with the
34
280900
6340
estás pidiendo un café, por ejemplo. O imagina que estás programando una cita con el
04:47
doctor. What would I say in that situation? "Oh, okay. I'd like to make an appointment." Or,
35
287240
8100
médico. ¿Qué diría yo en esa situación? "Oh, está bien. Me gustaría concertar una cita". O
04:55
"I'd like to make a reservation." If you're calling a hotel, for example. "For two nights,
36
295400
5720
"Me gustaría hacer una reserva". Si llamas a un hotel, por ejemplo. "Por dos noches,
05:01
please." Okay? Even short sentences like this will help you to continue stretching your muscles,
37
301280
6760
por favor". ¿Bueno? Incluso frases cortas como ésta te ayudarán a seguir estirando los músculos y
05:09
exercising your speaking muscles. It's all about practice. So, visualize your situation,
38
309180
6440
ejercitando los músculos del habla. Todo es cuestión de práctica. Así que visualiza tu situación,
05:16
put yourself in that moment, and yes, you will feel a little funny, but that's okay.
39
316100
5820
ponte en ese momento y sí, te sentirás un poco raro, pero está bien.
05:22
You will get used to it after a little while. So, I do the same thing in French from time to time.
40
322460
7240
Te acostumbrarás después de un tiempo. Entonces hago lo mismo en francés de vez en cuando.
05:30
My French still is not great, but sometimes I talk to my walls, you know? So, "Un verre d'eau,
41
330020
6940
Mi francés todavía no es muy bueno, pero a veces hablo con mis paredes, ¿sabes? Entonces, "Un verre d'eau,
05:36
s'il vous plaît." Yeah. The wall will get me a glass of water, I hope. Okay. So, visualize your
42
336960
8860
s'il vous plaît". Sí. La pared me dará un vaso de agua, espero. Bueno. Entonces, visualiza tus
05:45
situations and just speak. Imagine that you are in those situations. What would you say?
43
345820
6600
situaciones y simplemente habla. Imagina que estás en esas situaciones. ¿Qué dirías?
05:53
Next, number four, singing a song or singing a song. Not bad. Okay. So, I know many people
44
353060
9940
A continuación, el número cuatro, cantar una canción o cantar una canción. Nada mal. Bueno. Entonces, conozco a muchas personas
06:03
who learn English or who become interested in learning English because they love English music
45
363000
7000
que aprenden inglés o que se interesan en aprender inglés porque aman la música en inglés
06:10
or they love English films, which you can learn with by shadowing. And this is a form of shadowing,
46
370000
7860
o les encantan las películas en inglés, con las que puedes aprender siguiendo. Y esta es una forma de seguimiento,
06:18
but if you sing a song, basically studying, you study it and you memorize the words. A song you
47
378180
7200
pero si cantas una canción, básicamente la estudias, la estudias y memorizas la letra. Una canción que te
06:25
like, preferably, so you're okay singing it. And then sing your heart out with the song that you
48
385380
5800
guste, preferiblemente, para que puedas cantarla. Y luego canta con todo tu corazón la canción que
06:31
have learned. Again, you're practicing speaking, you're practicing singing, another skill that you
49
391180
6440
has aprendido. Nuevamente, estás practicando hablar, estás practicando canto, otra habilidad que
06:37
can practice. And the bonus benefit is that you are also getting exposure to English culture.
50
397620
7360
puedes practicar. Y el beneficio adicional es que también estarás expuesto a la cultura inglesa.
06:45
When you are learning a language, it also helps if you start, like, living the language. And one
51
405260
8140
Cuando estás aprendiendo un idioma, también ayuda si comienzas a vivir el idioma. Y una
06:53
of the ways that you can really start living a language is by learning about the culture around
52
413400
6780
de las formas en que realmente puedes empezar a vivir un idioma es aprendiendo sobre la cultura que lo rodea
07:00
that language. Music is a big part of every culture. So, learn some English music, find out
53
420180
8000
. La música es una gran parte de cada cultura. Entonces, aprende algo de música en inglés, descubre
07:08
what you like, and memorize it, study it, sing it, let it become part of you. And that is another way
54
428180
8900
lo que te gusta, memorízalo, estúdialo, cántalo y deja que forme parte de ti. Y esa es otra forma
07:17
that you can practice your English speaking and exercise your English speaking muscles.
