Phrasal Verbs: 5 ways to use “GET OUT” in English

32,934 views ・ 2021-05-27

English with Alex


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
No, listen, no one can know about this, okay?
0
0
3800
No, ascolta, nessuno può saperlo, ok?
00:03
This information can't get out.
1
3800
3000
Queste informazioni non possono uscire.
00:06
Yeah, I really like the Pitch Perfect movies.
2
6800
4600
Sì, mi piacciono molto i film di Pitch Perfect.
00:11
They're funny.
3
11400
1000
Sono divertenti.
00:12
They're clever.
4
12400
1000
Sono intelligenti.
00:13
That's why.
5
13400
1000
Ecco perché.
00:14
Okay.
6
14400
1000
Va bene.
00:15
Alright.
7
15400
1000
Bene.
00:16
Yeah.
8
16400
1000
Sì.
00:17
Okay.
9
17400
1000
Va bene.
00:18
Bye.
10
18400
1000
Ciao.
00:19
Are we recording now?
11
19400
4000
Stiamo registrando ora?
00:23
Okay, I'm ready.
12
23400
3000
Ok, sono pronto.
00:26
Okay, here we go.
13
26400
1000
Ok, ci siamo.
00:27
Yeah.
14
27400
1000
Sì.
00:28
Hey, everyone.
15
28400
1000
Ciao a tutti.
00:29
Thanks for clicking.
16
29400
1000
Grazie per aver cliccato.
00:30
And welcome to this lesson on five ways to use the phrasal verb "get out".
17
30400
6880
E benvenuto a questa lezione sui cinque modi di usare il phrasal verb "uscire".
00:37
As you know, phrasal verbs can have multiple meanings, and this is one of them.
18
37280
5680
Come sai, i phrasal verbs possono avere molteplici significati, e questo è uno di questi.
00:42
So I'm going to give you five usages, five definitions of "get out", as well as at least
19
42960
7280
Quindi ti darò cinque usi, cinque definizioni di "uscire", così come almeno
00:50
two examples per usage, so that you will have a clear understanding of the various ways
20
50240
7920
due esempi per uso, in modo che tu abbia una chiara comprensione dei vari modi in cui
00:58
you can use "get out".
21
58160
2240
puoi usare "esci".
01:00
And if you enjoy this lesson and you want some similar content, maybe you want a PDF,
22
60400
6720
E se ti piace questa lezione e vuoi un contenuto simile, forse vuoi un PDF,
01:07
an e-book, or a physical book such as 100 Practical English Phrasal Verbs - see the
23
67120
6320
un e-book o un libro fisico come 100 Practical English Phrasal Verbs - guarda il
01:13
link attached to this video - you can pick that up, and also check out the number of
24
73440
6040
link allegato a questo video - puoi prenderlo, e controlla anche il numero di
01:19
resources that I have on EnglishAlex.com.
25
79480
4240
risorse che ho su EnglishAlex.com.
01:23
You'll have free resources, some that you can purchase, and one of them is 100 Practical
26
83720
6400
Avrai risorse gratuite, alcune che puoi acquistare, e una di queste è 100 Practical
01:30
English Phrasal Verbs.
27
90120
1400
English Phrasal Verbs.
01:31
So pick up the book, let me know if you like it, and let's get on with the lesson.
28
91520
5720
Allora prendi il libro, fammi sapere se ti piace, e andiamo avanti con la lezione.
01:37
So "get out".
29
97240
1120
Quindi "vattene".
01:38
The most common definition, the most common usage of "get out" is to leave, exit, or escape
30
98360
7840
La definizione più comune, l'uso più comune di "uscire" è lasciare, uscire o scappare da
01:46
a place, or usually bad situation.
31
106200
5560
un luogo, o solitamente da una brutta situazione.
01:51
So usually we're talking about leaving, exiting, okay, a place, but you can also use it to
32
111760
7160
Quindi di solito parliamo di lasciare, uscire, ok, un posto, ma puoi anche usarlo per
01:58
talk about leaving or escaping a usually bad situation.
33
118920
5340
parlare di lasciare o fuggire da una situazione solitamente brutta.
02:04
Let's look at the example sentences as I walk over, and almost trip over myself.
34
124260
5020
Diamo un'occhiata alle frasi di esempio mentre cammino e quasi inciampo su me stesso.
02:09
Okay, so "get out of the car", okay, so here is a command, maybe your friend is giving
35
129280
7360
Ok, quindi "scendi dalla macchina", ok, quindi ecco un comando, forse il tuo amico te lo sta dando
02:16
it to you because they're really, you know, they don't want to be late for wherever you're
36
136640
5520
perché è davvero, sai, non vuole arrivare in ritardo ovunque tu stia
02:22
going.
