If you know these 15 phrases, your professional English is EXCELLENT!

184,729 views ・ 2024-06-26

English with Lucy


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Hello, lovely students, and welcome back to English with Lucy.
0
120
4360
Ciao, adorabili studenti, e bentornati in inglese con Lucy.
00:04
If you know these 15 business English phrases, your professional English is
1
4480
6160
Se conosci queste 15 frasi di inglese commerciale , il tuo inglese professionale sarà
00:10
amazing, no question!
2
10640
1440
fantastico, non c’è dubbio!
00:12
These are 15 advanced professional phrases!
3
12080
3440
Queste sono 15 frasi professionali avanzate!
00:15
As always, I've created a free PDF that you can download, and I've included 15
4
15520
5560
Come sempre, ho creato un PDF gratuito che puoi scaricare e ho incluso 15
00:21
bonus business English phrases as an extra boost to your vocabulary!
5
21080
5440
frasi bonus in inglese commerciale per potenziare ulteriormente il tuo vocabolario!
00:26
I've also included an interactive vocabulary exercise to test you on what
6
26520
4760
Ho incluso anche un esercizio di vocabolario interattivo per metterti alla prova su ciò che
00:31
you've learnt.
7
31280
1120
hai imparato.
00:32
If you'd like to download that PDF, just
8
32400
2160
Se desideri scaricare quel PDF, fai semplicemente
00:34
click on the link in the description box or scan that little QR code there.
9
34560
4200
clic sul collegamento nella casella della descrizione o scansiona quel piccolo codice QR lì.
00:38
Enter your name and your email address, and the PDF will arrive directly in your inbox.
10
38760
5320
Inserisci il tuo nome e il tuo indirizzo email e il PDF arriverà direttamente nella tua casella di posta.
00:44
After that you've joined my PDF club, you will automatically receive my free weekly
11
44080
4760
Dopo esserti iscritto al mio club PDF, riceverai automaticamente i PDF delle mie lezioni settimanali gratuite
00:48
lesson PDFs alongside all of my news, course updates and offers.
12
48840
5240
insieme a tutte le mie notizie, aggiornamenti sui corsi e offerte.
00:54
It's a free service, and you can unsubscribe at any time.
13
54080
2960
È un servizio gratuito e puoi annullare l'iscrizione in qualsiasi momento.
00:57
There are 15 professional English phrases in total.
14
57040
3360
Ci sono 15 frasi inglesi professionali in totale.
01:00
I want to know how many you know out of 15?
15
60400
3840
Voglio sapere quanti ne conosci su 15?
01:04
Let me know in the comments, and let me
16
64240
1720
Fatemelo sapere nei commenti e fatemi
01:05
know which ones were new to you.
17
65960
1720
sapere quali erano nuovi per voi.
01:07
Okay, let's get down to business.
18
67680
2360
Ok, passiamo agli affari.
01:10
Phrase number 1, 'touch base,' 'touch base.'
19
70040
5480
Frase numero 1, "touch base", "touch base".
01:15
'To touch base' means to make contact with
20
75520
2640
'To touch base' significa entrare in contatto con
01:18
someone, usually to share updates or information.
21
78160
3960
qualcuno, solitamente per condividere aggiornamenti o informazioni.
01:22
We usually say 'base' with a bit more
22
82120
2360
Di solito diciamo "base" con un po' più di
01:24
energy, 'touch base.'
23
84480
2040
energia, "tocco base".
01:26
You might also hear people say 'check in'
24
86520
2880
Potresti anche sentire le persone dire "fare il check-in"
01:29
or 'catch up,' which have similar meanings.
25
89400
3280
o "recuperare il ritardo", che hanno significati simili.
01:32
For example—'Let's touch base next week
26
92680
2440
Ad esempio: "Ci sentiamo la prossima settimana
01:35
to discuss the progress of  the marketing campaign.'
