Learn English in the BATHROOM (75 Words You Need to Know)

4,913 views ・ 2025-05-11

English Like A Native


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
We all use the bathroom on a daily basis, but can you confidently talk
0
0
5640
همه ما روزانه از دستشویی استفاده می‌کنیم ، اما آیا می‌توانید با اطمینان
00:05
about what you are doing in English?
1
5640
2850
در مورد کاری که انجام می‌دهید به انگلیسی صحبت کنید؟
00:08
Well, that's what this lesson is all about.
2
8640
2490
خب، این درس در مورد همین است.
00:11
I'll cover all the verbs and nouns that you need to describe your daily routine.
3
11430
6570
من تمام افعال و اسم‌هایی را که برای توصیف کارهای روزمره‌تان نیاز دارید، پوشش خواهم داد.
00:18
First things first.
4
18270
840
اول از همه، چیزهای مهم.
00:19
Most importantly, we need to sit on the throne.
5
19110
4650
از همه مهم‌تر، ما باید روی تخت سلطنت بنشینیم.
00:24
We call this the toilet or the loo.
6
24330
2820
ما به این میگیم توالت یا دستشویی.
00:27
Now to sit on the toilet and do your business, you need to lift the lid, and
7
27525
9660
حالا برای نشستن روی توالت و انجام کارهایتان، باید درب آن را بردارید، و
00:37
then you would take down your trousers and your underwear and sit on the seat.
8
37185
8220
سپس شلوار و لباس زیرتان را پایین می‌کشید و روی نشیمنگاه آن می‌نشینید.
00:46
Now, of course, if you are a man and you are not going to sit down.
9
46740
6405
حالا البته اگر مرد هستید و قرار نیست بنشینید.
00:53
You are going to have a standup wee then you'll lift the toilet seat.
10
53175
5099
قراره یه دستشویی ایستاده داشته باشی، بعدش هم نشیمنگاه توالت رو بلند می‌کنی.
00:58
This part is the seat.
11
58364
1351
این قسمت، صندلی است.
01:00
You lift that and you expose the rim of the toilet, but you're going
12
60075
6060
آن را بلند می‌کنی و لبه توالت نمایان می‌شود، اما
01:06
to we into the toilet bowl when you've finished doing your business.
13
66135
5640
وقتی کارت تمام شد، آن را داخل کاسه توالت می‌ریزی .
01:11
Whether that's having a wee into the bowl.
14
71835
2685
چه این ادرار کردن در کاسه باشد، چه نباشد. با
01:15
Sitting on the seat and doing your business that
15
75539
2671
نشستن روی صندلی و انجام کارهایتان به این
01:18
way, you will clean yourself.
16
78210
3390
روش، خودتان را تمیز خواهید کرد.
01:21
So, you'll use toilet roll.
17
81690
2370
بنابراین، شما از رول توالت استفاده خواهید کرد.
01:24
Also, we call this toilet paper or tissue, and it sits on the toilet roll holder.
18
84730
6410
همچنین، ما به این دستمال توالت یا دستمال کاغذی می‌گوییم، و روی نگهدارنده رول توالت قرار می‌گیرد.
01:31
So, you use toilet paper to wipe.
19
91920
2190
بنابراین، شما از دستمال توالت برای پاک کردن استفاده می‌کنید.
01:34
So, when you've finished on the toilet, you wipe yourself.
20
94560
3510
بنابراین، وقتی کارتان در توالت تمام شد ، خودتان را خشک می‌کنید.
01:38
To clean yourself.
21
98940
1170
برای اینکه خودت را پاک کنی.
01:40
You may, if you have access to one, also use a douche to
22
100770
5400
اگر به دوش واژینال دسترسی دارید، می‌توانید از آن برای
01:46
wash, spray, or clean yourself.
23
106200
3180
شستن، اسپری کردن یا تمیز کردن خود نیز استفاده کنید.
01:50
Then you'll need to dry yourself with the tissue, and when you've finished all
24
110160
4830
سپس باید خودتان را با دستمال کاغذی خشک کنید، و وقتی همه این کارها را انجام دادید،
01:54
that, you put down the lid and you flush.