37
142160
1000
andando .
02:23
Like, come on, stop playing with your phone, get out of the car, let's go.
38
143160
5000
Tipo, dai, smettila di giocare con il telefono, scendi dalla macchina, andiamo.
02:28
And like I said, a bad situation, she just got out of a bad relationship.
39
148160
7080
E come ho detto, una brutta situazione, è appena uscita da una brutta relazione.
02:35
Now what you'll notice with "get out", a very common extension, a common preposition that
40
155240
6600
Ora quello che noterai con "esci", un'estensione molto comune, una preposizione comune che
02:41
goes after "get out" is "of".
41
161840
3400
segue "esci" è "di".
02:45
So you get out of a place, get out of a bad situation.
42
165240
6280
Quindi esci da un posto, esci da una brutta situazione.
02:51
So get out of trouble, for example.
43
171520
2840
Quindi togliti dai guai, per esempio.
02:54
Next, let's look at this definition.
44
174360
3440
Quindi, diamo un'occhiata a questa definizione.
02:57
So to force or help someone leave, exit, or escape a place, or usually bad situation.
45
177800
8700
Quindi forzare o aiutare qualcuno ad andarsene, uscire o scappare da un luogo, o di solito da una brutta situazione.
03:06
So this is, the structure of this one is to get someone out, okay?
46
186500
6500
Quindi questo è, la struttura di questo è far uscire qualcuno, ok?
03:13
So you help that person, or maybe you force that person out of a place or a situation.
47
193000
7360
Quindi aiuti quella persona, o forse la costringi a lasciare un posto o una situazione.
03:20
For example, get him out of my house, now.
48
200360
4920
Ad esempio, fallo uscire da casa mia, adesso.
03:25
So maybe this is a father and his daughter or his son, they brought home a boyfriend/girlfriend,
49
205280
7080
Quindi forse questo è un padre e sua figlia o suo figlio, hanno portato a casa un fidanzato/fidanzata,
03:32
in this case it would be a boyfriend, and they say, "I don't like this guy", or he saw
50
212360
5480
in questo caso sarebbe un fidanzato, e dicono: "Non mi piace questo ragazzo", o
03:37
him do something that he didn't agree with, and he said, "Get him out of my house, now."
51
217840
7760
l'ha visto fare qualcosa con cui non era d'accordo, e disse: "Portatelo fuori da casa mia, ora".
03:45
Next, she got him out of trouble.
52
225600
4640
Successivamente, lo ha tirato fuori dai guai.
03:50
So her friend was in trouble, she helped him get out of trouble.
53
230240
5320
Quindi la sua amica era nei guai, lo ha aiutato a uscire dai guai.
03:55
She helped him to leave that situation, leave that problem.
54
235560
4480
Lei lo ha aiutato a uscire da quella situazione, a lasciare quel problema.
04:00
You can, you know, help someone get out of jail or prison, for example, if you pay money,
55
240040
6480
Puoi, sai, aiutare qualcuno a uscire di prigione o di prigione, per esempio, se paghi dei soldi,
04:06
or maybe you do a prison break, which that would be a movie, and I don't think you would
56
246520
4240
o forse fai un'evasione dalla prigione, che sarebbe un film, e non penso che lo
04:10
do that.
57
250760
1000
faresti.
04:11
Anyway, so let's keep going.
58
251760
2920
Comunque, quindi andiamo avanti.
04:14
Next, so get out, to leave your house and enjoy yourself.
59
254680
6240
Quindi, esci, esci di casa e divertiti.
04:20
This is similar to go out, a very common sentence, this is kind of advice that people give to
60
260920
7420
Questo è simile a uscire, una frase molto comune, questo è un tipo di consiglio che le persone danno ai
04:28
their friends or colleagues, family members, you need to get out more, okay?
61
268340
6900
loro amici o colleghi, familiari, devi uscire di più, ok?
04:35
You stay in your house all day, you watch TV, you play on your phone, and you're starting
62
275240
6420
Stai in casa tutto il giorno, guardi la TV, giochi al telefono e cominci
04:41
to look a little pale, you're not healthy, maybe, and you say you need some fresh air,
63
281660
7020
a sembrare un po' pallido, forse non sei sano e dici che hai bisogno di un po' d'aria fresca,
04:48
you need to get out more.
64
288680
1700
hai bisogno di prendere fuori di più.
04:50
Leave your house, go do something, enjoy yourself, out of your house.