27
95120
3240
per discutere i progressi della campagna di marketing".
01:38
Moving on to phrase 2, 'get the ball rolling'.
28
98360
4360
Passando alla frase 2, "fai girare la palla".
01:42
'Get the ball rolling'.
29
102720
1200
'Far rotolare la palla'.
01:43
When you 'get the ball rolling', you start
30
103920
2520
Quando "avvii la palla", inizi
01:46
or initiate something, like  a project or a meeting.
31
106440
3360
o dai inizio a qualcosa, come un progetto o una riunione.
01:49
This phrase comes from the idea of
32
109800
2000
Questa frase nasce dall'idea di
01:51
pushing a ball to start it moving.
33
111800
3160
spingere una palla per metterla in movimento.
01:54
Another similar phrase is 'kick off'.
34
114960
2920
Un'altra frase simile è "kick off".
01:57
An example for 'get the ball rolling'—'I've scheduled a team meeting for Monday to
35
117880
4960
Un esempio di "dare il via": "Ho programmato una riunione del team per lunedì per
02:02
get the ball rolling on the new product launch'.
36
122840
3160
dare il via al lancio del nuovo prodotto".
02:06
Next up, phrase 3, 'on the same page,'
37
126000
5040
Successivamente, la frase 3, "sulla stessa pagina",
02:11
'on the same page.'
38
131040
1800
"sulla stessa pagina".
02:12
Being 'on the same page' means that
39
132840
2160
Essere "sulla stessa lunghezza d'onda" significa che
02:15
everyone agrees and understands a situation in the same way.
40
135000
5400
tutti sono d'accordo e comprendono una situazione allo stesso modo.
02:20
'Before we move forward, we need to get on the same page and figure out the next steps.'
41
140400
5840
"Prima di andare avanti, dobbiamo metterci sulla stessa lunghezza d'onda e capire i passi successivi."
02:26
Phrase 4, this is a good one.
42
146240
2080
Frase 4, questa è buona.
02:28
'In the loop,' 'in the loop.'
43
148320
2760
'Nel giro', 'nel giro'.
02:31
Informed about what is going on.
44
151080
2440
Informato su cosa sta succedendo.
02:33
We normally stress the word 'loop,' 'in the loop.'
45
153520
4080
Normalmente sottolineiamo la parola "loop", "nel loop".
02:37
The opposite phrase is 'out of the loop,' meaning someone isn't fully informed.
46
157600
5320
La frase opposta è "fuori dal giro", nel senso che qualcuno non è completamente informato.
02:42
An example—'I'll send a weekly update email to keep all stakeholders in the loop.'
47
162920
5840
Un esempio: "Invierò un'e-mail di aggiornamento settimanale per tenere aggiornate tutte le parti interessate".
02:48
Or—'I've been feeling a bit out of the loop ever since I got back from maternity leave.'
48
168760
5600
Oppure: "Mi sento un po' fuori dal giro da quando sono tornata dal congedo di maternità".
02:54
And number 5, we have 'win-win.'
49
174360
3400
E numero 5, abbiamo il "win-win".
02:57
'Win-win.'
50
177760
1080
"Vincente per tutti." I
02:58
Business professionals love to use this phrase!
51
178840
3200
professionisti aziendali adorano usare questa frase!
03:02
'A win-win situation' is one that benefits
52
182040
3760
Una "situazione vantaggiosa per tutti" è quella che avvantaggia
03:05
everyone involved.
53
185800
1440
tutti i soggetti coinvolti.
03:07
We say both syllables clearly, but the
54
187240
2680
Diciamo entrambe le sillabe chiaramente, ma l'
03:09
main stress is on the second 'win.'
55
189920
2360
accento principale è sulla seconda "vittoria".
03:12
'Win-win.'
56
192280
1640
"Vincente per tutti."
03:13
'Win-win.'
57
193920
880
"Vincente per tutti."
