Learn English in the BATHROOM (75 Words You Need to Know)

4,913 views ・ 2025-05-11

English Like A Native


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo.

00:00
We all use the bathroom on a daily basis, but can you confidently talk
0
0
5640
Todos nós usamos o banheiro diariamente, mas você consegue falar com segurança
00:05
about what you are doing in English?
1
5640
2850
sobre o que está fazendo em inglês?
00:08
Well, that's what this lesson is all about.
2
8640
2490
Bem, é disso que trata esta lição.
00:11
I'll cover all the verbs and nouns that you need to describe your daily routine.
3
11430
6570
Abordarei todos os verbos e substantivos que você precisa para descrever sua rotina diária.
00:18
First things first.
4
18270
840
As primeiras coisas primeiro.
00:19
Most importantly, we need to sit on the throne.
5
19110
4650
Mais importante ainda, precisamos sentar-nos no trono.
00:24
We call this the toilet or the loo.
6
24330
2820
Chamamos isso de banheiro ou banheiro.
00:27
Now to sit on the toilet and do your business, you need to lift the lid, and
7
27525
9660
Agora, para sentar no vaso sanitário e fazer suas necessidades, você precisa levantar a tampa,
00:37
then you would take down your trousers and your underwear and sit on the seat.
8
37185
8220
depois tirar as calças e a cueca e sentar no assento.
00:46
Now, of course, if you are a man and you are not going to sit down.
9
46740
6405
Agora, claro, se você é homem e não vai sentar.
00:53
You are going to have a standup wee then you'll lift the toilet seat.
10
53175
5099
Você vai fazer xixi em pé e depois levantará o assento do vaso sanitário.
00:58
This part is the seat.
11
58364
1351
Esta parte é o assento.
01:00
You lift that and you expose the rim of the toilet, but you're going
12
60075
6060
Você levanta isso e expõe a borda do vaso sanitário, mas você vai
01:06
to we into the toilet bowl when you've finished doing your business.
13
66135
5640
entrar no vaso sanitário quando terminar de fazer seus negócios.
01:11
Whether that's having a wee into the bowl.
14
71835
2685
Seja fazendo xixi na tigela.
01:15
Sitting on the seat and doing your business that
15
75539
2671
Sentado no assento e fazendo seus negócios dessa
01:18
way, you will clean yourself.
16
78210
3390
maneira, você se limpará.
01:21
So, you'll use toilet roll.
17
81690
2370
Então, você usará papel higiênico.
01:24
Also, we call this toilet paper or tissue, and it sits on the toilet roll holder.
18
84730
6410
Além disso, chamamos isso de papel higiênico ou lenço de papel e ele fica no porta-rolo higiênico.
01:31
So, you use toilet paper to wipe.
19
91920
2190
Então, você usa papel higiênico para limpar.
01:34
So, when you've finished on the toilet, you wipe yourself.
20
94560
3510
Então, quando terminar de usar o banheiro, você se enxuga.
01:38
To clean yourself.
21
98940
1170
Para se limpar.
01:40
You may, if you have access to one, also use a douche to
22
100770
5400
Você pode, se tiver acesso a uma, também usar uma ducha para
01:46
wash, spray, or clean yourself.
23
106200
3180
se lavar, borrifar ou se limpar.
01:50
Then you'll need to dry yourself with the tissue, and when you've finished all
24
110160
4830
Aí você vai precisar se secar com o lenço de papel e, quando terminar
01:54
that, you put down the lid and you flush.
25
114990
4650
, abaixa a tampa e dá descarga.
02:06
Now, don't be surprised if you hear a Brit saying.
26
126855
4890
Agora, não se surpreenda se ouvir um britânico dizendo.
02:12
Flush the chain instead of flush the toilet.
27
132240
3570
Dê descarga na corrente em vez de dar descarga no vaso sanitário.
02:16
This is because in the old days our toilets had a cistern that was high
28
136200
7120
Isso porque antigamente nossos banheiros tinham uma cisterna bem alta
02:23
up that would hold the water and there was a pull chain on the side.