65
290380
4740
Esci di casa, vai a fare qualcosa, divertiti, fuori di casa.
04:55
Next example, I need to get out this weekend, like I need to leave, like I'm stuck at home,
66
295120
8600
Prossimo esempio, devo uscire questo fine settimana, come se dovessi andarmene, come se fossi bloccato a casa, sono
05:03
I have been, imagine you're working at home all week, and you haven't left your house,
67
303720
5040
stato, immagina di lavorare a casa tutta la settimana, e non sei uscito di casa,
05:08
and you say, I need to get out this weekend.
68
308760
2760
e tu diciamo, devo uscire questo fine settimana.
05:11
So it's similar to go out, right?
69
311520
2560
Quindi è simile a uscire, giusto?
05:14
To see your friends, or just leave your home and have a new experience, enjoy yourself.
70
314080
5960
Per vedere i tuoi amici, o semplicemente lasciare la tua casa e fare una nuova esperienza, divertiti.
05:20
Next, you can see it better if I go this way, I'm going to trip over myself today, guys.
71
320040
6680
Quindi, puoi vederlo meglio se vado da questa parte, oggi inciamperò su me stesso, ragazzi.
05:26
You see what I'm working with?
72
326720
1000
Vedi con cosa sto lavorando?
05:27
This is a wire over here.
73
327720
1640
Questo è un cavo qui.
05:29
All right, so to remove something from a bag, container, etc., it's the same as to take
74
329360
9200
Va bene, quindi rimuovere qualcosa da una borsa, un contenitore, ecc., è come
05:38
something out, right?
75
338560
1520
togliere qualcosa, giusto?
05:40
So I can take out or get my phone out of my pocket.
76
340080
6120
Così posso tirare fuori o tirare fuori il mio telefono dalla tasca.
05:46
So example, please get your homework out.
77
346200
3880
Ad esempio, per favore tira fuori i compiti.
05:50
So your teacher, if you are going to a class, they might say, please get your homework out
78
350080
6480
Quindi il tuo insegnante, se stai andando a un corso, potrebbe dire, per favore, tira fuori i compiti
05:56
of your bag, right?
79
356560
2000
dalla borsa, giusto?
05:58
So show me your homework, get it out of your school bag.
80
358560
3920
Allora mostrami i tuoi compiti, tirali fuori dalla cartella. Un
06:02
Another example, get that gum out of your mouth, right?
81
362480
5640
altro esempio, togliti quella gomma dalla bocca, giusto?
06:08
So take it out of your mouth.
82
368120
2760
Quindi toglilo dalla bocca.
06:10
Maybe a parent to a child, maybe a teacher to a student, I mean, depending on where you
83
370880
8100
Forse un genitore per un bambino, forse un insegnante per uno studente, voglio dire, a seconda di dove ti
06:18
are in the world, some parents will find that rude if a teacher says that to their son or
84
378980
5180
trovi nel mondo, alcuni genitori lo troveranno maleducato se un insegnante lo dice al figlio o
06:24
daughter, like get that gum out of your mouth.
85
384160
1800
alla figlia, come togli quella gomma dal tuo bocca.
06:25
It's a little strong, but maybe a parent to a child would say that, right?
86
385960
4500
È un po' forte, ma forse un genitore direbbe a un figlio, giusto?
06:30
So get that out, take that out of your mouth.
87
390460
3340
Quindi tiralo fuori, toglilo dalla bocca.
06:33
Finally, number five, to make secret information public.
88
393800
7680
Infine, numero cinque, rendere pubbliche le informazioni segrete.
06:41
So for example, news of their divorce got out quickly.
89
401480
5680
Quindi, ad esempio, la notizia del loro divorzio è uscita rapidamente.
06:47
So someone found out that they were getting divorced, maybe this is a celebrity divorce,
90
407160
7120
Quindi qualcuno ha scoperto che stavano per divorziare, forse questo è un divorzio da celebrità,
06:54
and suddenly somebody from the TMZ website, like a popular paparazzi website, news website,
91
414280
7600
e improvvisamente qualcuno dal sito Web di TMZ, come un popolare sito Web di paparazzi, un sito Web di notizie, un
07:01
celebrity news website, gets the information and posts it, and the information spreads
92
421880
5960
sito Web di notizie di celebrità, ottiene le informazioni e le pubblica, e le informazioni si diffondono
07:07
very quickly.
93
427840
2200
molto velocemente.
07:10
News of their divorce got out quickly.
94
430040
2400
La notizia del loro divorzio è uscita rapidamente.
07:12
It was a secret, and now it's getting out.