25
114990
4650
درب دستگاه را بگذارید و سیفون را بکشید.
02:06
Now, don't be surprised if you hear a Brit saying.
26
126855
4890
حالا، اگر یک ضرب‌المثل بریتانیایی شنیدید، تعجب نکنید.
02:12
Flush the chain instead of flush the toilet.
27
132240
3570
به جای سیفون توالت، زنجیر را سیفون بکشید.
02:16
This is because in the old days our toilets had a cistern that was high
28
136200
7120
دلیلش این است که در قدیم توالت‌های ما یک مخزن آب در ارتفاع بالا داشتند
02:23
up that would hold the water and there was a pull chain on the side.
29
143320
5130
که آب را در خود نگه می‌داشت و یک زنجیر کششی در کنار آن وجود داشت.
02:28
So, there was a handle on a chain that you would pull in order to flush the toilet.
30
148450
5670
بنابراین، یک دسته روی زنجیر وجود داشت که برای کشیدن سیفون توالت باید آن را می‌کشیدید.
02:34
So, the phrase would be, flush the toilet.
31
154450
3360
بنابراین، عبارت این خواهد بود، سیفون توالت را بکشید.
02:38
But you might hear a Brit saying, flush the chain.
32
158200
3540
اما ممکن است از یک بریتانیایی بشنوید که می‌گوید زنجیر را بشور.
02:41
Did you flush the chain?
33
161800
1050
زنجیر رو شستی؟
02:44
Anyway?
34
164410
360
02:44
Don't use flush the chain.
35
164770
1530
به هر حال؟ از
زنجیر برای شستشو استفاده نکنید.
02:46
Just use, flush the toilet.
36
166690
1620
فقط استفاده کنید، سیفون توالت را بکشید.
02:48
But don't be surprised if you hear it.
37
168310
1710
اما اگر این را شنیدید، تعجب نکنید.
02:50
So, the verbs we use for toileting is to go to the toilet or use the toilet.
38
170380
6180
بنابراین، افعالی که برای توالت رفتن استفاده می‌کنیم، رفتن به توالت یا استفاده از توالت است.
02:57
You might even say nip or pop to the toilet.
39
177220
5115
حتی ممکن است بگویید «نیپ» یا «پاپ» به توالت.
03:02
If you want to go quickly, like if you are leaving the house and
40
182365
4050
اگر می‌خواهید سریع بروید، مثلاً اگر دارید از خانه بیرون می‌روید و
03:06
you just need a wee, say sorry.
41
186415
1920
فقط به دستشویی نیاز دارید، عذرخواهی کنید.
03:08
Can I just nip to the loo?
42
188335
1690
میشه فقط برم دستشویی؟
03:10
Can I just pop to your toilet?
43
190315
1380
میشه یه سر به دستشوییت بزنم؟
03:11
Is that okay?
44
191695
960
اشکالی نداره؟
03:13
If you feel embarrassed using the words toilet or loo then you might
45
193465
5010
اگر از به کار بردن کلمات توالت یا دستشویی خجالت می‌کشید، می‌توانید
03:18
simply use the word bathroom.
46
198475
2390
به سادگی از کلمه حمام استفاده کنید.
03:21
And maybe you don't want to use the toilet specifically.
47
201375
3870
و شاید شما نخواهید به طور خاص از توالت فرنگی استفاده کنید.
03:25
Maybe you just want to use other facilities like the basin to wash your
48
205335
3930
شاید فقط بخواهید از امکانات دیگری مانند روشویی برای شستن
03:29
hands, in which case you say, "Can I just use the bathroom please?" After
49
209265
5970
دست‌هایتان استفاده کنید، که در این صورت می‌گویید: «می‌توانم از دستشویی استفاده کنم؟» بعد از اینکه
03:35
we've finished on the toilet, once we've done our business, the next
50
215235
4380
کارمان در توالت تمام شد، وقتی کارمان را انجام دادیم،
03:39
thing we need to do is wash our hands.