03:14
An example—'If we collaborate with their
58
194800
2120
Un esempio: "Se collaboriamo con il loro
03:16
team, it could be a win-win for both companies.'
59
196920
3360
team, potrebbe essere vantaggioso per entrambe le società".
03:20
Now, you get a bonus point if you can
60
200280
2360
Ora, ottieni un punto bonus se riesci a trovare
03:22
come up with the opposite of 'win-win.'
61
202640
4040
il contrario di "win-win".
03:26
No trick questions here.
62
206680
1520
Nessuna domanda trabocchetto qui.
03:28
We do say a 'lose-lose,' I promise.
63
208200
2440
Diciamo un "perdere-perdere", lo prometto.
03:30
Phrase 6 is 'think out of the box.'
64
210640
3600
La frase 6 è "pensare fuori dagli schemi".
03:34
'Think out of the box,' or  'think outside of the box.'
65
214240
4320
"Pensa fuori dagli schemi" o "pensa fuori dagli schemi".
03:38
'To think out of the box' is to think creatively and innovatively, coming up
66
218560
5640
'Pensare fuori dagli schemi' significa pensare in modo creativo e innovativo, proponendo
03:44
with entirely new solutions.
67
224200
2480
soluzioni completamente nuove.
03:46
If someone tells you 'to think out of the
68
226680
2040
Se qualcuno ti dice di "pensare fuori dagli
03:48
box,' they are basically saying—think creatively.
69
228720
3160
schemi", in pratica sta dicendo: pensa in modo creativo.
03:51
You will also hear people shorten 'out of
70
231880
2680
Sentirai anche persone abbreviare 'fuori
03:54
the' to /ˈaʊtə ðə/ or /ˈaʊt̬ə ðə/.
71
234560
3640
dal' in /ˈaʊtə ðə/ o /ˈaʊt̬ə ðə/.
03:58
That's in fast speech.
72
238200
1640
Questo è un discorso veloce.
03:59
As I mentioned, we also say 'think outside the box' or 'think outside of the box.'
73
239840
5120
Come ho già detto, diciamo anche "pensare fuori dagli schemi" o "pensare fuori dagli schemi".
04:04
They're both very common, just choose the one you like best.
74
244960
3080
Sono entrambi molto comuni, scegli quello che ti piace di più.
04:08
An example—'We really need to think outside the box if we're going to beat
75
248040
4400
Un esempio: "Dobbiamo davvero pensare fuori dagli schemi se vogliamo battere i
04:12
our competitors on this.'
76
252440
1760
nostri concorrenti in questo campo".
04:14
Lucky number 7 is 'bottom line.'
77
254200
5400
Il numero fortunato 7 è "il risultato finale".
04:19
'Bottom line.'
78
259600
1120
'Linea di fondo.'
04:20
'The bottom line' has two main meanings in
79
260720
2560
"The bottom line" ha due significati principali nei
04:23
business contexts.
80
263280
2000
contesti aziendali.
04:25
First, it refers to the essential point
81
265280
2720
In primo luogo, si riferisce al punto essenziale
04:28
or final outcome.
82
268000
1960
o al risultato finale.
04:29
It's the most important part of the
83
269960
1840
È la parte più importante della
04:31
matter, the deciding factor.
84
271800
2640
questione, il fattore decisivo.
04:34
This could be meeting a deadline,
85
274440
2080
Potrebbe trattarsi del rispetto di una scadenza, della
04:36
satisfying customer needs, or achieving a specific goal.
86
276520
4920
soddisfazione delle esigenze dei clienti o del raggiungimento di un obiettivo specifico.
04:41
For example—'The bottom line is that we need to ensure customer satisfaction
87
281440
5080
Ad esempio: "Il punto è che dobbiamo garantire la soddisfazione del cliente
04:46
above all else.'
88
286520
1400
sopra ogni altra cosa".
04:47
In addition to this more general meaning,
89
287920
2520
Oltre a questo significato più generale,
04:50
'the bottom line' also has a specific financial definition.