95
432440
3240
Era un segreto, e ora sta uscendo.
07:15
The information was secret, now it's not secret, it's getting out.
96
435680
4800
L'informazione era segreta, ora non è segreta, sta uscendo.
07:20
Next, make sure this information doesn't get out.
97
440480
5200
Successivamente, assicurati che queste informazioni non escano.
07:25
So this could be a boss, right, who's telling something very secret to his managers or her
98
445680
6040
Quindi questo potrebbe essere un capo, giusto, che sta dicendo qualcosa di molto segreto ai suoi manager o ai suoi
07:31
managers, and it's very secret because maybe they're saying, okay, the company only has
99
451720
7440
manager, ed è molto segreto perché forse stanno dicendo, ok, l'azienda ha
07:39
enough money to survive another three months.
100
459160
4520
abbastanza soldi solo per sopravvivere altri tre mesi.
07:43
Only you know this, and you know this.
101
463680
2160
Solo tu lo sai, e tu lo sai.
07:45
I'm telling you because I trust you, make sure this information doesn't get out.
102
465840
6240
Te lo dico perché mi fido di te, assicurati che queste informazioni non vengano divulgate.
07:52
All right, so one more time.
103
472080
3040
Va bene, quindi ancora una volta.
07:55
To leave, exit, or escape a place, or usually bad situation.
104
475120
4620
Lasciare, uscire o scappare da un luogo, o di solito da una brutta situazione.
07:59
To force someone or help someone to leave or escape a bad situation.
105
479740
6100
Costringere qualcuno o aiutare qualcuno ad abbandonare o sfuggire a una brutta situazione.
08:05
To leave your house and enjoy yourself, like to go out.
106
485840
4720
Uscire di casa e divertirsi, piace uscire.
08:10
To remove something from a bag or container, and to make secret information public.
107
490560
7800
Rimuovere qualcosa da una borsa o da un contenitore e rendere pubbliche informazioni segrete.
08:18
So as you can see, this is a very versatile phrasal verb with a lot of different usages.
108
498360
6600
Quindi, come puoi vedere, questo è un phrasal verb molto versatile con molti usi diversi.
08:24
Now I hope, now that you have watched this video, you feel more comfortable with it,
109
504960
5520
Ora spero, ora che hai guardato questo video, che tu ti senta più a tuo agio
08:30
and that you have some examples that you can remember, okay?
110
510480
4400
e che tu abbia degli esempi che puoi ricordare, ok?
08:34
The key to learning vocabulary, to learning phrasal verbs, really is getting those sentences
111
514880
5240
La chiave per imparare il vocabolario, per imparare i phrasal verbs, è davvero ottenere quelle frasi
08:40
that make it clear in your mind.
112
520120
1680
che lo rendono chiaro nella tua mente.
08:41
So please, I hope you got some of that today.
113
521800
3000
Quindi, per favore, spero che ne abbiate un po' oggi.
08:44
And if you want to test your understanding of what we learned today, as always, you can
114
524800
5440
E se vuoi mettere alla prova la tua comprensione di ciò che abbiamo imparato oggi, come sempre, puoi dare
08:50
check out the quiz on www.engvid.com.
115
530240
3800
un'occhiata al quiz su www.engvid.com.
08:54
And if you'd like to buy a copy of 100 Practical English Phrasal Verbs, which has over 900
116
534040
7680
E se desideri acquistare una copia di 100 Practical English Phrasal Verbs, che contiene oltre 900
09:01
examples, 100 phrasal verbs, this being one of them, get out.
117
541720
5640
esempi, 100 phrasal verbs, essendo questo uno di questi, esci.
09:07
Over 20, well, not over, exactly 20 context-based lessons.
118
547360
4800
Oltre 20, beh, non oltre, esattamente 20 lezioni basate sul contesto.
09:12
There's an easy-to-use index, you can get the PDF and e-book, or the physical copy.
119
552160
5680
C'è un indice facile da usare, puoi ottenere il PDF e l'e-book o la copia fisica.
09:17
Just check out the link attached to this video, and surf around, www.englishalex.com.
120
557840
6040
Basta controllare il link allegato a questo video e navigare su www.englishalex.com.
09:23
I have a lot of free resources, in addition to what I provide here for you guys on YouTube
121
563880
5200
Ho molte risorse gratuite, oltre a quelle che fornisco qui per voi ragazzi su YouTube
09:29
and on engVid.
122
569080
1680
e su engVid.
09:30
So thank you very much, and until next time, thanks for clicking.
123
570760
9480
Quindi grazie mille e fino alla prossima volta, grazie per aver cliccato.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7