51
219615
3715
کار بعدی که باید انجام دهیم شستن دست‌هایمان است.
03:44
So, here we have our basin, also known as a sink, and this is where we shall
52
224170
6570
خب، اینجا روشویی خودمان را داریم که به سینک هم معروف است، و اینجا جایی است که
03:50
wash our hands or clean our hands.
53
230740
4860
دست‌هایمان را می‌شوییم یا تمیز می‌کنیم.
03:56
So, the sink has a plug.
54
236140
2460
بنابراین، سینک ظرفشویی دوشاخه دارد.
04:00
And a tap.
55
240430
1260
و یک ضربه.
04:01
This one is a mixer tap, so you can control whether the flow is
56
241900
5140
این یکی یک شیر آب مخلوط است، بنابراین می‌توانید کنترل کنید که جریان آب
04:07
hot or cold or somewhere in between.
57
247040
2640
گرم باشد یا سرد یا چیزی بین این دو.
04:10
But it's not unusual in the UK to see two taps, one for hot and one for cold.
58
250250
6810
اما در بریتانیا دیدن دو شیر آب، یکی برای آب گرم و دیگری برای آب سرد، چیز غیرمعمولی نیست.
04:17
And we also have the important ingredient, the soap.
59
257520
4680
و ما همچنین ماده‌ی مهم، یعنی صابون، را داریم.
04:22
We can also call this hand wash.
60
262575
1800
می‌توانیم به این روش، شستشوی دستی هم بگوییم.
04:24
So, I dispense some soap onto my hands.
61
264825
4710
بنابراین، مقداری صابون روی دست‌هایم می‌ریزم.
04:30
I turn on the tap, very noisy, and I rinse my hands, give them a good
62
270315
8550
شیر آب را باز می‌کنم، خیلی پر سر و صداست، و دست‌هایم را می‌شورم، حسابی
04:39
clean to get them nice and clean.
63
279555
4950
تمیزشان می‌کنم تا خوب و تمیز شوند.
04:46
And I turn off the tap.
64
286580
1585
و شیر آب را می‌بندم.
04:48
And now I need to dry my hands on the hand towel.
65
288915
4365
و حالا باید دست‌هایم را با حوله دستی خشک کنم.
04:54
So, here I can dry my hands on the hand towel that is hanging
66
294120
5100
خب، اینجا می‌توانم دست‌هایم را با حوله دستی که
04:59
currently on the radiator.
67
299310
2130
الان روی رادیاتور آویزان است خشک کنم.
05:02
You might even call this a towel rail, a heated towel rail.
68
302040
5430
حتی می‌توانید این را نرده حوله، نرده حوله گرم شونده بنامید.
05:08
The hand towel sometimes is placed on the hook on the door, so we hang
69
308580
7170
حوله دستی گاهی اوقات روی قلاب روی در قرار می‌گیرد، بنابراین ما
05:15
the hand towel on the door sometimes, and now my hands are nice and dry.
70
315930
5190
گاهی اوقات حوله دستی را روی در آویزان می‌کنیم و حالا دست‌هایم خوب و خشک هستند.
05:22
While I'm talking about hands, sometimes we need to clip our nails,
71
322890
6150
حالا که دارم در مورد دست‌ها صحبت می‌کنم، گاهی اوقات لازم است ناخن‌هایمان را کوتاه کنیم، که
05:29
in which case we'd use nail clippers.
72
329490
3060
در این صورت از ناخن‌گیر استفاده می‌کنیم.
05:32
Or if you need to trim your beard, then you'd use a beard trimmer.
73
332970
8370
یا اگر نیاز به کوتاه کردن ریش خود دارید، از ماشین اصلاح ریش استفاده کنید.
05:42
If your hair is dirty, then you'll want to wash your hair.
74
342551
5025
اگر موهایتان کثیف است، پس باید موهایتان را بشویید.
05:47
First you'll wet it, then you'll add shampoo, rub it in
75
347906
6045
ابتدا آن را خیس می‌کنید، سپس شامپو را اضافه می‌کنید، آن را مالش می‌دهید
05:54
to clean your hair and scalp.