90
290440
4520
"il risultato finale" ha anche una definizione finanziaria specifica.
04:54
In a business English setting, your 'bottom line' can refer to the final
91
294960
4320
In un contesto di inglese commerciale, i tuoi profitti possono riferirsi al
04:59
financial outcome, whether it's a profit or a loss, after all expenses and
92
299280
6000
risultato finanziario finale, che si tratti di un profitto o di una perdita, dopo che tutte le spese e
05:05
revenues have been accounted for.
93
305280
2560
le entrate sono state contabilizzate.
05:07
An example—'Our bottom line has improved
94
307840
3360
Un esempio: "I nostri profitti sono migliorati
05:11
since implementing the new cost-saving measures.'
95
311200
3080
da quando abbiamo implementato le nuove misure di riduzione dei costi".
05:14
For phrase 8, we have 'action point.'
96
314280
4240
Per la frase 8 abbiamo "punto di azione".
05:18
'Action point.'
97
318520
1800
'Punto d'azione.'
05:20
'An action point' is a task that needs to
98
320320
2480
"Un punto di azione" è un compito che deve
05:22
be completed, usually assigned during a meeting.
99
322800
4000
essere completato, solitamente assegnato durante una riunione.
05:26
Stress 'action.'
100
326800
2200
Sottolinea l'"azione".
05:29
You might also hear 'action item,' which has the same meaning.
101
329000
4920
Potresti anche sentire "azione", che ha lo stesso significato.
05:33
An example—'Let's review the action points from last week's meeting.'
102
333920
4880
Un esempio: "Rivediamo i punti di azione dell'incontro della scorsa settimana".
05:38
Phrase 9, 'learning curve.'
103
338800
3560
Frase 9, "curva di apprendimento".
05:42
'Learning curve.'
104
342360
2000
'Curva di apprendimento.'
05:44
'The learning curve' is the time it takes to learn a new skill or understand a new process.
105
344360
7120
La "curva di apprendimento" è il tempo necessario per apprendere una nuova abilità o comprendere un nuovo processo.
05:51
We often use the strong collocation— 'steep learning curve' to talk about
106
351480
5600
Usiamo spesso la collocazione forte: "curva di apprendimento ripida" per parlare di
05:57
something that's quite difficult to learn.
107
357080
2040
qualcosa che è piuttosto difficile da imparare.
05:59
For example—'We went through a steep
108
359120
2520
Ad esempio: "Abbiamo attraversato una
06:01
learning curve when switching to the new software but it was worth it in the end.'
109
361640
5200
curva di apprendimento ripida quando siamo passati al nuovo software, ma alla fine ne è valsa la pena".
06:06
Number 10, 'game plan.'
110
366840
3520
Numero 10, "piano di gioco".
06:10
'Game plan.'
111
370360
1600
'Piano di gioco.'
06:11
Notice how there's no pause between the two words and I blend the 'm' and 'p' together.
112
371960
6320
Nota come non c'è pausa tra le due parole e mescolo insieme la "m" e la "p".
06:18
'Game plan.'
113
378280
1080
'Piano di gioco.'
06:19
'A game plan' is a strategy or plan for
114
379360
2840
"Un piano di gioco" è una strategia o un piano per
06:22
achieving a goal.
115
382200
1320
raggiungere un obiettivo.
06:23
And this phrase likely comes from sports
116
383520
2760
E questa frase probabilmente deriva da sport
06:26
where teams have a strategic plan for winning.
117
386280
3280
in cui le squadre hanno un piano strategico per vincere.
06:30
For example—'Let's develop a game plan
118
390120
2560
Ad esempio: "Sviluppiamo un piano d'azione
06:32
for expanding into international markets.'
119
392680
2880
per l'espansione nei mercati internazionali".
06:35
Phrase 11, 'to give the green light.'
120
395560
3680
Frase 11, "dare il via libera".
