Repeat-After-Me English Speaking

3,676 views ・ 2025-03-20

English Coach Chad


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
okay I want you to pay attention here now  this lesson you can just do this lesson all  
0
920
4400
ok, eu quero que você preste atenção aqui agora, esta lição você pode fazer esta lição
00:05
by itself if you want to or you can go back  and do the fluency story in the last lesson  
1
5320
8480
sozinha se quiser ou você pode voltar e fazer a história de fluência na última lição
00:13
because what we're going to do is I'm going to  ask you questions from the story and you try  
2
13800
4960
porque o que vamos fazer é eu vou fazer perguntas da história e você tenta
00:18
to answer them now if it's too difficult to  answer the question just repeat after me and  
3
18760
6520
respondê-las agora se for muito difícil responder à pergunta repita depois de mim e
00:25
practice speaking English all right you'll  get it as we go here's the first question  
4
25280
4680
pratique falar inglês tudo bem você vai entender conforme formos aqui está a primeira pergunta do
00:31
what had Emily always been afraid  of now if you if you did the last  
5
31680
4560
que Emily sempre teve medo agora se você se você fez o último
00:36
video you know you can answer this  what had Emily always been afraid
6
36240
5240
vídeo você sabe que pode responder isso do que Emily sempre teve medo
00:41
of all right repeat after me Emily  had always been afraid of going to the
7
41480
8200
tudo bem repita depois de mim Emily sempre teve medo de ir ao
00:49
dentist Emily had always been  afraid of going to the dentist
8
49680
10240
dentista Emily sempre teve medo de ir ao dentista
01:01
okay good good what did Emily initially  hope would happen to her tooth
9
61400
5440
ok bom bom o que Emily inicialmente esperava que acontecesse com sua
01:06
pain she hoped the pain would dissipate on its
10
66840
9400
dor de dente ela esperava que a dor se dissipasse por conta
01:16
own yeah what what was the word  dissipate what does that mean go  
11
76240
7840
própria sim o que qual era a palavra dissipar o que isso significa ir
01:24
away she hoped the pain would dissipate on its own
12
84080
5840
embora ela esperava que a dor se dissipasse sozinha
01:30
she hoped the pain would dissipate  on its own go away on its
13
90920
6200
ela esperava que a dor se dissipasse sozinha vá embora
01:37
own what did Emily confide in Lucy
14
97120
5600
sozinha o que Emily confidenciou a Lucy
01:42
about Emily confided in Lucy  about her fear of visiting the
15
102720
10600
sobre Emily confidenciou a Lucy sobre seu medo de visitar o
01:53
dentist Emily conf fighted in Lucy  about her fear of visiting the
16
113320
10200
dentista Emily confidenciou a Lucy sobre seu medo de visitar o
02:03
dentist all righty what advice did Lucy give
17
123520
9640
dentista tudo bem que conselho Lucy deu a
02:13
Emily Lucy advised Emily to  bite the bullet and see the
18
133160
8960
Emily Lucy aconselhou Emily a morder a bala e ver o
02:22
dentist Lucy advised Emily to  bite the bullet and see the
19
142120
9640
dentista Lucy aconselhou Emily a morder a bala e ver o
02:31
dentist what did Emily do  the morning after talking to
20
151760
9760
dentista o que Emily fez na manhã seguinte a falar com
02:41
Lucy Emily summoned the  courage and booked a dental
21
161520
11200
Lucy Emily reuniu coragem e marcou uma
02:52
appointment Emily summoned her  courage and booked a dental
22
172720
9480
consulta odontológica Emily reuniu coragem e marcou uma
03:02
appointment how did Emily feel before the
23
182200
7720
consulta odontológica como Emily se sentiu antes da
03:09
appointment she felt apprehensive and
24
189920
6440
consulta ela se sentiu apreensiva e
03:16
anxious she felt apprehensive and
25
196360
5920
ansiosa ela se sentiu apreensiva e
03:22
anxious what helped alleviate  Emily's fear during the
26
202280
10160
ansiosa o que ajudou a aliviar o medo de Emily durante a
03:32
appointment the dentist's professional  and gentle demeanor helped alleviate her
27
212440
13600
consulta o comportamento profissional e gentil do dentista ajudou a aliviar seu
03:46
fear the dentist professional and gentle  demeanor helped alleviate her fear
28
226040
13680
medo o comportamento profissional e gentil do dentista ajudou a aliviar seu medo
04:03
what kind of procedure did the dentist perform on
29
243840
3200
que tipo de procedimento o dentista realizou em
04:07
Emily the dentist performed a
30
247040
6840
Emily o dentista fez uma
04:13
filling I I forgot to do the listen and repeat  
31
253880
5920
obturação eu esqueci de fazer o ouvir e repetir
04:19
oh well let's go to the next one how  did Emily feel after the procedure was
32
259800
4560
oh bem vamos para o próximo como Emily se sentiu depois que o procedimento
04:24
over she felt relieved and  proud of herself for facing her
33
264360
10200
terminou ela se sentiu aliviada e orgulhosa de si mesma por enfrentar seu
04:34
fear she felt relieved and  proud of herself for facing her
34
274560
9120
medo ela se sentiu aliviada e orgulhosa de si mesma por enfrentar seu
04:43
fear what does bite the bullet mean in this
35
283680
7840
medo o que morder a bala significa nesta
04:51
story okay there's you could have a  variety of answers for this one what  
36
291520
10440
história ok, você pode ter uma variedade de respostas para esta o que
05:01
does bite the bullet mean in this story  it means to confront something unpleasant  
37
301960
5560
morder a bala significa nesta história significa confrontar algo desagradável
05:07
or difficult with resolve as Emily did  by facing her fear of the dentist all  
38
307520
7920
ou difícil com determinação como Emily fez enfrentando seu medo do dentista tudo
05:15
right what could have happened if  Emily had continued to ignore the
39
315440
5600
bem o que poderia ter acontecido se Emily tivesse continuado a ignorar o
05:21
problem her dental issue could  have escalated into a more serious
40
321040
12120
problema seu problema dentário poderia ter se transformado em uma condição mais séria
05:33
condition her dental issue could  have escalated into a more serious
41
333160
10480
seu problema dentário poderia ter se transformado em uma condição mais séria
05:43
condition how did Emily feel  about herself after biting the
42
343640
9760
como Emily se sentiu sobre si mesma depois de morder a
05:53
bullet she she felt a sense of  accomplishment and pride for overcoming her
43
353400
11240
bala ela sentiu uma sensação de realização e orgulho por superar seu
06:04
fear she felt a sense of accomplishment  and pride for o overcoming her
44
364640
10720
medo ela sentiu uma sensação de realização e orgulho por superar seu
06:15
fear guess what you did it boom good workout  way to go keep moving forward one step at a  
45
375360
12960
medo adivinha o que você fez bum bom treino caminho a percorrer continue avançando um passo de cada
06:28
time that was our little minseries we had uh  the vocabulary the fluency speaking practice  
46
388320
7560
vez essa foi nossa pequena minissérie nós tivemos uh o vocabulário a fluência na prática da fala
06:35
and then the Q&A let me know if you like  that format and I'll see you in the next step
47
395880
6680
e depois as perguntas e respostas me avise se você gosta desse formato e nos vemos na próxima etapa

Original video on YouTube.com
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7