76
354101
3000
تا مو و پوست سرتان تمیز شود.
05:58
You'll then rinse the hair to wash away all the shampoo and the dirt,
77
358571
6180
سپس موها را آبکشی می‌کنید تا تمام شامپو و کثیفی از بین برود،
06:05
and then you might add conditioner.
78
365411
2280
و سپس می‌توانید نرم‌کننده اضافه کنید.
06:08
Conditioner makes your hair nice and soft and manageable.
79
368351
4230
نرم‌کننده، موهای شما را زیبا، نرم و حالت‌پذیر می‌کند.
06:13
So, you put conditioner in, you leave it for a minute, and then
80
373251
4470
بنابراین، نرم‌کننده را روی موهایتان می‌ریزید، یک دقیقه صبر می‌کنید و سپس
06:17
you rinse the conditioner away.
81
377751
2910
نرم‌کننده را آبکشی می‌کنید.
06:21
Then you have nice clean hair.
82
381771
1290
بعدش موهای تمیز و براقی داری.
06:23
Obviously, you'll need to dry it.
83
383571
1770
بدیهی است که باید آن را خشک کنید.
06:25
You might need to blow dry it, which is when you use a hair dryer, and then
84
385821
6385
شاید لازم باشد آن را با سشوار خشک کنید، که این کار با استفاده از سشوار انجام می‌شود، و سپس
06:32
all that's left is to style the hair.
85
392206
3390
تنها کاری که باقی می‌ماند حالت دادن به مو است.
06:36
Do something to make it look fabulous.
86
396046
3420
یه کاری کن که عالی به نظر برسه.
06:41
If you like having a bath, the first thing you'll do is put the plug in
87
401476
5370
اگر دوست دارید حمام کنید، اولین کاری که باید انجام دهید این است که دوشاخه را داخل پریز قرار دهید
06:47
and that's to block the plug hole.
88
407206
2250
و سوراخ دوشاخه را مسدود کنید.
06:49
So you put the plug in and you run the bath.
89
409516
3420
بنابراین دوشاخه را وصل می‌کنید و حمام را روشن می‌کنید.
06:53
If you hear, draw a bath, know that that is a very old-fashioned verb.
90
413836
5940
اگر عبارت «draw a bath» را شنیدید، بدانید که این یک فعل بسیار قدیمی است.
07:00
We tend to use run a bath.
91
420226
2520
ما معمولاً از وان حمام استفاده می‌کنیم.
07:02
so, you run the bath.
92
422889
1110
بنابراین، شما حمام را اداره می‌کنید.
07:04
You may add.
93
424059
1140
ممکن است اضافه کنید. اگر دوست دارید کف کنید،
07:05
Some salts or some bubble bath if you like to have bubbles.
94
425544
5760
مقداری نمک یا مقداری حمام کف .
07:11
And then when it's ready, turn off the tap and jump in.
95
431754
4576
و بعد وقتی آماده شد، شیر آب را ببندید و بپرید داخل.
07:16
So you get in the bath and soak When you've finished, you empty
96
436360
6484
بنابراین وارد وان می‌شوید و خیس می‌خورید. وقتی کارتان تمام شد،
07:22
the bath by taking out the plug.
97
442844
1860
با بیرون آوردن درپوش، وان را خالی می‌کنید.
07:25
And then you'll need to dry off using a big towel.
98
445439
4860
و سپس باید با استفاده از یک حوله بزرگ خود را خشک کنید.
07:31
I don't want to get water on the floor, so I also need to make sure
99
451019
3600
نمی‌خواهم آب روی زمین بریزد، بنابراین باید مطمئن شوم
07:34
that I've put down a bath mat.
100
454619
2724
که پادری حمام هم انداخته‌ام.
07:37
When you are ready to clean your entire body, you may choose to have
101
457672
4410
وقتی آماده تمیز کردن تمام بدن خود شدید، می‌توانید
07:42
a shower or to have a bath so we can use, have a shower or have a bath.
102
462082
9630
دوش بگیرید یا در وان حمام کنید تا بتوانیم از آنها استفاده کنیم، دوش بگیرید یا حمام کنید.
