Repeat-After-Me English Speaking

3,931 views ・ 2025-03-20

English Coach Chad


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
okay I want you to pay attention here now  this lesson you can just do this lesson all  
0
920
4400
ok voglio che tu presti attenzione qui ora questa lezione puoi semplicemente fare questa lezione da
00:05
by itself if you want to or you can go back  and do the fluency story in the last lesson  
1
5320
8480
sola se vuoi o puoi tornare indietro e fare la storia sulla fluidità nell'ultima lezione
00:13
because what we're going to do is I'm going to  ask you questions from the story and you try  
2
13800
4960
perché quello che faremo è che ti farò delle domande dalla storia e tu proverai
00:18
to answer them now if it's too difficult to  answer the question just repeat after me and  
3
18760
6520
a rispondere ora se è troppo difficile rispondere alla domanda ripeti dopo di me ed
00:25
practice speaking English all right you'll  get it as we go here's the first question  
4
25280
4680
esercitati a parlare inglese bene lo capirai strada facendo ecco la prima domanda di
00:31
what had Emily always been afraid  of now if you if you did the last  
5
31680
4560
cosa aveva sempre avuto paura Emily ora se se hai fatto l'ultimo
00:36
video you know you can answer this  what had Emily always been afraid
6
36240
5240
video sai che puoi rispondere a questo di cosa aveva sempre avuto paura Emily
00:41
of all right repeat after me Emily  had always been afraid of going to the
7
41480
8200
bene ripeti dopo di me Emily aveva sempre avuto paura di andare dal
00:49
dentist Emily had always been  afraid of going to the dentist
8
49680
10240
dentista Emily aveva sempre avuto paura di andare dal dentista
01:01
okay good good what did Emily initially  hope would happen to her tooth
9
61400
5440
ok bene bene cosa sperava inizialmente Emily che succedesse al suo
01:06
pain she hoped the pain would dissipate on its
10
66840
9400
mal di denti sperava che il dolore si dissipasse da
01:16
own yeah what what was the word  dissipate what does that mean go  
11
76240
7840
solo sì cosa qual era la parola dissipare cosa significa andare
01:24
away she hoped the pain would dissipate on its own
12
84080
5840
via sperava che il dolore si sarebbe dissipato da solo
01:30
she hoped the pain would dissipate  on its own go away on its
13
90920
6200
sperava che il dolore si sarebbe dissipato da solo andarsene da
01:37
own what did Emily confide in Lucy
14
97120
5600
solo di cosa si è confidata Emily a Lucy
01:42
about Emily confided in Lucy  about her fear of visiting the
15
102720
10600
Emily si è confidata con Lucy sulla sua paura di andare dal
01:53
dentist Emily conf fighted in Lucy  about her fear of visiting the
16
113320
10200
dentista Emily ha litigato con Lucy sulla sua paura di andare dal
02:03
dentist all righty what advice did Lucy give
17
123520
9640
dentista bene che consiglio ha dato Lucy a
02:13
Emily Lucy advised Emily to  bite the bullet and see the
18
133160
8960
Emily Lucy ha consigliato a Emily di stringere i denti e andare dal
02:22
dentist Lucy advised Emily to  bite the bullet and see the
19
142120
9640
dentista Lucy ha consigliato a Emily di stringere i denti e andare dal
02:31
dentist what did Emily do  the morning after talking to
20
151760
9760
dentista cosa ha fatto Emily la mattina dopo aver parlato con
02:41
Lucy Emily summoned the  courage and booked a dental
21
161520
11200
Lucy Emily ha trovato il coraggio e ha prenotato un
02:52
appointment Emily summoned her  courage and booked a dental
22
172720
9480
appuntamento dal dentista Emily ha trovato il suo coraggio e ha prenotato un
03:02
appointment how did Emily feel before the
23
182200
7720
appuntamento dal dentista come si sentiva Emily prima dell'appuntamento
03:09
appointment she felt apprehensive and
24
189920
6440
si sentiva apprensiva e
03:16