29
143320
5130
para reter a água e havia uma corrente de puxar na lateral.
02:28
So, there was a handle on a chain that you would pull in order to flush the toilet.
30
148450
5670
Então, havia uma alça em uma corrente que você puxava para dar descarga.
02:34
So, the phrase would be, flush the toilet.
31
154450
3360
Então, a frase seria dar descarga.
02:38
But you might hear a Brit saying, flush the chain.
32
158200
3540
Mas você pode ouvir um britânico dizendo, dê descarga na corrente.
02:41
Did you flush the chain?
33
161800
1050
Você lavou a corrente?
02:44
Anyway?
34
164410
360
02:44
Don't use flush the chain.
35
164770
1530
De qualquer forma?
Não use lavar a corrente.
02:46
Just use, flush the toilet.
36
166690
1620
Basta usar, dar descarga.
02:48
But don't be surprised if you hear it.
37
168310
1710
Mas não se surpreenda se você ouvir isso.
02:50
So, the verbs we use for toileting is to go to the toilet or use the toilet.
38
170380
6180
Então, os verbos que usamos para ir ao banheiro são ir ao banheiro ou usar o banheiro.
02:57
You might even say nip or pop to the toilet.
39
177220
5115
Você pode até dizer beliscar ou ir ao banheiro.
03:02
If you want to go quickly, like if you are leaving the house and
40
182365
4050
Se você quiser ir rápido, como se estivesse saindo de casa e
03:06
you just need a wee, say sorry.
41
186415
1920
só precisasse fazer xixi, peça desculpas.
03:08
Can I just nip to the loo?
42
188335
1690
Posso ir ao banheiro?
03:10
Can I just pop to your toilet?
43
190315
1380
Posso simplesmente ir ao seu banheiro?
03:11
Is that okay?
44
191695
960
Tudo bem?
03:13
If you feel embarrassed using the words toilet or loo then you might
45
193465
5010
Se você se sentir envergonhado ao usar as palavras banheiro ou banheiro, você pode
03:18
simply use the word bathroom.
46
198475
2390
simplesmente usar a palavra banheiro.
03:21
And maybe you don't want to use the toilet specifically.
47
201375
3870
E talvez você não queira usar o banheiro especificamente.
03:25
Maybe you just want to use other facilities like the basin to wash your
48
205335
3930
Talvez você queira apenas usar outras instalações, como a pia, para lavar as
03:29
hands, in which case you say, "Can I just use the bathroom please?" After
49
209265
5970
mãos e, nesse caso, diga: "Posso usar o banheiro, por favor?" Depois de
03:35
we've finished on the toilet, once we've done our business, the next
50
215235
4380
terminarmos de ir ao banheiro, depois de terminarmos nossos negócios, a próxima
03:39
thing we need to do is wash our hands.
51
219615
3715
coisa que precisamos fazer é lavar as mãos.
03:44
So, here we have our basin, also known as a sink, and this is where we shall
52
224170
6570
Então, aqui temos a nossa bacia, também conhecida como pia, e é aqui que devemos
03:50
wash our hands or clean our hands.
53
230740
4860
lavar ou limpar as mãos.
03:56
So, the sink has a plug.
54
236140
2460
Então, a pia tem um tampão.
04:00
And a tap.
55
240430
1260
E uma torneira.
04:01
This one is a mixer tap, so you can control whether the flow is
56
241900
5140
Esta é uma torneira misturadora, então você pode controlar se o fluxo é
04:07
hot or cold or somewhere in between.
57
247040
2640
quente ou frio ou algo intermediário.
04:10
But it's not unusual in the UK to see two taps, one for hot and one for cold.
58
250250
6810
Mas não é incomum no Reino Unido ver duas torneiras, uma para quente e outra para fria.
04:17
And we also have the important ingredient, the soap.
59
257520
4680
E também temos o ingrediente importante, o sabonete.
04:22
We can also call this hand wash.
60
262575
1800
Também podemos chamar isso de lavagem das mãos.