07:52
Or you can say, take a shower and take a bath.
103
472477
4800
یا می‌توانید بگویید، دوش بگیرید و حمام کنید.
07:57
can also use bathe as a verb to bathe if you're having a bath or to shower
104
477358
8910
همچنین می‌توانید از فعل bathe به عنوان فعل برای حمام کردن (bathe) اگر در حال حمام کردن هستید یا از فعل shower (دوش گرفتن)
08:06
if you are going to have a shower.
105
486598
2610
اگر قصد دوش گرفتن دارید استفاده کنید.
08:09
Many showers in the UK are over the bathtub because there's not much space.
106
489748
7200
بسیاری از دوش‌ها در بریتانیا بالای وان حمام هستند زیرا فضای زیادی وجود ندارد.
08:17
Now there are two different types of showers that you'll see in the uk.
107
497428
4920
حالا دو نوع دوش مختلف در بریتانیا خواهید دید.
08:22
This is a fixed shower, sometimes also called a rain shower.
108
502708
4290
این یک دوش ثابت است که گاهی اوقات دوش بارانی نیز نامیده می‌شود.
08:27
And then we have a handheld shower which you can hold.
109
507388
5130
و بعد یک دوش دستی داریم که می‌توانید آن را در دست بگیرید.
08:32
Do you prefer a shower or do you prefer a bath?
110
512631
4045
دوش گرفتن رو ترجیح میدی یا وان رو؟
08:37
One very important thing to do is to brush your teeth morning and night.
111
517916
5760
یکی از نکات بسیار مهم این است که صبح و شب مسواک بزنید.
08:44
Now, you may have an electric toothbrush.
112
524126
2550
حالا، ممکن است یک مسواک برقی داشته باشید.
08:47
Or a manual toothbrush.
113
527291
2370
یا مسواک دستی.
08:50
So an electric toothbrush, an a manual toothbrush, doesn't have any power.
114
530021
7050
بنابراین یک مسواک برقی، یک مسواک دستی، هیچ قدرتی ندارد.
08:57
Well, first we wet our toothbrush and then we apply toothpaste.
115
537228
6030
خب، اول مسواکمون رو خیس می‌کنیم و بعد خمیردندان می‌مالیم.
09:03
So we squeeze the toothpaste out of the tube, onto the toothbrush,
116
543588
5760
بنابراین خمیردندان را از تیوب خارج کرده و روی مسواک می‌گذاریم
09:10
and then we brush our teeth.
117
550068
2490
و سپس دندان‌هایمان را مسواک می‌زنیم.
09:19
Along with brushing, you should also floss.
118
559842
2919
در کنار مسواک زدن، باید از نخ دندان نیز استفاده کنید.
09:22
So, to floss your teeth, you'll need floss.
119
562872
2730
بنابراین، برای نخ دندان کشیدن، به نخ دندان نیاز خواهید داشت.
09:25
I use floss already on a holder like this to make it easier.
120
565812
4170
من از نخ دندان روی نگهدارنده‌ای مثل این استفاده می‌کنم تا کار راحت‌تر شود.
09:30
I also use these inter-dental picks that help to brush between my teeth.
121
570462
6413
من همچنین از این خلال دندان‌های بین دندانی استفاده می‌کنم که به مسواک زدن بین دندان‌هایم کمک می‌کند.
09:37
You may also decide to use mouthwash, in which case you rinse with mouthwash.
122
577595
7715
همچنین ممکن است تصمیم بگیرید از دهانشویه استفاده کنید، که در این صورت با دهانشویه دهان خود را شستشو می‌دهید.
09:46
I don't recommend it because actually it's very bad for your gut health, but
123
586895
4890
من آن را توصیه نمی‌کنم چون در واقع برای سلامت روده بسیار مضر است، اما
09:51
many people use it so the verbs are to rinse with mouthwash and then spit.
124
591815
6915
بسیاری از مردم از آن استفاده می‌کنند، بنابراین افعال آن شامل شستشو با دهانشویه و سپس تف کردن است.