anxious she felt apprehensive and
25
196360
5920
ansiosa si sentiva apprensiva e
03:22
anxious what helped alleviate  Emily's fear during the
26
202280
10160
ansiosa cosa ha aiutato ad alleviare la paura di Emily durante l'
03:32
appointment the dentist's professional  and gentle demeanor helped alleviate her
27
212440
13600
appuntamento il comportamento professionale e gentile del dentista ha aiutato ad alleviare la sua
03:46
fear the dentist professional and gentle  demeanor helped alleviate her fear
28
226040
13680
paura il comportamento professionale e gentile del dentista ha aiutato ad alleviare la sua paura
04:03
what kind of procedure did the dentist perform on
29
243840
3200
che tipo di procedura ha eseguito il dentista su
04:07
Emily the dentist performed a
30
247040
6840
Emily il dentista ha eseguito
04:13
filling I I forgot to do the listen and repeat  
31
253880
5920
un'otturazione ho dimenticato di fare ascolta e ripeti
04:19
oh well let's go to the next one how  did Emily feel after the procedure was
32
259800
4560
oh bene andiamo al prossimo come si è sentita Emily dopo che la procedura è
04:24
over she felt relieved and  proud of herself for facing her
33
264360
10200
finita? Si è sentita sollevata e orgogliosa di se stessa per aver affrontato la sua
04:34
fear she felt relieved and  proud of herself for facing her
34
274560
9120
paura. Si è sentita sollevata e orgogliosa di se stessa per aver affrontato la sua
04:43
fear what does bite the bullet mean in this
35
283680
7840
paura. Cosa significa "mordere la pallottola" in questa
04:51
story okay there's you could have a  variety of answers for this one what  
36
291520
10440
storia? Okay, potresti avere una serie di risposte per questa. Cosa significa "
05:01
does bite the bullet mean in this story  it means to confront something unpleasant  
37
301960
5560
mordere la pallottola" in questa storia? Significa affrontare qualcosa di spiacevole
05:07
or difficult with resolve as Emily did  by facing her fear of the dentist all  
38
307520
7920
o difficile con risolutezza, come ha fatto Emily affrontando la sua paura del dentista? Va
05:15
right what could have happened if  Emily had continued to ignore the
39
315440
5600
bene, cosa sarebbe potuto succedere se Emily avesse continuato a ignorare il
05:21
problem her dental issue could  have escalated into a more serious
40
321040
12120
problema? Il suo problema dentale avrebbe potuto trasformarsi in una condizione più seria? Il
05:33
condition her dental issue could  have escalated into a more serious
41
333160
10480
suo problema dentale avrebbe potuto trasformarsi in una condizione più seria?
05:43
condition how did Emily feel  about herself after biting the
42
343640
9760
Come si è sentita Emily dopo aver morso la
05:53
bullet she she felt a sense of  accomplishment and pride for overcoming her
43
353400
11240
pallottola? Ha provato un senso di realizzazione e orgoglio per aver superato la sua
06:04
fear she felt a sense of accomplishment  and pride for o overcoming her
44
364640
10720
paura? Ha provato un senso di realizzazione e orgoglio per aver superato la sua
06:15
fear guess what you did it boom good workout  way to go keep moving forward one step at a  
45
375360
12960
paura? Indovina un po' cosa hai fatto? Boom, buon allenamento. Avanti così. Continua ad andare avanti un passo alla
06:28
time that was our little minseries we had uh  the vocabulary the fluency speaking practice  
46
388320
7560
volta. Questa è stata la nostra piccola miniserie che abbiamo avuto. uh il vocabolario la pratica di conversazione fluente
06:35
and then the Q&A let me know if you like  that format and I'll see you in the next step
47
395880
6680
e poi le domande e risposte fammi sapere se ti piace quel formato e ci vediamo nel prossimo passaggio

Original video on YouTube.com
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7