04:24
So, I dispense some soap onto my hands.
61
264825
4710
Então, coloco um pouco de sabonete nas mãos.
04:30
I turn on the tap, very noisy, and I rinse my hands, give them a good
62
270315
8550
Abro a torneira, muito barulhenta, e lavo as mãos, dou-lhes uma boa
04:39
clean to get them nice and clean.
63
279555
4950
limpeza para ficarem bem limpas.
04:46
And I turn off the tap.
64
286580
1585
E eu fecho a torneira.
04:48
And now I need to dry my hands on the hand towel.
65
288915
4365
E agora preciso secar as mãos na toalha.
04:54
So, here I can dry my hands on the hand towel that is hanging
66
294120
5100
Então, aqui posso secar as mãos na toalha de mão que está pendurada
04:59
currently on the radiator.
67
299310
2130
no radiador.
05:02
You might even call this a towel rail, a heated towel rail.
68
302040
5430
Você pode até chamar isso de toalheiro, toalheiro aquecido.
05:08
The hand towel sometimes is placed on the hook on the door, so we hang
69
308580
7170
A toalha de mão às vezes é colocada no gancho da porta, então às vezes penduramos
05:15
the hand towel on the door sometimes, and now my hands are nice and dry.
70
315930
5190
a toalha de mão na porta, e agora minhas mãos estão bem secas.
05:22
While I'm talking about hands, sometimes we need to clip our nails,
71
322890
6150
Já que estou falando de mãos, às vezes precisamos cortar as unhas,
05:29
in which case we'd use nail clippers.
72
329490
3060
nesse caso usaríamos um cortador de unhas.
05:32
Or if you need to trim your beard, then you'd use a beard trimmer.
73
332970
8370
Ou se precisar aparar a barba, use um aparador de barba.
05:42
If your hair is dirty, then you'll want to wash your hair.
74
342551
5025
Se o seu cabelo estiver sujo, você vai querer lavá-lo.
05:47
First you'll wet it, then you'll add shampoo, rub it in
75
347906
6045
Primeiro você vai molhar, depois vai adicionar shampoo, esfregar
05:54
to clean your hair and scalp.
76
354101
3000
para limpar o cabelo e o couro cabeludo.
05:58
You'll then rinse the hair to wash away all the shampoo and the dirt,
77
358571
6180
Em seguida, você enxaguará o cabelo para tirar todo o shampoo e a sujeira,
06:05
and then you might add conditioner.
78
365411
2280
e então você pode adicionar condicionador.
06:08
Conditioner makes your hair nice and soft and manageable.
79
368351
4230
O condicionador deixa seu cabelo bonito, macio e maleável.
06:13
So, you put conditioner in, you leave it for a minute, and then
80
373251
4470
Então, você coloca o condicionador, deixa agir por um minuto e depois
06:17
you rinse the conditioner away.
81
377751
2910
enxagua o condicionador.
06:21
Then you have nice clean hair.
82
381771
1290
Então você tem um cabelo bonito e limpo.
06:23
Obviously, you'll need to dry it.
83
383571
1770
Obviamente, você precisará secá-lo.
06:25
You might need to blow dry it, which is when you use a hair dryer, and then
84
385821
6385
Pode ser necessário secar o cabelo, que é quando você usa um secador de cabelo, e depois
06:32
all that's left is to style the hair.
85
392206
3390
só falta pentear o cabelo.
06:36
Do something to make it look fabulous.
86
396046
3420
Faça algo para torná-lo fabuloso.
06:41
If you like having a bath, the first thing you'll do is put the plug in
87
401476
5370
Se você gosta de tomar banho, a primeira coisa que você vai fazer é colocar o tampão
06:47
and that's to block the plug hole.
88
407206
2250
e isso vai tapar o buraco do tampão.
06:49
So you put the plug in and you run the bath.
89
409516
3420
Então você coloca a tomada e prepara a banheira.
06:53
If you hear, draw a bath, know that that is a very old-fashioned verb.