55
437080
5640
en la que puedes practicar tu inglés y ejercitar tus músculos al hablar inglés.
07:22
We only have one more to go. So, here it is. Number five, practicing poems and monologues.
56
442900
9120
Sólo nos queda uno más. Así que aquí está. Número cinco, practicando poemas y monólogos.
07:32
Now, I know what you're thinking. Alex, poetry. Alex, theater. Okay, number one for the monologues,
57
452260
9120
Ahora sé lo que estás pensando. Álex, poesía. Álex, teatro. Vale, el número uno para los monólogos,
07:41
it doesn't have to be theater. It could be a monologue from a movie. If you google famous
58
461600
7240
no tiene por qué ser teatro. Podría ser un monólogo de una película. Si buscas en Google
07:49
movie monologues, you can find videos as well as the transcript for the monologue. So, for example,
59
469720
9420
monólogos de películas famosas, puedes encontrar vídeos y la transcripción del monólogo. Entonces, por ejemplo,
07:59
now again, I don't actually feel this way. If you've ever seen the movie Taken with Liam Neeson,
60
479620
6160
ahora nuevamente, en realidad no me siento así. Si alguna vez has visto la película Taken con Liam Neeson,
08:06
right, you can memorize the monologue where he says, "I don't know who you are. I don't know
61
486060
6260
puedes memorizar el monólogo donde dice: "No sé quién eres. No sé
08:12
what you want. If you are looking for ransom, I can tell you that I don't have money." Look at that,
62
492320
6020
lo que quieres. Si estás buscando un rescate, Puedo decirte que no tengo dinero". Mira eso,
08:18
"I don't have money. I'm practicing the present simple." It's beautiful. "But what I do have are a
63
498340
5320
"No tengo dinero. Estoy practicando el presente simple". Es hermoso. "Pero lo que sí tengo es un
08:23
very particular set of skills." This is more like Batman than Liam Neeson. "Skills I have acquired
64
503660
6560
conjunto de habilidades muy particular". Esto se parece más a Batman que a Liam Neeson. "Habilidades que he adquirido
08:30
over a very long career. Skills that make me a nightmare for people like you. If you let my
65
510220
5900
a lo largo de una carrera muy larga. Habilidades que me convierten en una pesadilla para personas como tú. Si dejas
08:36
daughter go now, that'll be the end of it." I'm going to read till the end. "I will not look for
66
516120
5180
ir a mi hija ahora, será el final". Voy a leer hasta el final. "No
08:41
you. I will not pursue you. But if you don't, I will look for you. I will find you, and I will
67
521300
7140
te buscaré. No te perseguiré. Pero si no lo haces, te buscaré. Te encontraré y
08:48
kill you." It's terrible. Sorry for that last part. Okay, but that's an example of a movie monologue.
68
528440
7400
te mataré". Es terrible. Perdón por esa última parte. Está bien, pero ese es un ejemplo de monólogo de película.
08:56
And just like I mentioned at the beginning of the video, it's another way of shadowing. My Liam
69
536520
6280
Y tal como mencioné al principio del video, es otra forma de seguir. Mi
09:02
Neeson impression is probably pretty bad, but if you enjoy Liam Neeson's voice, if you enjoy the
70
542800
6640
impresión de Liam Neeson probablemente sea bastante mala, pero si disfrutas la voz de Liam Neeson, si disfrutas la
09:09
way he says things, the way his intonation goes, you could try to memorize a monologue like that
71
549440
7760
forma en que dice las cosas, la forma en que va su entonación, podrías intentar memorizar un monólogo como ese
09:17
to help you get a sense of the intonation and rhythm of the language, to practice speaking
72
557200
5900
para ayudarte a tener una idea de la entonación. y el ritmo del idioma, practicar hablar
09:23
with emotion so that you're not just reading saying, you know, "I would like to go to Spain."