06:39
'To give the green light.'
121
399240
1960
"Per dare il via libera."
06:41
When someone 'gives the green light,' they
122
401200
2400
Quando qualcuno "dà il via libera",
06:43
approve or give permission for something to happen.
123
403600
3000
approva o dà il permesso affinché qualcosa accada.
06:46
The emphasis is on 'green light,' which comes from traffic signals where green
124
406600
4440
L'enfasi è sulla "luce verde", che deriva dai segnali stradali dove
06:51
means go.
125
411040
1040
vanno i mezzi verdi.
06:52
You might also hear the verb 'to green-light
126
412080
3000
Potresti anche sentire il verbo "dare il via libera a
06:55
something,' which has a similar meaning.
127
415080
2120
qualcosa", che ha un significato simile.
06:57
An example—'Once the budget is approved,
128
417200
2320
Un esempio: "Una volta approvato il budget,
07:00
we'll give the green light to start the project.'
129
420160
2880
daremo il via libera per avviare il progetto".
07:03
At 12, we have 'at stake,' 'at stake.'
130
423040
5160
A 12 abbiamo "in gioco", "in gioco".
07:08
If something is 'at stake,' it means it's at risk or there's something to be lost
131
428200
5680
Se qualcosa è "in gioco", significa che è a rischio o che c'è qualcosa da perdere
07:13
or gained, and it often implies high importance or urgency.
132
433880
4880
o guadagnare, e spesso implica un'elevata importanza o urgenza.
07:18
For example—'There's a lot at stake with this big client pitch, so let's bring our
133
438760
5720
Ad esempio: "C'è molto in gioco con questa grande presentazione da parte di un cliente, quindi diamo il
07:24
A-game!'
134
444480
1440
massimo!"
07:25
'A-game' is another great expression,
135
445920
2760
'A-game' è un'altra bella espressione,
07:28
meaning giving your best performance or effort.
136
448680
3520
che significa dare la massima prestazione o impegno.
07:32
Moving on to 13, 'pain point,' 'pain point.'
137
452200
4520
Passando a 13, "punto dolente", "punto dolente".
07:36
'A pain point' is a problem or challenge that a customer or business is facing,
138
456720
5960
Un "punto dolente" è un problema o una sfida che un cliente o un'azienda si trova ad affrontare,
07:42
but the emphasis is on pain.
139
462680
3160
ma l'enfasi è posta sul dolore.
07:45
Identifying 'pain points' helps businesses
140
465840
2560
Identificare i "punti critici" aiuta le aziende
07:48
create solutions that customers need.
141
468400
3120
a creare le soluzioni di cui i clienti hanno bisogno.
07:51
For example—'Our new service addresses a
142
471520
3280
Ad esempio: "Il nostro nuovo servizio risolve uno dei
07:54
major pain point for small business owners.'
143
474800
3240
principali punti critici dei proprietari di piccole imprese".
07:58
Our penultimate phrase—phrase 14—is 'up
144
478040
3800
La nostra penultima frase, la frase 14, è "up
08:01
to speed,' 'up to speed.'
145
481840
2960
to speed", "up to speed".
08:04
When you're 'up to speed,' it means you
146
484800
2240
Quando sei "al passo con i tempi", significa che
08:07
have the latest information and are fully informed about a particular topic or situation.
147
487040
6640
disponi delle informazioni più recenti e sei pienamente informato su un particolare argomento o situazione.
08:13
We often use this phrase with 'on' to specify the subject.
148
493680
4680
Usiamo spesso questa frase con "on" per specificare l'oggetto.
08:18
For example—'I need to get up to speed on the new project guidelines.'
149
498360
5840
Ad esempio: "Devo aggiornarmi sulle nuove linee guida del progetto".
08:24
Once you're comfortable with this usage, you'll also often hear it combined with
150
504200
4240
Una volta che avrai preso dimestichezza con questo utilizzo, lo sentirai spesso combinato con
08:28
verbs like 'get' or 'be.'