09:59
If you are wearing makeup, then you will need to put on your makeup.
125
599145
5820
اگر آرایش می‌کنید، پس باید آرایش خود را انجام دهید.
10:05
You can also apply your makeup.
126
605265
2790
همچنین می‌توانید آرایش خود را اعمال کنید.
10:09
If you are wearing makeup at the end of the day, you will need to remove
127
609371
4170
اگر در پایان روز آرایش دارید، باید
10:13
your makeup or take off your makeup.
128
613901
3000
آرایش خود را پاک کنید یا آرایش خود را بردارید.
10:17
I use these little bamboo pads and makeup remover.
129
617381
5990
من از این پدهای کوچک بامبو و پاک‌کننده آرایش استفاده می‌کنم.
10:23
This one is micellar water.
130
623431
1770
این یکی آب میسلار است.
10:25
I use that to do the bulk of the work to remove most of my makeup,
131
625771
6390
من از آن برای انجام بخش عمده‌ای از کار و پاک کردن بیشتر آرایشم استفاده می‌کنم،
10:32
and then I use warm water and a flannel, also known as a face cloth.
132
632251
7980
و سپس از آب گرم و یک پارچه فلانل، که به عنوان دستمال صورت نیز شناخته می‌شود، استفاده می‌کنم.
10:42
And I use that to finish cleaning my face, washing my face, and
133
642316
4950
و من از آن برای تمیز کردن صورتم استفاده می‌کنم، صورتم را می‌شوم، و
10:47
then I rinse with water, and finally I dry my face on a towel.
134
647266
6900
سپس با آب آبکشی می‌کنم، و در نهایت صورتم را با حوله خشک می‌کنم.
10:54
After that, my skin's quite dry, so I need to moisturise I use face cream, also known
135
654306
8970
بعد از آن، پوستم کاملاً خشک می‌شود، بنابراین باید مرطوب‌کننده بزنم. از کرم صورت استفاده می‌کنم که
11:03
as moisturiser or moisturising cream.
136
663336
4350
به عنوان مرطوب‌کننده یا کرم مرطوب‌کننده نیز شناخته می‌شود.
11:08
And I just put it on.
137
668871
1320
و من تازه پوشیدمش.
11:10
So, I put on my moisturiser and I rub it in.
138
670351
3540
بنابراین، مرطوب‌کننده‌ام را می‌زنم و آن را روی پوستم می‌مالم.
11:14
If it's a sunny day, I'll also use additional sun cream, sun lotion.
139
674661
5910
اگر روز آفتابی باشد، از کرم ضد آفتاب و لوسیون ضد آفتاب اضافی هم استفاده می‌کنم.
11:20
Okay.
140
680571
750
باشه.
11:21
That is all the vocabulary that I think is essential for talking about.
141
681321
6420
این تمام واژگانی است که فکر می‌کنم برای صحبت کردن ضروری است.
11:28
Your daily routine and particularly what you do in the bathroom,
142
688101
4170
کارهای روزمره شما و به خصوص کارهایی که در حمام انجام می‌دهید،
11:32
everything has been put into a worksheet for you, so remember to
143
692751
3630
همه در یک برگه تمرین برای شما ثبت شده است، بنابراین به یاد داشته باشید که
11:36
grab that while it's available.
144
696381
2310
تا می‌توانید آن را بردارید.
11:38
I'll leave a link in the description and if I missed anything, if there's something
145
698961
4890
لینکش را در توضیحات می‌گذارم و اگر چیزی را از قلم انداخته باشم، اگر کاری هست
11:43
that you always do in the bathroom that I didn't talk about, add it in the
146
703851
4860
که همیشه در دستشویی انجام می‌دهید و من در موردش صحبت نکرده‌ام، آن را در نظرات اضافه کنید
11:48
comments so that everyone can benefit.
147
708711
2895
تا همه بتوانند از آن بهره‌مند شوند.
11:52
Until next time, take very good care.
148
712278
2100
تا دفعه بعد، خیلی مراقب خودت باش.
11:54
And
149
714678
690
و
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7