73
563100
8860
con emoción para que no estés simplemente leyendo diciendo, ya sabes, "me gustaría ir a España".
09:31
Like, that's all you're reading, right? Practice speaking with emotion. "Shadow videos of others
74
571960
6100
Eso es todo lo que estás leyendo, ¿verdad? Practica hablar con emoción. "Vídeos de sombras de otras personas
09:38
reading poems and monologues." So one of my favorite poems, I think I've mentioned it on this
75
578060
6460
leyendo poemas y monólogos". Uno de mis poemas favoritos, creo que lo he mencionado
09:44
channel many times, "The Raven" by Edgar Allan Poe. I used to know almost that entire poem by heart,
76
584520
7500
muchas veces en este canal, "El cuervo" de Edgar Allan Poe. Solía ​​saberme casi todo el poema de memoria,
09:52
and I can still say, like, part of it in the beginning, like, "Once upon a midnight dreary,
77
592160
5460
y todavía puedo decir parte de él al principio, como: "Érase una medianoche triste,
09:57
while I pondered weak and weary, over many a quaint and curious volume of forgotten lore,
78
597860
5140
mientras reflexionaba débil y cansado sobre muchos volúmenes pintorescos y curiosos de tradición olvidada,
10:03
suddenly there came a rapping, no, suddenly there came a tapping, no, suddenly there came a rapping,
79
603220
4700
de repente se escuchó un golpe, no, de repente se escuchó un golpe, no, de repente se escuchó un golpe,
10:08
as of someone gently tapping, tapping at my chamber door. Ah, distinctly I remember,
80
608360
5200
como si alguien golpeara suavemente, golpeara la puerta de mi habitación. Ah, lo recuerdo claramente,
10:13
it was in the bleak December." And it keeps going. I know a little more than that.
81
613700
4040
fue en el sombrío diciembre. " Y sigue adelante. Sé un poco más que eso.
10:18
But just an example of a poem that you can learn. Maybe not that one, there's a lot of
82
618320
5380
Pero sólo un ejemplo de un poema que puedes aprender. Quizás no en ese, hay mucho
10:23
older language in that one, but memorizing poems, memorizing monologues, getting emotion into your
83
623700
7760
lenguaje antiguo en ese, pero memorizar poemas, memorizar monólogos y transmitir emoción a tu
10:31
English while you were speaking is a great way to help you exercise your English speaking muscles.
84
631460
6040
inglés mientras hablas es una excelente manera de ayudarte a ejercitar tus músculos del habla inglesa.
10:38
That's everything, guys. So let me know in the comments what you thought about this video.
85
638520
7080
Eso es todo, muchachos. Déjame saber en los comentarios qué te pareció este vídeo.
10:45
Number one, let me know if you have practiced English speaking in one of these ways. And number
86
645960
7200
Número uno, déjame saber si has practicado hablar inglés de alguna de estas maneras. Y número
10:53
two, are there other things that I haven't mentioned in this video that you have tried
87
653160
5680
dos, ¿hay otras cosas que no he mencionado en este video que hayas probado
10:58
and that have worked for you to help you practice your speaking? Let me know. And if you enjoyed
88
658840
7120
y que te hayan funcionado para ayudarte a practicar tu expresión oral? Hágamelo saber. Y si te ha gustado
11:05
this video, make sure to like it, share it, subscribe to my channel. And until next time,
89
665960
6080
este vídeo, asegúrate de darle me gusta, compartirlo y suscríbete a mi canal. Y hasta la próxima,
11:12
thanks for clicking, good luck with your English speaking, and go practice. Go, go.
90
672340
5300
gracias por hacer clic, buena suerte con tu inglés y ve a practicar. Ve, ve.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7