151
508440
2240
verbi come "ottenere" o "essere".
08:30
For example—'Let's schedule a call to get
152
510680
2680
Ad esempio: "Programmiamo una chiamata per
08:33
the new team members up to speed on the project.'
153
513360
3800
aggiornare i nuovi membri del team sul progetto".
08:37
And finally, our last one, number 15, we
154
517160
3320
E infine, il nostro ultimo, il numero 15,
08:40
have 'ballpark figure.'
155
520480
2760
abbiamo una "figura approssimativa".
08:43
'Ballpark figure.'
156
523240
1160
'Cifra approssimativamente.'
08:44
I remember being so confused when I heard this for the first time.
157
524400
3400
Ricordo di essere stato così confuso quando l'ho sentito per la prima volta.
08:47
'A ballpark figure' is a rough estimate, not an exact number.
158
527800
4920
La "cifra approssimativa" è una stima approssimativa, non un numero esatto.
08:52
'Ballpark' likely comes from baseball stadiums, implying a large general area.
159
532720
6760
"Ballpark" probabilmente deriva da stadi di baseball, il che implica una vasta area generale.
08:59
For example—'Can you give me a ballpark figure for the cost of the event?'
160
539480
5760
Ad esempio: "Puoi darmi una cifra approssimativa per il costo dell'evento?"
09:05
And there you have it: 15 essential, quite advanced business English phrases to help
161
545240
6200
Ed ecco qua: 15 frasi essenziali e piuttosto avanzate in inglese commerciale per aiutarti a
09:11
you sound professional. How many did you know? Let me know in the comments! You can
162
551440
5800
sembrare professionale. Quanti ne conoscevi? Fatemi sapere nei commenti! Puoi
09:17
practice using these in your work conversations and emails, and you'll sound
163
557240
4120
esercitarti a utilizzarli nelle conversazioni di lavoro e nelle e-mail e
09:21
like a seasoned pro in no time.
164
561360
2680
sembrerai un professionista esperto in pochissimo tempo.
09:24
Also, this is the first time I'm
165
564040
1680
Inoltre, questa è la prima volta che
09:25
mentioning it on this channel, but in the next few months, I will release my new
166
565720
4840
lo menziono su questo canale, ma nei prossimi mesi pubblicherò il mio nuovo
09:30
Professional English Programme, Level 2.
167
570560
3040
programma di inglese professionale, Livello 2.
09:33
This caters to the B2 level of English in
168
573600
3000
Si rivolge al livello di inglese B2 in
09:36
a professional context.
169
576600
2480
un contesto professionale.
09:39
If you would like to sign up to the
170
579080
1480
Se desideri iscriverti alla
09:40
waiting list, I have added a link in the description box, or you can scan the QR
171
580560
5960
lista d'attesa, ho aggiunto un collegamento nella casella della descrizione oppure puoi scansionare il
09:46
code right here.
172
586520
1160
codice QR proprio qui.
09:47
This means that you'll be the first to
173
587680
1520
Ciò significa che sarai il primo a
09:49
know about all updates on the release of this Programme.
174
589200
4160
conoscere tutti gli aggiornamenti sul rilascio di questo Programma.
09:53
I've also left a link to Level 1, which you could take now, and then you could do
175
593360
4640
Ho anche lasciato un collegamento al Livello 1, che potresti seguire ora, e poi potresti passare al
09:58
Level 2 later.
176
598000
1400
Livello 2 più tardi.
09:59
Don't forget to download the free PDF for
177
599400
2120
Non dimenticare di scaricare il PDF gratuito per
10:01
this lesson, where you have 15 bonus phrases. I will see you soon for the next one.
178
601520
26520
questa lezione, dove hai 15 frasi bonus. Ci vediamo presto per il prossimo.
10:28
Muah!
179
628040
500
Muah!
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7