90
413836
5940
Se você ouvir preparar banho, saiba que esse é um verbo muito antiquado.
07:00
We tend to use run a bath.
91
420226
2520
Tendemos a usar um banho preparado.
07:02
so, you run the bath.
92
422889
1110
então, você prepara o banho.
07:04
You may add.
93
424059
1140
Você pode adicionar.
07:05
Some salts or some bubble bath if you like to have bubbles.
94
425544
5760
Alguns sais ou um pouco de banho de espuma, se você gosta de bolhas.
07:11
And then when it's ready, turn off the tap and jump in.
95
431754
4576
E então, quando estiver pronto, feche a torneira e entre.
07:16
So you get in the bath and soak When you've finished, you empty
96
436360
6484
Então você entra na banheira e fica de molho. Quando terminar, você esvazia
07:22
the bath by taking out the plug.
97
442844
1860
a banheira retirando a tampa.
07:25
And then you'll need to dry off using a big towel.
98
445439
4860
E então você precisará se secar com uma toalha grande.
07:31
I don't want to get water on the floor, so I also need to make sure
99
451019
3600
Não quero sujar o chão com água, então também preciso
07:34
that I've put down a bath mat.
100
454619
2724
colocar um tapete de banho.
07:37
When you are ready to clean your entire body, you may choose to have
101
457672
4410
Quando estiver pronto para limpar todo o corpo, você pode optar por tomar
07:42
a shower or to have a bath so we can use, have a shower or have a bath.
102
462082
9630
banho ou tomar banho para que possamos usar, tomar banho ou tomar banho.
07:52
Or you can say, take a shower and take a bath.
103
472477
4800
Ou você pode dizer, tome um banho e tome um banho.
07:57
can also use bathe as a verb to bathe if you're having a bath or to shower
104
477358
8910
também pode usar banhar como verbo tomar banho se estiver tomando banho ou tomar banho
08:06
if you are going to have a shower.
105
486598
2610
se for tomar banho.
08:09
Many showers in the UK are over the bathtub because there's not much space.
106
489748
7200
Muitos chuveiros no Reino Unido ficam sobre a banheira porque não há muito espaço.
08:17
Now there are two different types of showers that you'll see in the uk.
107
497428
4920
Agora, existem dois tipos diferentes de chuveiros que você verá no Reino Unido.
08:22
This is a fixed shower, sometimes also called a rain shower.
108
502708
4290
Este é um chuveiro fixo, às vezes também chamado de chuva.
08:27
And then we have a handheld shower which you can hold.
109
507388
5130
E então temos um chuveiro de mão que você pode segurar.
08:32
Do you prefer a shower or do you prefer a bath?
110
512631
4045
Você prefere um banho ou um banho?
08:37
One very important thing to do is to brush your teeth morning and night.
111
517916
5760
Uma coisa muito importante a fazer é escovar os dentes de manhã e à noite.
08:44
Now, you may have an electric toothbrush.
112
524126
2550
Agora, você pode ter uma escova de dentes elétrica.
08:47
Or a manual toothbrush.
113
527291
2370
Ou uma escova de dentes manual.
08:50
So an electric toothbrush, an a manual toothbrush, doesn't have any power.
114
530021
7050
Então uma escova de dente elétrica, uma escova de dente manual, não tem energia.
08:57
Well, first we wet our toothbrush and then we apply toothpaste.
115
537228
6030
Bem, primeiro molhamos a escova de dente e depois aplicamos a pasta de dente.
09:03
So we squeeze the toothpaste out of the tube, onto the toothbrush,
116
543588
5760
Então esprememos a pasta de dente do tubo, na escova de dente,
09:10
and then we brush our teeth.
117
550068
2490
e depois escovamos os dentes.
09:19
Along with brushing, you should also floss.
118
559842
2919
Junto com a escovação, você também deve usar fio dental.
09:22
So, to floss your teeth, you'll need floss.
119
562872
2730
Então, para usar fio dental, você precisará de fio dental.
09:25
I use floss already on a holder like this to make it easier.
120
565812
4170
Eu uso fio dental já em um porta assim para facilitar.
09:30
I also use these inter-dental picks that help to brush between my teeth.
121
570462
6413
Eu também uso essas palhetas interdentais que ajudam a escovar entre os dentes.
09:37
You may also decide to use mouthwash, in which case you rinse with mouthwash.
122
577595
7715
Você também pode decidir usar enxaguatório bucal e, nesse caso, enxaguar com enxaguatório bucal.
09:46
I don't recommend it because actually it's very bad for your gut health, but
123
586895
4890
Não recomendo porque na verdade faz muito mal à saúde intestinal, mas
09:51
many people use it so the verbs are to rinse with mouthwash and then spit.
124
591815
6915
muitas pessoas usam então os verbos são enxaguar com enxaguante bucal e depois cuspir.
09:59
If you are wearing makeup, then you will need to put on your makeup.
125
599145
5820
Se você estiver usando maquiagem, precisará se maquiar.
10:05
You can also apply your makeup.
126
605265
2790
Você também pode aplicar sua maquiagem.
10:09
If you are wearing makeup at the end of the day, you will need to remove
127
609371
4170
Se você estiver usando maquiagem no final do dia, precisará remover
10:13
your makeup or take off your makeup.
128
613901
3000
ou tirar a maquiagem.
10:17
I use these little bamboo pads and makeup remover.
129
617381
5990
Eu uso essas pequenas almofadas de bambu e removedor de maquiagem.
10:23
This one is micellar water.
130
623431
1770
Esta é a água micelar.
10:25
I use that to do the bulk of the work to remove most of my makeup,
131
625771
6390
Eu uso isso para fazer a maior parte do trabalho para remover a maior parte da maquiagem
10:32
and then I use warm water and a flannel, also known as a face cloth.
132
632251
7980
e depois uso água morna e uma flanela, também conhecida como toalha de rosto.
10:42
And I use that to finish cleaning my face, washing my face, and
133
642316
4950
E eu uso isso para terminar de limpar o rosto, lavar o rosto,
10:47
then I rinse with water, and finally I dry my face on a towel.
134
647266
6900
depois enxáguo com água, e por fim seque o rosto na toalha.
10:54
After that, my skin's quite dry, so I need to moisturise I use face cream, also known
135
654306
8970
Depois disso, minha pele fica bem seca, então preciso hidratar. Uso creme facial, também conhecido
11:03
as moisturiser or moisturising cream.
136
663336
4350
como hidratante ou creme hidratante.
11:08
And I just put it on.
137
668871
1320
E eu simplesmente coloquei.
11:10
So, I put on my moisturiser and I rub it in.
138
670351
3540
Então, coloco meu hidratante e esfrego.
11:14
If it's a sunny day, I'll also use additional sun cream, sun lotion.
139
674661
5910
Se for um dia de sol, também uso protetor solar adicional, loção solar.
11:20
Okay.
140
680571
750
OK.
11:21
That is all the vocabulary that I think is essential for talking about.
141
681321
6420
Esse é todo o vocabulário que considero essencial para falar.
11:28
Your daily routine and particularly what you do in the bathroom,
142
688101
4170
Sua rotina diária e principalmente o que você faz no banheiro,
11:32
everything has been put into a worksheet for you, so remember to
143
692751
3630
tudo foi colocado em uma planilha para você, então lembre-se de
11:36
grab that while it's available.
144
696381
2310
pegá-la enquanto estiver disponível.
11:38
I'll leave a link in the description and if I missed anything, if there's something
145
698961
4890
Vou deixar um link na descrição e se perdi alguma coisa, se tem alguma coisa
11:43
that you always do in the bathroom that I didn't talk about, add it in the
146
703851
4860
que você sempre faz no banheiro que eu não falei, adicione nos
11:48
comments so that everyone can benefit.
147
708711
2895
comentários para que todos possam se beneficiar.
11:52
Until next time, take very good care.
148
712278
2100
Até a próxima, cuidem-se muito bem.
11:54
And
149
714678
690
E
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7